At the A1 level, 'fertig' is primarily used to express that a simple task is completed or that someone is ready to go. Students learn it in phrases like 'Ich bin fertig' (I'm finished/ready) and 'Das Essen ist fertig' (The food is ready). It is essential for classroom interaction, where a teacher might ask 'Seid ihr fertig?' (Are you all finished?). At this stage, the focus is on the predicative use with the verb 'sein'. The word is straightforward and usually doesn't involve complex grammar, although the 'mit' + Dative construction ('fertig mit...') is introduced early on to allow students to specify what they have finished. It is one of the first adjectives students use to describe the state of their work or their readiness for a social activity.
At the A2 level, the use of 'fertig' expands to include more varied contexts and the beginning of colloquial expressions. Students learn to use it with 'werden' to describe a process reaching completion, such as 'Das Haus wird bald fertig' (The house will be finished soon). They also encounter compound nouns like 'Fertiggericht' (ready-made meal). The distinction between 'fertig' and 'bereit' starts to become more important as students' sentences become more complex. They also begin to recognize 'fertig' as a separable prefix in verbs like 'fertigmachen' (to get ready). The colloquial meaning of being 'tired' or 'exhausted' is also introduced at this level, allowing students to express their physical state after a long day of work or study.
By the B1 level, learners are expected to use 'fertig' fluently in both its literal and figurative senses. They should be comfortable with the idiom 'fix und fertig sein' to describe extreme exhaustion. The use of 'fertig' in professional and academic contexts becomes more prominent, where it signifies the completion of projects or assignments. Learners also start to use 'fertig' in more complex grammatical structures, such as within subordinate clauses or as part of infinitive phrases ('Es ist wichtig, rechtzeitig fertig zu werden'). They also begin to understand the nuance of 'fertig' in sports and competition, and how it differs from synonyms like 'erledigt' or 'abgeschlossen' in a business environment.
At the B2 level, students explore the more idiomatic and sometimes aggressive uses of 'fertig'. The phrase 'jemanden fertigmachen' (to finish someone off, to wear someone down, or to bully someone) is introduced, showing how the word can change meaning in different social dynamics. Learners also encounter 'fertig' in more formal writing, where it might appear as part of a compound adjective like 'bezugsfertig' (ready for occupancy) or 'schlüsselfertig' (turnkey). They are expected to distinguish between 'fertig' and more sophisticated synonyms like 'vollendet' or 'beendet' depending on the register. The use of 'fertig' in describing psychological states (e.g., 'mit den Nerven fertig sein') is also a key part of B2 vocabulary.
At the C1 level, 'fertig' is used with high precision and an awareness of stylistic nuances. Learners can use it in abstract discussions about the completion of historical processes or philosophical states. They understand the subtle difference between 'fertig' and 'abgeschlossen' in legal or academic contexts (e.g., an 'abgeschlossenes Studium' vs. being 'fertig mit dem Studium'). They are also familiar with regional variations and can identify when 'fertig' is being used ironically or with specific cultural references (like the Trapattoni quote). At this level, the learner can use 'fertig' to create complex descriptions of states, using it as a base for creative word formation or in highly idiomatic speech without hesitation.
At the C2 level, the mastery of 'fertig' involves a deep understanding of its role in German literature, rhetoric, and historical discourse. The learner can analyze how 'fertig' is used in different registers, from the most vulgar slang to the most elevated prose. They can appreciate the word's versatility in poetry or song lyrics, where it might play on the multiple meanings of 'finished' and 'ready'. C2 learners are also aware of the word's etymological connections and can use this knowledge to understand rare or archaic uses in older texts. They can use 'fertig' and its derivatives to express the finest shades of meaning, ensuring that their choice of word perfectly fits the intended tone and context of their communication.

fertig in 30 Seconds

  • Fertig means 'finished' or 'ready' depending on the context of the sentence.
  • It is used with the verb 'sein' (to be) and often the preposition 'mit'.
  • Colloquially, it can mean 'exhausted' or 'wiped out' after hard work.
  • It is a key word in the starting command for races: 'Auf die Plätze, fertig, los!'

The German word fertig is one of the most versatile and essential adjectives in the German language, particularly for beginners at the A1 level. At its core, it conveys two primary meanings that are often distinct in English: 'finished' (the completion of a task) and 'ready' (prepared for an action). Understanding the nuance between these two is the first step toward fluency. In German, when you have completed your homework, you are fertig. When you have put on your shoes and are standing by the door to leave, you are also fertig. This dual nature makes it a high-frequency word in daily life, from the kitchen to the office.

