مقارنة التساوي (genauso...wie)
genauso...wie مع الصفة الأصلية لتقول إن شيئين متشابهان تمامًا.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'genauso' + adjective + 'wie' to say two things are exactly the same in quality.
- Place 'genauso' before the adjective: 'Er ist genauso groß.'
- Follow the adjective with 'wie': '...wie mein Bruder.'
- The adjective remains in its base form, no endings needed: 'genauso schnell wie'.
نظرة عامة
genauso...wie.genauso. مثلاً، نقول «هذا القميص جميل مثل ذاك»، ولكن إذا أردنا التأكيد على التطابق التام، نقول «هذا القميص جميل تماماً مثل ذاك». الألمانية هنا دقيقة جداً؛ فكلمة genau تعني «دقيق» و so تعني «هكذا»، وعندما نجمعهما genauso نكون قد أكدنا أن المقارنة ليست مجرد تشابه، بل هي تطابق في الدرجة.genauso...wie يزيل أي غموض حول ما إذا كان هناك فرق بسيط أم لا. هذا الدرس سيفتح أمامك آفاقاً جديدة للتعبير بدقة متناهية، وهو أمر يجعلك تتحدث كالمحترفين، وليس فقط كشخص يترجم من لغته الأم.genauso...wie كـ «ميزان» لغوي. في قواعد اللغة العربية، نحن نستخدم «أسلوب التفضيل» (أفعل التفضيل) للمقارنة، مثل «أكبر من» أو «أسرع من». ولكن للمساواة، نستخدم «مِثل».genauso...wie يضع الصفة في المنتصف تماماً دون أي تغيير. هذا يعني أن الصفة تبقى في حالتها الأصلية (Base form) ولا تخضع لأي تصريف (Declension) أو إعراب، وهو أمر مريح جداً لنا كمتعلمين!Kasus (الحالات الإعرابية). القاعدة الذهبية هنا هي «التوازي الإعرابي».Nominativ. إذا كنت تقارن بين مفعولين، فكلاهما يجب أن يكون في حالة Akkusativ. هذا يشبه تماماً ما نفعله في النحو العربي عندما نعطف اسماً على اسم فيتبع المعطوفُ المعطوفَ عليه في الإعراب.wie ليتطابق مع ما قبله. هذا يضمن أن الجملة منطقية وموزونة. عندما تقول Ich sehe den Lehrer genauso oft wie den Schüler، فأنت تستخدم Akkusativ للطرفين لأن كلاهما مفعول به للفعل sehe.Nominativ للطرف الثاني، فستبدو الجملة غريبة وغير صحيحة نحوياً في نظر المتحدث الألماني.Adjektiv أو الحال Adverb لا يتغير أبداً، لا نضيف له أي نهايات مثل -er أو -est.Mein Bruder |ist |genauso | أداة التوكيد على التساوي | genauso |groß |wie | أداة الربط (مثل) | wie |ich |Mein Bruder ist genauso groß wie ich. (أخي طويل تماماً مثلي).genauso...wie |Kasus (توازي الحالة) |- 1للتأكيد على تطابق الخصائص: في المقهى مثلاً، إذا طلبت قهوة وتريدها بنفس حرارة قهوة صديقك، تقول:
Mein Kaffee ist genauso heiß wie deiner.هذا يزيل الشك بأن قهوتك قد تكون أبرد أو أسخن. - 2للمقارنة في الأداء: في العمل أو الدراسة، عندما تقارن كفاءة عملك بعمل زميلك:
Ich arbeite genauso schnell wie mein Kollege.هنا أنت تؤكد أن وتيرة عملك مطابقة لوتيرة عمله. - 3للتعبير عن الرأي الشخصي: عندما تقارن بين شيئين تحبهما بنفس القدر:
Für mich ist der Sommer genauso schön wie der Winter.(بالنسبة لي، الصيف جميل تماماً مثل الشتاء). - 4للمقارنة في التكرار: عندما تتحدث عن عاداتك اليومية:
Sie geht genauso oft ins Kino wie ich.(هي تذهب للسينما بنفس التكرار الذي أذهب به).
genauso يظهر أنك لست مجرد مبتدئ يستخدم كلمات بسيطة، بل شخص يمتلك أدوات المقارنة الدقيقة.- 1استخدام
alsبدلاً منwie: في العربية نستخدم «من» في التفضيل (أكبر من)، فنقوم بترجمة «من» إلىals. لكن في الألمانيةalsتستخدم فقط للمقارنة غير المتساوية (مثلاًgrößer als- أكبر من). الخطأ:Er ist genauso alt als ich. التصحيح:Er ist genauso alt wie ich. السبب: العقل يترجم «من» تلقائياً، لكنgenausoتطلبwieحصراً.
