At the A1 level, you should learn 'برغي' (borghi) as a simple noun meaning 'screw'. It is a concrete object you can see and touch. Focus on recognizing the word and its basic plural 'براغي' (baraghi). You might use it in very simple sentences like 'This is a screw' (هذا برغي) or 'I have a screw' (عندي برغي). At this stage, it's helpful to associate the word with a picture of a screw and a screwdriver (مفك). Don't worry about complex grammar yet; just focus on the sound and the basic meaning. You might hear it when someone is pointing at a piece of furniture. It's a useful word because it's part of the world around you, especially if you are learning names of common household objects. Try to practice the pronunciation of the 'gh' (غ) sound, which is like a gargle at the back of the throat. This is a great word to practice that specific Arabic sound because it's in the middle of a short, easy word. Remember, a 'borghi' is for turning, and a 'mismar' (nail) is for hitting.
At the A2 level, you can start using 'برغي' in more practical sentences. You should be able to describe the screw using basic adjectives like 'small' (صغير), 'big' (كبير), or 'long' (طويل). You can also use it with verbs of action like 'buy' (اشتريت برغي) or 'use' (استخدمت برغي). You should understand that 'برغي' is a masculine noun and that its plural 'براغي' is treated as a feminine singular noun when you describe it with an adjective (e.g., براغي كثيرة - many screws). This is a great level to start learning the names of tools that go with it, like 'مفك' (screwdriver). You might encounter this word in simple instructions for assembling a small toy or a piece of furniture. You should be able to ask for a screw in a shop: 'أريد براغي من فضلك' (I want screws, please). You are beginning to see how the word fits into the larger context of home maintenance and daily life. It's no longer just a word; it's a tool for communication in specific, everyday situations.
At the B1 level, you should be comfortable using 'برغي' in a variety of contexts, including more technical ones. You can explain why you need a screw or what happened to one (e.g., 'The screw is broken' - البرغي مكسور). You should be able to follow multi-step instructions that involve screws, such as 'First, put the screw in the hole, then tighten it with the screwdriver'. You can also start learning more specific terms like 'برغي خشب' (wood screw) or 'برغي معدن' (metal screw). Your grammar should be more precise, using the correct case endings in formal speech and understanding the nuances of how the word is used in different dialects. You might also start to notice the word in metaphors or more complex descriptions of machinery. You can participate in a conversation about fixing something at home and describe the process in detail. This level is about moving from simple identification to functional fluency in topics related to construction, repair, and engineering.
At the B2 level, you can use 'برغي' in professional or specialized discussions. You might be an engineer, a carpenter, or an architect discussing the structural integrity of a project. You can talk about the material properties of the screw, such as 'الفولاذ المقاوم للصدأ' (stainless steel). You should be able to read and understand technical manuals or safety guidelines that use the term. You can also discuss the history or the mechanics of the screw, such as the 'Archimedes screw' (لولب أرخميدس) and its applications in irrigation. Your vocabulary should include synonyms like 'مسمار لولبي' and you should be able to switch between formal and informal registers depending on your audience. You can also use the word in abstract ways, perhaps discussing how a small component (a 'screw') can affect an entire system. This level requires a high degree of precision and the ability to use the word in complex, compound sentences.
At the C1 level, your understanding of 'برغي' is near-native. You are aware of the word's etymology, its regional variations across the entire Arab world, and its use in literature or technical academic papers. You can use the word in highly specialized contexts, such as aerospace engineering or advanced manufacturing. You might use it in idiomatic expressions or creative writing to convey specific imagery. Your grasp of the grammar surrounding the word is perfect, including complex plural agreements and the use of the word in various grammatical states (Idafa, Na't, etc.). You can critique a technical translation that uses the word incorrectly and suggest better alternatives. You are also familiar with the cultural nuances, such as how the word might be used in different social classes or professional guilds. At this stage, the word is a flexible tool in your linguistic arsenal, used with absolute confidence and precision.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'برغي' and all its linguistic and cultural dimensions. You can engage in deep philosophical or historical discussions about the impact of the screw on human civilization in Arabic. You can read ancient or classical texts that might use related terms for mechanical devices. You understand the most obscure technical jargon associated with specialized types of screws used in surgery, high-precision instruments, or heavy industry. You can effortlessly switch between dialects, using the local term for 'screw' in Morocco, Egypt, or Iraq with perfect pronunciation and context. You can write professional-grade technical manuals, poetry, or legal documents involving the term. Your understanding of the word is not just about the object itself, but about its role in the history of technology, language evolution, and the practicalities of the modern world. You are a true expert in the language.

برغي in 30 Seconds

  • A screw (fastener) with a spiral thread.
  • Used in construction, furniture, and engineering.
  • Masculine noun with the broken plural 'براغي'.
  • Requires a screwdriver (مفك) to be used correctly.

The Arabic word برغي (borghi) refers to a screw, a fundamental mechanical fastener characterized by a helical ridge, known as a male thread, wrapped around a cylinder. Unlike a nail, which is driven into material by force, a screw is designed to be rotated into position using a tool like a screwdriver or a wrench. This word is an essential part of the vocabulary for anyone interested in construction, DIY projects, engineering, or even basic home maintenance in the Arabic-speaking world. While formal Modern Standard Arabic (MSA) sometimes uses the term مسمار لولبي (mismar lawlabi, literally 'spiral nail'), the word برغي is the most widely recognized and used term in daily life, especially in the Levant, Iraq, and the Gulf regions.

