B1 verb #7,000 most common 7 min read

sich erleichtern

When you feel relieved, you can say

sich erleichtern

in German. This verb literally means "to make oneself lighter." You use it when a burden or stress is gone. Imagine you had a big test and now it's over; you would

sich erleichtern

. This is a reflexive verb, so it always needs a reflexive pronoun like

sich

or

mich

.

When you feel relieved about something, the German verb you can use is sich erleichtern. This often comes up when you've been worried or stressed, and then a problem is solved, or a difficult situation ends. It's a reflexive verb, meaning you'll need a reflexive pronoun like sich, mich, dich, etc. For example, after a tough exam, you might sich erleichtern.

When you feel relieved about something, it means a burden has been lifted, or a worry has disappeared. This German verb is reflexive, which means it uses 'sich'.

You might use it when a difficult task is finally done, or when good news arrives after a period of stress. It literally means 'to lighten oneself'.

So, if you want to say you feel relieved, you would say 'Ich erleichtere mich'. It's a useful phrase to know for everyday conversations.

When you're learning German, you'll find that many verbs, like "sich erleichtern", are reflexive. This means they include the reflexive pronoun "sich" (or "mich," "dich," etc., depending on the subject). In the case of "sich erleichtern," it literally translates to something like "to relieve oneself." However, in common usage, it means to feel relieved, or to unburden oneself of something, often a worry or a problem. It can also be used more literally to mean using the toilet, so context is important!

When you're learning German, you'll find that many verbs, like "sich erleichtern," are reflexive. This means they use a reflexive pronoun such as "sich." In this case, "sich erleichtern" literally means "to relieve oneself." However, it's most often used in the sense of feeling relieved after a stressful situation or when a burden is lifted. You might hear it when someone has finished a difficult task or received good news. It implies a sense of emotional release and comfort.

sich erleichtern in 30 Seconds

  • b1
  • b2
German Word
sich erleichtern (verb)
CEFR Level
B1
Definition
to feel relieved

§ What does 'sich erleichtern' mean?

The German verb 'sich erleichtern' literally translates to 'to relieve oneself'. However, in common usage, it almost always means 'to feel relieved' in an emotional sense. It's a reflexive verb, which means it always needs a reflexive pronoun ('sich', 'mich', 'dich', etc.) with it. You use it when a burden, a worry, or a stressful situation has passed, and you experience a feeling of relief.

Think about a time you were very anxious about something – maybe an exam, a job interview, or a difficult conversation. Once it's over, and it went well (or at least better than expected), you feel a release of tension. That's the feeling 'sich erleichtern' describes.

Nach der Prüfung konnte ich mich endlich erleichtern.

Hint
After the exam, I could finally feel relieved.

§ When do people use 'sich erleichtern'?

You'll hear and use 'sich erleichtern' in a variety of situations where relief is the key emotion. It's often linked to the end of a stressful event or the resolution of a problem. Here are some common scenarios:

  • After successfully completing a difficult task.
  • When good news arrives after a period of waiting or uncertainty.
  • When a misunderstanding is cleared up.
  • After someone confesses something they've been holding back.

Als sie die gute Nachricht hörte, konnte sie sich erleichtern.

Hint
When she heard the good news, she could feel relieved.

Es war eine große Erleichterung, sich nach dem langen Tag zu erleichtern.

Hint
It was a great relief to relieve oneself (feel relieved) after the long day.

The key is the reflexive nature. The relief is something you feel internally. It's not something you do to someone else, but rather something that happens to you, or that you experience within yourself.

Consider how you might express relief in English. You might say, 'I felt so relieved,' or 'It was such a relief.' 'Sich erleichtern' covers this ground in German. It's a very human emotion, so mastering this verb will help you express a common feeling accurately.

Nachdem ich mit meinem Chef gesprochen hatte, konnte ich mich sehr erleichtern.

Hint
After I had spoken with my boss, I could feel very relieved.

Pay attention to the context when you encounter this verb. While technically 'erleichtern' (without 'sich') can mean 'to lighten' or 'to ease' something for someone else, 'sich erleichtern' as a reflexive verb almost exclusively refers to the feeling of personal relief. This is important for understanding and using it correctly at the B1 level and beyond.

§ Understanding 'sich erleichtern'

The German verb sich erleichtern means 'to feel relieved'. It's a reflexive verb, which means it always needs a reflexive pronoun (sich, mich, dich, etc.) when you use it. This is important, so pay attention.

DEFINITION
to feel relieved

§ Conjugating 'sich erleichtern'

Let's look at how to conjugate this verb in the present tense (Präsens). This is how you'll use it most often.

