A2 Adjectives & Adverbs 14 min read Easy

Comparing Equality (genauso...wie)

Use genauso...wie with the base adjective to say two things are exactly the same.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'genauso' + adjective + 'wie' to say two things are exactly the same in quality.

  • Place 'genauso' before the adjective: 'Er ist genauso groß.'
  • Follow the adjective with 'wie': '...wie mein Bruder.'
  • The adjective remains in its base form, no endings needed: 'genauso schnell wie'.
genauso + [Adjective] + wie

Overview

Comparing elements is essential for clear communication. In German, when you need to express that two items possess a quality or act in a manner to an exact and equal degree, you use the construction genauso...wie. This translates precisely to "exactly as...

as" or "just as... as" in English. Its purpose is to highlight precise equivalence, indicating no discernible difference between the two compared entities.

This structure primarily applies to adjectives and adverbs, allowing you to compare inherent qualities like size, speed, or beauty, or the way actions are performed, such as quickly or carefully. For A2 learners, genauso...wie is relatively straightforward because the adjective or adverb you use within it always remains in its base, uninflected form. You will not apply case endings or comparative forms to the adjective or adverb itself.

The nuanced distinction between so...wie and genauso...wie is important. While so...wie (as... as) conveys general similarity, genauso...wie adds an emphatic layer, confirming the comparison is exact.

For instance, Mein der Kaffee ist genauso heiß wie deiner. (My coffee is exactly as hot as yours.) asserts identical temperature, whereas Mein der Kaffee ist so heiß wie deiner. suggests a similar, but not necessarily identical, level of heat. German speakers value precision, and this construction reflects that linguistic characteristic.

How This Grammar Works

The genauso...wie construction functions by creating a balanced equation. It asserts that the attribute of one entity perfectly matches that of another. The core mechanism involves the intensifier genauso placed directly before the adjective or adverb describing the common quality, followed by the conjunction wie which introduces the second element of the comparison.
The word genau means "exact" or "precise" in German. When combined with so (meaning "so" or "as"), genauso (exactly so) reinforces the idea of precise, identical similarity. The conjunction wie then serves to connect the two parts of the comparison, much like "as" in English.
This pairing forms a robust grammatical link denoting absolute equivalence.
A fundamental linguistic principle governing this construction is case parallelism. The grammatical case of the noun or pronoun following wie must mirror the case of the element it is being compared to earlier in the sentence. This ensures logical consistency and avoids ambiguity.
If you compare two subjects, both will be in the nominative case. For example, Die die Stadt ist genauso groß wie das das Dorf. (The city is exactly as big as the village.) Here, Die Stadt (nominative) and das Dorf (nominative) maintain case agreement.
Similarly, if you compare two direct objects, both must be in the accusative case. Consider Ich sehe den(m) Lehrer genauso oft wie den(m) Schüler. (I see the teacher exactly as often as the student.) Here, both den Lehrer and den Schüler are accusative. Understanding and applying this parallelism is critical for accurate and grammatically sound comparisons beyond simple subject-to-subject statements.
This system highlights how German grammar uses case to clarify relationships where English might rely more on word order or context.