Mechanical Function
A screw converts rotational motion into linear motion and torque into a linear force, allowing it to pull materials together and hold them securely.

In a cultural context, the word is used whenever one is assembling furniture, repairing an appliance, or discussing structural work. If you walk into a hardware store in Beirut, Amman, or Baghdad, you would ask for a برغي by specifying its length, thickness, and the type of material it is intended for, such as wood or metal. The versatility of the screw makes it a ubiquitous object, and thus, the word is a staple of practical Arabic vocabulary. Understanding this word also opens the door to related terms such as مفك (mifakk, screwdriver) and صامولة (sammoula, nut).

أحتاج إلى برغي طويل لتثبيت هذا الرف الخشبي على الحائط بشكل آمن.

I need a long screw to fix this wooden shelf to the wall securely.

The history of the word itself is fascinating, as it is a loanword that has been fully integrated into the Arabic language. It highlights the technological exchange between the Arab world and its neighbors, particularly the Ottoman Empire and Persia. In modern usage, you might also hear it in metaphorical contexts, though this is less common than in English. For instance, if something is 'loose' or not working correctly in a mechanical sense, the برغي is the first thing people check. It represents the small but vital components that hold a larger system together.

Plural Form
The plural of برغي is براغي (baraghi), following the common broken plural pattern in Arabic.

Furthermore, the word is often associated with the action of 'tightening' or 'loosening'. To tighten a screw, you use the verb شدّ (shadda), and to loosen it, you use فكّ (fakka). These verbs are essential when giving or receiving instructions during any manual labor. For example, 'شد البرغي جيداً' (Tighten the screw well). This level of specificity is what makes the word so practical for learners who wish to navigate real-world scenarios in an Arabic-speaking environment.

هذا الـ برغي قديم جداً وقد أصابه الصدأ، لذا يصعب فكه الآن.

This screw is very old and has rusted, so it is difficult to unscrew now.

In summary, برغي is more than just a piece of hardware; it is a linguistic bridge to the world of craftsmanship and physical creation. Whether you are reading a manual for a new desk or helping a neighbor fix a door hinge, this word will appear frequently. Its clear phonetic structure and simple plural form make it an excellent addition to the vocabulary of an A2-level learner, providing a concrete noun that is used in countless everyday situations.

Using the word برغي correctly involves understanding its role as a masculine noun and how it interacts with verbs of action. In most sentences, it serves as the direct object of a verb like 'tighten', 'loosen', 'insert', or 'buy'. Because it is a physical object, it is often accompanied by adjectives describing its material, size, or condition. For example, you might describe a screw as صغير (small), صدئ (rusty), or معدني (metallic).

Subject-Verb Agreement
Since برغي is masculine, any verbs or adjectives describing it must also be masculine. For example: البرغي مكسور (The screw is broken).

When you are in a workshop or a store, you will often use the word in the context of a request or an observation. A common sentence might be: 'هل يمكنك إعطائي برغيًا آخر؟' (Can you give me another screw?). Notice how the word takes the accusative case (tanween fath) when it is the object of the verb. In casual conversation, however, the case endings are usually dropped, and you would simply say 'A’tini borghi'.

استخدم النجار برغي لربط قطعتي الخشب معاً بقوة.

The carpenter used a screw to join the two pieces of wood together strongly.

Another important aspect of using برغي is the plural form براغي. When talking about multiple screws, the grammar changes slightly. For instance, 'هذه البراغي غير مناسبة' (These screws are not suitable). Note that for non-human plurals, the adjective مناسبة is feminine singular, which is a standard rule in Arabic grammar that learners often find tricky.

In technical manuals or assembly instructions, you will see the word used in imperative sentences. 'أدخل البرغي في الثقب المخصص له' (Insert the screw into the designated hole). This type of usage is very common in IKEA-style instruction booklets which are widely available in Arabic. Learning these patterns helps you not only understand the word but also the instructional register of the language.

لا تضغط على الـ برغي بقوة زائدة حتى لا ينكسر الرأس.

Do not press on the screw with excessive force so that the head does not break.

Finally, consider the prepositional phrases. You might say 'برغي من حديد' (a screw made of iron) or 'برغي للتثبيت' (a screw for fixing). These phrases add detail and precision to your speech. By practicing these variations, you will move from simply knowing the noun to being able to use it fluently in a variety of practical contexts.

The word برغي is most frequently heard in environments where physical work is being done. One of the most common places is the محل خردوات (hardware store) or محل بناشر (in some regions, specifically for tires and tools). Here, customers and shopkeepers engage in detailed discussions about the types of screws needed for specific tasks. You will hear phrases like 'بدي براغي خشب' (I want wood screws) or 'عندك براغي أصغر من هيك؟' (Do you have screws smaller than these?).

Workshops
In carpentry or mechanical workshops (ورشة), the word is shouted across the room as workers collaborate on projects.

