reumütig
reumütig in 30 Seconds
- Reumütig means deeply regretful and humble after making a mistake or doing something wrong.
- It is a B1 level word commonly used in literature, news, and formal apologies.
- It functions as both an adjective ('ein reumütiger Blick') and an adverb ('er gestand reumütig').
- It implies a visible change in attitude, often including a loss of pride or a desire for penance.
- Emotional Depth
- Unlike simple regret, being reumütig involves a change in posture and attitude, often described as 'humbled'.
- Social Function
- It serves as a linguistic bridge to restore trust after it has been broken by an action or decision.
Nachdem er die Vase zerbrochen hatte, blickte das Kind seine Mutter reumütig an.
Der Angeklagte zeigte sich vor Gericht reumütig, was sein Strafmaß reduzierte.
- Theological Roots
- Historically, the word is tied to the concept of penance and religious confession, where the sinner must show true heart-felt sorrow.
Sie kehrte reumütig zu ihrer alten Firma zurück, nachdem sie gemerkt hatte, dass das neue Angebot ein Fehler war.
- Attributive Usage
- When placed before a noun, it takes the standard adjective endings. For example: 'Ein reumütiger Sünder' (A remorseful sinner) or 'Ihre reumütigen Worte' (Her remorseful words).
Der Schüler stand reumütig vor dem Lehrerzimmer.
Sie gab reumütig zu, dass sie das Passwort vergessen hatte.
- Collocations with Verbs
- reumütig um Verzeihung bitten (to remorsefully ask for forgiveness), reumütig einkehren (to return home remorsefully), reumütig nicken (to nod remorsefully).
Ein reumütiger Blick sagt oft mehr als tausend Worte.
Nach dem Streit blickte er sie reumütig von der Seite an.
- Comparative and Superlative
- While rare, the forms 'reumütiger' and 'am reumütigsten' exist, but you will mostly see the base form as the emotion is usually treated as an absolute state.
- News & Media
- 'Der Skandal-Manager zeigte sich reumütig und versprach Aufklärung.' - This is a classic headline structure.
In den Abendnachrichten hieß es, der Minister sei reumütig zurückgetreten.
Nach drei Tagen Funkstille meldete er sich reumütig bei seiner Freundin.
- Pop Culture
- In German dubbed movies, when a character says 'I'm so sorry' with a lot of gravity, it is often translated as 'Ich bin so reumütig' or 'Ich zeige mich reumütig'.
Der Stürmer blickte reumütig zu seinem Trainer, nachdem er den Elfmeter verschossen hatte.
- Business Context
- Used in formal letters of apology or when a company has to admit a mistake to its customers.
- Confusion with 'entschuldigend'
- Learners often use 'entschuldigend' (apologetic) when 'reumütig' would be better. 'Entschuldigend' is often a brief, polite gesture, while 'reumütig' is a deeper state of being.
Falsch: Ich bin reumütig, dass es regnet. (Correct: Es tut mir leid / Ich finde es schade...)
Richtig: Er gab den Diebstahl reumütig zu. (Correct adverbial use without endings).
- Overuse in Trivial Situations
- Using 'reumütig' because you forgot to buy milk can sound melodramatic. Use 'tut mir leid' or 'entschuldige' for small things.
Der Hund saß reumütig neben den zerfetzten Hausschuhen.
- Zerknirscht vs. Reumütig
- 'Zerknirscht' is more informal and visual; 'reumütig' is more formal and character-based.
Er blickte reumütig zu Boden, während sie ihn ausschimpfte.
Mit einem reumütigen Lächeln gab er zu, dass er sich geirrt hatte.
- Lesser-known alternatives
- 'Zerknautscht' (literally 'crumpled') can sometimes be used colloquially to describe someone who looks like they've had a rough time and feel bad, though it's much less formal than 'reumütig'.
Trotz der Beweise zeigte er sich keineswegs reumütig.
- Comparison Table
- - Reumütig: Humble + Regretful. - Zerknirscht: Embarrassed + Crushed. - Schuldbewusst: Aware of guilt. - Bußfertig: Ready for penance.
