B1 Collocation Neutral 5 min read

verweisen auf

To refer to

Literally: {"verweisen":"to refer","auf":"on\/to"}

In 15 Seconds

  • Direct someone to a specific source.
  • Use for documents, websites, or info.
  • Implies the answer is elsewhere.
  • Slightly formal, but widely usable.

Meaning

Think of `verweisen auf` as being a helpful guide, pointing someone in the right direction. It's not just about saying 'look here'; it's about officially directing someone to a specific source for confirmation or more details. It carries a bit of authority, like a teacher sending you to a textbook chapter.

Key Examples

3 of 12
1

Texting a friend about a movie recommendation

Den Film musst du sehen! Ich `verweise` dich `auf` den Trailer auf YouTube.

You have to see that movie! I'm referring you to the trailer on YouTube.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Responding to a customer inquiry online

Für detaillierte technische Spezifikationen `verweisen` wir `auf` das Datenblatt im Anhang.

For detailed technical specifications, we refer you to the data sheet in the attachment.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Instagram caption for a travel blog post

Die besten Tipps für Rom? `Ich verweise auf` meinen neuen Blogbeitrag! Link in Bio.

The best tips for Rome? I refer you to my new blog post! Link in bio.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The phrase `verweisen auf` likely evolved from the need for clear, authoritative direction in a society that values precision and established sources. In German culture, where accuracy and referencing are important in academic and professional life, having a verb that specifically denotes directing someone to a definitive source makes sense. It’s about providing verifiable information, a cornerstone of reliable communication.

💡

The 'Official Nod'

Think of `verweisen auf` as giving an 'official nod' to a source. It's like saying, 'Yes, this information exists, and here's exactly where you can find the definitive proof or details.'

⚠️

Don't Get Lost in Translation!

Avoid confusing `verweisen auf` (refer to a source) with `verweisen an` (refer to a person). Saying 'Ich verweise dich auf den Chef' sounds like you're sending them to the boss's office as a document!

In 15 Seconds

  • Direct someone to a specific source.
  • Use for documents, websites, or info.
  • Implies the answer is elsewhere.
  • Slightly formal, but widely usable.

What It Means

Verweisen auf basically means to point someone towards something. Imagine you're a detective, and you're telling someone where to find the crucial clue. It's like saying, 'The answer you're looking for? It's over there, in that specific place.' This phrase is super useful when you need to direct someone to a particular document, website, person, or even a specific section of text. It’s a formal way of saying, 'Go check this out for yourself!' It implies that the information isn't readily available with you, but it can be found elsewhere if you know where to look. It’s a gentle nudge, but a very specific one.

How To Use It

You use verweisen auf when you want to be precise about where information can be found. It’s not a casual 'check it out'; it’s more like 'I am officially directing you to this source.' You typically use it when you want to back up your statement, provide evidence, or simply guide someone to the correct place for details. Think of it as being a helpful librarian, guiding patrons to the right shelf. It’s often used in more formal or official contexts, but can pop up in everyday chats too when you want to be clear.

Real-Life Examples

  • A customer service agent might say: 'For detailed warranty information, we verweisen our customers auf the official website.'
  • A professor could tell a student: 'Your question about the historical context is interesting. I verweise you auf Chapter 3 of the textbook.'
  • In a legal document, you might read: 'The defendant verweist auf the previous court ruling for clarification.'
  • Even in a casual email: 'Hey, I can't remember the exact date. I verweise you auf our meeting notes from last month.'

When To Use It

Use verweisen auf when:

  • You need to direct someone to a specific source for more information.
  • You want to provide evidence or justification for your statement.
  • You are in a professional or academic setting where precision is key.
  • You want to avoid giving a lengthy explanation yourself.
  • You are referring to a document, website, or specific section.
  • You want to sound knowledgeable and helpful.

When NOT To Use It

Don't use verweisen auf when:

  • You are giving a simple, direct answer.
  • The information is common knowledge and doesn't need a specific source.
  • You are speaking in a very informal setting with close friends (unless you're being funny!).
  • You are unsure of the exact source yourself.
  • You want to give a quick, off-the-cuff reply.
  • The context is too casual, like commenting on a funny meme.

Common Mistakes

Learners sometimes mix up verweisen with other verbs or use the wrong preposition. It’s easy to get tangled up! The key is that verweisen almost always goes with auf when you're directing someone *to* something. Using zu or in can sound odd or change the meaning entirely. Also, confusing verweisen with weisen (to point) can lead to misunderstandings.

Ich weise dich zu dem Buch. Ich verweise dich auf das Buch.
Er verweist in die Datei. Er verweist auf die Datei.
Sie verweist mit dem Artikel. Sie verweist auf den Artikel.