Another place you will encounter this word is in the home, particularly during furniture assembly. With the global reach of companies like IKEA, many Arabic speakers find themselves following instructions that use the word برغي repeatedly. You might hear a father telling his son, 'ناولني البرغي والفك' (Hand me the screw and the screwdriver). This domestic setting is where many children first learn the word, associating it with the 'helping' role in family projects.

قال الميكانيكي: 'يجب استبدال هذا الـ برغي لأنه لم يعد يمسك المحرك جيداً'.

The mechanic said: 'This screw must be replaced because it no longer holds the engine well'.

In the construction industry, the word is ubiquitous. From large-scale building sites to small renovations, engineers and laborers use براغي in various sizes. You might hear an engineer supervising a site saying, 'تأكد من جودة البراغي المستخدمة في الهيكل المعدني' (Ensure the quality of the screws used in the metal structure). In these professional contexts, the word is used with technical precision, often accompanied by measurements in millimeters.

Television shows about home renovation or 'how-to' videos on YouTube are also great places to hear the word. Arabic-speaking DIY influencers often use برغي while demonstrating how to build shelves or fix broken items. This provides a modern, conversational context for the word, showing its relevance in the digital age. Hearing it used naturally in these videos helps learners grasp the correct pronunciation and the common verbs that accompany it.

في برنامج الإصلاح المنزلي، شرح الخبير كيفية اختيار الـ برغي المناسب لكل نوع من الجدران.

In the home repair program, the expert explained how to choose the right screw for each type of wall.

Finally, the word appears in news reports or documentaries about engineering marvels. When discussing the assembly of a massive bridge or a spacecraft, the term براغي might be used to emphasize the scale and complexity of the construction, where even the smallest screw plays a vital role. This range of contexts—from the humble hardware store to high-tech engineering—demonstrates the essential nature of the word in the Arabic lexicon.

One of the most frequent mistakes learners make with the word برغي is confusing it with مسمار (mismar), which means 'nail'. While both are fasteners, they are used differently and require different tools. A nail is hammered, whereas a screw is turned. Using 'mismar' when you mean 'borghi' can lead to confusion in a hardware store, as the shopkeeper might give you something you cannot use with your screwdriver.

Nail vs. Screw
مسمار (Mismar) = Nail (driven by hammer). برغي (Borghi) = Screw (turned by screwdriver).

Another common error involves the plural form. Arabic has many types of plurals, and برغي uses a 'broken plural' براغي (baraghi). Learners often try to apply a regular masculine plural ending, saying 'borghiyoun', which is incorrect and sounds very unnatural. It is vital to memorize the broken plural form early on, as it is used very frequently in construction and repair contexts.

خطأ: اشتريت عشرة برغيات. صح: اشتريت عشرة براغي.

Incorrect: I bought ten 'borghiyat'. Correct: I bought ten 'baraghi'.

Gender agreement is another area where mistakes occur. Because برغي is masculine, but its plural براغي is treated as feminine singular for adjectives, learners often get confused. For example, they might say 'baraghi kabeer' (big screws - masc) instead of 'baraghi kabeera' (big screws - fem sing). Mastering this 'non-human plural = feminine singular' rule is a major milestone for A2 and B1 learners.

Pronunciation can also be a hurdle. The 'gh' sound (غ) is often difficult for English speakers, as it is a voiced velar fricative, similar to the French 'r'. Some learners might pronounce it as a hard 'g' or a 'k', which can make the word unrecognizable. Practicing the 'gh' sound by gargling or mimicking a soft 'r' at the back of the throat is essential for saying برغي correctly.

من الخطأ قول 'مسمار' عندما تقصد الـ برغي، لأن طريقة الاستخدام تختلف تماماً.

It is a mistake to say 'nail' when you mean 'screw', because the method of use is completely different.

Lastly, learners sometimes struggle with the regional variations. While برغي is common, in Egypt, as mentioned, they use 'mismar qallawuz'. If you are studying Egyptian Arabic specifically, sticking only to 'borghi' might mark you as a foreigner or someone using a different dialect. However, 'borghi' is generally understood everywhere due to the influence of Levantine media and MSA instructions.

While برغي is the primary word for a screw, there are several related terms that you should know to expand your vocabulary in the field of hardware and construction. Understanding the differences between these terms will help you be more precise in your communication.

برغي (Borghi) vs. مسمار (Mismar)
A 'borghi' has a thread and is screwed in; a 'mismar' is smooth and is hammered in. This is the most important distinction for any handyman.
برغي (Borghi) vs. صامولة (Sammoula)
A 'borghi' is the male part (the screw), while a 'sammoula' is the female part (the nut) that twists onto a bolt.
برغي (Borghi) vs. خابور (Khabour)
A 'khabour' is a wall plug or anchor. You usually put the 'khabour' into the wall first, and then drive the 'borghi' into it.

In more formal or technical contexts, you might encounter the term لولب (lawlab), which means 'spiral' or 'helix'. This is often used in engineering to describe the mechanical principle of the screw rather than the physical object itself. Similarly, مسمار لولبي (mismar lawlabi) is the official MSA term for a screw, often found in textbooks or high-end technical documentation.

لتثبيت اللوحة، سنحتاج إلى برغي وخابور بلاستيكي لضمان عدم سقوطها من الجدار الجبسي.

To fix the painting, we will need a screw and a plastic wall plug to ensure it does not fall from the drywall.

