B2 Expression 격식체 6분 분량

推进依法治理

tuijin yifa zhili

Promote governance by law

직역: {"\u63a8\u8fdb":"push forward \/ advance","\u4f9d\u6cd5":"according to law","\u6cbb\u7406":"govern \/ administer \/ manage"}

15초 만에

  • Promote governance strictly by law.
  • Emphasizes fairness and predictability.
  • Used in formal policy and management contexts.
  • Builds trust through legal frameworks.

이 문구는 법에 따라 통치, 관리 또는 운영이 엄격하게 이루어지는 시스템을 적극적으로 육성하는 것에 관한 것입니다. 단순히 법이 존재하는 것을 넘어, 실제로 그 법들이 준수되고 실행되도록 보장하는 것입니다. 분위기는 질서, 공정성, 예측 가능성입니다.

주요 예문

3 / 11
1

Official government statement

政府将继续大力推进依法治理,保障公民合法权益。

The government will continue to vigorously promote governance by law, safeguarding citizens' legitimate rights and interests.

2

Corporate strategy meeting

为了提升公司信誉,我们需要在运营中全面推进依法治理。

In order to enhance the company's reputation, we need to comprehensively promote governance by law in our operations.

3

University lecture on law

本次讲座旨在探讨如何在数字时代推进依法治理。

This lecture aims to explore how to promote governance by law in the digital age.

🌍

문화적 배경

The concept of governing by law has deep roots in Chinese history, with early legalist philosophies emphasizing strict adherence to codified rules for social order. However, the modern phrase `推进依法治理` gained significant traction in the late 20th and early 21st centuries as China underwent rapid economic and social changes. It emerged as a response to the need for greater predictability, fairness, and stability in a complexifying society and economy, moving away from more arbitrary forms of governance and towards a system perceived as more modern and internationally aligned. It reflects a societal aspiration for rule of law as a foundation for development and social harmony.

💡

Think System, Not Just Rules

Remember, `推进依法治理` is about the *system* of governing by law, not just individual rules. It implies a structured, ongoing effort to make the whole system work fairly and legally.

🎯

Context is King!

While it sounds formal, you can use it humorously in casual settings (like setting house rules). Just make sure your audience gets the joke – otherwise, you might sound like you're trying to prosecute your roommate over dirty dishes!

15초 만에

  • Promote governance strictly by law.
  • Emphasizes fairness and predictability.
  • Used in formal policy and management contexts.
  • Builds trust through legal frameworks.

What It Means

This phrase, 推进依法治理 (tuī jìn yī fǎ zhì lǐ), is about actively promoting a system where governance, management, or administration is conducted strictly according to the law. It’s not just about having laws on the books; it’s about making sure those laws are actually followed and enforced in practice. The vibe is one of order, fairness, and predictability. It’s the opposite of arbitrary decision-making or rule by decree. Imagine a town council that used to make decisions based on who they liked best, and now they're committed to following zoning laws and public hearing procedures. That's 推进依法治理 in action! It carries a sense of progress and improvement, moving towards a more structured and just society or organization. It’s like upgrading your phone’s operating system – things just work better and more reliably.

How To Use It

You’ll hear this phrase in discussions about government policy, legal reforms, corporate management, and even community organizing. It's used when talking about strengthening the rule of law. For example, a government official might talk about 推进依法治理 to assure citizens that policies will be fair and transparent. A company CEO might use it to signal a shift towards more ethical and compliant business practices. You could also use it in a more casual context, like jokingly saying your family is finally 推进依法治理 after a period of household chaos, meaning you're setting clear rules for chores. It’s versatile, but always implies a move towards structured, lawful operation.

Formality & Register

This phrase leans towards the formal side. You’ll often see it in official documents, news reports, academic papers, and formal speeches. Think government pronouncements, policy debates, or serious discussions about organizational reform. It’s not something you’d typically text your best friend unless you were being intentionally ironic or discussing a very serious topic. While it can be adapted slightly, its core is about serious, structured systems. Using it in a very casual chat might sound a bit stiff, like wearing a suit to a picnic. However, in contexts where you want to sound knowledgeable and serious about governance or management, it’s perfect.

Real-Life Examples

  • Government Announcement: "Our ministry is dedicated to 推进依法治理, ensuring all citizens are treated equally under the law." (This is a classic official statement.)
  • Company Meeting: "To improve efficiency and trust, we must focus on 推进依法治理 within all departments." (Signaling a move towards compliance.)
  • News Headline: "Experts call for accelerating 推进依法治理 in the digital age to protect data privacy." (Discussing modern challenges.)
  • Social Commentary (Slightly Humorous): "My roommate finally agreed to a chore schedule. I guess we're 推进依法治理 in this apartment now!" (Applying the concept to a low-stakes situation.)

