parentalidade
parentalidade 30초 만에
- Parentalidade means parenthood or parenting in Portuguese.
- It is a feminine noun used in formal and educational contexts.
- It covers biological, legal, and emotional aspects of being a parent.
- Commonly paired with adjectives like 'positiva' or 'consciente'.
The Portuguese word parentalidade is a noun that translates directly to 'parenthood' or 'parenting' in English. While the word 'parentes' in Portuguese refers to 'relatives' in general (a common false friend for English speakers), parentalidade specifically denotes the state, condition, or set of activities involved in being a parent and raising a child. It is an abstract noun that encompasses the legal, biological, and social aspects of the relationship between parents and their children. In modern discourse, especially within the realms of psychology, sociology, and education, the term has gained significant traction to describe the various styles and philosophies of child-rearing.
- Biological Context
- This refers to the genetic link and the physical act of procreation. In this sense, parentalidade is the status achieved upon the birth or adoption of a child.
- Legal and Social Framework
- It involves the rights and responsibilities dictated by law. Portuguese legal systems use this term to discuss custody, support, and the protection of the minor's interests.
- Psychological and Developmental Aspect
- Perhaps the most common use today relates to 'parenting styles.' You will often hear terms like parentalidade positiva (positive parenting) or parentalidade consciente (conscious parenting) in workshops and self-help books.
Historically, Portuguese speakers might have simply used the terms 'paternidade' (fatherhood) or 'maternidade' (motherhood). However, parentalidade is increasingly preferred because it is gender-neutral and inclusive of all family structures, including same-sex couples or single parents who fulfill both roles. It shifts the focus from the gender of the caregiver to the function of the caregiving itself. This linguistic shift reflects a broader societal change in how family roles are perceived in Lusophone cultures, moving away from rigid traditional structures toward a more functional and emotional understanding of the family unit.
A parentalidade positiva foca no respeito mútuo entre pais e filhos.
— Translation: Positive parenting focuses on mutual respect between parents and children.
When using this word, it is important to distinguish it from 'educação' (education/upbringing). While 'educação' refers to the lessons and manners taught to a child, parentalidade is the overarching umbrella that includes the emotional bond, the legal status, and the daily grind of caretaking. It is a word often found in academic papers, hospital brochures, and school newsletters. If you are discussing your journey as a parent in a slightly more formal or reflective way, this is the word you choose. It sounds more sophisticated than just saying 'ser pai' (being a father) or 'ser mãe' (being a mother).
Muitos livros discutem os desafios da parentalidade na era digital.
— Translation: Many books discuss the challenges of parenthood in the digital age.
O curso aborda a parentalidade sob uma perspectiva sociológica.
— Translation: The course addresses parenthood from a sociological perspective.
A parentalidade responsável é um dever de todos os cidadãos.
— Translation: Responsible parenthood is a duty of all citizens.
Eles estão a aprender sobre parentalidade antes do bebé nascer.
— Translation: They are learning about parenting before the baby is born.
- Common Collocations
- Parentalidade biológica, parentalidade adotiva, parentalidade socioafetiva.
- Register
- Standard to Formal. It is rarely used in very casual street slang, where people prefer 'ser pai' or 'ter filhos'.
Using parentalidade correctly requires understanding its role as an abstract feminine noun. In Portuguese, abstract nouns like this are almost always preceded by a definite article ('a') or a possessive adjective ('minha', 'sua'). Because it describes a state of being, it often functions as the subject of a sentence or the object of a preposition like 'de' (of/about) or 'sobre' (on/about).
When you want to talk about the act of raising children, you might say: 'A parentalidade é um desafio constante' (Parenthood is a constant challenge). Notice how the sentence begins with the article 'A'. If you are describing a specific type of parenting, the adjective follows the noun, agreeing in gender: 'parentalidade consciente' (conscious parenting), 'parentalidade autoritária' (authoritarian parenting).
- Subject of the Sentence
- Example: 'A parentalidade mudou a minha vida.' (Parenthood changed my life.) Here, the noun is performing the action.
- Object of a Preposition
- Example: 'Eles escreveram um livro sobre parentalidade.' (They wrote a book about parenting.) This is very common in educational contexts.
- Modified by Adjectives
- Example: 'A parentalidade moderna exige paciência.' (Modern parenting requires patience.) Adjectives like 'moderna', 'difícil', or 'gratificante' are frequently paired with it.