There is also the term عزقة (azqa), which is another word for a 'nut' used in some dialects, particularly in Lebanon and Syria. Knowing both 'sammoula' and 'azqa' can be helpful if you are working with people from different regions. Furthermore, a 'bolt' (a large screw that doesn't taper and is used with a nut) is sometimes called برغي مسنن or simply بولت in modern technical jargon.

When discussing the 'head' of the screw, you use the word رأس (ra's). There are different types of heads, such as رأس مسطح (flat head) or رأس صليبة (Phillips head, literally 'cross head'). Being able to specify the type of head is crucial when asking for the correct screwdriver (مفك). This level of detail elevates your Arabic from basic to functional and professional.

يفضل استخدام الـ برغي ذو الرأس الصليبة لأنه يمنع انزلاق المفك أثناء العمل.

It is preferable to use a Phillips head screw because it prevents the screwdriver from slipping during work.

By learning these alternatives and related terms, you build a semantic map around the word برغي. This not only helps you remember the word itself but also prepares you for the variety of ways people talk about tools and construction in the Arabic-speaking world. Whether you are using the formal 'mismar lawlabi' or the colloquial 'borghi', you will be well-equipped to handle any repair task.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

Before the word 'برغي' became common, Arabs used the term 'مسمار لولبي' (spiral nail). The adoption of 'برغي' shows how practical, shorter loanwords often replace longer descriptive native terms in trade and crafts.

Pronunciation Guide

UK /ˈbʊr.ɡi/
US /ˈbʊr.ɡi/
The stress is on the first syllable: BOR-ghi.
Rhymes With
Turki (Turkish) Kurdi (Kurdish) Murdi (as in some dialects) Surji (as in some dialects) Farghi (my emptiness) Sharghi (Eastern) Harghi (as in some names) Barghi (lightning - related sound)
Common Errors
  • Pronouncing 'gh' as a hard 'g' like in 'go'.
  • Pronouncing 'gh' as a 'k' sound.
  • Failing to trill the 'r' slightly.
  • Using a long 'o' instead of a short 'u'.
  • Pronouncing it as 'bor-jee' (confusing gh with j).

Difficulty Rating

Reading 2/5

The word is short and phonetic, making it easy to read once the 'gh' sound is known.

Writing 3/5

Requires remembering the 'gh' (غ) and the 'r' (ر) sequence.

Speaking 4/5

The 'gh' sound is challenging for many non-native speakers.

Listening 2/5

Distinctive sound makes it easy to recognize in context.

What to Learn Next

Prerequisites

مسمار (Nail) خشب (Wood) يد (Hand) أداة (Tool) بيت (House)

Learn Next

مفك (Screwdriver) صامولة (Nut) مطرقة (Hammer) مثقاب (Drill) تصليح (Repair)

Advanced

هندسة ميكانيكية (Mechanical Engineering) عزم الدوران (Torque) تآكل (Corrosion) فولاذ مقاوم للصدأ (Stainless Steel) تثبيت إنشائي (Structural Fixing)

Grammar to Know

Broken Plurals (جمع التكسير)

برغي -> براغي (Following the pattern Fu'li -> Fa'ali)

Non-Human Plural Agreement

البراغي طويلة (The screws are long - using feminine singular adjective)

Idafa (Possessive Construct)

رأس البرغي (The head of the screw)

Gender of Nouns

البرغي هو أداة (The screw is a tool - both masculine)

Prepositions with Tools

نثبت الخشب بالبراغي (We fix the wood with screws - using 'bi')

Examples by Level

1

هذا برغي صغير.

This is a small screw.

Simple demonstrative sentence with an adjective.

2

أين البرغي؟

Where is the screw?

Interrogative sentence using 'where'.

3

عندي برغي واحد.

I have one screw.

Possession using 'عند' with a numeral.

4

البرغي في الصندوق.

The screw is in the box.

Prepositional phrase indicating location.

5

هذا برغي حديد.

This is an iron screw.

Noun-noun construction (Idafa) for material.

6

أريد برغي.

I want a screw.

Simple verb-object sentence.

7

البرغي جميل.

The screw is beautiful.

Subject-predicate sentence with an adjective.

8

هات البرغي.

Give (me) the screw.

Imperative verb 'هات' (give/bring).

1

اشتريت براغي كثيرة من المحل.

I bought many screws from the shop.

Plural 'براغي' with feminine singular adjective 'كثيرة'.

2

استخدم المفك لشد البرغي.

Use the screwdriver to tighten the screw.

Imperative verb followed by a purpose clause.

3

هل هذا البرغي للخشب؟

Is this screw for wood?

Preposition 'لـ' indicating purpose/use.

4

البرغي طويل جداً لهذه الطاولة.

The screw is too long for this table.

Use of 'جداً' for emphasis.

5

ضاع البرغي الصغير على الأرض.

The small screw got lost on the floor.

Past tense verb with a subject and adjective.

6

نحتاج إلى أربعة براغي لتثبيت الرف.

We need four screws to fix the shelf.

Number-noun agreement for numbers 3-10.

7

هذا البرغي ليس قوياً.

This screw is not strong.

Negation using 'ليس'.

8

ضع البرغي هنا من فضلك.

Put the screw here, please.

Imperative 'ضع' with an adverb of place.