Completion
When a process has reached its end. For example, a project, a meal, or a book.

Ich bin mit den Hausaufgaben fertig.

Beyond these literal meanings, fertig carries significant weight in colloquial German. It can describe a state of total exhaustion, similar to the English 'I'm done' or 'I'm spent.' If someone says, 'Ich bin total fertig,' they aren't saying they are ready for something; they are saying they have no energy left. This emotional or physical exhaustion is a common use case in informal settings. Furthermore, it can imply that something is ruined or broken. If a car is 'fertig,' it might be ready for the scrap heap. This breadth of meaning requires learners to pay close attention to context.

Readiness
The state of being prepared to start something immediately. 'Bist du fertig?' (Are you ready to go?)

The etymology of the word is also fascinating. It stems from the Middle High German word 'vertege,' which originally meant 'ready for a journey' (related to the verb 'fahren' - to drive/travel). This historical root helps explain why it covers both the preparation for a trip and the arrival at the destination. When you are 'fertig,' you have reached the state necessary for the next phase, whether that is leaving the house or submitting a report. In modern German, it is also used in sports, specifically in the starting command: 'Auf die Plätze, fertig, los!' (On your marks, get set, go!).

Das Essen ist fertig!

Exhaustion
Colloquially used to express being 'wiped out' or 'burned out' after a long day.

Finally, 'fertig' is used in many compound words and prefixes. 'Fertiggerichte' are ready-made meals (TV dinners), and 'Fertighäuser' are prefabricated houses. This demonstrates the 'ready-to-use' aspect of the word. Whether you are talking about a physical object, a mental state, or a point in time, 'fertig' is the go-to adjective to signal that the current process is concluded or the preparation is complete. It is a word that bridges the gap between potential and reality, between the 'doing' and the 'done'.

Bist du endlich fertig mit dem Bad?

Nach dem Marathon war ich völlig fertig.

Using fertig correctly requires understanding its grammatical placement and the prepositions it often pairs with. Most commonly, it is used as a predicative adjective, meaning it follows a linking verb like 'sein' (to be) or 'werden' (to become). In this position, it does not take any endings. For example, 'Der Kuchen ist fertig' (The cake is ready/finished). Unlike many other German adjectives, you will rarely see 'fertig' used attributively (before a noun) in its base form, though it does happen in specific terms like 'fertige Produkte' (finished products).

The 'mit' Construction
To say you are finished 'with' something, you must use the preposition 'mit' followed by the dative case. 'Ich bin mit der Arbeit fertig.'

Wir sind fast fertig mit dem Projekt.

One of the most important sentence patterns to master is the question 'Bist du fertig?'. Depending on the context, this can mean 'Are you ready (to go)?' or 'Have you finished (what you were doing)?'. If you want to be specific about being ready for an event, you might use 'bereit' instead, but 'fertig' is perfectly acceptable in casual conversation. For instance, if you are waiting for a friend to get dressed, 'Bist du fertig?' is the standard way to ask if they are ready to leave. If they are eating, it asks if they have finished their meal.

Resultative 'werden'
When used with 'werden', it describes the process of reaching completion. 'Das Haus wird bald fertig.' (The house will be finished soon.)

In the colloquial sense of being exhausted, 'fertig' is often intensified with adverbs like 'völlig', 'total', or 'fix und'. The phrase 'Ich bin fix und fertig' is a very common idiom meaning 'I am completely exhausted.' In this context, the word functions as a description of your internal state rather than an external task. It is also used in the imperative to tell someone to stop or finish up: 'Werd endlich fertig!' (Finally finish up! / Get it done!).

Ich muss den Bericht bis morgen fertigstellen.

Attributive Use
When used before a noun, it declines like a normal adjective. 'Ein fertiger Plan' (A finished plan).

Another interesting use is 'fertig' as a result of an action. 'Er hat mich fertig gemacht' can mean 'He wore me out' or, more aggressively, 'He destroyed me' (in an argument or a game). This shows the word's flexibility in expressing the end of a person's capacity or resistance. Whether you are checking if the pasta is 'al dente' (Ist die Pasta fertig?) or submitting a PhD thesis, 'fertig' is the linguistic signal that a state of completion has been achieved.

Bist du fertig zum Abflug?

Das ist eine fertige Mischung für Kuchen.