Formation Pattern

1
Forming sentences with genauso...wie follows a clear, predictable structure. You position genauso immediately before the adjective or adverb you are using, and wie before the element you are comparing. The adjective or adverb you choose always remains in its base form, without any endings or comparative modifications.
2
Here's the general pattern for comparing qualities using an adjective:
3
| Element | Description | Example Part |
4
| :------------------- | :--------------------------------------------------------------- | :--------------------------- |
5
| Subject 1 | The first person or thing (Nominative). | Mein der Freund |
6
| Verb | Usually sein (to be) or werden (to become). | ist |
7
| genauso | Intensifier, emphasizes exact equality. | genauso |
8
| Adjective | Describes the quality, always in base form. | freundlich |
9
| wie | Conjunction, meaning "as." | wie |
10
| Subject 2 | The second person or thing (Nominative for subject comparison). | ich |
11
Example: Mein der Freund ist genauso freundlich wie ich. (My friend is exactly as friendly as I am.)
12
When comparing actions or manners, you will typically use an adverb:
13
| Element | Description | Example Part |
14
| :-------------------- | :--------------------------------------------------------------- | :---------------------------- |
15
| Subject | The person or thing performing the action (Nominative). | Sie |
16
| Verb | An action verb. | spricht |
17
| genauso | Intensifier, emphasizes exact equality of manner. | genauso |
18
| Adverb | Describes the manner of action, always in base form. | schnell |
19
| wie | Conjunction, meaning "as." | wie |\
20
| Comparison Element| A second subject (Nominative) or pronoun for comparison. | er |
21
Example: Sie spricht genauso schnell wie er. (She speaks exactly as fast as he does.)
22
Crucially, the adjective or adverb will never take any declension endings or be in its comparative form (-er, mehr). The structure genauso...wie itself conveys the comparison. Furthermore, remember the case parallelism: the noun or pronoun following wie must maintain the same grammatical case as the entity it is being compared to in the first part of the sentence. This applies to nominative, accusative, dative, and even genitive comparisons, though the latter are less common at the A2 level. For instance, Ich helfe der Frau genauso gern wie dem(m) Mann. (I help the woman exactly as gladly as the man.) illustrates dative parallelism.

When To Use It

The genauso...wie construction is indispensable whenever you need to assert unquestionable, precise equivalence between two entities, qualities, or actions. It moves beyond mere similarity to emphasize exact matching.
  1. 1To Stress Identical Qualities or States: Use this construction when you want to highlight that two things possess the same attribute to an identical degree. This is common for objective characteristics, age, size, or cost.
  • Das neue das Smartphone ist genauso teuer wie das alte das Modell. (The new smartphone is exactly as expensive as the old model.)
  • Ihre die Schwester ist genauso alt wie sie. (Her sister is exactly as old as she is.)
  1. 1To Compare Identical Performance or Manner: When discussing how two individuals or entities perform an action, genauso...wie indicates equal proficiency, speed, or intensity.
  • Er arbeitet genauso gründlich wie seine die Kollegin. (He works exactly as thoroughly as his colleague.)
  • Das das Team spielte genauso gut wie in der die letzten die Saison. (The team played exactly as well as in the last season.)
  1. 1In Assertions, Defenses, or Expressing Strong Opinions: This phrase is powerful when you want to defend a choice, make a strong statement about equal value, or express an unwavering personal preference, especially in response to perceived differences.
  • Für mich ist der Frühling genauso schön wie der Herbst. (For me, spring is just as beautiful as autumn.)
  • Das Open-Source-Softwarepaket ist genauso leistungsfähig wie die kommerzielle die Version. (The open-source software package is just as powerful as the commercial version.)
  1. 1Comparing Frequency or Quantity: While primarily for adjectives and adverbs, it can also be used to compare frequency or quantity when the adjective/adverb describes it.
  • Sie geht genauso oft ins das Kino wie ich. (She goes to the cinema exactly as often as I do.)
  • Ich habe genauso viel Zeit wie du. (I have exactly as much time as you do.)
In essence, whenever precision and undeniable equivalence are your communicative goals, genauso...wie is the ideal grammatical construction. It reflects a nuanced appreciation in German for clearly distinguishing degrees of comparison, valuing exactness over general similarity.