1

يجب أن نتأكد من أن كل برغي مثبت بإحكام.

We must ensure that every screw is fixed tightly.

Subjunctive mood after 'أن' and use of 'كل'.

2

إذا انكسر البرغي، سنحتاج إلى مثقاب لإخراجه.

If the screw breaks, we will need a drill to take it out.

Conditional sentence using 'إذا'.

3

البراغي المصنوعة من النحاس لا تصدأ بسهولة.

Screws made of brass do not rust easily.

Passive participle 'مصنوعة' and negation of present tense.

4

لقد فقدت البرغي الذي يربط مقبض الباب.

I lost the screw that connects the door handle.

Relative clause using 'الذي'.

5

هذه البراغي مخصصة للاستخدام الخارجي فقط.

These screws are intended for outdoor use only.

Passive participle 'مخصصة' and 'فقط' for limitation.

6

أبحث عن برغي برأس مسطح وليس صليبة.

I am looking for a flat-head screw, not a Phillips-head.

Present continuous meaning with 'أبحث' and contrastive 'ليس'.

7

كان البرغي مرتخياً، فشددته بالمفك.

The screw was loose, so I tightened it with the screwdriver.

Past continuous state with 'كان' followed by a result clause.

8

لا يمكننا إكمال العمل بدون هذه البراغي.

We cannot complete the work without these screws.

Modal phrase 'لا يمكننا' and preposition 'بدون'.

1

تعتمد قوة الهيكل على توزيع البراغي بشكل متساوٍ.

The strength of the structure depends on the even distribution of the screws.

Verb 'تعتمد على' and adverbial phrase 'بشكل متساوٍ'.

2

تم تصميم هذا البرغي ليتحمل ضغطاً عالياً جداً.

This screw was designed to withstand very high pressure.

Passive voice 'تم تصميم' and purpose 'لـ' with subjunctive.

3

من الضروري اختيار برغي ذو طول مناسب لسمك الخشب.

It is necessary to choose a screw with a length suitable for the thickness of the wood.

Impersonal expression 'من الضروري' and 'ذو' (possessing).

4

لاحظ المهندس أن بعض البراغي قد تآكلت بسبب الرطوبة.

The engineer noticed that some screws had corroded due to humidity.

Past perfect meaning with 'قد' and 'بسبب' for cause.

5

تم استبدال البراغي القديمة بأخرى أكثر متانة.

The old screws were replaced with others that are more durable.

Passive voice and comparative 'أكثر متانة'.

6

يؤدي الإفراط في شد البرغي إلى تلف الثقب.

Overtightening the screw leads to damage to the hole.

Verbal noun 'الإفراط' and 'يؤدي إلى'.

7

تحتوي العلبة على مجموعة متنوعة من البراغي والصواميل.

The box contains a variety of screws and nuts.

Verb 'تحتوي على' and collective noun 'مجموعة'.

8

بالرغم من صغر حجم البرغي، إلا أنه حيوي للأمان.

Despite the small size of the screw, it is vital for safety.

Contrastive structure 'بالرغم من... إلا أنه'.

1

تتجلى أهمية البرغي في قدرته على تحويل الحركة الدورانية إلى خطية.

The importance of the screw is evident in its ability to convert rotational motion into linear motion.

Reflexive verb 'تتجلى' and abstract noun 'أهمية'.

2

إن اختيار نوع البرغي الخاطئ قد يؤدي إلى كارثة إنشائية.

Choosing the wrong type of screw may lead to a structural disaster.

Emphatic 'إن' and modal 'قد' with present tense for possibility.

3

تتطلب الصناعات الدقيقة براغي مجهرية لا ترى بالعين المجردة.

Precision industries require microscopic screws that cannot be seen with the naked eye.

Adjective 'مجهرية' and passive relative clause.

4

تم طلاء البراغي بطبقة واقية لمنع التفاعلات الكيميائية مع البيئة.

The screws were coated with a protective layer to prevent chemical reactions with the environment.

Passive voice and purpose clause with 'لمنع'.

5

يسهم تصميم سن البرغي في تحديد مدى قوة التثبيت المطلوبة.

The design of the screw thread contributes to determining the extent of the required fixing force.

Verb 'يسهم في' and complex Idafa structure.

6

على الرغم من بساطة فكرة البرغي، إلا أنها غيرت وجه الهندسة.

Despite the simplicity of the screw idea, it changed the face of engineering.

Concessive clause and metaphorical expression.

7

يتم فحص البراغي بدقة لضمان خلوها من أي عيوب مصنعية.

Screws are inspected precisely to ensure they are free from any manufacturing defects.

Passive present and verbal noun 'خلو'.

8

تعتبر البراغي من العناصر الأساسية في تجميع الأجهزة الإلكترونية المعقدة.

Screws are considered essential elements in the assembly of complex electronic devices.

Passive 'تعتبر' and 'من' for categorization.

1

يمثل البرغي ثورة في الميكانيكا الكلاسيكية بفضل مبدأ السطح المائل الملفوف.

The screw represents a revolution in classical mechanics thanks to the principle of the wrapped inclined plane.

High-level vocabulary like 'ثورة' and 'مبدأ'.