You will encounter fertig in almost every corner of German life. In the domestic sphere, it is the standard announcement that a meal is ready. 'Essen ist fertig!' is perhaps the most common phrase heard in German households. It signals to everyone that they should come to the table. Similarly, in the bathroom, children often shout 'Ich bin fertig!' to let their parents know they have finished washing or using the toilet. It is a word of transition from one activity to the next.

In the Kitchen
Used to describe food that is cooked. 'Ist der Braten fertig?' (Is the roast done?)

Gleich ist der Kaffee fertig.

In the workplace, 'fertig' is used to communicate the status of tasks. During a meeting, a manager might ask, 'Wie weit sind Sie? Sind Sie fertig?' (How far along are you? Are you finished?). It is a clear, unambiguous way to report progress. In the construction industry, you will see signs for 'Fertighäuser' (prefabricated houses), which are 'ready-made' homes built from pre-manufactured sections. This highlights the 'ready-to-use' aspect of the word in a commercial context.

In Sports
The essential part of the starting sequence. 'Fertig' corresponds to 'Set' in 'Ready, Set, Go!'.

On the street and in public transport, you might hear people on their phones saying, 'Ich bin in fünf Minuten fertig.' This usually means they will be ready to leave or meet in five minutes. If you are in a store, a salesperson might ask, 'Sind Sie schon fertig?' if they see you standing near the checkout or if you look like you have found everything you need. It is also a very common word in the world of technology; software installers often display a 'Fertig' button once the installation is complete.

Klicken Sie auf Fertig, um das Programm zu schließen.

In Education
Teachers ask students 'Seid ihr fertig?' to check if they can move on to the next exercise.

Lastly, in the context of health and well-being, 'fertig' is heard when people discuss their energy levels. After a long flight or a stressful exam, a German speaker will likely sigh and say, 'Ich bin so fertig.' This usage is so common that it has almost become a synonym for 'tired' (müde), but with a stronger emphasis on being completely drained. Whether in a formal office or a casual living room, 'fertig' is the universal marker of completion and readiness.

Bist du fertig mit den Nerven?

Die Bauarbeiten sind endlich fertig.

One of the most frequent pitfalls for English speakers is the confusion between fertig and bereit. While both can translate to 'ready', they are not always interchangeable. 'Fertig' usually implies that a previous process has been completed to reach the state of readiness. 'Bereit', on the other hand, focuses more on the willingness or the immediate state of being prepared for something new. For example, 'Ich bin bereit zu kämpfen' (I am ready to fight) uses 'bereit' because it's about a mental or physical state of preparation, not the completion of a task.

Fertig vs. Bereit
Use 'fertig' when you've finished getting ready (e.g., dressing). Use 'bereit' for abstract readiness or willingness.

Falsch: Ich habe fertig. (Grammatically incorrect, though famous as a joke).

A very famous mistake in German history was made by the Italian football coach Giovanni Trapattoni, who said 'Ich habe fertig' during a press conference. In German, you must use the verb 'sein' (to be) with 'fertig', not 'haben' (to have). The correct form is 'Ich bin fertig.' This mistake became so famous that Germans now sometimes say 'Ich habe fertig' as a joke to signal they are done with a topic, but as a learner, you should stick to 'Ich bin fertig' to avoid sounding like you've made a basic grammatical error.

The Preposition 'mit'
Learners often forget that 'fertig' requires 'mit' + Dative. Saying 'Ich bin fertig die Arbeit' is incorrect.

Another common error is using 'fertig' to mean 'finished' in the sense of 'ended' for events. For a movie or a concert, you would typically say 'Der Film ist zu Ende' or 'Der Film ist aus,' rather than 'Der Film ist fertig.' 'Fertig' implies a task or a creation process. A movie is 'fertig' when the director has finished editing it, but once it is playing in the cinema, it is 'zu Ende' when it stops. Distinguishing between the completion of a process and the ending of a duration is key.

Richtig: Ich bin fertig mit dem Essen. (I have finished eating).

Adjective Endings
When using 'fertig' before a noun, don't forget the endings: 'ein fertiges Gericht', 'die fertigen Aufgaben'.

Finally, be careful with the slang usage. While 'Ich bin fertig' can mean 'I'm exhausted,' in some contexts, 'fertig sein' can also imply being high or drunk in very informal youth slang, though this is less common than the exhaustion meaning. As a general rule, always check if you are describing a task you've completed or your own physical state. If it's a task, 'fertig' is perfect. If it's a feeling of readiness for the future, consider if 'bereit' might be more accurate.

