A2 Expression 비격식체

வேடிக்கை பார்க்காதே

வடகக பரககத

Don't just watch

Telling someone not to be a bystander.

🌍

문화적 배경

In Tamil Nadu, 'Vēṭikkai' is a social pastime. People often gather to watch even minor events. This phrase is a common social corrective to encourage 'Samooga Sevai' (social service). In Sri Lanka, the phrase is used similarly but might be followed by 'Enna paarkirai?' (What are you looking at?) to show more annoyance. In these regions, the phrase is often heard in the context of civic duty and following rules in public spaces. Among the diaspora, this phrase is often used by parents to keep children focused on their tasks rather than being distracted by screens.

🎯

Add 'cummā' for native flavor

Saying 'Cummā vēṭikkai pārkkātē' makes you sound much more like a native speaker. It adds that perfect touch of 'just/simply' that conveys frustration.

⚠️

Watch your tone

This phrase can be aggressive. Use a rising, helpful tone if you want to sound encouraging, and a flat, sharp tone if you are genuinely annoyed.

Telling someone not to be a bystander.

🎯

Add 'cummā' for native flavor

Saying 'Cummā vēṭikkai pārkkātē' makes you sound much more like a native speaker. It adds that perfect touch of 'just/simply' that conveys frustration.

⚠️

Watch your tone

This phrase can be aggressive. Use a rising, helpful tone if you want to sound encouraging, and a flat, sharp tone if you are genuinely annoyed.

💬

The 'Bystander' context

In Tamil culture, being called a 'vēṭikkai pārppavar' (bystander) is a slight insult to one's character. Use it wisely!

셀프 테스트

Choose the most appropriate response when you see someone filming a fire instead of calling for help.

ஒரு தீ விபத்து நடக்கும்போது ஒருவர் போனில் படம் பிடிக்கிறார். நீங்கள் என்ன சொல்வீர்கள்?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

Option B is the correct way to tell someone to stop being a bystander and help.

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

எல்லாரும் வேலை செய்கிறார்கள், நீ ஏன் சும்மா _________?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

The context of 'everyone working' while someone is 'simply' doing something suggests 'watching the fun' (vēṭikkai pārkkiṟāy).

Match the phrase to the correct situation.

வேடிக்கை பார்க்காதே! (Vēṭikkai pārkkātē!)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

The phrase is used to nudge someone into action when they are just observing.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Choose the most appropriate response when you see someone filming a fire instead of calling for help. Choose A2

ஒரு தீ விபத்து நடக்கும்போது ஒருவர் போனில் படம் பிடிக்கிறார். நீங்கள் என்ன சொல்வீர்கள்?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

Option B is the correct way to tell someone to stop being a bystander and help.

Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank A2

எல்லாரும் வேலை செய்கிறார்கள், நீ ஏன் சும்மா _________?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

The context of 'everyone working' while someone is 'simply' doing something suggests 'watching the fun' (vēṭikkai pārkkiṟāy).

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A2

வேடிக்கை பார்க்காதே! (Vēṭikkai pārkkātē!)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

The phrase is used to nudge someone into action when they are just observing.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

5 질문

No, 'Vēṭikkai' itself just means a show or fun. It's only 'bad' when you are watching it instead of doing something important.

Absolutely not! It's too direct. Use 'Uṅkaḷ utavi tēvai' (Your help is needed) instead.

The plural or polite form is 'Vēṭikkai pārkkātīrkaḷ'.

No, for that you should say 'Eṉṉaip pārkkātē'.

Yes, in Chennai you might hear 'Vēṭikkai pakkātē' (dropping the 'r').

관련 표현

🔗

சும்மா நிற்காதே

similar

Don't just stand there.

🔗

உதவி செய்

builds on

Help out.

🔗

கவனிக்காதே

contrast

Don't notice / Don't pay attention.

🔗

வேடிக்கை காட்டு

related

To show a trick / To entertain.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!