One nuance to keep in mind is the difference between parentalidade and paternidade/maternidade. While you can use parentalidade to cover both, if you are specifically talking about the experience of being a father, paternidade is more precise. If you use parentalidade, you are intentionally being broader or more gender-neutral. For example, in a legal context regarding 'parental rights', the term used is 'poder paternal' (traditional) or more recently 'responsabilidades parentais' (modern), the latter being directly related to our keyword.
A transição para a parentalidade pode ser stressante para o casal.
— Translation: The transition to parenthood can be stressful for the couple.
In terms of verb pairings, parentalidade often goes with 'exercer' (to exercise/practice). You don't 'do' parenthood; you 'exercise' it. 'Eles exercem a parentalidade com muita dedicação' (They practice parenting with a lot of dedication). This adds a layer of responsibility and action to the noun. It's not just a status; it's a role you actively perform.
Não existe um manual perfeito para a parentalidade.
— Translation: There is no perfect manual for parenting.
A parentalidade partilhada é essencial após o divórcio.
— Translation: Shared parenting is essential after divorce.
O apoio social facilita a parentalidade nas grandes cidades.
— Translation: Social support facilitates parenting in big cities.
A parentalidade exige um grande investimento emocional.
— Translation: Parenthood requires a great emotional investment.
Finally, consider the plural form parentalidades. While rare, it is used in sociological contexts to acknowledge that there are many different ways to be a parent. 'As novas parentalidades' (New forms of parenthood) refers to non-traditional family structures, such as those involving assisted reproduction or multi-parent households. This highlights the flexibility of the Portuguese language in adapting to modern social realities.
- Prepositional Usage
- Use 'na parentalidade' (in parenthood) or 'da parentalidade' (of parenthood) to connect ideas. 'Os desafios na parentalidade' (The challenges in parenting).
In a typical Portuguese-speaking environment, you will encounter parentalidade in several key areas. Understanding these contexts will help you recognize the word and use it with the right level of formality. It is not a word you would necessarily shout across a soccer field, but it is one you will definitely hear in a doctor's office or a school meeting.
One of the most frequent places to hear this word is in healthcare settings. If you are visiting a pediatrician or attending a prenatal class (curso de preparação para o parto), the instructors and doctors will use parentalidade to discuss the upcoming changes in your life. They might talk about 'competências de parentalidade' (parenting skills) or 'saúde mental na parentalidade' (mental health in parenthood).
- Schools and Education
- Teachers and school psychologists often use the term when discussing a student's development. You might see it in a newsletter: 'Palestra sobre parentalidade positiva para pais e encarregados de educação.' (Lecture on positive parenting for parents and guardians.)
- Media and Podcasts
- There is a growing number of podcasts and blogs dedicated to the topic. Titles like 'Parentalidade Real' (Real Parenting) or 'O Mundo da Parentalidade' are common. In these contexts, the word sounds relatable yet professional.
- Legal and Government Offices
- When applying for 'licença parental' (parental leave) at the 'Segurança Social' in Portugal or the 'INSS' in Brazil, the word is ubiquitous. It appears on forms, websites, and in legal statutes regarding 'responsabilidades parentais'.
Furthermore, parentalidade is a buzzword in corporate wellness programs. Many modern companies in Lisbon, São Paulo, or Luanda offer workshops on 'work-life balance' that specifically address 'conciliação entre trabalho e parentalidade' (reconciling work and parenthood). If you work in a corporate environment, you might see this in HR communications.
A empresa oferece workshops sobre parentalidade e carreira.
— Translation: The company offers workshops on parenting and career.
In social circles, while people might use 'ser pai/mãe' for quick updates, they shift to parentalidade when the conversation becomes more philosophical or serious. For instance, if friends are discussing the difficulties of raising teenagers, one might say: 'A parentalidade nesta fase é muito complexa' (Parenthood at this stage is very complex). It adds a layer of intellectual reflection to the personal experience.
Ouvi um podcast incrível sobre parentalidade ontem.
— Translation: I heard an incredible podcast about parenting yesterday.
O governo anunciou novas medidas de apoio à parentalidade.
— Translation: The government announced new measures to support parenthood.
A parentalidade tardia é uma tendência crescente na Europa.
— Translation: Late parenthood is a growing trend in Europe.
Existem muitos mitos sobre a parentalidade perfeita.
— Translation: There are many myths about perfect parenting.
Lastly, in literature and cinema, parentalidade is a recurring theme. You will find it in book titles and movie reviews that explore the bond between generations. It is a powerful word that carries the weight of history, culture, and personal identity. Whether you are reading a news article about birth rates or a blog post about 'gentle parenting', this word will be your anchor for understanding the topic of family life.