Bist du fertig mit deinen Nerven? (Are you at your wit's end?)

Das Projekt ist fertiggestellt. (The project is finalized).

While fertig is the most common word for 'finished' or 'ready,' German offers several synonyms that provide more specific shades of meaning. Understanding these can help you sound more natural and precise. For example, if you want to emphasize that something is completely finished and no further work is needed, you might use 'erledigt' or 'abgeschlossen.' These words are often used in business or administrative contexts to indicate that a file or a case is closed.

Fertig vs. Erledigt
'Fertig' is general. 'Erledigt' often implies a task has been 'taken care of' or 'dealt with'. 'Das ist erledigt' (That's taken care of).

Die Aufgabe ist erledigt.

Another important alternative is 'bereit.' As discussed in the common mistakes section, 'bereit' focuses on the state of preparation or willingness. If a soldier is 'bereit,' he is ready for battle. If a room is 'bereit,' it is prepared for guests. In technical contexts, you might also see 'betriebsbereit' (ready for operation). If you are talking about food, you could use 'gar' (cooked/done), though this is specific to the internal state of the food (e.g., 'Ist das Fleisch gar?').

Fertig vs. Bereit
'Fertig' = end of a process. 'Bereit' = start of a new action. 'Ich bin bereit für den Test.'

In more formal or literary German, you might encounter 'vollendet' (perfected/completed) or 'beendet' (ended). 'Beendet' is the past participle of 'beenden' (to end) and is used when a process has been actively stopped. 'Die Sitzung ist beendet' (The meeting is over). 'Vollendet' carries a sense of artistic or high-quality completion, like a 'vollendetes Kunstwerk' (a perfected work of art). For something that is 'ready-to-use' in a commercial sense, 'gebrauchsfertig' is a useful compound.

Das Studium ist abgeschlossen.

Fertig vs. Beendet
'Fertig' is the state. 'Beendet' is the action of ending. 'Wir haben das Spiel beendet.'

Finally, when describing someone who is 'finished' in a negative sense (ruined), you might hear 'ruiniert' or 'am Ende.' 'Ich bin am Ende' (I am at the end/finished) is a powerful way to express that you cannot go on. Comparing 'fertig' with these alternatives shows that while 'fertig' is a great all-purpose word, German provides a rich palette of synonyms for more specific situations. Choosing the right one depends on whether you are focusing on the task, the state of readiness, the quality of completion, or your own emotional state.

Die Suppe ist gar.

Ich bin bereit für den Urlaub.

How Formal Is It?

Formal

"Das Projekt wurde fristgerecht fertiggestellt."

Neutral

"Ich bin mit dem Buch fertig."

Informal

"Ich bin total fertig, ich geh ins Bett."

Child friendly

"Bist du fertig mit dem Zähneputzen?"

Slang

"Der Typ ist echt fertig."

Fun Fact

Because it originally meant 'ready for a journey', it connects the idea of preparation with the idea of reaching a destination.

Pronunciation Guide

UK /ˈfɛʁtɪç/
US /ˈfɛrtɪk/
The stress is on the first syllable: FER-tig.
Rhymes With
wertig artig bartig herzig vierzig fünfzig bergig dreckig
Common Errors
  • Pronouncing the 'g' as a hard 'g' like in 'dog' (it should be more like 'ich' or 'k').
  • Mispronouncing the 'er' sound as 'ur' like in 'fur'.
  • Using a soft 'v' sound for the 'f'.
  • Not stressing the first syllable.
  • Making the 'i' too long.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize in texts as it is short and common.

Writing 2/5

Easy, but remember the 'mit' + Dative construction.

Speaking 2/5

Requires practice to distinguish between 'ready' and 'finished' contexts.

Listening 1/5

Very easy to hear in daily conversation.

What to Learn Next

Prerequisites

sein ich du mit das

Learn Next

bereit erledigt beenden anfangen müde

Advanced

Fertigstellung schlüsselfertig Vollendung Erschöpfung

Grammar to Know

Predicative Adjectives

Adjectives like 'fertig' don't change their ending when they follow 'sein'. (Das Auto ist fertig.)

Preposition 'mit' + Dative

Always use the dative case after 'mit'. (Ich bin mit dem [Dative] Projekt fertig.)

Separable Verbs

In 'fertigmachen', 'fertig' is the prefix. (Ich mache mich fertig.)

