A1 Idiom Formal

على قدر المستطاع.

'ala qadr al-mustata'a.

As much as possible.

Meaning

Meaning: To the best of one's ability or within the limits of possibility.

🌍

Cultural Background

Often used in business to maintain politeness. Used frequently in formal meetings. Often combined with 'إن شاء الله' (God willing). Used in both formal and semi-formal contexts.

💡

Use it as a buffer

It's a great way to say 'I'll try' without sounding like you're giving up.

💬

Politeness

In Arab culture, it's better to say this than a flat 'no'.

Meaning

Meaning: To the best of one's ability or within the limits of possibility.

💡

Use it as a buffer

It's a great way to say 'I'll try' without sounding like you're giving up.

💬

Politeness

In Arab culture, it's better to say this than a flat 'no'.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct phrase.

سأحاول إنهاء المهمة _____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على قدر المستطاع

The phrase 'على قدر المستطاع' is the standard idiom for 'to the best of my ability'.

Which sentence is more formal?

Choose the most appropriate sentence for a business email.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سأفعل ذلك على قدر المستطاع.

The first option uses standard MSA and is appropriate for professional settings.

Match the Arabic phrase with its English meaning.

على قدر المستطاع

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: To the best of my ability

This is the direct idiomatic translation.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Practice Bank

3 exercises
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

سأحاول إنهاء المهمة _____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على قدر المستطاع

The phrase 'على قدر المستطاع' is the standard idiom for 'to the best of my ability'.

Which sentence is more formal? Choose A2

Choose the most appropriate sentence for a business email.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سأفعل ذلك على قدر المستطاع.

The first option uses standard MSA and is appropriate for professional settings.

Match the Arabic phrase with its English meaning. Match A1

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: To the best of my ability

This is the direct idiomatic translation.

🎉 Score: /3

Frequently Asked Questions

2 questions

Yes, it is standard and formal.

It might sound a bit stiff, but it's not wrong.

Related Phrases

🔗

بكل ما أوتيت من قوة

similar

With all my strength

🔄

حسب الإمكان

synonym

As possible

🔗

بوسعنا

similar

Within our capacity

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!