2

إن التفاوت الضئيل في أبعاد البرغي قد يخل بالتوازن الديناميكي للمحرك.

A slight discrepancy in the screw's dimensions may disrupt the dynamic balance of the engine.

Precise technical terms like 'تفاوت ضئيل' and 'يخل'.

3

تتجذر تقنية صناعة البراغي في أعماق التاريخ التقني للبشرية.

The technology of screw manufacturing is rooted in the depths of humanity's technical history.

Metaphorical verb 'تتجذر' and complex genitive construction.

4

يخضع البرغي لاختبارات إجهاد صارمة قبل اعتماده في صناعة الطائرات.

The screw undergoes rigorous stress tests before being approved for the aircraft industry.

Verb 'يخضع لـ' and 'قبل' with verbal noun.

5

لا يمكن إغفال الدور الجوهري الذي لعبته البراغي في الثورة الصناعية.

The fundamental role played by screws in the Industrial Revolution cannot be overlooked.

Double negation/modal 'لا يمكن إغفال'.

6

تتنوع خلائط المعادن المستخدمة في إنتاج البراغي لتناسب أقسى الظروف المناخية.

The metal alloys used in screw production vary to suit the harshest climatic conditions.

Verb 'تتنوع' and superlative 'أقسى'.

7

إن الصرامة في معايير إنتاج البراغي تضمن سلامة المنشآت العملاقة.

The rigor in screw production standards ensures the safety of giant installations.

Abstract noun 'الصرامة' and 'تضمن'.

8

يعد ابتكار البرغي لولبي الشكل قفزة نوعية في تاريخ الأدوات اليدوية.

The invention of the spiral-shaped screw is a qualitative leap in the history of hand tools.

Passive 'يعد' and idiomatic 'قفزة نوعية'.

Common Collocations

شد البرغي
فك البرغي
برغي خشب
برغي معدن
رأس البرغي
سن البرغي
برغي صدئ
برغي طويل
مجموعة براغي
برغي أمان

Common Phrases

ناقص برغي

— Literally 'missing a screw'. Used to describe someone who acts a bit crazy or irrational.

كلامه غريب، يبدو أنه ناقص برغي.

شد براغيه

— Literally 'tighten his screws'. Used to mean putting pressure on someone or making them more disciplined.

يجب على المدير أن يشد براغي الموظفين المقصرين.

برغي في ماكينة

— A screw in a machine. Used to describe someone who is just a small, insignificant part of a large organization.

أشعر أنني مجرد برغي في هذه الشركة الكبيرة.

على آخر برغي

— To the last screw. Meaning very thoroughly or completely assembled/disassembled.

فككت الجهاز على آخر برغي.

برغي مصدي

— A rusty screw. Sometimes used for something old and useless.

هذه الفكرة قديمة مثل برغي مصدي.

ثبت برغيك

— Fix your screw. A way to tell someone to focus or get their act together.

ثبت برغيك وانتبه لما أقول.

براغي العقل

— The screws of the mind. Referring to sanity or logical thinking.

يبدو أن براغي عقله قد ارتخت.

برغي لولبي

— A spiral screw. Used for emphasis or in technical descriptions.

استخدم برغياً لولبياً لضمان التثبيت.

مفك براغي

— A screwdriver. The tool specifically for screws.

أين وضعت مفك البراغي؟

برغي صغير

— A small screw. Often used to signify a small but critical detail.

أحياناً برغي صغير يوقف الطائرة.

Often Confused With

برغي vs مسمار

A nail. Nails are hammered, screws are turned.

برغي vs صامولة

A nut. The nut is the ring that goes onto the screw/bolt.

برغي vs مفك

A screwdriver. This is the tool, not the fastener itself.

Idioms & Expressions

"عنده برغي ناقص"

— He has a screw loose. Meaning he is crazy or eccentric.

لا تهتم لما يقول، فعنده برغي ناقص.

Informal
"شد براغي فلان"

— To discipline someone or make them work harder.

المعلم شد براغي الطلاب قبل الامتحان.

Informal
"برغي في عجلة"

— A cog in the wheel (literally a screw in a wheel).

كل موظف هو برغي في عجلة الإنتاج.

Neutral
"ارتخت براغيه"

— His screws became loose. Meaning he lost his strength, focus, or sanity.

بعد العمل الشاق، شعرت أن براغي جسمي ارتخت.

Informal
"برغي الأمان"

— The safety screw. Metaphorically, a person or thing that ensures stability.

هو برغي الأمان في هذه العائلة.

Poetic
"لا يساوي برغي"

— Not worth a screw. Meaning worthless.

هذا العرض لا يساوي برغياً في نظري.

Slang
"فك برغي"

— To relax or 'unwind' (rare but used in some dialects).

بعد أسبوع متعب، أحتاج لفك برغي.

Slang
"برغي ذهب"

— A golden screw. Something small but extremely valuable.

هذه المعلومة برغي ذهب في بحثك.

Metaphorical
"كل برغي بمكانه"

— Every screw in its place. Meaning everything is perfectly organized.

بعد التنظيف، أصبح كل برغي بمكانه.

Neutral
"برغي مكسور"

— A broken screw. Used for someone who is no longer useful or effective.

هو الآن مثل برغي مكسور في الفريق.

Informal

Easily Confused

برغي vs مسمار

Both are metal fasteners.