  • ich erleichtere mich (I feel relieved)
  • du erleichterst dich (you feel relieved - informal singular)
  • er/sie/es erleichtert sich (he/she/it feels relieved)
  • wir erleichtern uns (we feel relieved)
  • ihr erleichtert euch (you feel relieved - informal plural)
  • sie/Sie erleichtern sich (they/you feel relieved - formal singular/plural)

§ Using 'sich erleichtern' in Sentences

Here are some examples to show you how to use sich erleichtern in real sentences. Pay attention to the position of the reflexive pronoun.

Ich erleichtere mich, dass die Prüfung vorbei ist.

This means: I feel relieved that the exam is over. (Ich - I; dass - that; die Prüfung - the exam; vorbei ist - is over).

Als sie die gute Nachricht hörte, erleichterte sie sich sofort.

This means: When she heard the good news, she immediately felt relieved. (Als - when; sie - she; die gute Nachricht - the good news; hörte - heard; sofort - immediately).

Wir erleichtern uns immer, wenn das Projekt abgeschlossen ist.

This means: We always feel relieved when the project is finished. (Wir - we; immer - always; wenn - when; das Projekt - the project; abgeschlossen ist - is finished).

§ Common Prepositions with 'sich erleichtern'

While sich erleichtern doesn't always need a preposition, it can be combined with 'über' (about/over) to specify what you are relieved about. When you use 'über', it's followed by the accusative case.

Ich erleichtere mich über das gute Ergebnis.

This means: I feel relieved about the good result. (das gute Ergebnis - the good result, which is accusative here).

Sie erleichterte sich über die bestandene Prüfung.

This means: She felt relieved about the passed exam. (die bestandene Prüfung - the passed exam, accusative).

Keep practicing with these examples and try to make your own sentences. The more you use it, the more natural it will feel.

German Word
sich erleichtern (verb)
CEFR Level
B1
Definition
to feel relieved

§ Where you actually hear this word – work, school, news

The verb sich erleichtern is reflexive, which means it always includes a reflexive pronoun like sich (himself/herself/itself/themselves) or mich (myself). It's a common way to express relief in German, and you'll find it in many different contexts. Let's look at some practical examples.

At work, when a difficult project is finally over, or a deadline has passed, you might hear a colleague say:

Ich konnte mich endlich erleichtern, als das Meeting vorbei war.

This means: I could finally feel relieved when the meeting was over.

Or perhaps after giving a presentation:

Sie hat sich sichtlich erleichtert gezeigt, nachdem sie ihre Rede beendet hatte.

Meaning: She showed herself visibly relieved after she had finished her speech.

In a school setting, students often feel relieved after exams or when a difficult assignment is handed in. You might hear:

Die Schüler konnten sich erleichtern, als die Prüfungsergebnisse bekannt gegeben wurden.

This translates to: The students could feel relieved when the exam results were announced.

Or, if a group project is finally submitted:

Wir haben uns sehr erleichtert gefühlt, nachdem wir das Projekt abgegeben hatten.

Meaning: We felt very relieved after we had handed in the project.

Even in news reports, you might encounter sich erleichtern, especially when discussing situations where tension is released or a positive outcome occurs after a period of uncertainty. For example, regarding a rescue mission:

Die Familie des Vermissten konnte sich erleichtern, als er wohlbehalten gefunden wurde.

This means: The family of the missing person could feel relieved when he was found safe and sound.

Or after a major decision is made:

Viele Bürger konnten sich erleichtern, nachdem die neue Regelung verkündet wurde.

Meaning: Many citizens could feel relieved after the new regulation was announced.

So, whether you're talking about daily office stresses, school achievements, or even significant public events, sich erleichtern is a versatile verb to express the feeling of relief. Practice using it in different sentences to get comfortable with its reflexive nature.

  • Don't confuse it with 'erleichtern' without 'sich', which means 'to make easier' or 'to lighten (a burden)'.
  • Always use the correct reflexive pronoun: mich, dich, sich, uns, euch, sich.

Fun Fact

The literal meaning 'to lighten oneself' can sometimes be used euphemistically for relieving oneself physically (e.g., urinating), but in everyday conversation, it almost always means 'to feel relieved emotionally'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

The reflexive pronoun 'sich' adds a slight complexity, but the meaning is clear from context.

Writing 2/5

Remembering to use 'sich' correctly with the verb is key.

Speaking 2/5

Pronunciation is straightforward, but the reflexive aspect requires attention.

Listening 2/5

Can be easily understood in context, especially with the 'gefühlt' or similar structures.

What to Learn Next

Prerequisites

sich fühlen (to feel) erleichtert (relieved - adjective) die Prüfung (the exam) bestehen (to pass)

Learn Next

sich entspannen (to relax) sich beruhigen (to calm down) die Erleichterung (the relief - noun)

Advanced

jemanden erleichtern (to relieve someone of something, to lighten someone's burden) eine Last erleichtern (to lighten a load)

Grammar to Know

Verbs like 'sich erleichtern' are reflexive verbs. This means the action of the verb is directed back at the subject. The reflexive pronoun 'sich' changes depending on the subject: 'ich mich', 'du dich', 'er/sie/es sich', 'wir uns', 'ihr euch', 'sie/Sie sich'.