Similar Expressions

  • Hinweisen auf: Similar, but often less formal and can mean 'to point out' or 'to draw attention to' something generally, not always a specific source.
  • Beziehen auf: Means 'to relate to' or 'to refer to' in the sense of basing something on a source.
  • Verweisen an: Used when directing someone *to a person* or *an authority* (e.g., Ich verweise Sie an den Chef. - I refer you to the boss).
  • Sagen, wo etwas steht: A more colloquial way to say 'to tell where something is written.'

Common Variations

  • Ich verweise Sie auf... (formal 'you')
  • Ich verweise dich auf... (informal 'you')
  • Wir verweisen auf... (we refer to...)
  • Man verweist auf... (one refers to...)
  • Es wird verwiesen auf... (passive voice: it is referred to...)

Memory Trick

💡

Imagine a raven (verweisen sounds a bit like raven) pointing with its wing (auf sounds like 'ouch!' or 'up' - like pointing up) onto a treasure map. The raven is the guide, pointing you *onto* the map where the treasure (the information) is hidden. So, a raven pointing *onto* a map helps you verweisen auf the location!

Quick FAQ

  • What's the main difference between verweisen auf and hinweisen auf?

Verweisen auf is more about directing someone to a specific source for the answer, like pointing to a textbook. Hinweisen auf is broader; it can mean to point out something generally or draw attention to it, not necessarily for a definitive answer.

  • Can I use verweisen auf in a text message?

Yes, you can, especially if you're sharing a link or mentioning a specific article. It adds a touch of clarity. Just make sure your friend will understand the slightly more formal tone.

  • Is verweisen auf always formal?

It leans formal, but it's not stiff. You'd use it in a professional email, but also when you want to be very clear with a friend about where to find something specific, like a recipe link.

Usage Notes

This phrase generally sits in the neutral to formal register. While you can use it in casual contexts to be precise, avoid it in very informal slang situations. The key is directing someone to a specific, verifiable source.

💡

The 'Official Nod'

Think of `verweisen auf` as giving an 'official nod' to a source. It's like saying, 'Yes, this information exists, and here's exactly where you can find the definitive proof or details.'

⚠️

Don't Get Lost in Translation!

Avoid confusing `verweisen auf` (refer to a source) with `verweisen an` (refer to a person). Saying 'Ich verweise dich auf den Chef' sounds like you're sending them to the boss's office as a document!

🎯

Mastering the `auf`

The preposition `auf` is your best friend here. It's almost always `auf` when you're pointing *to* a source. Get this right, and you're golden!

💬

The German Love for Sources

In German culture, citing sources and providing verifiable information is highly valued, especially in academic and professional settings. `Verweisen auf` perfectly embodies this cultural emphasis on accuracy and directing people to established knowledge.

Examples

12
#1 Texting a friend about a movie recommendation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Den Film musst du sehen! Ich `verweise` dich `auf` den Trailer auf YouTube.

You have to see that movie! I'm referring you to the trailer on YouTube.

Here, 'you' (informal 'dich') are directed to a specific source (YouTube trailer) for more info.

#2 Responding to a customer inquiry online
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Für detaillierte technische Spezifikationen `verweisen` wir `auf` das Datenblatt im Anhang.

For detailed technical specifications, we refer you to the data sheet in the attachment.

This is a professional context, directing a customer to a specific document.

#3 Instagram caption for a travel blog post
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Die besten Tipps für Rom? `Ich verweise auf` meinen neuen Blogbeitrag! Link in Bio.

The best tips for Rome? I refer you to my new blog post! Link in bio.

Directing followers to a specific piece of content (blog post) for more details.

#4 Job interview question
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Meine bisherigen Projekte `verweise ich auf` meine detaillierte Bewerbungsmappe.

My previous projects, I refer you to my detailed application portfolio.

The candidate is directing the interviewer to a specific document for evidence.

#5 Explaining a complex topic in a forum

Das ist eine gute Frage. `Man verweist` oft `auf` die Arbeit von Dr. Müller dazu.

That's a good question. One often refers to the work of Dr. Müller on this topic.

Using the impersonal 'man' to point to an established authority or source.

#6 WhatsApp message to a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Wo hast du das Rezept her? `Ich verweise dich auf` das Kochbuch meiner Oma.

Where did you get that recipe from? I'm referring you to my grandma's cookbook.

A casual, yet specific, direction to a source.

Mistake: Using the wrong preposition Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ `Ich verweise dich in das Buch.` → ✓ `Ich verweise dich auf das Buch.`

✗ I refer you into the book. → ✓ I refer you to the book.