A nail is smooth; a screw has threads. A nail uses a hammer; a screw uses a screwdriver.

استخدم المسمار للخشب الرقيق والبرغي للأثاث.

برغي vs برق

Phonetically similar (Barq vs Borghi).

Barq means lightning; Borghi means screw. They are completely unrelated.

رأيت البرق في السماء، ثم شددت البرغي.

برغي vs خابور

Used together in the same task.

A khabour is the plastic anchor; the borghi goes inside it.

ضع الخابور أولاً ثم البرغي.

برغي vs صامولة

Counterparts in fastening.

A screw (borghi) is the male threaded part; a nut (sammoula) is the female part.

اربط الصامولة على البرغي.

برغي vs مفك

The tool and the object are often mentioned together.

Mifakk is the screwdriver (tool); Borghi is the screw (object).

أحتاج مفكاً لفك هذا البرغي.

Sentence Patterns

A1

هذا [Noun] [Adjective].

هذا برغي صغير.

A2

أريد [Number] [Plural Noun].

أريد عشرة براغي.

B1

استخدم [Tool] لـ [Verb].

استخدم المفك لشد البرغي.

B2

يجب أن [Verb] الـ [Noun] بـ [Adverb].

يجب أن نثبت البرغي بإحكام.

C1

بالرغم من [Noun]، إلا أن [Clause].

بالرغم من صغر البرغي، إلا أنه حيوي.

C2

تتجلى [Abstract Noun] في [Clause].

تتجلى أهمية البرغي في قوته.

A2

أين الـ [Noun]؟

أين البرغي؟

B1

الـ [Noun] [Adjective] جداً.

البرغي طويل جداً.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very common in practical, daily life and technical fields.

Common Mistakes
  • Using 'مسمار' for a screw. برغي

    A nail is not a screw. They require different tools and have different functions.

  • Saying 'برغيات' for the plural. براغي

    The plural is broken (baraghi), not a regular feminine plural.

  • Pronouncing 'gh' as 'j'. borghi (with a velar fricative)

    Confusing 'gh' with 'j' changes the word's meaning or makes it unintelligible.

  • Using a masculine plural adjective with 'براغي'. براغي كثيرة

    Non-human plurals take feminine singular adjectives.

  • Forgetting the 'r' sound. borghi

    The 'r' is essential; skipping it makes the word sound like 'boghi' which is not Arabic.

Tips

Plural Agreement

Remember that 'براغي' is a non-human plural, so use feminine singular adjectives like 'كثيرة' or 'طويلة' with it.

The 'Gh' Sound

Don't say 'g' as in 'go'. The 'gh' (غ) is a soft, gargling sound at the back of the throat. Practice it often!

Tool Pairing

Always learn 'برغي' with 'مفك' (screwdriver) and 'صامولة' (nut) to build a functional set of words.

Buying Screws

When buying, specify the material: 'برغي خشب' (wood) or 'برغي معدن' (metal) to get the right type.

Idiomatic Use

If someone is acting weird, you can jokingly say 'عنده برغي ناقص', but only with friends!

IKEA Manuals

Read IKEA assembly manuals in Arabic; they are a goldmine for seeing 'برغي' used in real instructions.

Case Endings

In formal writing, remember 'برغياً' (accusative) if it's the object of a verb like 'أريد' (I want).

Regional Terms

If you are in Egypt, don't be surprised to hear 'mismar' for everything. Just clarify if you need the 'spiral' one.

Visual Cues

Label a small jar of screws in your house with 'براغي' to see the word every day.

Head Types

Learn 'صليبة' (cross/Phillips) and 'مسطح' (flat) to describe the screw head accurately.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'BOR-ghi' as a 'BOR-ing' tool that goes 'round and round' (like a drill boring a hole). The 'gh' sound is like the sound of the screw grinding into the wood.

Visual Association

Imagine a screw with a giant 'G' (for gh) wrapped around its threads. Every time you turn it, you hear the 'gh' sound.

Word Web

مفك (Screwdriver) خشب (Wood) معدن (Metal) تثبيت (Fixing) صامولة (Nut) ورشة (Workshop) بناء (Construction) إصلاح (Repair)

Challenge

Go to a hardware store and try to find five different types of 'براغي'. Describe each one's size and material in Arabic to yourself.

Word Origin

The word 'برغي' is likely of Turkish origin (Burgu), which means an auger, drill, or screw. It entered Arabic during the Ottoman period when many technical and trade terms were adopted from Turkish and Persian.

Original meaning: In Turkish, 'burgu' refers to a tool that twists or a spiral shape. This perfectly matches the physical properties of a screw.

Loanword from Turkic/Persian into Semitic (Arabic).

Cultural Context

No specific sensitivities, but be aware that in some very conservative craft guilds, using the correct technical term is a sign of respect for the trade.

English speakers often use 'screw' in many slang ways (e.g., 'to screw up'). Arabic speakers rarely use 'برغي' for 'to make a mistake'; they use different verbs like 'أخطأ' or 'خبص'.

The Archimedes Screw (لولب أرخميدس) - widely studied in Arab engineering history. IKEA manuals in Arabic - the most common place to see the word 'برغي' in print today. Handyman YouTube channels in Arabic (e.g., 'The Arab Handyman').