Future with 'werden'

Use 'werden' to express something becoming finished. (Es wird fertig.)

Attributive Adjective Endings

If 'fertig' is before a noun, it must decline. (Ein fertiges Essen.)

Examples by Level

1

Ich bin fertig.

I am finished / ready.

Subject + sein + fertig.

2

Das Essen ist fertig.

The food is ready.

Used as a predicative adjective.

3

Bist du fertig?

Are you ready?

Question form with 'sein'.

4

Ich bin mit der Schule fertig.

I am finished with school.

Uses 'mit' + Dative.

5

Die Hausaufgaben sind fertig.

The homework is finished.

Plural subject.

6

Wir sind fertig.

We are finished / ready.

First person plural.

7

Ist der Kaffee fertig?

Is the coffee ready?

Interrogative sentence.

8

Das ist fertig.

That is finished.

Demonstrative pronoun.

1

Das Haus wird bald fertig.

The house will be finished soon.

Used with 'werden' for future/process.

2

Ich bin total fertig.

I am totally exhausted.

Colloquial use for exhaustion.

3

Kaufst du ein Fertiggericht?

Are you buying a ready-made meal?

Compound noun: Fertig + Gericht.

4

Er macht sich fertig.

He is getting ready.

Reflexive verb 'sich fertigmachen'.

5

Sind Sie fertig mit dem Lesen?

Are you (formal) finished with reading?

Formal address.

6

Wann wirst du fertig?

When will you be finished?

Future tense with 'werden'.

7

Ich brauche eine fertige Lösung.

I need a ready-made solution.

Attributive use with adjective ending.

8

Das Projekt ist fast fertig.

The project is almost finished.

Adverb 'fast' modifying 'fertig'.

1

Ich bin fix und fertig.

I am completely exhausted.

Common idiom.

2

Wir müssen den Bericht heute fertigstellen.

We must complete the report today.

Verb 'fertigstellen'.

3

Bist du fertig mit deinen Nerven?

Are you at the end of your tether?

Idiomatic expression for stress.

4

Das Auto ist endlich fertig repariert.

The car is finally finished being repaired.

Adverbial use with a participle.

5

Ich bin mit der Welt fertig.

I am done with the world.

Idiomatic for deep frustration.

6

Das ist eine fertige Mischung.

That is a ready-made mix.

Attributive adjective.

7

Er ist noch nicht fertig mit dem Studium.

He is not yet finished with his studies.

Negation with 'noch nicht'.

8

Macht euch bitte fertig!

Please get ready!

Imperative plural.

1

Die Wohnung ist bezugsfertig.

The apartment is ready for occupancy.

Compound adjective.

2

Er hat mich total fertiggemacht.

He totally wore me out / destroyed me.

Separable verb in Perfekt.

3

Das ist ein fertiges Produkt.

That is a finished product.

Attributive use.

4

Wir sind mit der Planung fertig.

We are finished with the planning.

Abstract noun with 'mit'.

5

Bist du fertig zum Aufbruch?

Are you ready to depart?

Prepositional phrase 'zum Aufbruch'.

6

Das ist eine fertige Tatsache.

That is a fait accompli (established fact).

Idiomatic usage.

7

Ich bin mit dem Thema fertig.

I am done with the topic.

Signaling the end of a discussion.

8

Sie ist fix und fertig mit der Welt.

She is completely done with the world.

Extended idiom.

1

Das Manuskript ist druckfertig.

The manuscript is ready for printing.

Compound adjective.

2

Er ist mit seinem Latein am Ende und völlig fertig.

He is at his wit's end and completely exhausted.

Combining two idioms.

3

Die Verhandlungen sind so gut wie fertig.

The negotiations are as good as finished.

Idiom 'so gut wie'.

4

Es handelt sich um ein schlüsselfertiges Haus.

It is a turnkey house.

Technical real estate term.

5

Ich bin mit meinen Nerven am Ende, ich bin einfach fertig.

I'm at the end of my rope, I'm just done.

Emphasizing mental state.

6

Das ist eine fix und fertige Lösung.

That is a ready-made, complete solution.

Idiomatic attributive use.

7

Sind Sie mit der Bearbeitung fertig geworden?

Did you manage to finish the processing?

Perfekt with 'fertig werden'.

8

Er wurde durch die Kritik völlig fertiggemacht.

He was completely destroyed by the criticism.

Passive voice with 'fertigmachen'.