The preposition `auf` is crucial here; `in` suggests going inside, not referring to.

#8 Explaining a rule in a game
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Die genauen Regeln findest du in der Anleitung. `Ich verweise` dich `auf` Seite 5.

You can find the exact rules in the manual. I'm referring you to page 5.

Directing someone to a specific page in a document.

Mistake: Using a similar but incorrect phrase Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ `Das Dokument weist auf das Problem hin.` → ✓ `Das Dokument verweist auf das Problem.`

✗ The document points to the problem. → ✓ The document refers to the problem.

`Hinweisen auf` is more about general pointing out, while `verweisen auf` often implies a more official referral to a source.

#10 Academic discussion
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Für weitere Beweise `verweisen` wir `auf` die Studie von 2022.

For further evidence, we refer to the study from 2022.

A standard way to cite evidence in academic or formal writing.

#11 Responding to a complaint about a product
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Ihre Rückmeldung ist wichtig. Bezüglich der Garantiebedingungen `verweisen` wir `auf` die Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Your feedback is important. Regarding the warranty conditions, we refer you to the General Terms and Conditions.

Directing a customer to the official terms for policy details.

#12 Emotional moment, sharing a memory
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Dieses Foto erinnert mich an unseren Urlaub. `Ich verweise auf` das Gefühl, das wir da hatten.

This photo reminds me of our vacation. I refer to the feeling we had back then.

Here, it's used metaphorically to refer to an abstract concept or feeling, linking it to the photo.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of 'verweisen auf'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verweisen, auf

The formal 'Sie' requires the plural verb form 'verweisen'. The preposition 'auf' is used to indicate the destination of the reference.

Find and fix the error in the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

The correct preposition to use with 'verweisen' when directing someone to a source is 'auf', not 'zu'.

Choose the sentence that uses 'verweisen auf' correctly.

Which sentence correctly uses the phrase 'verweisen auf'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir verweisen auf die Studie.

The phrase 'verweisen auf' means to refer to a specific source. 'Wir verweisen auf die Studie' correctly directs the listener/reader to the study.

Translate this sentence into German.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

This translates the English sentence directly, using 'verweist' for the singular teacher and 'auf' to indicate the library as the source.

Fill in the blank with the correct form of 'verweisen auf'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verweisen, auf

Since 'wir' is plural, the verb form is 'verweisen'. The correct preposition for referring to a source is 'auf'.

Find and fix the error in the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

The preposition 'auf' is required with 'verweisen' when directing someone to a specific document or source.

Choose the sentence that uses 'verweisen auf' correctly.

Which sentence correctly uses the phrase 'verweisen auf'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie verweist auf die Quelle.

'Verweisen auf' is used to direct someone to a specific source, like 'die Quelle' (the source).

Translate this sentence into German.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

This uses the impersonal 'man' (one) and the correct preposition 'auf' to refer to 'den Anhang' (the appendix).

Fill in the blank with the correct form of 'verweisen auf'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verweist, auf

The singular subject 'Die Studie' requires 'verweist'. 'Auf' is the correct preposition to indicate what the study refers to.

Find and fix the error in the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

When directing someone to a specific resource like a lesson, the correct preposition is 'auf'.

Choose the sentence that uses 'verweisen auf' correctly.

Which sentence correctly uses the phrase 'verweisen auf'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir verweisen auf die offizielle Mitteilung.

'Verweisen auf' is used to direct someone to a specific source, such as 'die offizielle Mitteilung' (the official announcement).

Translate this sentence into German.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

This translates the sentence accurately, using 'verweist' for the singular manual and 'auf' to point to the specific section.

🎉 Score: /12

Visual Learning Aids

Formality Spectrum for `verweisen auf`

Very Casual

Rarely used, might sound overly formal or funny.

Hey, ich verweis dich auf das Meme von gestern!

Casual

Used when you want to be clear with friends about where to find info.

Check das Video. Ich verweis dich auf den Link in der Beschreibung.

Neutral

Standard usage in most everyday and professional contexts.

Für die genauen Zeiten verweisen wir auf die offizielle Website.

Formal

Common in official documents, academic papers, and business communication.

Der Autor verweist auf frühere Studien zur Untermauerung seiner These.

Very Formal

Used in highly official or legal contexts.

Gemäß § 5 des Gesetzes verweist die Verordnung auf die Richtlinien der EU.

Where You'll Hear `verweisen auf`

`verweisen auf`
💬

Customer Service Chat

For warranty details, we refer you to our website.

🎓

Academic Lecture

I refer you to Chapter 3 for more on this topic.

📧

Work Email

Please refer to the attached document for the agenda.