For English speakers learning Portuguese, the word parentalidade presents a few linguistic hurdles. The most significant mistake is the confusion with 'relatives'. In English, 'parents' are specifically your mother and father, but the root 'parent-' in Portuguese is often associated with parentes, which means 'relatives' (aunts, uncles, cousins, etc.). This leads to several common errors that can cause confusion in conversation.
- The 'Parentes' vs. 'Pais' Confusion
- Many learners say 'Meus parentes' when they mean 'My parents'. In Portuguese, 'My parents' is 'Meus pais'. Because of this, learners might mistakenly think parentalidade means 'family relations' in a broad sense. Remember: parentalidade is only about being a pai or mãe.
- Gender Agreement Errors
- Since the word ends in '-ade', it is feminine. A common mistake is using masculine articles or adjectives: 'O parentalidade' (wrong) vs. 'A parentalidade' (correct). Similarly, say 'parentalidade consciente', not 'parentalidade conscienteo'.
- Overusing the Word
- While 'parenting' is a very common everyday word in English, parentalidade is slightly more formal. If you are talking to a friend about your kids, saying 'Minha parentalidade é difícil' sounds a bit like you are reading from a textbook. It is better to say 'Ser pai/mãe é difícil' in casual settings.
Another error involves the pronunciation of the nasal 'en' and the final 'de'. In Brazilian Portuguese, the 'de' at the end sounds like 'djee' ([dʒi]), while in Portugal, it is a very soft, almost silent 'de' ([ðɨ]). English speakers often pronounce the 'en' like the English word 'pen', but it should be a nasalized vowel. Practice saying 'pah-ren-tah-lee-dah-dee' with a nasal 'en' to sound more natural.
Incorrect: Eu gosto do parentalidade dele.
Correct: Eu gosto da parentalidade dele.
Reason: The noun is feminine, so use 'da' (de + a).
Learners also struggle with the pluralization. While you might want to talk about 'parenting styles', you should use the plural: 'estilos de parentalidade'. Using the singular here might sound slightly off. Also, avoid translating 'parenting' as a verb (like 'parenting is hard'). In Portuguese, you must use the noun or an infinitive phrase: 'A parentalidade é difícil' or 'Criar filhos é difícil'.
Incorrect: Ele está parentalizando bem.
Correct: Ele está a exercer bem a parentalidade.
Reason: 'Parentalizar' is not a standard verb in this context.
Incorrect: A parentalidade com meus primos é boa.
Correct: A relação com os meus primos é boa.
Reason: Parentalidade is only for parents and children, not cousins.
Lastly, be careful with the word 'parental'. While it is the adjective form, it is often used in fixed legal terms like 'alienação parental' (parental alienation) or 'licença parental'. Don't use 'parental' as a noun. Always use parentalidade when you need the noun form of 'parenthood'.
While parentalidade is the most comprehensive term for 'parenthood' or 'parenting', several other Portuguese words cover similar ground. Depending on the nuance you want to convey—whether you're talking about the biological fact, the social duty, or the emotional experience—you might choose a different word. Understanding these alternatives will make your Portuguese sound more natural and precise.
- Paternidade / Maternidade
- These are the gender-specific versions of parenthood. Use paternidade for fatherhood and maternidade for motherhood. They are much more common in everyday speech than the neutral parentalidade. For example, 'Ele assumiu a paternidade' (He assumed fatherhood/paternity).
- Criação (de filhos)
- This literally means 'creation' but is the standard way to say 'upbringing' or the act of raising children. It focuses on the process and the daily tasks. 'A criação dos filhos dá trabalho' (Raising children is hard work).
- Educação
- In Portuguese, educação refers to both schooling and the manners/values taught at home. When people talk about 'parenting style' in a casual way, they often say 'o tipo de educação que dão aos filhos'.
- Parentesco
- This refers to the state of being related (kinship). It is a broader term that includes cousins, grandparents, and in-laws. It describes the link, not the act of parenting.
Comparing parentalidade with paternidade/maternidade is particularly useful. While paternidade often brings to mind legal recognition (like a DNA test for paternity), parentalidade suggests the ongoing relationship and the skills involved. If you are writing a blog post about the emotional journey of raising a child, parentalidade is the better choice because it feels more holistic and modern.
A maternidade é um tema central na literatura feminina.
— Translation: Motherhood is a central theme in women's literature.
In formal settings, such as a legal document or a psychological report, you might also see the term filição. This is a very technical term for the legal relationship between a child and their parents. It is the formal counterpart to parentalidade in the courtroom. However, for 99% of learners, parentalidade and criação will be the two most useful words to master.