1

Die philosophische Abhandlung ist nunmehr fertiggestellt.

The philosophical treatise is now finalized.

Formal register.

2

In der Kunst ist ein Werk selten wirklich fertig.

In art, a work is rarely truly finished.

Abstract/Philosophical use.

3

Er ist ein fertiger Mann, gezeichnet vom Leben.

He is a broken man, scarred by life.

Literary use of 'fertig' as 'broken'.

4

Die Pläne liegen fertig in der Schublade.

The plans lie ready in the drawer.

Metaphorical readiness.

5

Das Schicksal hat ihn fertiggemacht.

Fate has destroyed him.

Personification of fate.

6

Sind wir jemals fertig mit dem Lernen?

Are we ever finished with learning?

Rhetorical question.

7

Ein fertiger Charakter lässt sich nicht mehr biegen.

A fully formed character can no longer be bent.

Metaphorical 'fertig' as 'fully formed'.

8

Ich habe fertig.

I am done (famous quote).

Allusion to Trapattoni's famous error.

Common Collocations

fertig sein
fertig werden
fertig machen
mit etwas fertig sein
fix und fertig
fast fertig
völlig fertig
Essen ist fertig
fertig zum...
schon fertig?

Common Phrases

Ich bin fertig.

— I am finished or I am ready.

Ich bin fertig mit meinen Hausaufgaben.

Bist du fertig?

— Are you ready or have you finished?

Bist du fertig? Wir müssen gehen.

Essen ist fertig!

— Dinner/The meal is ready!

Essen ist fertig! Setzt euch an den Tisch.

Gleich fertig.

— Almost ready / Finished in a second.

Wartest du? Ich bin gleich fertig.

Fertig machen.

— To get ready or to finish something.

Ich muss mich noch fertig machen.

Fertig sein mit der Welt.

— To be completely exhausted or fed up.

Nach dem Tag bin ich fertig mit der Welt.

Fertig, los!

— Ready, go!

Auf die Plätze, fertig, los!

Noch nicht fertig.

— Not yet finished/ready.

Die Suppe ist noch nicht fertig.

Endlich fertig.

— Finally finished.

Ich bin endlich fertig mit dem Projekt.

Fix und fertig sein.

— To be totally exhausted.

Ich bin nach dem Umzug fix und fertig.

Often Confused With

fertig vs bereit

Bereit is about willingness or abstract readiness, while fertig is about completion.

fertig vs erledigt

Erledigt often means 'taken care of' and is more common in office tasks.

fertig vs beendet

Beendet is the action of ending, whereas fertig is the state of being finished.

Idioms & Expressions

"Fix und fertig sein"

— To be completely exhausted, physically or mentally.

Nach der Prüfung war ich fix und fertig.

informal
"Jemanden fertigmachen"

— To exhaust someone, or to criticize/bully them severely.

Der Chef hat ihn vor allen fertiggemacht.

informal
"Fertig ist die Laube"

— That's it, it's done (often used when a task is completed simply).

Ein bisschen Farbe hier, ein bisschen da, und fertig ist die Laube.

informal
"Mit den Nerven fertig sein"

— To be at one's wit's end or extremely stressed.

Ich bin mit den Nerven völlig fertig.

neutral
"Mit jemandem fertig sein"

— To be done with someone (ending a relationship or interaction).

Ich bin fertig mit dir!

neutral
"Fertig aus!"

— That's it! End of story!

Du gehst jetzt ins Bett, fertig aus!

informal
"Sich fertigmachen"

— To get oneself ready (dressing, grooming).

Ich mache mich kurz fertig.

neutral
"Fertig zum Abheben"

— Ready for takeoff (also used metaphorically).

Wir sind fertig zum Abheben.

neutral
"Eine fertige Tatsache"

— A fait accompli; something that has already happened and cannot be changed.

Das ist jetzt eine fertige Tatsache.

formal
"Fix und fertig (Product)"

— Ready-to-use or fully assembled.

Das Regal kommt fix und fertig geliefert.

neutral

Easily Confused

fertig vs bereit

Both translate to 'ready' in English.

Fertig implies a process is over; bereit implies a process is about to start.

Ich bin fertig mit dem Anziehen und bereit für die Party.

fertig vs fast

Learners sometimes mix up 'fast fertig' with other meanings.

Fast means almost. Fast fertig = almost done.

Ich bin fast fertig.

fertig vs gar

Both can mean 'done' for food.