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Hardware Store (محل خردوات)

  • أريد علبة براغي.
  • هل هذا برغي خشب؟
  • أريد براغي أطول.
  • بكم هذا البرغي؟

Furniture Assembly (تجميع الأثاث)

  • أين برغي رقم ٥؟
  • البرغي لا يدخل.
  • شد البراغي جيداً.
  • ناقص برغي في الكرسي.

Car Repair (تصليح السيارات)

  • البرغي صدئ جداً.
  • يجب تبديل هذا البرغي.
  • فك براغي العجلة.
  • البرغي مكسور بالداخل.

Carpentry (النجارة)

  • استخدم برغي صغير هنا.
  • البراغي أفضل من المسامير.
  • خرم الخشب قبل البرغي.
  • غط رأس البرغي.

Electronics (الإلكترونيات)

  • البراغي صغيرة جداً.
  • احذر من ضياع البرغي.
  • استخدم مفكاً دقيقاً.
  • فك براغي الغطاء.

Conversation Starters

"هل تعرف أين يمكنني شراء براغي جيدة؟ (Do you know where I can buy good screws?)"

"هل تعتقد أن البرغي أفضل من المسمار لهذا الرف؟ (Do you think a screw is better than a nail for this shelf?)"

"لقد فقدت برغياً من نظارتي، هل يمكنك مساعدتي؟ (I lost a screw from my glasses, can you help me?)"

"كيف يمكنني فك برغي صدئ؟ (How can I unscrew a rusty screw?)"

"هل تحتاج إلى براغي إضافية لإنهاء العمل؟ (Do you need extra screws to finish the work?)"

Journal Prompts

صف مشروعاً قمت به واستخدمت فيه الكثير من البراغي. (Describe a project you did where you used a lot of screws.)

لماذا يعتبر البرغي اختراعاً مهماً في رأيك؟ (Why do you think the screw is an important invention?)

اكتب عن زيارتك لمحل خردوات وماذا رأيت هناك. (Write about your visit to a hardware store and what you saw there.)

تخيل عالماً بدون براغي، كيف ستكون الحياة؟ (Imagine a world without screws, how would life be?)

هل تفضل القيام بالإصلاحات بنفسك أم طلب المساعدة؟ ولماذا؟ (Do you prefer doing repairs yourself or asking for help? Why?)

Frequently Asked Questions

10 questions

A برغي is a screw, which has threads and is turned with a screwdriver. A مسمار is a nail, which is smooth and is driven in with a hammer. In some dialects, 'mismar' might be used for both, but 'borghi' is specific to screws.

Screwdriver is 'مفك' (mifakk) or 'مفك براغي' (mifakk baraghi).

It is a masculine noun. However, its plural 'براغي' is treated as feminine singular for grammar agreement.

The plural is 'براغي' (baraghi), which is a broken plural.

You say 'شد البرغي' (shadd al-borghi).

You say 'فك البرغي' (fakk al-borghi).

They understand it, but they usually say 'مسمار قلاووظ' (mismar qallawuz) or just 'مسمار'.

It is an idiom meaning 'he has a screw loose' or 'he is crazy'.

Yes, it is often used for both screws and bolts, though 'بولت' or 'برغي مسنن' might be used for large bolts.

They are usually made of 'حديد' (iron) or 'فولاذ' (steel), often galvanized to prevent rust.

Test Yourself 180 questions

writing

Write a sentence using 'برغي' and 'صغير'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence asking for ten screws.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why you need a screwdriver for a screw.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the difference between a screw and a nail in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short story about a missing screw in an airplane.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a screw' in Arabic.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want five screws' in Arabic.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Where is the screwdriver?' in Arabic.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The screw is broken inside the wood' in Arabic.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'You must tighten all the screws securely' in Arabic.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'برغي' and identify the word.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'براغي كثيرة' and identify how many.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'أين وضعت المفك؟' and identify the object being asked about.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'البرغي طويل جداً' and identify the problem.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'هذا البرغي لا يصدأ' and identify the property.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The screw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Three screws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I need a screwdriver for the screw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The screw is too small for this hole'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Tighten the screws until the table is stable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'One screw'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I have a screw'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This screw is broken'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want a wood screw'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The screw is rusty and difficult to unscrew'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'برغي' among 'بيت', 'بنت', 'برغي'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'براغي' among 'برغي', 'براغي', 'برغيات'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'مفك' among 'مطرقة', 'مفك', 'منشار'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'صدئ' in 'برغي صدئ'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'تثبيت' in 'براغي للتثبيت'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Small screw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Big screws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I lost the screw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The screw is in the hole'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I need a screwdriver to fix the table'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Screw'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Screws'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Tighten it'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Unscrew it'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Give me a screwdriver'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'برغي' and select the first letter.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'براغي' and select the plural form.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'مفك' and select the tool.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'شد' and select the action.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'صليبة' and select the head type.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'A screw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Many screws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Tighten the screw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Unscrew the screw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I need a Phillips head screw'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a small screw'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I have many screws'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Where is the screw?'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The screw is in the box'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I need a screwdriver now'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'برغي' and repeat.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'براغي' and repeat.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'مفك' and repeat.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'شد' and repeat.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'فك' and repeat.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!