When To Use It

Use 推进依法治理 when you want to emphasize the importance of a legal framework guiding actions and decisions. It's ideal for discussing:

  • Legal system reforms
  • Strengthening the rule of law
  • Promoting transparency and fairness
  • Improving regulatory compliance
  • Establishing clear operating procedures
  • Any situation where order and legality are key goals.

It fits perfectly when you're discussing systemic improvements rather than individual actions. It's about the *system* getting better, not just one person doing a good job.

When NOT To Use It

Avoid 推进依法治理 in very casual conversations where the topic is light or personal. It’s too formal for chatting about weekend plans or your favorite K-drama. Don't use it when you mean simply "following the rules" in a very minor way, like "Please follow the recipe"; that's too mundane. It’s also not appropriate for expressing personal opinions or emotions unless they are directly tied to a legal or governance issue. Using it to describe deciding what movie to watch with friends would be like bringing a legal brief to a karaoke night – totally out of place! Also, steer clear if you want to encourage creativity or flexibility, as the phrase emphasizes structure and adherence to law.

Common Mistakes

One common slip-up is using it in contexts that are too informal or personal. Another is confusing it with simply "enforcing rules"; 依法 (according to law) is crucial. It’s about *legal* governance, not just any kind of rule.

✗ "Let's 推进依法治理 what movie to watch tonight."

✓ "Let's decide what movie to watch tonight."

✗ "The teacher is 推进依法治理 the classroom rules."

✓ "The teacher is enforcing the classroom rules."

Common Variations

While 推进依法治理 is the standard, you might encounter slight variations in emphasis:

  • 加强依法治理 (jiā qiáng yī fǎ zhì lǐ): "Strengthen governance by law." This focuses more on reinforcing existing legal structures.
  • 健全依法治理体系 (jiàn quán yī fǎ zhì lǐ tǐ xì): "Improve and perfect the system of governance by law." This is more comprehensive, talking about the entire framework.
  • 全面依法治国 (quán miàn yī fǎ zhì guó): "Comprehensively govern the country according to law." This is a very high-level, national policy term, often used by top leaders.

These variations add nuance, but 推进依法治理 is the most general and widely applicable term for actively moving towards lawful governance.

Real Conversations

Scenario 1: Friends discussing a new app

A

Alex

"This new ride-sharing app is so confusing! The pricing changes all the time."
B

Ben

"Yeah, I know. They really need to focus on 推进依法治理 for their pricing structure. It feels so arbitrary right now."
A

Alex

"Totally! Make the rules clear upfront."

Scenario 2: Colleagues discussing a project

M

Mei

"Our team's workflow has been a bit chaotic lately. Decisions seem to come out of nowhere."
L

Li

"I agree. We should propose to management that we need to 推进依法治理 in our project management. Clear procedures will help everyone."
M

Mei

"Good idea. Let's draft a proposal."

Scenario 3: News report on legal reform

R

Reporter

"The government announced new measures today aimed at 推进依法治理 in the judiciary, promising greater transparency and accountability."
A

Analyst

"This is a crucial step. It signals a commitment to ensuring justice is applied consistently and fairly, without bias."

Quick FAQ

  • Is it about making new laws? Not necessarily. It's more about implementing and enforcing existing laws fairly.
  • Can I use it for personal rules? Only jokingly. Its serious meaning is for organizations or society.
  • Is it a political term? Yes, often used in government and policy discussions, but applicable to any organized system.

This phrase is about building trust through predictable, legal processes. It's the bedrock of a fair system, moving society or an organization from 'might makes right' to 'right makes might'. Think of it as the ultimate upgrade for fairness and order, ensuring everyone plays by the same, legally sound rules. It's the engine driving progress towards a more just and stable environment, whether in a nation or a small committee. It's the commitment to letting the law, not personalities, steer the ship, ensuring a smoother, more predictable journey for all involved. It’s the difference between a chaotic jam session and a well-rehearsed orchestra, where every instrument plays its part according to the score.

사용 참고사항

This is a formal phrase primarily used in official, academic, or serious discussions about governance, policy, and organizational management. While it can be used humorously in casual contexts, its core meaning is tied to the establishment and advancement of legal systems. Be mindful of the formality; using it inappropriately can sound overly stiff or pretentious.

💡

Think System, Not Just Rules

Remember, `推进依法治理` is about the *system* of governing by law, not just individual rules. It implies a structured, ongoing effort to make the whole system work fairly and legally.