How Formal Is It?
Fun Fact
The suffix '-mütig' is a very productive part of the German language, creating words that describe a person's fundamental character or temporary emotional state (e.g., sanftmütig = gentle-spirited).
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'reu' like 'roo' (should be 'oy').
- Pronouncing 'ü' like 'oo' (should be a rounded 'ee').
- Pronouncing the final 'g' as a hard 'g' like in 'dog'.
- Forgetting the umlaut and saying 'reumutig'.
- Swapping the 'eu' for 'ue'.
Difficulty Rating
Common in literature and news, but the spelling with 'eu' and 'ü' can be tricky for beginners.
Requires knowledge of adjective endings and correct adverbial placement.
The '-ig' ending pronunciation (soft 'ch') is a common hurdle for learners.
Easily recognizable once you know the 'Reue' root.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective Endings after 'ein'
Ein reumütiger Mann (masculine nominative).
Adverbial Usage (No Endings)
Er blickte sie reumütig an. (No ending because it modifies the verb).
Substantivierte Adjektive
Der Reumütige (The remorseful person).
Genitive with 'wegen'
Wegen seines reumütigen Verhaltens.
Comparison of Adjectives
Er war reumütiger als sein Bruder.
Examples by Level
Er sagt 'Entschuldigung' und sieht sehr traurig aus.
He says 'Sorry' and looks very sad.
A1 level uses 'traurig' instead of 'reumütig'.
Der Hund ist lieb und guckt traurig.
The dog is nice and looks sad.
Simple adjective use.
Es tut mir leid, ich bin traurig.
I am sorry, I am sad.
Basic apology structure.
Sie sagt sorry und weint.
She says sorry and cries.
Using 'sorry' (Anglicism) or 'Entschuldigung'.
Mein Freund ist traurig wegen dem Fehler.
My friend is sad because of the mistake.
Using 'wegen' with dative (common in spoken A1).
Ich habe den Fehler gemacht, es tut mir leid.
I made the mistake, I am sorry.
Perfekt tense with apology.
Er kommt zurück und ist nicht mehr böse.
He comes back and is no longer angry.
Simple present tense.
Bist du traurig? Ja, sehr.
Are you sad? Yes, very.
Basic question and answer.
Er blickte seine Mutter nach dem Streit ganz lieb an.
He looked at his mother very sweetly after the argument.
A2 uses 'ganz lieb' to describe a remorseful look.
Ich fühle mich schlecht, weil ich gelogen habe.
I feel bad because I lied.
Subordinate clause with 'weil'.
Der Schüler war leise und sagte Entschuldigung.
The student was quiet and said sorry.
Präteritum of 'sein'.
Sie kam nach Hause und wollte alles erklären.
She came home and wanted to explain everything.
Modal verb 'wollen' in Präteritum.
Er zeigte, dass es ihm leid tut.
He showed that he was sorry.
Dass-clause.
Wir waren alle traurig über die Situation.
We were all sad about the situation.
Adjective with preposition 'über'.
Er hat sich bei ihr entschuldigt.
He apologized to her.
Reflexive verb 'sich entschuldigen'.
Sie sah ihn mit großen Augen an.
She looked at him with big eyes.
Prepositional phrase 'mit großen Augen'.
Er kehrte reumütig zu seiner Familie zurück.
He returned remorsefully to his family.
Adverbial use of 'reumütig'.
Sie gab reumütig zu, dass sie den Termin vergessen hatte.
She remorsefully admitted that she had forgotten the appointment.
Adverbial use with 'zugegeben'.
Nach dem Fehler blickte er seinen Chef reumütig an.
After the mistake, he looked at his boss remorsefully.
Adverbial use modifying 'anblicken'.
Ein reumütiger Brief kann vieles heilen.
A remorseful letter can heal many things.
Attributive adjective (nominative masculine).
Der Dieb brachte das Geld reumütig zur Polizei.
The thief remorsefully brought the money to the police.
Adverbial use.
Sie war sehr reumütig wegen ihres Verhaltens.