Common Mistakes

Despite its apparent simplicity, genauso...wie presents several common pitfalls for German learners. Understanding these typical errors and their underlying linguistic reasons will significantly improve your accuracy.
  1. 1Confusing wie with als: This is the most frequent and critical error. In German, wie is used exclusively for equality (as... as), while als is used for inequality (than). English uses "than" for both scenarios, leading to direct translation mistakes.
  • Incorrect: Er ist genauso alt als ich.
  • Correct: Er ist genauso alt wie ich. (He is exactly as old as I am.)
  • Why it's wrong: Using als (than) with genauso (exactly as) creates a semantic contradiction. Als inherently implies a difference (e.g., älter als - older than, größer als - bigger than), which directly conflicts with the exact equality conveyed by genauso.
  1. 1Inflecting the Adjective or Adverb: A common error is attempting to apply adjective endings or comparative forms to the adjective or adverb within the genauso...wie construction.
  • Incorrect: Sie ist genauso schönere wie ihre die Schwester.
  • Correct: Sie ist genauso schön wie ihre die Schwester. (She is exactly as beautiful as her sister.)
  • Why it's wrong: The adjective or adverb must always remain in its base, uninflected form. Genauso...wie already establishes the complete comparative framework; adding further inflection or comparative forms like -er is redundant and grammatically incorrect. The adjective functions predicatively here, meaning it describes the subject through the verb, rather than directly modifying a noun attributively.
  1. 1Omitting genauso (or so): While informal speech might sometimes drop the intensifier, a grammatically complete and formal comparison requires genauso (or so) before the adjective/adverb.
  • Informal/Incomplete: Der der Plan ist gut wie deiner.
  • Correct: Der der Plan ist genauso gut wie deiner. (The plan is exactly as good as yours.)
  • Why it's wrong: The explicit intensifier (genauso or so) is a structural requirement in German to formally establish an equality comparison. Simply using wie with an adjective (gut wie) without the preceding intensifier makes the comparison grammatically weak or incomplete.
  1. 1Incorrect Case Parallelism after wie: This is a subtle yet crucial error, especially with pronouns. The noun or pronoun following wie must be in the same grammatical case as the element it is being compared to in the first part of the sentence. This can lead to significant changes in meaning.
  • Consider the comparison Er liebt den(m) Hund genauso wie... (He loves the dog exactly as...)
  • ...mich (Accusative). Meaning: He loves the dog exactly as much as he loves me. Here, mich is accusative because it implies er liebt mich (he loves me), matching the accusative object den Hund (the dog).
  • ...ich (Nominative). Meaning: He loves the dog exactly as much as I do. Here, ich is nominative because it implies ich liebe den Hund (I love the dog), comparing two subjects (He and I).
  • Why it's wrong: Disregarding case parallelism breaks the logical structure of the comparison. It can lead to severe ambiguity, making it unclear who or what is being compared or what role they play in the implied second clause. Always analyze the grammatical role of the first compared element to determine the correct case for the element following wie.
By consciously understanding and avoiding these common errors, you can deploy genauso...wie with confidence, precision, and native-like accuracy.

Real Conversations

Genauso...wie is a fundamental construction in everyday German, seamlessly integrating into various communicative contexts, from casual chats to more formal discussions. Its emphasis on exact equivalence makes it suitable for both objective statements and subjective expressions.

Casual Conversations and Social Media: In informal settings, genauso...wie is frequently used to relate to others, confirm shared experiences, or agree on observations. It's common in text messages, social media comments, or spoken conversation among friends.

- Deine die neue die Playlist ist genauso cool wie die alte, super Auswahl! (Your new playlist is just as cool as the old one, great selection!)

- Das das Konzert gestern war genauso ausverkauft wie erwartet. (The concert yesterday was exactly as sold out as expected.)

- Mir geht es genauso gut wie dir, danke der Nachfrage. (I'm doing just as well as you, thanks for asking.)

Professional and Academic Contexts: While less prevalent than in casual speech, genauso...wie maintains its role in more formal discussions where precise comparisons are necessary. This includes evaluating data, comparing proposals, or discussing performance metrics.

- Die die Ergebnisse der die Simulation sind genauso verlässlich wie die experimentellen die Daten. (The simulation results are exactly as reliable as the experimental data.)

- Ihre die Analyse ist genauso detailliert wie die des der Kollegen. (Her analysis is exactly as detailed as the colleague's.)