- 1محاولة تصريف الصفة: نحن في العربية نعتاد على المطابقة بين الصفة والموصوف في كل شيء. في الألمانية، قد يظن المتعلم أنه يجب إضافة نهاية للصفة لتطابق الجنس أو العدد. الخطأ:
Sie ist genauso schöne wie ihre Schwester. التصحيح:Sie ist genauso schön wie ihre Schwester. السبب: الصفة في هذا التركيب هيPrädikativ(خبرية) وتأتي في شكلها الأساسي دائماً.
- 1إهمال التوازي الإعرابي: في العربية، قد نغفل أحياناً عن إعراب المعطوف عليه في الكلام العامي. في الألمانية، إذا قلت
Ich helfe dem Mann genauso gern wie...يجب أن يكون الطرف الثاني في حالةDativأيضاً:...wie dem Kind. الخطأ هو استخدامder(Nominativ) بدلاً منdem(Dativ)، والسبب هو أننا في العربية لا نغير شكل الكلمة (الاسم يظل كما هو) بينما في الألمانية يجب تغيير أداة التعريف.
genauso...wie و so...wie. كلاهما يستخدم للمقارنة، لكن هناك فرق دقيق:so...wie | مثل / كـ | مقارنة عامة (تشابه) |genauso...wie | تماماً مثل | مقارنة دقيقة (تطابق تام) |Er ist so groß wie ich تعني هو طويل مثلي (قد يكون هناك فرق مليمترات). أما Er ist genauso groß wie ich تعني أن طوله يطابق طولي تماماً، ربما قمت بقياسهما! كمتعلم، استخدم genauso عندما تريد التأكيد على أن لا فرق إطلاقاً بين الطرفين.- 1هل يمكنني استخدام
genauso...wieمع الأفعال؟
Er läuft genauso schnell wie sie (هو يجري بنفس سرعتها).- 1هل يتغير تركيب الجملة إذا كان الاسم في حالة الجمع؟
- 1هل هناك بدائل أخرى؟
ebenso...wie، وهي تعطي نفس معنى genauso...wie تماماً ولكنها تستخدم في سياقات أكثر رسمية أو أدبية. في حياتك اليومية، التزم بـ genauso...wie فهي الأكثر شيوعاً وطبيعية.Formation of Equality
| Element | Function | Example |
|---|---|---|
|
Subject
|
The person/thing
|
Er
|
|
Verb
|
Linking verb
|
ist
|
|
Genauso
|
Equality marker
|
genauso
|
|
Adjective
|
The trait
|
schnell
|
|
Wie
|
Comparison particle
|
wie
|
|
Object
|
The reference
|
ich
|
Meanings
This construction is used to express that two entities possess an identical degree of a specific characteristic.
Direct Equality
Comparing two items that share an equal attribute.
“Sie ist genauso alt wie ich.”
“Das Wetter ist heute genauso schön wie gestern.”
Negative Equality
Used with 'nicht' to show lack of equality.
“Das ist nicht genauso teuer wie das andere.”
“Ich bin nicht genauso müde wie du.”
Reference Table
| نوع المقارنة | النمط الألماني | المعنى الإنجليزي | مثال |
|---|---|---|---|
|
المساواة (أساسي)
|
so...wie
|
as...as
|
Ich bin so groß wie du.
|
|
المساواة (قوي)
|
genauso...wie
|
exactly as...as
|
Er ist genauso alt wie ich.
|
|
عدم المساواة
|
nicht so...wie
|
not as...as
|
Es ist nicht so warm wie gestern.
|
|
تأكيد
|
ebenso...wie
|
just as...as (formal)
|
Sie ist ebenso klug wie er.
|
|
الظروف
|
genauso...[adv]...wie
|
exactly as...[adv]...as
|
Wir tanzen genauso gut wie sie.
|
|
الاختلاف
|
ADJ-er + als
|
bigger than
|
Er ist größer als ich.
|
طيف الرسمية
Die Qualität ist ebenso hochwertig wie die des Originals. (Product review)
Die Qualität ist genauso gut wie beim Original. (Product review)
Das ist genauso gut wie das Original. (Product review)
Das ist genauso fett wie das andere. (Product review)
أشياء للمقارنة المتساوية
الصفات
- schön beautiful
- klug smart
القياسات
- groß tall
- alt old
المساواة مقابل الاختلاف
اختيار 'wie' أو 'als'
هل الأشياء متساوية؟
هل تريد التأكيد على المساواة؟
صفات المقارنة الشائعة
الحياة اليومية
- • teuer
- • billig
- • alt
- • neu
الأشخاص
- • nett
- • groß
- • jung
- • lustig
أمثلة حسب المستوى
Das ist genauso gut.
