뜻
Meaning: To the best of one's ability or within the limits of possibility.
문화적 배경
Often used in business to maintain politeness. Used frequently in formal meetings. Often combined with 'إن شاء الله' (God willing). Used in both formal and semi-formal contexts.
Use it as a buffer
It's a great way to say 'I'll try' without sounding like you're giving up.
Politeness
In Arab culture, it's better to say this than a flat 'no'.
뜻
Meaning: To the best of one's ability or within the limits of possibility.
Use it as a buffer
It's a great way to say 'I'll try' without sounding like you're giving up.
Politeness
In Arab culture, it's better to say this than a flat 'no'.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct phrase.
سأحاول إنهاء المهمة _____.
The phrase 'على قدر المستطاع' is the standard idiom for 'to the best of my ability'.
Which sentence is more formal?
Choose the most appropriate sentence for a business email.
The first option uses standard MSA and is appropriate for professional settings.
Match the Arabic phrase with its English meaning.
على قدر المستطاع
This is the direct idiomatic translation.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
연습 문제 은행
3 연습 문제سأحاول إنهاء المهمة _____.
The phrase 'على قدر المستطاع' is the standard idiom for 'to the best of my ability'.
Choose the most appropriate sentence for a business email.
The first option uses standard MSA and is appropriate for professional settings.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
This is the direct idiomatic translation.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
2 질문Yes, it is standard and formal.
It might sound a bit stiff, but it's not wrong.
관련 표현
بكل ما أوتيت من قوة
similarWith all my strength
حسب الإمكان
synonymAs possible
بوسعنا
similarWithin our capacity