Eles têm ideias diferentes sobre a criação dos filhos.
— Translation: They have different ideas about raising children.
O teste de DNA confirmou a paternidade.
— Translation: The DNA test confirmed the paternity.
When you want to sound more empathetic or focused on the bond, you can use vínculo parental (parental bond). This phrase is often used alongside parentalidade to describe the quality of the relationship. In summary, choose parentalidade when you want to be gender-neutral, formal, or philosophical about the role of being a parent.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word 'parentalidade' is a relatively recent addition to common Portuguese vocabulary, gaining popularity in the late 20th century as parenting became a subject of scientific and psychological study.
발음 가이드
- Pronouncing 'en' like the English 'pen' instead of a nasal vowel.
- Pronouncing the final 'e' in Portugal like a strong 'ee'.
- Stressing the wrong syllable, such as 'pa-REN-talidade'.
- Missing the nasalization entirely.
- Confusing the 'r' sound with a rolled 'rr' (it should be a single flap).
난이도
Easy to recognize because of the English cognate 'parental'.
Requires remembering the feminine gender and the '-idade' suffix.
The five syllables and nasal 'en' can be tricky for beginners.
Recognizable, but can be confused with 'parentesco' if not listening carefully.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Feminine Nouns in -ade
A parentalidade, a felicidade, a liberdade.
Nasal Vowels (en/em)
Parentalidade (pa-ren-ta-li-da-de).
Adjective Placement
Parentalidade positiva (Noun + Adjective).
Definite Articles with Abstract Nouns
A parentalidade é complexa (Always use 'A').
Contractions with 'de'
Os desafios da parentalidade (de + a).
수준별 예문
A parentalidade é sobre amor.
Parenthood is about love.
Simple subject-verb-complement structure.
Ela estuda a parentalidade.
She studies parenthood.
Direct object usage.
O que é a parentalidade?
What is parenthood?
Interrogative sentence.
A parentalidade muda tudo.
Parenthood changes everything.
Action verb with abstract noun.
Eles gostam da parentalidade.
They like parenthood.
Contraction 'da' (de + a).
A minha parentalidade é feliz.
My parenthood is happy.
Possessive adjective 'minha'.
É uma nova parentalidade.
It is a new parenthood.
Indefinite article 'uma'.
Pai e mãe na parentalidade.
Father and mother in parenthood.
Preposition 'na' (em + a).
A parentalidade exige muita paciência.
Parenthood requires a lot of patience.
Use of 'exigir' (to require).
Eles pediram a licença parental.
They requested parental leave.
Adjective 'parental' related to the noun.
A parentalidade é um grande desafio.
Parenthood is a big challenge.
Noun as a subject.
Aprendemos sobre a parentalidade no curso.
We learned about parenthood in the course.
Preposition 'sobre' (about).
A parentalidade positiva é popular.
Positive parenting is popular.
Adjective 'positiva' following the noun.
Como é a sua parentalidade?
How is your parenthood?
Possessive 'sua'.
A parentalidade começa no nascimento.
Parenthood begins at birth.
Verb 'começar' (to begin).
Ela escreve sobre a parentalidade real.
She writes about real parenting.
Adjective 'real' modifying the noun.
A parentalidade consciente foca no momento presente.
Conscious parenting focuses on the present moment.
Specific terminology 'parentalidade consciente'.
Existem vários estilos de parentalidade.
There are several parenting styles.
Plural 'estilos' followed by 'de parentalidade'.
A parentalidade partilhada ajuda o desenvolvimento da criança.
Shared parenting helps the child's development.
Concept of 'parentalidade partilhada'.
O livro discute a parentalidade na era digital.
The book discusses parenting in the digital age.
Contextual usage in literature.
A transição para a parentalidade pode ser difícil.
The transition to parenthood can be difficult.
Noun phrase 'transição para a parentalidade'.
Ela dedica-se à parentalidade a tempo inteiro.
She dedicates herself to full-time parenting.
Verb 'dedicar-se' with the preposition 'a'.
A parentalidade exige um equilíbrio emocional.
Parenthood requires emotional balance.
Abstract noun as a subject.
Quais são os mitos da parentalidade?
What are the myths of parenthood?
Use of 'mitos' (myths).
A parentalidade socioafetiva é reconhecida por lei.
Socio-affective parenthood is recognized by law.
Legal term 'parentalidade socioafetiva'.
O apoio social é vital para uma parentalidade saudável.