Gar is a technical cooking term for 'cooked through'; fertig is general.

Das Fleisch ist gar und das Essen ist fertig.

fertig vs fertigen

It's the verb form.

Fertig is the adjective; fertigen means to manufacture.

Wir fertigen diese Möbel in Deutschland.

fertig vs fertigmachen

Multiple meanings.

Can mean 'to get ready' or 'to destroy/exhaust'.

Mach dich fertig! vs. Er macht mich fertig.

Sentence Patterns

A1

[Subject] + sein + fertig.

Ich bin fertig.

A1

[Subject] + sein + mit + [Dative] + fertig.

Er ist mit dem Buch fertig.

A2

[Subject] + werden + fertig.

Die Arbeit wird fertig.

A2

[Subject] + machen + [Reflexive] + fertig.

Ich mache mich fertig.

B1

[Subject] + sein + fix und fertig.

Wir sind fix und fertig.

B2

[Subject] + stellen + [Object] + fertig.

Sie stellen das Haus fertig.

C1

[Subject] + sein + [Compound]-fertig.

Der Brief ist versandfertig.

C2

[Subject] + haben + fertig.

Ich habe fertig. (Colloquial/Quote)

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely high; among the top 500 most used words in German.

Common Mistakes
  • Ich habe fertig. Ich bin fertig.

    In German, you use the verb 'sein' (to be) with 'fertig', not 'haben' (to have).

  • Ich bin fertig die Hausaufgaben. Ich bin mit den Hausaufgaben fertig.

    You need the preposition 'mit' and the dative case to say what you are finished with.

  • Der Film ist fertig. Der Film ist zu Ende.

    Use 'zu Ende' for events like movies or concerts ending. 'Fertig' is for tasks.

  • Ich bin bereit mit dem Essen. Ich bin fertig mit dem Essen.

    Use 'fertig' for finishing a meal. 'Bereit' means you are ready for something new.

  • Ein fertig Haus. Ein fertiges Haus.

    When used before a noun, 'fertig' needs an adjective ending.

Tips

The 'mit' Rule

Whenever you are finished WITH something, you must use 'mit' followed by the dative case. 'Ich bin mit dem Essen fertig.'

Sound like a Native

Use 'fix und fertig' when you are really tired. It sounds much more natural than just saying 'Ich bin sehr müde'.

Ready vs. Finished

If you are standing at the door with your coat on, you are 'fertig'. If you just finished your homework, you are also 'fertig'.

The Trapattoni Quote

If you hear someone say 'Ich habe fertig', they are joking. Don't use it in a serious exam or interview!

Essen ist fertig

This is the most common way to announce a meal. Learn it by heart!

Business Context

In professional emails, use 'fertiggestellt' or 'abgeschlossen' to sound more professional than just 'fertig'.

Starting Races

Listen for 'fertig' in sports. It's the middle word: 'Auf die Plätze, fertig, los!'

No Endings

When 'fertig' comes after 'ist' or 'bin', it never gets an extra 'e' or 'er'. It's just 'fertig'.

Compound Words

Look out for words starting with 'Fertig-'. They always mean something is ready-made or completed.

Fertig machen

Be careful! 'Sich fertig machen' means to get ready, but 'jemanden fertig machen' can mean to destroy someone.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'FERRY' that is 'TIG' (ticking) and ready to leave the dock. When the ferry is ticking, it's fertig!

Visual Association

Imagine a chef holding a plate of steaming food and shouting 'Fertig!' while a runner crosses a finish line.

Word Web

bereit Essen Hausaufgaben fix und fertig fertigmachen Projekt Schule müde

Challenge

Try to use 'fertig' in three different ways today: once for a task, once for being ready, and once for being tired.

Word Origin

Derived from the Middle High German word 'vertege', which meant 'ready for a journey'. It is closely related to the verb 'fahren' (to travel/drive).

Original meaning: Prepared or equipped for travel.

Germanic

Cultural Context

Be careful with 'jemanden fertigmachen' as it can imply bullying or severe verbal abuse.

English speakers often use 'ready' and 'finished' separately, whereas German uses 'fertig' for both, which can lead to confusion for learners.

Giovanni Trapattoni's 1998 press conference ('Ich habe fertig'). The starting command 'Auf die Plätze, fertig, los!' The song 'Fertig' by German artist Jan Delay.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Cooking

  • Das Essen ist fertig.
  • Ist der Kuchen fertig?
  • Die Nudeln sind fertig.
  • Gleich fertig!

