A2 Proverb Neutral

Der er ingen røg uden ild.

No smoke without fire.

Significado

Rumors usually have some truth.

🌍

Contexto cultural

Used in everyday conversation to show skepticism. Identical usage; very common in political discourse. Used to caution against spreading rumors without basis. Commonly used in media and news reporting.

💡

Use it to validate

Use this phrase when you want to agree with a rumor.

⚠️

Don't use it for facts

Don't use it if you have actual proof.

Significado

Rumors usually have some truth.

💡

Use it to validate

Use this phrase when you want to agree with a rumor.

⚠️

Don't use it for facts

Don't use it if you have actual proof.

Ponte a prueba

Complete the proverb.

Der er ingen røg uden ___.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ild

The proverb is 'Der er ingen røg uden ild'.

Which situation is appropriate for this proverb?

When do you use 'Der er ingen røg uden ild'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: When you suspect a rumor is true.

It is used to validate rumors, not describe actual fires.

Complete the dialogue.

Person A: 'Everyone says he stole the money.' Person B: '___'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Der er ingen røg uden ild.

This fits the context of discussing a rumor.

🎉 Puntuación: /3

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

3 ejercicios
Complete the proverb. Fill Blank A1

Der er ingen røg uden ___.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ild

The proverb is 'Der er ingen røg uden ild'.

Which situation is appropriate for this proverb? Choose A2

When do you use 'Der er ingen røg uden ild'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: When you suspect a rumor is true.

It is used to validate rumors, not describe actual fires.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Person A: 'Everyone says he stole the money.' Person B: '___'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Der er ingen røg uden ild.

This fits the context of discussing a rumor.

🎉 Puntuación: /3

Preguntas frecuentes

2 preguntas

It is neutral and fits most contexts.

Yes, if discussing rumors.

Frases relacionadas

🔄

Der er noget om snakken

synonym

There is something to the talk.

🔗

Det er bare rygter

contrast

It is just rumors.

🔗

Man skal ikke tro på alt

contrast

One shouldn't believe everything.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!