Social support is vital for healthy parenting.
Adjective 'saudável' (healthy).
A parentalidade helicóptero pode ser prejudicial.
Helicopter parenting can be harmful.
Metaphorical use of 'helicóptero'.
A licença parental foi alargada recentemente.
Parental leave was recently extended.
Passive voice 'foi alargada'.
A parentalidade tardia traz novos desafios financeiros.
Late parenthood brings new financial challenges.
Term 'parentalidade tardia'.
O curso aborda a parentalidade sob uma perspetiva psicológica.
The course addresses parenthood from a psychological perspective.
Academic register.
A parentalidade responsável implica deveres legais.
Responsible parenthood implies legal duties.
Verb 'implicar' (to imply/involve).
A conciliação entre trabalho e parentalidade é um tema atual.
The reconciliation between work and parenthood is a current topic.
Complex noun phrase.
A parentalidade é uma construção social em constante evolução.
Parenthood is a social construction in constant evolution.
High-level sociological definition.
O estudo analisa o impacto da parentalidade no bem-estar.
The study analyzes the impact of parenthood on well-being.
Research-oriented language.
As novas parentalidades desafiam o modelo nuclear tradicional.
New forms of parenthood challenge the traditional nuclear model.
Plural 'parentalidades' for diversity.
A parentalidade narcísica pode causar traumas profundos.
Narcissistic parenting can cause deep trauma.
Psychological terminology.
É necessário promover uma parentalidade mais equitativa.
It is necessary to promote more equitable parenting.
Use of 'equitativa' (equitable).
A parentalidade biológica nem sempre coincide com a afetiva.
Biological parenthood does not always coincide with affective parenthood.
Contrast between two types of parenting.
O conceito de parentalidade estende-se para além do sangue.
The concept of parenthood extends beyond blood.
Metaphorical and abstract extension.
A parentalidade autoritária está a cair em desuso.
Authoritarian parenting is falling into disuse.
Phrasal verb 'cair em desuso'.
A parentalidade é o fulcro da transmissão intergeracional de valores.
Parenthood is the fulcrum of the intergenerational transmission of values.
Highly formal 'fulcro' and 'intergeracional'.
Discutiu-se a parentalidade sob o prisma da ética contemporânea.
Parenthood was discussed through the prism of contemporary ethics.
Reflexive passive 'Discutiu-se'.
A parentalidade, enquanto instituição, sofreu mutações drásticas.
Parenthood, as an institution, has undergone drastic mutations.
Use of 'enquanto' as 'as/in the capacity of'.
A fenomenologia da parentalidade revela a complexidade do ser.
The phenomenology of parenthood reveals the complexity of being.
Philosophical term 'fenomenologia'.
O texto explora as idiossincrasias da parentalidade moderna.
The text explores the idiosyncrasies of modern parenthood.
Advanced vocabulary 'idiossincrasias'.
A parentalidade pressupõe uma alteridade radical.
Parenthood presupposes a radical alterity.
Philosophical concept 'alteridade'.
A política pública deve salvaguardar a parentalidade digna.
Public policy must safeguard dignified parenthood.
Formal verb 'salvaguardar'.
A parentalidade é amiúde romantizada pela publicidade.
Parenthood is often romanticized by advertising.
Literary adverb 'amiúde' (often).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— The difficulties and trials faced when raising children. Used in discussions and articles.
Vamos conversar sobre os desafios da parentalidade.
— To act as a parent or perform the duties of parenting. Formal way to say 'being a parent'.
Ele exerce a parentalidade com muito amor.
— The period when a person becomes a parent for the first time. Used in health contexts.
A transição para a parentalidade é um momento crítico.
— Resources or help provided to parents. Common in government programs.
O estado deve oferecer mais apoio à parentalidade.
— False beliefs about how parenting should be. Popular in self-help and psychology.
O livro desconstrói os mitos da parentalidade.
— An honest look at parenting, including the messy and difficult parts. Popular hashtag.
Eu prefiro seguir contas sobre parentalidade real.
— Modern family structures like same-sex or multi-parent families. Sociological term.
As novas formas de parentalidade estão a mudar a sociedade.
— A style of parenting characterized by high demands and low responsiveness.
A parentalidade autoritária pode afastar os filhos.
— A style where parents are very involved but have few demands or controls.
A parentalidade permissiva nem sempre é boa.
— The topic of balancing work life with raising children. Common in corporate seminars.
O debate sobre parentalidade e carreira é essencial.
자주 혼동되는 단어
Parentesco is kinship (being a relative), while parentalidade is specifically the role of being a parent.