She was very remorseful because of her behavior.
Predicative adjective with 'wegen' + genitive.
Kannst du mir verzeihen? Ich bin wirklich reumütig.
Can you forgive me? I am truly remorseful.
Direct speech, predicative use.
Er zeigte sich reumütig und versprach Besserung.
He showed himself remorseful and promised improvement.
Reflexive construction 'sich zeigen'.
Trotz seines reumütigen Geständnisses wurde er bestraft.
Despite his remorseful confession, he was punished.
Genitive masculine adjective ending (-en).
Der Politiker entschuldigte sich reumütig vor der Presse.
The politician apologized remorsefully in front of the press.
Adverbial use in a formal context.
Nach Jahren der Trennung meldete er sich reumütig bei ihr.
After years of separation, he contacted her remorsefully.
Adverbial use with reflexive 'sich melden'.
Sie blickte auf ihre reumütigen Fehler der Jugend zurück.
She looked back on her remorseful mistakes of youth.
Attributive plural adjective.
Es ist schwer, reumütig zu sein, wenn man keinen Fehler sieht.
It is hard to be remorseful when one sees no mistake.
Infinitive clause with 'zu'.
Sein reumütiges Verhalten wirkte auf alle sehr authentisch.
His remorseful behavior seemed very authentic to everyone.
Neuter nominative adjective ending.
Er hat reumütig eingesehen, dass er falsch lag.
He remorsefully realized that he was wrong.
Adverbial use with 'einsehen'.
Die Firma reagierte reumütig auf die Kundenbeschwerden.
The company reacted remorsefully to the customer complaints.
Adverbial use.
Vom schlechten Gewissen geplagt, kehrte er reumütig zum Tatort zurück.
Plagued by a guilty conscience, he returned remorsefully to the scene of the crime.
Participial phrase 'geplagt' + adverbial 'reumütig'.
Ihr reumütiges Flehen stieß bei ihm auf taube Ohren.
Her remorseful pleading fell on deaf ears with him.
Subject-verb-object with idiom 'auf taube Ohren stoßen'.
Man kaufte ihm seine reumütige Haltung nicht wirklich ab.
People didn't really buy his remorseful attitude.
Idiom 'jemandem etwas abkaufen' (to believe someone).
Er blickte reumütig auf die Trümmer seiner Existenz.
He looked remorsefully at the ruins of his existence.
Metaphorical use of 'Trümmer'.
Die reumütige Einsicht kam leider viel zu spät.
The remorseful insight unfortunately came much too late.
Attributive adjective with noun 'Einsicht'.
Er bat reumütig um eine letzte Gelegenheit zur Wiedergutmachung.
He remorsefully asked for one last opportunity for restitution.
Noun 'Wiedergutmachung' (reparations/making amends).
Sein reumütiges Schweigen war beredter als jede Entschuldigung.
His remorseful silence was more eloquent than any apology.
Comparative 'beredter' (more eloquent).
Sie gab reumütig den Vorsitz der Kommission ab.
She remorsefully resigned from the chair of the commission.
Separable verb 'abgeben'.
In einem Akt reumütiger Selbstreflexion revidierte er sein gesamtes Werk.
In an act of remorseful self-reflection, he revised his entire body of work.
Genitive feminine adjective ending (-er).
Das reumütige Subjekt der Moderne sucht oft vergebens nach Absolution.
The remorseful subject of modernity often seeks absolution in vain.
Philosophical/Academic register.
Seine reumütige Geste wurde als bloßes politisches Kalkül entlarvt.
His remorseful gesture was unmasked as mere political calculation.
Passive voice with 'entlarvt'.
Er blickte reumütig auf die Hybris seiner frühen Jahre zurück.
He looked back remorsefully on the hubris of his early years.
Use of the Greek loanword 'Hybris'.
Die reumütige Unterwerfung unter das Urteil war beispiellos.
The remorseful submission to the judgment was unprecedented.
Compound noun 'Unterwerfung'.
Trotz aller reumütigen Bekundungen blieb das Vertrauen zerstört.