This is just as good.
Ich bin genauso alt wie er.
I am just as old as him.
Das Haus ist genauso groß.
The house is just as big.
Es ist genauso kalt wie gestern.
It is just as cold as yesterday.
Er arbeitet genauso hart wie sein Chef.
He works just as hard as his boss.
Ist das genauso teuer wie das andere?
Is that just as expensive as the other one?
Wir sind nicht genauso schnell wie die anderen.
We are not just as fast as the others.
Sie spricht genauso gut Deutsch wie Englisch.
She speaks German just as well as English.
Das Ergebnis ist genauso präzise wie erwartet.
The result is just as precise as expected.
Die Qualität ist genauso hochwertig wie bei der Konkurrenz.
The quality is just as high-value as the competition.
Es ist nicht genauso einfach, wie es aussieht.
It is not just as easy as it looks.
Er ist genauso engagiert wie seine Kollegen.
He is just as committed as his colleagues.
Die ökonomischen Auswirkungen sind genauso gravierend wie die sozialen.
The economic impacts are just as severe as the social ones.
Die neue Software ist genauso intuitiv wie die alte.
The new software is just as intuitive as the old one.
Man muss genauso vorsichtig wie entschlossen handeln.
One must act just as cautiously as decisively.
Die Argumentation ist genauso schlüssig wie die des Gegners.
The argumentation is just as logical as that of the opponent.
Die ästhetische Wirkung ist genauso bedeutsam wie die inhaltliche.
The aesthetic effect is just as significant as the content-related one.
Die methodische Strenge ist genauso wichtig wie die Kreativität.
Methodological rigor is just as important as creativity.
Die kulturelle Identität ist genauso komplex wie die individuelle.
Cultural identity is just as complex as individual identity.
Die historische Relevanz ist genauso unbestreitbar wie die aktuelle.
Historical relevance is just as undeniable as the current one.
Das Werk ist genauso visionär wie kontrovers.
The work is just as visionary as it is controversial.
Die linguistische Präzision ist genauso bemerkenswert wie die stilistische Eleganz.
The linguistic precision is just as remarkable as the stylistic elegance.
Die philosophische Tiefe ist genauso ausgeprägt wie die poetische Kraft.
The philosophical depth is just as pronounced as the poetic power.
Die strukturelle Integrität ist genauso solide wie die konzeptionelle Basis.
The structural integrity is just as solid as the conceptual basis.
سهل الخلط
Both mean 'as...as'. Learners don't know which to pick.
Learners use 'als' for equality.
Both relate to equality.
أخطاء شائعة
Er ist genauso größer wie ich.
Er ist genauso groß wie ich.
Er ist genauso groß als ich.
Er ist genauso groß wie ich.
Das ist genauso gut wie das andere.
Das ist genauso gut wie das andere.
Er ist genauso wie ich groß.
Er ist genauso groß wie ich.
Er ist ebenso wie ich größer.
Er ist ebenso groß wie ich.
أنماط الجُمل
Mein ___ ist genauso ___ wie dein ___.
Ich bin nicht genauso ___ wie ___.
Ist das ___ genauso ___ wie das ___?
Wir sind genauso ___ wie die ___.
Real World Usage
Das neue iPhone ist genauso teuer wie das alte.
Meine Erfahrung ist genauso relevant wie Ihre Anforderungen.
Ist die Pizza genauso groß wie beim letzten Mal?
Das Hotel ist genauso schön wie auf den Fotos.
Kommst du? Ich bin genauso müde wie du.
Die Theorie ist genauso schlüssig wie die Praxis.
فخ 'als'
Ich bin genauso groß wie du.
مطابقة الحالة الإعرابية
Ich liebe ihn wie DU(أنا أحبه كما تفعل أنت)، وإذا قلت:
Ich liebe ihn wie DICH(أنا أحبه بقدر حبي لك).
اختلافات اللهجات
Smart Tips
Always use 'wie' after the adjective.