- Der der neue der Projektplan ist genauso ambitioniert wie der vorherige der Ansatz. (The new project plan is just as ambitious as the previous approach.)

Expressing Opinions and Personal Preferences: When conveying strong personal opinions or preferences, genauso...wie can highlight an unwavering sense of equivalence or shared feeling.

- Für mich ist der Winter genauso gemütlich wie der Sommer, wenn es schneit. (For me, winter is just as cozy as summer, when it snows.)

- Ich finde das Wandern in den die Bergen genauso entspannend wie das Lesen eines das guten das Buches. (I find hiking in the mountains just as relaxing as reading a good book.)

This construction's versatility allows German speakers to express exact equality across a broad spectrum of situations, reinforcing the language's capacity for precision and clarity in comparison.

Quick FAQ

Here are concise answers to common questions regarding the usage of genauso...wie.
  • Is ebenso...wie the same as genauso...wie?
Yes, ebenso...wie is a near-perfect synonym for genauso...wie. Both convey the meaning of "just as... as" or "exactly as...
as." ebenso is often perceived as slightly more formal or literary, but in most everyday contexts, you can use them interchangeably. Genauso is generally more common in spoken German.
  • Example: Der Film ist ebenso langweilig wie das das Buch. (The movie is just as boring as the book.)
  • Do I need a comma before wie?
Generally, no. When wie introduces a simple comparison of equality involving only an adjective or adverb, a comma is not required. A comma is typically necessary if wie introduces a full subordinate clause containing its own conjugated verb.
  • No comma: Er singt genauso gut wie sein der Bruder. (He sings exactly as well as his brother.)
  • With comma (subordinate clause): Er singt genauso gut, wie er es gelernt hat. (He sings exactly as well as he learned it.)
  • Can genauso be used with any adjective or adverb?
Yes, genauso can be paired with virtually any adjective (alt, neu, schön, gut, schlecht, interessant) or adverb (schnell, langsam, oft, gern) to express equality. The essential rule is that the adjective or adverb must remain in its base form.
  • Example: Meine die Katze ist genauso neugierig wie dein der Hund. (My cat is exactly as curious as your dog.)
  • Does the gender or number of a noun affect the adjective in this construction?
No. This is a simplifying aspect of genauso...wie. The adjective always remains in its base, uninflected form, regardless of the gender, number, or case of the noun it refers to.
This is because the adjective functions predicatively (describing the subject via a verb like sein), not attributively (directly modifying a noun).
  • Das kleine das Mädchen ist genauso mutig wie der große der Junge. (The small girl is exactly as brave as the big boy.) Notice mutig remains unchanged.
  • Can genauso...wie be used in negative sentences?
Yes, you can negate the statement by placing nicht before genauso. This means "not exactly as."
  • Die Qualität ist nicht genauso gut wie ich dachte. (The quality is not exactly as good as I thought.)
However, if you want to express a general "not as... as" (indicating any inequality), nicht so...wie is more common and less emphatic about exactness.
  • Die Qualität ist nicht so gut wie ich dachte. (The quality is not as good as I thought.)
  • Can genauso...wie compare entire clauses or phrases?
While more common with single words or simple noun phrases, genauso...wie can technically compare more complex phrases, provided the grammatical parallelism is maintained and wie introduces a clause. However, this becomes less frequent at A2 level and often merges with the comma rule for subordinate clauses.

Formation of Equality

Element Function Example
Subject
The person/thing
Er
Verb
Linking verb
ist
Genauso
Equality marker
genauso
Adjective
The trait
schnell
Wie
Comparison particle
wie
Object
The reference
ich

Meanings

This construction is used to express that two entities possess an identical degree of a specific characteristic.

1

Direct Equality

Comparing two items that share an equal attribute.

“Sie ist genauso alt wie ich.”

“Das Wetter ist heute genauso schön wie gestern.”

2

Negative Equality

Used with 'nicht' to show lack of equality.

“Das ist nicht genauso teuer wie das andere.”

“Ich bin nicht genauso müde wie du.”