Despite all remorseful declarations, the trust remained destroyed.
Plural dative adjective ending (-en).
Er trat reumütig den Rückzug aus dem öffentlichen Leben an.
He remorsefully began his withdrawal from public life.
Idiomatic 'den Rückzug antreten'.
Ein reumütiges Eingeständnis der eigenen Fehlbarkeit ist ein Zeichen von Größe.
A remorseful admission of one's own fallibility is a sign of greatness.
Abstract noun phrase.
Common Collocations
Common Phrases
— To come crawling back remorsefully (often used sarcastically or angrily).
Jetzt kommt er wieder reumütig angekrochen, weil er Geld braucht.
— To put on a remorseful face (sometimes implying it might not be genuine).
Mach nicht so ein reumütiges Gesicht, ich glaube dir nicht.
— To formally apologize and ask for forgiveness.
Er musste reumütig Abbitte leisten, bevor er wieder mitspielen durfte.
— To reflect deeply on one's actions with a sense of regret.
Nach der Kritik ging er reumütig in sich.
— To resign or leave a position with a sense of regret and humility.
Nach dem Skandal musste er reumütig den Hut nehmen.
— To give in or yield because one feels bad about a previous conflict.
Sie gab reumütig nach, als sie merkte, dass sie im Unrecht war.
— To confess one's guilt with a remorseful heart.
Er bekannte reumütig seine Schuld vor der ganzen Klasse.
— To turn away from a previous bad path with regret.
Er hielt reumütig Abkehr von seinem kriminellen Leben.
— To bow one's head in remorse (literary).
Er beugte reumütig das Haupt vor seinem Vater.
— To remorsefully vow to do better in the future.
Der Schüler gelobte reumütig Besserung.
Often Confused With
Reuevoll is more about the internal feeling; reumütig is more about the humble attitude.
Traurig is general sadness; reumütig is sadness caused specifically by one's own mistakes.
Kleinlaut is more about being quiet after being caught; reumütig is deeper moral regret.
Idioms & Expressions
— To act extremely sorry, often in a way that is very visible or even slightly exaggerated.
Er stand da wie ein reumütiger Sünder.
neutral— To humble oneself completely and admit a mistake after being stubborn.
Am Ende musste er doch reumütig zu Kreuze kriechen.
informal— A historical idiom meaning a journey of deep humiliation and remorse (often used with reumütig).
Sein Gang zum Chef war ein reumütiger Gang nach Canossa.
formal/literary— To show deep regret (biblical origin), often described as a reumütige action.
Er streute sich reumütig Asche auf sein Haupt.
literary— To show extreme, visible remorse.
Nach dem Fehler hüllte er sich reumütig in Sack und Asche.
literary— To accept the consequences of one's actions with a remorseful attitude.
Jetzt muss er die Suppe reumütig auslöffeln.
neutral— A very old-fashioned way of saying 'to apologize'.
Er tat reumütig Abbitte für seine frechen Worte.
formal— To be very submissive and sorry after a conflict.
Er war plötzlich wieder ein reumütiges Schaf.
informal— To be constantly bothered by a sense of guilt.
Er hatte die Reue im Nacken und kam reumütig zurück.
neutral— To submit or apologize very humbly (literary).
Er beugte reumütig das Knie vor der Königin.
literaryEasily Confused
Both end in '-mütig'.
Hochmütig means arrogant/proud (high-spirited in a bad way), while reumütig is humble/remorseful.
Er war erst hochmütig, aber dann wurde er reumütig.
Both end in '-mütig'.
Großmütig means generous or magnanimous.
Der König war großmütig und verzieh dem reumütigen Dieb.
Both end in '-mütig'.
Sanftmütig describes a naturally gentle or mild-tempered person.
Sie ist eine sanftmütige Person, die selten wütend wird.
Contains the root 'mut'.
Mutig means brave or courageous, which has nothing to do with remorse.
Es war mutig von ihm, den Fehler reumütig zuzugeben.
Both end in '-mütig'.
Übermütig means cocky, high-spirited, or reckless.