🌐

Online Forum Reply

You can find the solution in the FAQ section.

📱

Texting a Friend

Check the link I sent you for the recipe!

⚖️

Legal Document

The contract refers to the addendum for specifics.

`verweisen auf` vs. Similar Phrases

`verweisen auf`
Ich verweise dich auf das Buch. I refer you to the book (as a source).
`hinweisen auf`
Ich weise dich auf das Buch hin. I point out the book to you (draw attention).
`beziehen auf`
Meine Aussage bezieht sich auf das Buch. My statement relates to/is based on the book.
`verweisen an`
Ich verweise dich an den Experten. I refer you to the expert (as a person).

Usage Scenarios for `verweisen auf`

💼

Professional

  • Referencing reports
  • Citing studies
  • Directing to terms & conditions
📚

Academic

  • Pointing to textbook chapters
  • Referencing research papers
  • Guiding to library resources
🏠

Everyday

  • Sharing links
  • Mentioning recipes
  • Directing to specific pages
⚙️

Technical

  • Referring to manuals
  • Pointing to data sheets
  • Directing to online help

Practice Bank

12 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'verweisen auf'. Fill Blank beginner

Für weitere Informationen ______ Sie bitte ______ die Website.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verweisen, auf

The formal 'Sie' requires the plural verb form 'verweisen'. The preposition 'auf' is used to indicate the destination of the reference.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

Find and fix the mistake:

Ich verweise dich zu dem Artikel in der Zeitung.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich verweise dich auf den Artikel in der Zeitung.

The correct preposition to use with 'verweisen' when directing someone to a source is 'auf', not 'zu'.

Choose the sentence that uses 'verweisen auf' correctly. Choose beginner

Which sentence correctly uses the phrase 'verweisen auf'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir verweisen auf die Studie.

The phrase 'verweisen auf' means to refer to a specific source. 'Wir verweisen auf die Studie' correctly directs the listener/reader to the study.

Translate this sentence into German. Translate intermediate

The teacher refers the students to the library.

Hints: Use the formal 'die Schüler'., Remember the preposition 'auf'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Lehrer verweist die Schüler auf die Bibliothek.

This translates the English sentence directly, using 'verweist' for the singular teacher and 'auf' to indicate the library as the source.

Fill in the blank with the correct form of 'verweisen auf'. Fill Blank intermediate

Bei technischen Problemen ______ wir ______ das Handbuch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verweisen, auf

Since 'wir' is plural, the verb form is 'verweisen'. The correct preposition for referring to a source is 'auf'.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

Find and fix the mistake:

Können Sie mich zu dem Dokument verweisen, bitte?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Können Sie mich auf das Dokument verweisen, bitte?

The preposition 'auf' is required with 'verweisen' when directing someone to a specific document or source.

Choose the sentence that uses 'verweisen auf' correctly. Choose intermediate

Which sentence correctly uses the phrase 'verweisen auf'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie verweist auf die Quelle.

'Verweisen auf' is used to direct someone to a specific source, like 'die Quelle' (the source).

Translate this sentence into German. Translate advanced

For further details, one refers to the appendix.

Hints: Use the impersonal pronoun 'man'., Ensure correct case for 'der Anhang'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Für weitere Details verweist man auf den Anhang.

This uses the impersonal 'man' (one) and the correct preposition 'auf' to refer to 'den Anhang' (the appendix).

Fill in the blank with the correct form of 'verweisen auf'. Fill Blank advanced

Die Studie ______ explizit ______ die Ergebnisse früherer Forschungen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verweist, auf

The singular subject 'Die Studie' requires 'verweist'. 'Auf' is the correct preposition to indicate what the study refers to.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix advanced

Find and fix the mistake:

Ich verweise dich zu der Lektion im Online-Kurs.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich verweise dich auf die Lektion im Online-Kurs.

When directing someone to a specific resource like a lesson, the correct preposition is 'auf'.

Choose the sentence that uses 'verweisen auf' correctly. Choose advanced

Which sentence correctly uses the phrase 'verweisen auf'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir verweisen auf die offizielle Mitteilung.

'Verweisen auf' is used to direct someone to a specific source, such as 'die offizielle Mitteilung' (the official announcement).

Translate this sentence into German. Translate advanced

The user manual refers to the troubleshooting section.

Hints: Translate 'user manual' and 'troubleshooting section'., Ensure correct verb conjugation.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Benutzerhandbuch verweist auf den Abschnitt zur Fehlerbehebung.

This translates the sentence accurately, using 'verweist' for the singular manual and 'auf' to point to the specific section.