Reference Table

Reference table for Comparing Equality (genauso...wie)
Form Structure Example
Affirmative
genauso + Adj + wie
Er ist genauso groß wie ich.
Negative
nicht + genauso + Adj + wie
Er ist nicht genauso groß wie ich.
Question
Ist + Subj + genauso + Adj + wie + Obj?
Ist er genauso groß wie ich?
Adverbial
genauso + Adv + wie
Er läuft genauso schnell wie ich.
Past Tense
war + genauso + Adj + wie
Er war genauso groß wie ich.
Plural
sind + genauso + Adj + wie
Sie sind genauso groß wie wir.

Formality Spectrum

Formal
Die Qualität ist ebenso hochwertig wie die des Originals.

Die Qualität ist ebenso hochwertig wie die des Originals. (Product review)

Neutral
Die Qualität ist genauso gut wie beim Original.

Die Qualität ist genauso gut wie beim Original. (Product review)

Informal
Das ist genauso gut wie das Original.

Das ist genauso gut wie das Original. (Product review)

Slang
Das ist genauso fett wie das andere.

Das ist genauso fett wie das andere. (Product review)

Equality Concept Map

Genauso...wie

Usage

  • Vergleich Comparison
  • Gleichheit Equality

Structure

  • Adjektiv Adjective
  • Basisform Base form

Equality vs. Inequality

Equality
genauso...wie just as...as
Inequality
schneller als faster than

Examples by Level

1

Das ist genauso gut.

This is just as good.

2

Ich bin genauso alt wie er.

I am just as old as him.

3

Das Haus ist genauso groß.

The house is just as big.

4

Es ist genauso kalt wie gestern.

It is just as cold as yesterday.

1

Er arbeitet genauso hart wie sein Chef.

He works just as hard as his boss.

2

Ist das genauso teuer wie das andere?

Is that just as expensive as the other one?

3

Wir sind nicht genauso schnell wie die anderen.

We are not just as fast as the others.

4

Sie spricht genauso gut Deutsch wie Englisch.

She speaks German just as well as English.

1

Das Ergebnis ist genauso präzise wie erwartet.

The result is just as precise as expected.

2

Die Qualität ist genauso hochwertig wie bei der Konkurrenz.

The quality is just as high-value as the competition.

3

Es ist nicht genauso einfach, wie es aussieht.

It is not just as easy as it looks.

4

Er ist genauso engagiert wie seine Kollegen.

He is just as committed as his colleagues.

1

Die ökonomischen Auswirkungen sind genauso gravierend wie die sozialen.

The economic impacts are just as severe as the social ones.

2

Die neue Software ist genauso intuitiv wie die alte.

The new software is just as intuitive as the old one.

3

Man muss genauso vorsichtig wie entschlossen handeln.

One must act just as cautiously as decisively.

4

Die Argumentation ist genauso schlüssig wie die des Gegners.

The argumentation is just as logical as that of the opponent.

1

Die ästhetische Wirkung ist genauso bedeutsam wie die inhaltliche.

The aesthetic effect is just as significant as the content-related one.

2

Die methodische Strenge ist genauso wichtig wie die Kreativität.

Methodological rigor is just as important as creativity.

3

Die kulturelle Identität ist genauso komplex wie die individuelle.

Cultural identity is just as complex as individual identity.

4

Die historische Relevanz ist genauso unbestreitbar wie die aktuelle.

Historical relevance is just as undeniable as the current one.

1

Das Werk ist genauso visionär wie kontrovers.

The work is just as visionary as it is controversial.

2

Die linguistische Präzision ist genauso bemerkenswert wie die stilistische Eleganz.

The linguistic precision is just as remarkable as the stylistic elegance.

3

Die philosophische Tiefe ist genauso ausgeprägt wie die poetische Kraft.

The philosophical depth is just as pronounced as the poetic power.

4

Die strukturelle Integrität ist genauso solide wie die konzeptionelle Basis.