Erst war er übermütig, doch nach dem Unfall war er reumütig.
Sentence Patterns
[Subjekt] + ist + [reumütig].
Ich bin reumütig.
[Subjekt] + blickt + [reumütig].
Er blickt reumütig zu Boden.
[Subjekt] + zeigt sich + [reumütig].
Der Täter zeigt sich reumütig.
[Subjekt] + gesteht + [etwas] + [reumütig] + ein.
Er gestand seinen Fehler reumütig ein.
Trotz + [Genitiv Nomen] + [reumütig] + [Verb]...
Trotz seines reumütigen Verhaltens wurde er entlassen.
[Partizip] + und + [reumütig], + [Hauptsatz].
Erschöpft und reumütig kehrte er heim.
In einem Akt + [Genitiv Adjektiv] + [Nomen]...
In einem Akt reumütiger Einsicht gab er auf.
Ein + [reumütig] + [Nomen] + ist + [Nomen].
Ein reumütiges Geständnis ist der erste Schritt zur Heilung.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in written German, moderately common in serious spoken German.
-
Using 'reumutig' (no umlaut).
→
reumütig
The umlaut 'ü' is essential for the correct sound and spelling.
-
Using 'reumütig' for a rainy day.
→
Ich finde es schade, dass es regnet.
You can only be 'reumütig' about your own actions, not external circumstances.
-
Pronouncing '-ig' as '-ig' like in 'big'.
→
Pronounce it like 'ich'.
The 'g' in '-ig' is soft in standard German.
-
Confusing 'reumütig' with 'mutig' (brave).
→
Use 'reumütig' for regret, 'mutig' for bravery.
They share a root but have completely different meanings.
-
Using 'reumütig' as a noun without capitalizing.
→
Der Reumütige.
In German, all nouns (including nominalized adjectives) must be capitalized.
Tips
Adverb vs. Adjective
Remember that 'reumütig' doesn't change its ending when it's an adverb. Only add endings when it comes before a noun.
The Soft 'CH'
Practice the '-ig' ending by whispering the 'ich' sound. It makes you sound much more native than a hard 'k' sound.
Save it for Big Mistakes
Don't use 'reumütig' for small things like being five minutes late. Use it for broken trust or serious errors.
The '-mütig' Family
Learning words like 'sanftmütig' and 'hochmütig' alongside 'reumütig' helps you understand the 'mood/disposition' suffix.
Show, Don't Tell
In writing, instead of saying 'He was sorry', say 'He blickte reumütig zu Boden'. It creates a much stronger image.
Legal Nuance
If you read German crime news, 'reumütig' is a key word that suggests the criminal might get a shorter sentence.
News Keywords
In the 'Tagesschau', listen for 'reumütig' when politicians or companies are apologizing for scandals.
The Apology Letter
If you're taking a B1 or B2 exam, use 'reumütig' in your writing task to score higher on vocabulary range.
German Sincerity
Germans value a 'reumütig' attitude because it shows you are taking the social rules seriously.
Root Word 'Reue'
If you forget the word, just think of 'Reue' (remorse). Most words starting with 'reu-' are related to regret.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'ROY' (reu) who is 'MOODY' (mütig) because he's so sorry for what he did. Roy-Moody = Reumütig.
Visual Association
Imagine a dog sitting in the middle of a mess, looking up with huge eyes and its head tilted. That is the visual definition of 'reumütig'.
Word Web
Challenge
Try to use 'reumütig' in a sentence describing a character from a movie you recently watched who had to apologize.
Word Origin
The word is a compound dating back to Middle High German. 'Reue' comes from the Old High German 'hriuwa', meaning 'sorrow' or 'pain'. The suffix '-mütig' comes from 'Mut', which in older German didn't just mean 'courage' but 'mindset', 'spirit', or 'mood' (Gemüt).
Original meaning: Having a mind or spirit full of sorrow for past actions.
GermanicCultural Context
Be careful using it sarcastically; it can come across as very mean because the word itself is quite serious.