Parentes means 'relatives' in general (aunts, cousins), not 'parents' (pais).
Paternidade is only for fathers; parentalidade is gender-neutral.
관용어 및 표현
— To give birth. While not using the word 'parentalidade', it is the starting point of it.
Ela deu à luz um menino saudável.
Standard— To settle down and start a family. Related to the stability needed for parenthood.
Eles decidiram criar raízes naquela cidade.
Informal— Like father, like son. Reflects the influence of parenting.
Ele adora música, tal pai, tal filho.
Informal— Children often have the same talents as their parents. A very common Portuguese idiom.
Ela cozinha muito bem; filho de peixe sabe nadar.
Informal— A father is the one who raises the child, not necessarily the biological one. Emphasizes the 'parentalidade' over biology.
Ele não é o pai biológico, mas pai é quem cria.
Informal— There is only one mother. Emphasizes the unique bond of motherhood.
Cuida bem dela, mãe há só uma.
Informal— To be someone's right hand. Often used for a parent's support in raising children.
A avó é o braço direito na parentalidade deles.
Informal— To make someone behave. A common parenting task.
Os pais precisam de pôr os filhos na linha.
Informal— To do everything possible to achieve something. Often used to describe parents' sacrifices.
Os pais fazem das tripas coração pelos filhos.
Informal— To raise a child to be independent and capable. The ultimate goal of parenting.
O nosso objetivo é educar para a vida.
Standard혼동하기 쉬운
Looks like 'Parent'.
Parente means any relative (cousin, uncle). Pais means parents (mom/dad). Parentalidade is the noun for the state of being a parent.
Meus parentes vivem longe, mas meus pais vivem aqui.
Often used to describe parenting.
Educação is the teaching/manners part of parenting. Parentalidade is the broader state of being a parent.
A educação que ele recebeu foi excelente.
Both refer to raising children.
Criação is more about the daily upbringing. Parentalidade is more abstract and formal.
A criação dos filhos é exaustiva.
Legal context.
Filição is the legal link (child to parent). Parentalidade is the exercise of the role.
A certidão prova a filiação.
Related concept.
Maternidade is specifically for mothers. Parentalidade covers both parents.
A maternidade é um desafio biológico.
문장 패턴
A parentalidade é [Adjetivo].
A parentalidade é linda.
Eu estudo sobre a parentalidade [Adjetivo].
Eu estudo sobre a parentalidade moderna.
A parentalidade exige [Substantivo].
A parentalidade exige paciência.
A conciliação entre [X] e parentalidade é [Adjetivo].
A conciliação entre carreira e parentalidade é difícil.
A parentalidade, enquanto [Substantivo], é [Adjetivo].
A parentalidade, enquanto instituição, é fundamental.
Sob o prisma da [X], a parentalidade revela [Y].
Sob o prisma da ética, a parentalidade revela responsabilidade.
Os desafios da parentalidade em [Lugar].
Os desafios da parentalidade em Portugal.
Apoio à parentalidade [Adjetivo].
Apoio à parentalidade ativa.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in educational, medical, and legal contexts; increasing in social media.
-
O parentalidade
→
A parentalidade
Nouns ending in '-idade' are feminine.
-
Minha parentalidade com meu primo
→
Minha relação com meu primo
Parentalidade is only for parents and children.
-
Licença parente
→
Licença parental
'Parente' is a noun meaning relative; 'parental' is the adjective.
-
Eu estou parentalizando
→
Eu estou a exercer a parentalidade
'Parentalizar' is not a standard verb in Portuguese.
-
Parentalidade de pai
→
Paternidade
While 'parentalidade' is okay, 'paternidade' is more specific for fathers.
팁
Gender Tip
Remember that '-idade' words are feminine. Pair it with 'a', 'esta', 'minha', and adjectives ending in '-a'.
Avoid the False Friend
Don't use 'parentalidade' to talk about your cousins. Use it only for mom/dad topics.
The Nasal Sound
The 'en' in 'parentalidade' is nasal. Imagine saying 'en' while slightly blocking your nose.
Medical Use
If you go to a hospital for pregnancy, look for signs saying 'Apoio à Parentalidade'.
Work Rights
Knowing 'licença parental' is crucial for understanding labor rights in Portugal and Brazil.
Social Media
Follow #parentalidade on Instagram to see how native speakers discuss the topic.
Formal Writing
Use this word in emails to teachers or doctors to sound more professional.
Root Word
Connect it to 'parental' (adjective) to help remember the meaning.