The structural integrity is just as solid as the conceptual basis.

Easily Confused

Comparing Equality (genauso...wie) vs Genauso...wie vs. So...wie

Both mean 'as...as'. Learners don't know which to pick.

Comparing Equality (genauso...wie) vs Genauso...wie vs. Als

Learners use 'als' for equality.

Comparing Equality (genauso...wie) vs Genauso...wie vs. Gleich

Both relate to equality.

Common Mistakes

Er ist genauso größer wie ich.

Er ist genauso groß wie ich.

Do not use comparative endings (-er) with equality.

Er ist genauso groß als ich.

Er ist genauso groß wie ich.

Use 'wie' for equality, not 'als'.

Das ist genauso gut wie das andere.

Das ist genauso gut wie das andere.

This is correct, but learners often forget the 'wie'.

Er ist genauso wie ich groß.

Er ist genauso groß wie ich.

Word order: 'genauso' must precede the adjective.

Er ist ebenso wie ich größer.

Er ist ebenso groß wie ich.

Mixing 'ebenso' and comparative forms.

Sentence Patterns

Mein ___ ist genauso ___ wie dein ___.

Ich bin nicht genauso ___ wie ___.

Ist das ___ genauso ___ wie das ___?

Wir sind genauso ___ wie die ___.

Real World Usage

Social Media very common

Das neue iPhone ist genauso teuer wie das alte.

Job Interview common

Meine Erfahrung ist genauso relevant wie Ihre Anforderungen.

Food Delivery App occasional

Ist die Pizza genauso groß wie beim letzten Mal?

Travel common

Das Hotel ist genauso schön wie auf den Fotos.

Texting constant

Kommst du? Ich bin genauso müde wie du.

Academic Debate common

Die Theorie ist genauso schlüssig wie die Praxis.

💡

Base Form Only

Never add -er or -ste to the adjective. Keep it simple!
⚠️

Don't use 'als'

Only use 'als' for 'faster than'. Use 'wie' for 'as fast as'.
🎯

Emphasis

Use 'genauso' when you want to be 100% sure the listener knows they are identical.
💬

Regional variation

In Switzerland, you might hear 'genau so' as two words.

Smart Tips

Always use 'wie' after the adjective.

Er ist genauso groß als ich. Er ist genauso groß wie ich.

Use 'ebenso' for a slightly more professional tone.

Das ist genauso wichtig. Das ist ebenso wichtig.

Always use the dictionary form.

Er ist genauso größeres wie ich. Er ist genauso groß wie ich.

Remember 'schnell' doesn't change.

Er läuft genauso schneller wie ich. Er läuft genauso schnell wie ich.

Pronunciation

ge-NAU-zo

Genauso

Pronounce as 'ge-NAU-zo'. Stress the second syllable.

Declarative

Er ist ge-NAU-so groß wie ICH.

Neutral statement of fact.

Memorize It

Mnemonic

Genauso is a 'Go-to' for equality. Think: 'Go-to' = 'Genauso'.

Visual Association

Imagine two identical twins holding a scale that is perfectly balanced. The scale says 'genauso' on one side and 'wie' on the other.

Rhyme

Genauso wie, das ist die Wahl, für den perfekten Vergleich im Tal.

Story

Hans and Franz are twins. Hans is exactly as tall as Franz. Hans says: 'Ich bin genauso groß wie Franz.' Franz nods and agrees: 'Ja, ich bin genauso groß wie Hans.'

Word Web

genausowiegleichidentischVergleichEigenschaft

Challenge

Write 5 sentences comparing objects in your room using 'genauso...wie' in 5 minutes.

Cultural Notes

Germans value precision; 'genauso' is preferred over 'so' when exactness is required.

Austrians might use 'ebenso' more frequently in formal settings.

Swiss German speakers often use 'genau so' as two words in casual speech.

Derived from 'genau' (exact) and 'so' (so/thus).

Conversation Starters

Ist dein Auto genauso schnell wie mein Auto?