The closest English equivalent is 'remorseful' or 'penitent', but 'reumütig' often feels more visual, describing the person's physical state of humility.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
After a fight with a partner
- Ich bin wirklich reumütig.
- Er kam reumütig an.
- Sie blickte ihn reumütig an.
- Ein reumütiges Gespräch führen.
In a courtroom
- Ein reumütiges Geständnis ablegen.
- Sich reumütig zeigen.
- Die Tat reumütig bereuen.
- Reumütiges Verhalten zeigen.
At work after a mistake
- Reumütig den Fehler zugeben.
- Reumütig um Entschuldigung bitten.
- Eine reumütige E-Mail schreiben.
- Sich reumütig beim Chef melden.
Describing pets
- Der Hund guckt reumütig.
- Eine reumütige Katze.
- Reumütig unter dem Tisch sitzen.
- Ein reumütiger Blick vom Haustier.
Literature/Stories
- Der reumütige Held.
- Reumütig in die Heimat zurückkehren.
- Ein reumütiges Ende der Geschichte.
- Reumütige Tränen vergießen.
Conversation Starters
"Warst du schon mal so richtig reumütig nach einem Streit?"
"Glaubst du, dass ein reumütiges Geständnis die Strafe mildern sollte?"
"Wie sieht für dich ein wirklich reumütiger Blick aus?"
"Wann ist es dir schwergefallen, reumütig zu sein?"
"Ist es besser, reumütig zu sein oder einfach nur 'Entschuldigung' zu sagen?"
Journal Prompts
Beschreibe eine Situation in deinem Leben, in der du dich reumütig gefühlt hast. Was ist passiert?
Warum ist es für manche Menschen so schwer, sich reumütig zu zeigen? Analysiere den Stolz.
Schreibe einen fiktiven Brief eines reumütigen Diebes an sein Opfer.
Denkst du, dass Tiere wirklich reumütig sein können, oder interpretieren wir das nur so?
Wie hat sich deine Art, reumütig zu sein, seit deiner Kindheit verändert?
Frequently Asked Questions
10 questionsNot exactly. 'Sorry' is a general apology. 'Reumütig' describes a deep state of remorse combined with humility. You wouldn't use 'reumütig' if you just bumped into someone on the street.
In standard German (Hochdeutsch), it is pronounced like the 'ch' in 'ich'. In some southern dialects, it might sound like a 'k' or a hard 'g', but 'ch' is the standard.
Yes, it is very common to anthropomorphize pets this way in German. When a dog looks guilty after eating your shoes, you can say 'Der Hund guckt reumütig'.
It must have the umlaut: 'reumütig'. Without the dots, it is a spelling error and changes the pronunciation.
Use 'zerknirscht' when the person looks physically embarrassed or crushed by their mistake. 'Reumütig' is slightly more formal and character-focused.
It's not as common as 'entschuldigend', but it's frequently used in news, books, and serious personal conversations.
Yes, it is very frequently used as an adverb, for example: 'Er kehrte reumütig zurück'.
The most direct opposite is 'reuelos' (without remorse) or 'verstockt' (stubbornly unrepentant).
It has historical religious roots related to penance, but today it is used in completely secular contexts as well.
It is generally considered a B1/B2 level word because it describes complex emotions and has specific cultural/formal usages.