Fast Speech
In Portugal, the 'de' at the end is very soft. Listen for the 'dad' sound at the end.
Pacing
Since it's a long word, break it down: pa-ren-ta-li-da-de.
암기하기
기억법
Think of 'Parent' + 'Ability' + 'State' (-idade). It's the 'ability' and 'state' of being a 'parent'.
시각적 연상
Imagine a large umbrella with the word 'PARENTALIDADE' written on it, covering a mother, a father, and a child.
Word Web
챌린지
Try to use 'parentalidade' in a sentence about a book or a movie you've seen recently. For example: 'O filme explora a parentalidade de forma emocionante.'
어원
From the Latin 'parentalis' (related to parents), which comes from 'parens' (parent), the present participle of 'parere' (to bring forth, produce, give birth).
원래 의미: Originally referred to anything related to one's ancestors or parents.
Romance (Latin root).문화적 맥락
Be careful when using 'parentalidade' to not exclude non-biological parents; the word is inclusive, which is why it is preferred over 'paternidade' in general discussions.
English speakers often use 'parenting' as both a noun and a verb. In Portuguese, 'parentalidade' is strictly a noun. You cannot 'parentalidade' someone.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Healthcare / Pediatrics
- Apoio à parentalidade
- Saúde mental na parentalidade
- Curso de preparação para a parentalidade
- Competências parentais
Education / Schools
- Reunião sobre parentalidade
- Estilos de parentalidade
- Parceria escola-parentalidade
- Parentalidade positiva
Legal / Law
- Responsabilidades parentais
- Licença parental
- Alienação parental
- Parentalidade socioafetiva
Workplace / HR
- Conciliação trabalho-parentalidade
- Benefícios de parentalidade
- Workshop de parentalidade
- Políticas de parentalidade
Social / Friends
- Desafios da parentalidade
- Mitos da parentalidade
- Parentalidade real
- Blog de parentalidade
대화 시작하기
"O que achas que é o mais difícil na parentalidade hoje em dia?"
"Já ouviste falar sobre o conceito de parentalidade positiva?"
"Como é que a parentalidade mudou a tua rotina diária?"
"Achais que o governo dá apoio suficiente à parentalidade?"
"Qual é o melhor livro sobre parentalidade que já leste?"
일기 주제
Reflete sobre como a tua visão da parentalidade mudou desde que eras criança.
Escreve sobre os três valores mais importantes na tua parentalidade.
Quais são os maiores desafios que encontras ao exercer a parentalidade?
Como gostarias que a sociedade apoiasse melhor a parentalidade?
Descreve um momento em que te sentiste realizado na tua parentalidade.
자주 묻는 질문
10 질문Yes, it is used in both countries, though it is slightly more common in academic and psychological circles in Brazil, whereas it is very common in legal and social policy contexts in Portugal.
No. 'Parentalidade' only refers to being a parent (mom or dad). To refer to relatives in general, use 'parentesco' or 'família'.
It is always 'a parentalidade' because nouns ending in '-idade' in Portuguese are feminine.
It is a parenting philosophy based on mutual respect, empathy, and non-violent discipline. It is a very popular term in Portuguese parenting workshops.
You say 'licença parental'. It is the legal time off work given to parents after the birth or adoption of a child.
It is moderately common. People usually say 'ser pai' or 'ter filhos' in very casual talk, but use 'parentalidade' when talking about the topic more seriously.
The plural is 'parentalidades'. It is used mostly in sociology to describe different types of family structures.
Yes, absolutely. The word refers to the role and relationship, regardless of biological connection. You can even specify 'parentalidade adotiva'.
It is a legal and psychological term for when one parent tries to turn the child against the other parent, usually after a divorce.
Etymologically, yes, they both come from the Latin 'parens'. However, in modern Portuguese, 'parente' means relative, and 'parentalidade' means parenthood.