Use 'ebenso' for a slightly more professional tone.
Always use the dictionary form.
Remember 'schnell' doesn't change.
النطق
Genauso
Pronounce as 'ge-NAU-zo'. Stress the second syllable.
Declarative
Er ist ge-NAU-so groß wie ICH.
Neutral statement of fact.
احفظها
وسيلة تذكّر
Genauso is a 'Go-to' for equality. Think: 'Go-to' = 'Genauso'.
ربط بصري
Imagine two identical twins holding a scale that is perfectly balanced. The scale says 'genauso' on one side and 'wie' on the other.
Rhyme
Genauso wie, das ist die Wahl, für den perfekten Vergleich im Tal.
Story
Hans and Franz are twins. Hans is exactly as tall as Franz. Hans says: 'Ich bin genauso groß wie Franz.' Franz nods and agrees: 'Ja, ich bin genauso groß wie Hans.'
Word Web
تحدٍّ
Write 5 sentences comparing objects in your room using 'genauso...wie' in 5 minutes.
ملاحظات ثقافية
Germans value precision; 'genauso' is preferred over 'so' when exactness is required.
Austrians might use 'ebenso' more frequently in formal settings.
Swiss German speakers often use 'genau so' as two words in casual speech.
Derived from 'genau' (exact) and 'so' (so/thus).
بدايات محادثة
Ist dein Auto genauso schnell wie mein Auto?
Ist Berlin genauso groß wie München?
Ist Deutsch genauso schwer wie Englisch?
Ist das Wetter heute genauso schön wie gestern?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Mein Handy ist genauso schnell ___ deins.
اختر المقارنة الصحيحة نحويًا:
Find and fix the mistake:
Er rennt genauso schneller wie sein Freund.
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesEr ist genauso ___ wie sein Vater.
Sie ist genauso schnell ___ ich.
Find and fix the mistake:
Das ist genauso teurer wie das andere.
wie / ist / genauso / er / ich / groß
He is just as smart as her.
A: Ist das Buch gut? B: Ja, es ist genauso ___ wie der Film.
Use: genauso, schnell, wie, ich, laufen.
Match the equality phrases.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesThe pizza is exactly as good as the pasta.
wie / genauso / alt / Ich / bin / du
طابق الأزواج:
Dein Hund ist ___ süß wie meiner.
How do you say 'exactly as small as'?
Das Buch ist genauso interessant als der Film.
Er mag dich genauso sehr wie ___ (I).
genauso / ist / wie / teuer / Gold / Silber
You speak exactly as fast as I do.
Select the correct form:
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
No, 'wie' is required to complete the comparison.
It can also be used with adverbs, e.g., 'Er läuft genauso schnell'.
Use 'nicht' before 'genauso'.
It is neutral and used in all contexts.
It is written as one word when used as a comparative particle.
Yes, 'so...wie' is also correct, but 'genauso' is more emphatic.
No, the adjective remains in its base form regardless of gender.
Yes, it is standard German.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tan...como
Spanish uses 'tan' instead of 'genauso'.
aussi...que
French uses 'que' instead of 'wie'.
as...as
German uses two different words: 'genauso' and 'wie'.
to onaji kurai
Japanese is postpositional.
mithl
Arabic structure is fundamentally different.
gen...yiyang
Chinese places the equality marker at the end.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
التخمين باستخدام "wohl" (ربما)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم الألمانية. اليوم سنتحدث عن كلمة صغيرة لكنها قوية جداً وتجعل كلامك يبدو كأنك...
الجسيمات المشروطة الألمانية: 'halt' و 'eben' (هذا هو الحال)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية! اليوم سنتحدث عن موضوع يضفي على لغتك الألمانية 'روحاً' حقيق...
جسيم 'الآن': استخدام gerade
هل تساءلت يوماً لماذا لا يملك الألمان زمناً خاصاً للأشياء التي تحدث في هذه اللحظة؟ في الإنجليزية، تقول "I am eating"، لك...
التقليل الألماني: ليس سيئاً! (Litotes)
Overview عمرك لاحظت إن فيه حد ممكن يقول "مش بطال" وهو قصده في الحقيقة "حاجة رهيبة جداً"؟ دي هي القوة السرية لأسلوب "الل...
الصفات الألمانية بعد 'viele' و 'einige'
### Overview تعتبر تصريفات الصفات في اللغة الألمانية بعد ضمائر النكرة مثل `viele` (كثير) و `einige` (بعض) من أهم الركائ...