🎯

Context is King!

While it sounds formal, you can use it humorously in casual settings (like setting house rules). Just make sure your audience gets the joke – otherwise, you might sound like you're trying to prosecute your roommate over dirty dishes!

⚠️

Don't Confuse It with 'Just Being Legal'

A common mistake is thinking it just means 'following the law'. The '推进' (promote/advance) part is key – it signifies an active effort to *improve* and *establish* a system based on law, not just passively adhering to it.

💬

Aspiration for Order

This phrase reflects a deep-seated cultural value in China emphasizing social harmony and order through structured governance. It's often used when discussing modernization and building trust in institutions.

예시

11
#1 Official government statement

政府将继续大力推进依法治理,保障公民合法权益。

The government will continue to vigorously promote governance by law, safeguarding citizens' legitimate rights and interests.

This shows the phrase used in a high-level, official declaration.

#2 Corporate strategy meeting

为了提升公司信誉,我们需要在运营中全面推进依法治理。

In order to enhance the company's reputation, we need to comprehensively promote governance by law in our operations.

Here, it's used to signal a commitment to compliance and ethical business practices.

#3 University lecture on law

本次讲座旨在探讨如何在数字时代推进依法治理。

This lecture aims to explore how to promote governance by law in the digital age.

Academic context discussing modern legal challenges.

#4 Social media comment about a new regulation

新出的这个规定,感觉是为了推进依法治理,挺好的。

This new regulation feels like it's for promoting governance by law, which is quite good.

A more casual, opinionated usage, but still referencing the core meaning.

#5 Texting a friend about household rules

我家终于开始推进依法治理了,以后零食都要登记!😂

My household has finally started promoting governance by law, all snacks need to be registered from now on! 😂

Humorous, ironic use applying the formal concept to a trivial situation.

#6 Job interview question

您认为在当前的市场环境下,企业应该如何推进依法治理以应对风险?

In your opinion, how should enterprises promote governance by law to mitigate risks in the current market environment?

A typical question in a professional setting, testing understanding of corporate responsibility.

#7 Expressing hope for a community

我希望我们的社区能真正做到推进依法治理,让每个人都感到安全和公平。

I hope our community can truly achieve governance by law, making everyone feel safe and fair.

Expresses a desire for a better, more just system.

Common learner mistake 흔한 실수

✗ 我们应该推进法律。

✗ We should promote laws.

This is too general. '推进依法治理' is specific to the *process* of governing by law.

Common learner mistake 흔한 실수

✗ 这个公司需要推进管理。

✗ This company needs to promote management.

This misses the 'by law' aspect. '推进依法治理' specifically means governing *according to law*.

#10 Instagram caption for a news article

看到这个关于法治建设的新闻,感觉中国正在切实推进依法治理。#法治中国 #RuleOfLaw

Saw this news about the construction of the rule of law, feels like China is truly promoting governance by law. #RuleOfLawChina #RuleOfLaw

Using the phrase in a caption to comment on national policy.

#11 Online forum discussion about government transparency

政府信息公开是推进依法治理的重要一步,我们应该支持。

Government information disclosure is an important step in promoting governance by law, we should support it.

Connecting transparency directly to the concept of lawful governance.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct phrase.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 推进依法治理

The sentence is about establishing a fair society, which directly relates to the concept of governance by law.

Choose the sentence that uses the phrase correctly.

Which sentence best describes the importance of lawful governance?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A

Option A correctly uses the phrase in a formal context related to national development. Options B, C, and D misuse the phrase in informal or incorrect contexts.

Find and fix the error in the sentence.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

'合法的管理' (legal management) is too general. '依法治理' specifically refers to the system and process of governing according to law, which is the intended meaning.

Translate this sentence into English.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

This sentence emphasizes the ongoing effort ('persist in') required for '推进依法治理' and its outcome ('lasting peace and stability').

Fill in the blank with the most appropriate phrase.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 推进依法治理

Ensuring fair execution of policies is a core aspect of promoting governance by law. While other options are related, '推进依法治理' is the most encompassing term for this goal.

Identify and correct the mistake.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

While promoting governance by law is crucial, calling it the 'primary' task ('首要') might be too strong depending on the context. 'Important' ('重要') is a safer and often more accurate descriptor, acknowledging that innovation is also vital and shouldn't be completely overshadowed.

Choose the correct translation for '推进依法治理'.

What does '推进依法治理' mean?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Promote governance by law

This is the most accurate and commonly accepted translation, capturing the essence of advancing a system where laws guide governance.

Translate the following sentence.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

The sentence connects the goal of lawful governance with practical benefits like improved efficiency.