🎉 Score: /12

Frequently Asked Questions

18 questions

Literally, verweisen means 'to refer' or 'to banish', and auf means 'on' or 'to'. So, it's like 'referring on' or 'referring to'. The 'banish' meaning isn't relevant here; think of it more like directing someone away from you and *towards* the source.

It leans towards formal, but it's very versatile. You'd use it in a business email, but you can also use it with friends if you want to be super clear about where to find something, like a specific link or recipe.

Verweisen auf is like giving a specific address for the answer – you're directing someone to a source. Hinweisen auf is more like pointing something out generally, like drawing attention to a feature or a fact without necessarily providing a specific source for it.

Absolutely! While it sounds a bit more formal than just saying 'Schau mal hier' (Look here), it's perfectly natural in many spoken situations, especially when you need to be precise, like in a presentation or explaining something complex.

Using the wrong preposition can change the meaning or just sound incorrect. Verweisen zu isn't standard for referring to a source; it might sound like you're directing someone *towards* a place in a general sense, but auf is the correct preposition for pointing to a specific document or information source.

It's an irregular verb! The present tense forms are: ich verweise, du verweist, er/sie/es verweist, wir verweisen, ihr verweist, sie/Sie verweisen. Remember the stem change from 'ei' to 'i' in the du and er/sie/es forms.

You use verweisen an when you are directing someone *to a person* or an institution that can help. For example, 'Bei technischen Problemen verweisen wir Sie an unsere IT-Abteilung' (For technical problems, we refer you to our IT department).

Yes, it can be! People might use it in captions or comments to direct followers to a link in their bio, a specific post, or an article. It adds a clear call to action, even if it sounds slightly more formal than typical slang.

In a professional context, verweisen auf adds a layer of authority and precision. It shows you're backing up your statements with evidence and guiding the other party to the correct, official source for confirmation or further details.

Yes, it can! While it primarily means referring to a concrete source, it can be used metaphorically. For instance, someone might say, 'Ich verweise auf die allgemeine Stimmung' (I refer to the general mood), meaning they are basing their point on the prevailing atmosphere.

A very common mistake is using the wrong preposition, like 'verweisen zu' or 'verweisen in'. The correct and standard preposition when directing someone to a source is almost always 'auf'.

You can use the passive voice like this: 'Es wird auf die neueste Version verwiesen.' (Reference is made to the latest version.) Or, 'Die Studie wird auf die Ergebnisse von 2020 verwiesen.' (The study is referred to the results from 2020.)

Yes! Instead of verweisen auf, you could say 'Schau mal hier: [link]' (Look here: [link]), 'Das steht in [document]' (That's in [document]), or 'Check mal [website]' (Check out [website]). These are much more informal.

The verb verweisen originally had a stronger sense of 'to banish' or 'to send away forcefully'. While that meaning isn't used in verweisen auf, it hints at the idea of directing someone *away* from the current conversation and *towards* another place for information.

Yes, it can be used for abstract concepts, though it's less common than referring to concrete sources. For example, 'Er verweist auf die Notwendigkeit einer schnellen Lösung' (He refers to the necessity of a quick solution). It implies basing one's argument on that concept.

The past participle is verwiesen. So, in the perfect tense, you'd say 'Ich habe auf das Dokument verwiesen' (I have referred to the document).

The context heavily influences formality. In a legal document, it's very formal. In a text message to a friend, it can be neutral or even slightly humorous, depending on your tone. The phrase itself is flexible.

It's common enough, but perhaps more in situations where clarity and precision are important. You might hear it more often in a work meeting or when someone is explaining something technical, rather than during light chit-chat.

Related Phrases

🔗

hinweisen auf

related topic

To point out, to draw attention to

Both phrases involve directing attention, but `hinweisen auf` is broader and less specific about the source than `verweisen auf`.

🔗

beziehen auf

related topic

To relate to, to be based on

`Beziehen auf` describes basing your statement on a source, whereas `verweisen auf` is about directing someone to that source.

🔗

verweisen an

related topic

To refer someone to a person or authority

This differs from `verweisen auf` because it directs you to a person or department, not a document or piece of information.

🔗

sich beziehen auf

related topic

To refer to oneself, to be about

This reflexive form means something is about a topic or relates to it, distinct from actively directing someone elsewhere.

🔗

nachschlagen

related topic

To look up (in a reference book, dictionary, etc.)

While `verweisen auf` tells you where to look, `nachschlagen` describes the action of looking up information in a source.

🔗

nachschauen

related topic

To check, to look up (less formal)

Similar to `nachschlagen`, but `nachschauen` is a more casual way to say you're going to check something, often used in spoken German.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!