셀프 테스트 200 질문
Escreve uma frase sobre a importância da parentalidade positiva.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreve um desafio da parentalidade moderna.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a parentalidade mudou a tua vida? (Responde em português).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica o que entendes por 'licença parental'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria um título para um blog sobre parentalidade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma pequena definição de 'parentalidade tardia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa a palavra 'parentalidade' numa frase formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é a diferença entre 'parentes' e 'parentalidade'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve sobre a 'parentalidade partilhada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como definirias 'parentalidade consciente'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma frase usando 'responsabilidades parentais'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreve a sensação de entrar na parentalidade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cria um slogan para um curso de parentalidade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que achas da 'parentalidade autoritária'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve sobre o papel do pai na parentalidade moderna.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa a palavra 'parentalidade' para falar de um filme.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por que 'parentalidade' é um termo neutro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreve uma frase sobre 'apoio à parentalidade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é a importância da 'parentalidade socioafetiva'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Resume o que aprendeste sobre a palavra 'parentalidade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia a palavra 'parentalidade' pausadamente.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz a frase: 'A parentalidade é um desafio.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica em voz alta o que é 'parentalidade positiva'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Eu vou tirar a minha licença parental.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreve um estilo de parentalidade que conheças.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A parentalidade moderna exige muita paciência.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lê em voz alta: 'Os mitos da parentalidade perfeita são perigosos.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica a diferença entre 'pai' e 'parentalidade'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz uma frase sobre 'parentalidade partilhada'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como se pronuncia 'parentalidade' no Brasil?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A parentalidade socioafetiva é baseada no amor.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunta a alguém: 'O que achas da parentalidade consciente?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A transição para a parentalidade pode ser difícil.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lê: 'As novas parentalidades desafiam os modelos tradicionais.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A licença parental foi alargada pelo governo.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'parentalidades' no plural.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica o termo 'alienação parental' em voz alta.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A parentalidade exige um grande investimento emocional.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fala sobre a 'parentalidade real'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A parentalidade é um pilar da nossa sociedade.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouve a palavra e escreve-a: 'parentalidade'.
Quantas vezes ouves a palavra 'parentalidade' nesta frase: 'A parentalidade é um tema central no livro sobre parentalidade positiva.'?
Identifica o adjetivo que acompanha 'parentalidade' na frase: 'Praticamos a parentalidade consciente.'
Ouve e completa: 'Vou tirar a minha __________ parental.'
A frase ouvida refere-se a que tipo de parentalidade? 'Eles adotaram uma criança.'
Ouve e escreve o plural: 'parentalidades'.
Identifica o tema: 'O tribunal decidiu as responsabilidades parentais.'
Ouve e completa: 'A parentalidade __________ foca no respeito.'
A palavra ouvida termina em '-idade'. Escreve-a.
Ouve e identifica se é singular ou plural: 'parentalidades'.
Qual é a última palavra desta frase? 'Eles estudam a parentalidade.'
Ouve e completa: 'Desafios na __________ moderna.'
Identifica o tom da frase: 'A parentalidade é um fardo.'
Ouve e escreve a frase completa: 'A parentalidade é amor.'
Ouve e identifica o género: 'A parentalidade'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'parentalidade' is your go-to term for discussing the abstract concept of being a parent. While 'ser pai/mãe' is casual, 'parentalidade' is used in schools, clinics, and laws. Example: 'A parentalidade exige dedicação.'
- Parentalidade means parenthood or parenting in Portuguese.
- It is a feminine noun used in formal and educational contexts.
- It covers biological, legal, and emotional aspects of being a parent.
- Commonly paired with adjectives like 'positiva' or 'consciente'.
Gender Tip
Remember that '-idade' words are feminine. Pair it with 'a', 'esta', 'minha', and adjectives ending in '-a'.
Avoid the False Friend
Don't use 'parentalidade' to talk about your cousins. Use it only for mom/dad topics.
The Nasal Sound
The 'en' in 'parentalidade' is nasal. Imagine saying 'en' while slightly blocking your nose.
Medical Use
If you go to a hospital for pregnancy, look for signs saying 'Apoio à Parentalidade'.
관련 콘텐츠
family 관련 단어
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2그는 축복받은 사람입니다.
abrigo
A2피난처는 산속에 있습니다.
acarinhar
A2애정 어린 손길로 어루만지거나 아끼다.
aceito
A2수락된; 일반적으로 인정되거나 합의된. '그 제안은 aceito 되었다' (그 제안은 수락되었다).
acenar
A2인사나 동의를 위해 손이나 머리로 신호를 보내는 것 (손을 흔들다, 고개를 끄덕이다).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2따뜻한 환영, 수용. '그 호텔의 환대는 정말 훌륭했습니다.'
acolitar
B2돕거나 동행하며 도움, 지원 또는 동료 의식을 제공하는 것. / 특정 노력, 어려움 또는 기간 동안 적극적이고 협력적인 태도로 개인이나 그룹에게 도움, 지원 또는 동료 의식을 제공하는 것.
acomodar
A2'acomodar'는 누군가에게 숙소를 제공하거나 물건을 놓을 공간을 마련하는 것을 의미합니다.