🎉 점수: /8

시각 학습 자료

Formality Spectrum of 推进依法治理

Very Informal

Rarely used, might be ironic or joking.

我家终于开始推进依法治理了,以后零食都要登记!😂

Informal

Used casually in discussions about rules or fairness, often with a slight stretch.

这个新规定感觉是为了推进依法治理,挺好的。

Neutral/Formal

Standard usage in news, discussions about policy, or serious organizational matters.

本次讲座旨在探讨如何在数字时代推进依法治理。

Very Formal

Official documents, government pronouncements, academic papers.

政府将继续大力推进依法治理,保障公民合法权益。

Situations Where 推进依法治理 is Used

推进依法治理
🏛️

Government Policy Discussion

The government is committed to promoting governance by law.

💼

Corporate Compliance Meeting

We need to promote governance by law in our operations.

⚖️

Legal Reform Debate

Promoting governance by law is key to a just society.

🏘️

Community Organizing

Let's promote governance by law in our neighborhood.

🎓

Academic Research

Studying the challenges of promoting governance by law.

😂

Humorous Personal Anecdote

My family is finally promoting governance by law!

Comparing 推进依法治理 with Related Concepts

推进依法治理
推进依法治理 Promote governance by law
加强法制建设
加强法制建设 Strengthen the legal system
遵守规则
遵守规则 Follow the rules

Usage Scenarios for 推进依法治理

🌍

Government & Policy

  • National legal reforms
  • Judicial system improvements
  • Regulatory enforcement
🏢

Business & Management

  • Corporate compliance
  • Ethical business practices
  • Improving operational procedures
👥

Social & Community

  • Fairness in local governance
  • Establishing community guidelines
  • Promoting citizen rights
🗣️

Academic & Discussion

  • Policy analysis
  • Legal theory
  • Public discourse on rule of law

연습 문제 은행

8 연습 문제
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank beginner

为了建立一个公平的社会,我们必须努力 ______。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 推进依法治理

The sentence is about establishing a fair society, which directly relates to the concept of governance by law.

Choose the sentence that uses the phrase correctly. Choose intermediate

Which sentence best describes the importance of lawful governance?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A

Option A correctly uses the phrase in a formal context related to national development. Options B, C, and D misuse the phrase in informal or incorrect contexts.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

실수를 찾아 수정하세요:

公司高层正在讨论如何推进合法的管理。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 公司高层正在讨论如何推进依法治理。

'合法的管理' (legal management) is too general. '依法治理' specifically refers to the system and process of governing according to law, which is the intended meaning.

Translate this sentence into English. 번역 advanced

我们必须坚持推进依法治理,才能实现长治久安。

힌트: Focus on 'persist in', '长治久安' means lasting peace and stability.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: We must persist in promoting governance by law to achieve lasting peace and stability.

This sentence emphasizes the ongoing effort ('persist in') required for '推进依法治理' and its outcome ('lasting peace and stability').

Fill in the blank with the most appropriate phrase. Fill Blank advanced

为了确保政策的公正执行,政府正在 ______。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 推进依法治理

Ensuring fair execution of policies is a core aspect of promoting governance by law. While other options are related, '推进依法治理' is the most encompassing term for this goal.

Identify and correct the mistake. Error Fix advanced

실수를 찾아 수정하세요:

在这次改革中,推进依法治理是首要任务,但不能影响创新。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 在这次改革中,推进依法治理是重要任务,但不能忽视创新。

While promoting governance by law is crucial, calling it the 'primary' task ('首要') might be too strong depending on the context. 'Important' ('重要') is a safer and often more accurate descriptor, acknowledging that innovation is also vital and shouldn't be completely overshadowed.

Choose the correct translation for '推进依法治理'. Choose beginner

What does '推进依法治理' mean?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Promote governance by law

This is the most accurate and commonly accepted translation, capturing the essence of advancing a system where laws guide governance.

Translate the following sentence. 번역 intermediate

这个项目旨在推进依法治理,提高办事效率。

힌트: '旨在' means 'aims to', '办事效率' means 'work efficiency' or 'efficiency in handling matters'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: This project aims to promote governance by law and improve efficiency.

The sentence connects the goal of lawful governance with practical benefits like improved efficiency.

🎉 점수: /8

비디오 튜토리얼

이 표현에 대한 YouTube 동영상 강좌를 찾아보세요.

자주 묻는 질문

18 질문

The core meaning is to actively promote and advance the principle and practice of governing and managing affairs strictly according to law. It's about ensuring that laws, rather than arbitrary decisions or personal whims, are the basis for all actions within an organization or society.