Test Yourself 200 questions
Write a short email (3 sentences) to a friend apologizing for missing their party using the word 'reumütig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a time you saw someone behaving 'reumütig'. What did they do?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He looked at her remorsefully and asked for forgiveness.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'reumütig' as an attributive adjective (before a noun).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'traurig' and 'reumütig' in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a headline for a news story about a politician who made a mistake and is now 'reumütig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a dialogue between a teacher and a 'reumütig' student.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'reumütig' in a sentence with the verb 'zurückkehren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'reumütig' in the genitive case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the 'prodigal son' returning home using 'reumütig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'reumütig' as an adverb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What would a 'reumütiger Brief' contain? Write the first sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'zu Kreuze kriechen' in a sentence with 'reumütig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a dog looking 'reumütig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Despite his remorseful face, nobody believed him.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'reumütig' and 'wegen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'reumütig' to describe a character in a movie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'reumütig' to describe a company's reaction to a scandal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about the importance of being 'reumütig' after a lie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The prisoner showed himself to be remorseful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you tell your boss you're 'reumütig' about a mistake?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'reumütiger Blick' using your own words.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a dog who just ate a shoe. Say something 'reumütig' (in German).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story about someone returning 'reumütig' to their family.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss if criminals should get shorter sentences if they are 'reumütig'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'reumütig' correctly three times.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I am deeply remorseful' in German?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the difference between 'sorry' and 'reumütig' in your opinion?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an example of a 'reumütiges Geständnis'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a scene from a movie where a character was 'reumütig'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you use 'reumütig' in a formal letter?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Can you name three synonyms for 'reumütig'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the etymology of 'reumütig' to a friend.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is it easy for you to be 'reumütig'? Why or why not?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
When was the last time you felt 'reumütig'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How does a 'reumütige' person walk?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the opposite of 'reumütig' in speaking?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'reumütig' in a sentence about a politician.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the feeling of 'Reue' in three words.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why is 'reumütig' a good word for B1 learners?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'Er gab reumütig zu, dass er gelogen hatte.' What did he admit?
Listen: 'Der Angeklagte zeigte sich reumütig.' Where is this person likely to be?
Listen: 'Sie blickte ihn reumütig an.' How is she looking at him?
Listen: 'Ein reumütiger Brief kam heute an.' What arrived today?
Listen: 'Er ist gar nicht reumütig.' Does he feel bad?
Listen: 'Reumütig kehrte er heim.' Where did he go?
Listen: 'Sein reumütiges Gesicht half ihm nicht.' Did his face help him?
Listen: 'Er bat reumütig um Verzeihung.' What did he ask for?
Listen: 'Die Firma entschuldigte sich reumütig.' Who apologized?
Listen: 'Er nickte reumütig.' What did he do?
Listen: 'Trotz reumütiger Worte blieb sie wütend.' Is she still angry?
Listen: 'Er gestand reumütig seine Schuld.' What did he confess?
Listen: 'Sie war sehr reumütig.' How did she feel?
Listen: 'Ein reumütiger Blick vom Hund.' Who is looking?
Listen: 'Er zeigte sich keineswegs reumütig.' Is he sorry?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'reumütig' is your go-to German term for sincere, humble remorse. Use it when 'sorry' isn't enough and you want to describe a person who is truly humbled by their own mistakes. Example: 'Er kehrte reumütig zurück.'
- Reumütig means deeply regretful and humble after making a mistake or doing something wrong.
- It is a B1 level word commonly used in literature, news, and formal apologies.
- It functions as both an adjective ('ein reumütiger Blick') and an adverb ('er gestand reumütig').
- It implies a visible change in attitude, often including a loss of pride or a desire for penance.
Adverb vs. Adjective
Remember that 'reumütig' doesn't change its ending when it's an adverb. Only add endings when it comes before a noun.
The Soft 'CH'
Practice the '-ig' ending by whispering the 'ich' sound. It makes you sound much more native than a hard 'k' sound.
Save it for Big Mistakes
Don't use 'reumütig' for small things like being five minutes late. Use it for broken trust or serious errors.
The '-mütig' Family
Learning words like 'sanftmütig' and 'hochmütig' alongside 'reumütig' helps you understand the 'mood/disposition' suffix.
Related Content
More emotions words
abgeneigt
B1Having a strong dislike of or opposition to something; averse.
ablehnend
B1disapproving, rejecting
abneigen
B1To feel aversion or dislike towards someone or something.
Abneigung
B1aversion, dislike
Abscheu
B1A feeling of intense dislike or abhorrence.
abscheuen
B1To regard with disgust and hatred; to abhor.
Ach!
A1Oh, ah, expressing surprise, pain, or realization.
ach
A2oh, ah; expressing various emotions like surprise, understanding, or regret.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2Nightmare; a frightening or unpleasant dream.