Ist Berlin genauso groß wie München?

Ist Deutsch genauso schwer wie Englisch?

Ist das Wetter heute genauso schön wie gestern?

Journal Prompts

Vergleiche dein Zimmer mit dem Zimmer eines Freundes.
Vergleiche zwei Filme, die du gesehen hast.
Vergleiche deine Arbeit mit deinem Studium.
Vergleiche zwei Städte, in denen du gelebt hast.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

Er ist genauso ___ wie sein Vater.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: groß
Base form is required.
Choose the correct word. Multiple Choice

Sie ist genauso schnell ___ ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wie
Equality uses 'wie'.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das ist genauso teurer wie das andere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teuer
No comparative ending.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist genauso groß wie ich.
Correct word order.
Translate to German. Translation

He is just as smart as her.

Answer starts with: Er ...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist genauso klug wie sie.
Correct structure.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Ist das Buch gut? B: Ja, es ist genauso ___ wie der Film.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gut
Base form.
Build a sentence. Sentence Building

Use: genauso, schnell, wie, ich, laufen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich laufe genauso schnell wie er.
Correct structure.
Match the pairs. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are correct.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank.

Er ist genauso ___ wie sein Vater.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: groß
Base form is required.
Choose the correct word. Multiple Choice

Sie ist genauso schnell ___ ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wie
Equality uses 'wie'.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das ist genauso teurer wie das andere.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: teuer
No comparative ending.
Reorder the words. Sentence Reorder

wie / ist / genauso / er / ich / groß

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist genauso groß wie ich.
Correct word order.
Translate to German. Translation

He is just as smart as her.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist genauso klug wie sie.
Correct structure.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Ist das Buch gut? B: Ja, es ist genauso ___ wie der Film.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gut
Base form.
Build a sentence. Sentence Building

Use: genauso, schnell, wie, ich, laufen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich laufe genauso schnell wie er.
Correct structure.
Match the pairs. Match Pairs

Match the equality phrases.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are correct.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Translate to German Translation

The pizza is exactly as good as the pasta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Pizza ist genauso gut wie die Pasta.
Put the words in the correct order Sentence Reorder

wie / genauso / alt / Ich / bin / du

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin genauso alt wie du.
Match the German and English comparisons Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: genauso groß wie | exactly as tall as
Complete the sentence Fill in the Blank

Dein Hund ist ___ süß wie meiner.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: genauso
Which is more emphatic? Multiple Choice

How do you say 'exactly as small as'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: genauso klein wie
Fix the comparison Error Correction

Das Buch ist genauso interessant als der Film.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Buch ist genauso interessant wie der Film.
Choose the right case Fill in the Blank

Er mag dich genauso sehr wie ___ (I).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ich
Reorder the sentence Sentence Reorder

genauso / ist / wie / teuer / Gold / Silber

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Silber ist genauso teuer wie Gold.
Translate the adverb comparison Translation

You speak exactly as fast as I do.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Du sprichst genauso schnell wie ich.
Check the adjective ending Multiple Choice

Select the correct form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: genauso klug wie

Score: /10

FAQ (8)

No, 'wie' is required to complete the comparison.

It can also be used with adverbs, e.g., 'Er läuft genauso schnell'.

Use 'nicht' before 'genauso'.

It is neutral and used in all contexts.

It is written as one word when used as a comparative particle.

Yes, 'so...wie' is also correct, but 'genauso' is more emphatic.

No, the adjective remains in its base form regardless of gender.

Yes, it is standard German.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tan...como

Spanish uses 'tan' instead of 'genauso'.

French high

aussi...que

French uses 'que' instead of 'wie'.

English high

as...as

German uses two different words: 'genauso' and 'wie'.

Japanese moderate

to onaji kurai

Japanese is postpositional.

Arabic low

mithl

Arabic structure is fundamentally different.

Chinese moderate

gen...yiyang

Chinese places the equality marker at the end.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!