C1 noun Formal to semi-formal. Used in legal, political, and social contexts.

forskelsbehandling

/ˈfɒɐ̯skɛlsbəˌhænˀdlɪŋ/

Ejemplos

1

Der er ingen plads til forskelsbehandling på arbejdspladsen.

There is no room for discrimination in the workplace.

2

Loven forbyder forskelsbehandling baseret på køn, race eller religion.

The law prohibits differential treatment based on gender, race, or religion.

3

Hun oplevede grov forskelsbehandling på grund af sin alder.

She experienced gross discrimination due to her age.

4

Vi skal bekæmpe enhver form for forskelsbehandling i samfundet.

We must combat all forms of discrimination in society.

5

Regeringen har lanceret en kampagne mod forskelsbehandling.

The government has launched a campaign against discrimination.

Colocaciones comunes

ulovlig forskelsbehandling (illegal discrimination)
positiv forskelsbehandling (affirmative action, positive discrimination)
direkte/indirekte forskelsbehandling (direct/indirect discrimination)

Cómo usarlo

This word is frequently used in discussions about human rights, equality, and social justice. It is a formal term, often found in legal documents, political discourse, and news reports.

Errores comunes
  • Confusing it with 'forskellighed' (difference/diversity), which is a neutral term.
  • Mispronouncing the 'sk' as a simple 's' sound.

Consejos

Origen de la palabra

From Old Norse 'forskel' (difference) and 'behandling' (treatment), evolving into its current form in Danish. The concept has been present in various forms throughout legal and social history.

Contexto cultural

Denmark has strong anti-discrimination laws and a cultural emphasis on equality (ligestilling). Discussions around 'forskelsbehandling' are common in public discourse, particularly concerning gender, ethnicity, age, and disability.

Truco para recordar

Imagine two 'forks' in the road (forskel), leading to different 'handlings' (behandling) for people.

Preguntas frecuentes

3 preguntas

While often used in a negative context, 'forskelsbehandling' literally means 'differential treatment.' In some very specific legal or medical contexts, differential treatment might be necessary or justified, but in general societal discourse, it carries a negative connotation implying unfairness.

'Forskelsbehandling' is the broader term for treating people differently. 'Diskrimination' (discrimination) is a specific type of 'forskelsbehandling' where the differential treatment is unfair, unjust, and often based on prejudice against a particular group or characteristic.

Think of 'forks' as in 'different paths' or 'splits', leading to 'different treatment'. 'Behandling' sounds a bit like 'handling' or 'treatment' in English.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!