School/Work

  • Ich bin fertig mit den Hausaufgaben.
  • Sind Sie fertig?
  • Wann wird das Projekt fertig?
  • Ich muss das fertigmachen.

Socializing

  • Bist du fertig?
  • Ich mache mich fertig.
  • Wir sind fertig zum Gehen.
  • Bist du endlich fertig?

Health/Energy

  • Ich bin fix und fertig.
  • Ich bin völlig fertig.
  • Du siehst fertig aus.
  • Nach dem Lauf war ich fertig.

Sports

  • Auf die Plätze, fertig, los!
  • Bist du fertig für das Spiel?
  • Ich bin fertig mit dem Training.
  • Fertig machen zum Start!

Conversation Starters

"Bist du fertig mit deiner Arbeit für heute?"

"Wann ist das Abendessen normalerweise bei dir fertig?"

"Bist du eher schnell fertig mit dem Fertigmachen oder brauchst du lange?"

"Warst du schon mal so richtig fix und fertig nach dem Sport?"

"Bist du fertig für ein neues Abenteuer in Deutschland?"

Journal Prompts

Schreibe über einen Tag, an dem du fix und fertig warst. Was hast du gemacht?

Was ist das erste, was du tust, wenn du mit deiner Arbeit fertig bist?

Bist du lieber mit Projekten früh fertig oder arbeitest du bis zur letzten Minute?

Welches Fertiggericht magst du am liebsten und warum?

Beschreibe das Gefühl, wenn ein großes Projekt endlich fertig ist.

Frequently Asked Questions

10 questions

Grammatically, no. It should be 'Ich bin fertig.' However, 'Ich habe fertig' is a famous quote from a football coach and is sometimes used as a joke.

Fertig means you finished a task (like dressing). Bereit means you are mentally or physically prepared to start something new.

You say: 'Ich bin mit meiner Arbeit fertig.' Remember to use 'mit' and the dative case.

No, it can also mean 'ready' (prepared) or 'exhausted' (very tired).

Usually no. For a movie, you say 'Der Film ist aus' or 'Der Film ist zu Ende'.

It is an idiom meaning you are completely and utterly exhausted.

Not by itself, but it is part of verbs like 'fertigstellen' (to complete) or 'fertigmachen' (to get ready).

In standard German, it sounds like the 'ch' in 'ich'. In some southern dialects, it might sound like a 'k'.

It is a ready-made meal, like a frozen dinner or something you just need to heat up.

It is neutral and can be used in almost any situation, though 'fertigstellen' is more formal for business.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence saying you are finished with your homework.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence asking if the food is ready.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence saying you are completely exhausted.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Are you ready to go?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'fertigstellen' in a sentence about a report.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a house being finished soon.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am finished with the book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'fertigmachen' (getting ready).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The project is finally finished.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Fertiggericht'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Are you (formal) finished?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'fix und fertig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The coffee is ready.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about being finished with school.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wait, I'm almost ready.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'fertig' as an attributive adjective (e.g., 'finished product').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Ready, set, go!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'mit den Nerven fertig'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is the cake finished?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a finished painting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am ready' in German.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The food is ready' in German.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Are you finished?' in German.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am exhausted' using 'fertig'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Ready, set, go!' in German.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am finished with the work.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'When will you be finished?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm getting ready.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm almost finished.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Finally finished!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Is the coffee ready?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am done with you!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am totally wiped out.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Are you (plural) finished?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The project is finished.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I have to finish this.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The house is ready.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am finished with school.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Ready for takeoff.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'That's it!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the phrase: 'Ich bin gleich fertig.' What does it mean?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Bist du fertig mit dem Essen?' What is being asked?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Ich bin fix und fertig.' How does the speaker feel?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Essen ist fertig!' What should you do?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Wann bist du fertig?' What is the question?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Wir sind fast fertig.' How close are they to finishing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Mach dich fertig!' What is the command?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Das Projekt ist fertiggestellt.' Is the project ongoing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Auf die Plätze, fertig, los!' What is starting?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Ich bin mit den Nerven fertig.' Is the speaker happy?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Ist der Kuchen fertig?' What is the speaker checking?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Ich bin fertig mit dir.' What is the tone?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Sind Sie fertig?' (Formal). What is the question?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Gleich fertig!' How long will it take?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'Ich bin total fertig.' What is the level of exhaustion?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!