While frequently used in government and policy discussions, it's not exclusive to them. You can apply the concept to any organization, like a company implementing stricter compliance protocols, or even humorously to family rules. The key is the emphasis on a structured, legal framework guiding operations.

'Following the rules' can be very general. 推进依法治理 specifically emphasizes the *legal* framework and the active *promotion* or advancement of this system. It implies a commitment to establishing and strengthening the rule of law as the foundation for governance.

In daily conversation, you'd likely use it only in specific contexts, such as discussing news about legal reforms or perhaps humorously applying it to household rules. For most casual chats, simpler terms like 'follow the rules' or 'be fair' are more appropriate.

Certainly. A company might state, 'To ensure fair competition and build customer trust, we are committed to 推进依法治理 in all our marketing and sales practices.' This signals a move towards ethical and legally compliant operations.

It's directly related to the concept of the 'rule of law.' 推进依法治理 is the active process of establishing and strengthening the rule of law, ensuring that everyone, including the government itself, is subject to and accountable under the law.

The phrase carries a serious, formal, and progressive tone. It suggests a commitment to order, justice, fairness, and stability through a structured, legal approach. It implies moving towards a more developed and reliable system.

Yes, depending on the context. For simple rule-following, you might say 遵守规则 (zūn shǒu guī zé). For fairness, 公平公正 (gōng píng gōng zhèng). However, these lack the specific emphasis on the legal system and the active promotion inherent in 推进依法治理.

You might hear 加强依法治理 (strengthen governance by law) or 健全依法治理体系 (improve the system of governance by law). At a national level, 全面依法治国 (comprehensively govern the country according to law) is used. These variations add nuance but share the core idea of lawful governance.

Often, yes. The word '推进' (promote/advance) suggests that the current state might be lacking or needs improvement. It implies a desire to move towards a better, more legally sound system, potentially highlighting existing shortcomings.

Yes, it can be used when discussing a country's commitment to international law or its internal legal reforms. For example, a diplomat might mention a nation's efforts in 推进依法治理 as a sign of stability and reliability.

A frequent error is translating it too literally or using it in contexts that are too informal. For instance, saying 'we need to promote legal management' misses the nuance of 治理 (governance) and the active 'promotion' aspect. Also, using it for trivial matters can sound out of place.

Use it judiciously. In formal settings, it's appropriate. In slightly less formal settings, acknowledging its formality or using it humorously (with clear intent) can work. Otherwise, opt for simpler phrasing if the context doesn't demand the weight of 推进依法治理.

Absolutely. Strengthening governance by law (推进依法治理) is seen as a fundamental strategy to combat corruption. By ensuring laws are enforced impartially and transparently, it reduces opportunities for illicit activities and increases accountability.

治理 refers to the process of governing, administering, or managing a system, organization, or state. It encompasses decision-making, policy implementation, and maintaining order. When combined with 依法, it means this entire governing process is conducted according to law.

It's a key phrase in contemporary Chinese political discourse, emphasizing the importance of the legal system in modernization and social stability. It signals a move towards institutionalizing governance and moving away from personalistic rule.

Yes, especially regarding content moderation, user data privacy, or platform accountability. For example, 'Regulators are pushing to promote governance by law for social media platforms' is a relevant application.

推进 (promote/advance) implies initiating or moving forward with the process, suggesting progress or development. 加强 (strengthen) implies reinforcing or making something existing more robust. So, 推进依法治理 is about starting or progressing the effort, while 加强依法治理 is about making the existing effort more effective.

관련 표현

🔗

依法办事

related topic

Handle matters according to law

This phrase focuses on the specific action of handling individual matters legally, which is a component of broader governance by law.

🔗

有法可依

related topic

Have laws to rely on

This phrase describes the prerequisite condition for governance by law – the existence of a clear legal framework.

🔗

法治精神

related topic

Spirit of the rule of law

This refers to the underlying values and mindset that support governance by law, encompassing fairness, justice, and accountability.

🔗

加强法制建设

related topic

Strengthen the legal system

This phrase focuses on improving the laws and legal institutions themselves, which is a necessary foundation for promoting governance by law.

😊

遵守规则

informal version

Follow the rules

This is a much simpler and more informal way to express adherence to guidelines, lacking the systemic and legalistic depth of '推进依法治理'.

↔️

权大于法

antonym

Power is greater than law

This phrase represents the exact opposite of governance by law, describing a situation where authority or personal influence overrides legal principles.

👔

全面依法治国

formal version

Comprehensively govern the country according to law

This is a higher-level, national policy term that encompasses and expands upon '推进依法治理' for the entire country.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!