Ich erleichtere mich, wenn die Prüfung vorbei ist. (I feel relieved when the exam is over.)

When 'sich erleichtern' means 'to relieve oneself' (e.g., to go to the toilet), it's also a reflexive verb.

Entschuldigen Sie, ich muss mich kurz erleichtern. (Excuse me, I need to relieve myself quickly.)

The preposition 'über' is often used with 'sich erleichtern' when you are relieved *about* something. It takes the accusative case.

Sie erleichtern sich über die gute Nachricht. (They are relieved about the good news.)

The verb 'erleichtern' (without 'sich') means 'to make easier' or 'to lighten'. Be careful not to confuse the two.

Die neue Software erleichtert die Arbeit. (The new software makes the work easier.)

In a sentence with a modal verb, 'sich erleichtern' will appear in its infinitive form at the end of the clause.

Ich will mich nach diesem langen Tag erleichtern. (I want to feel relieved after this long day.)

Examples by Level

1

Ich muss mich erleichtern.

I need to relieve myself.

2

Erleichter dich bitte auf der Toilette.

Please relieve yourself in the restroom.

3

Sie muss sich schnell erleichtern.

She needs to relieve herself quickly.

4

Wir können uns hier erleichtern.

We can relieve ourselves here.

5

Wo kann ich mich erleichtern?

Where can I relieve myself?

6

Die Katze erleichtert sich draußen.

The cat relieves itself outside.

7

Erleichtere dich, bevor wir gehen.

Relieve yourself before we go.

8

Das Baby muss sich erleichtern.

The baby needs to relieve itself.

1

Ich muss mich erleichtern.

I need to relieve myself.

A common informal way to say you need to use the restroom.

2

Es ist gut, sich nach einem langen Tag zu erleichtern.

It's good to feel relieved after a long day.

Here, it means to feel mentally relieved or relaxed.

3

Sie konnte sich endlich erleichtern, als die Prüfung vorbei war.

She could finally feel relieved when the exam was over.

Past tense of 'können' (konnte) with 'sich erleichtern'.

4

Erleichtere dich, das Schlimmste ist vorbei.

Relieve yourself, the worst is over.

Imperative form addressing one person informally.

5

Wir alle mussten uns nach der langen Fahrt erleichtern.

We all had to relieve ourselves after the long drive.

Reflexive verb with 'mussten' (had to).

6

Ich hoffe, ich kann mich bald erleichtern.

I hope I can feel relieved soon.

Future possibility with 'hoffe' (hope) and 'kann' (can).

7

Hat er sich endlich erleichtert?

Did he finally feel relieved?

Question in perfect tense, referring to emotional relief.

8

Manchmal muss man einfach reden, um sich zu erleichtern.

Sometimes you just have to talk to relieve yourself (feel better).

'Um zu' construction to express purpose.

1

Ich atmete tief durch und konnte mich endlich erleichtern.

I took a deep breath and could finally feel relieved.

Reflexive verb, past tense (Präteritum)

2

Nach der Prüfung haben sich alle Studenten sichtlich erleichtert.

After the exam, all students were visibly relieved.

Reflexive verb, perfect tense (Perfekt)

3

Es ist schön, sich nach einer anstrengenden Woche zu erleichtern.

It's nice to feel relieved after a tiring week.

Reflexive verb, infinitive with 'zu'

4

Sie konnte sich erst erleichtern, als sie die gute Nachricht hörte.

She could only feel relieved when she heard the good news.

Reflexive verb, past tense (Präteritum) with 'als'

5

Wirst du dich erleichtern, wenn das Projekt abgeschlossen ist?

Will you feel relieved when the project is finished?

Reflexive verb, future tense (Futur I)

6

Ich habe mich sehr erleichtert gefühlt, als ich den Berg erreicht hatte.

I felt very relieved when I had reached the mountain.

Reflexive verb, perfect tense (Perfekt) with 'als'

7

Um sich zu erleichtern, musste er eine lange Reise antreten.

To feel relieved, he had to undertake a long journey.

Reflexive verb, infinitive with 'zu' in a purpose clause

8

Wir waren erleichtert, als die Gefahr vorüber war.

We were relieved when the danger was over.

Used as an adjective (past participle)

1

Nachdem ich die Prüfung bestanden hatte, konnte ich mich endlich erleichtern.

After passing the exam, I could finally feel relieved.

2

Es ist eine große Erleichterung, dass das Projekt pünktlich abgeschlossen wurde.

It's a great relief that the project was finished on time.

3

Der Arzt konnte uns beruhigen und so haben wir uns erleichtert gefühlt.

The doctor was able to reassure us, and so we felt relieved.

4

Ich habe mich sehr erleichtert gefühlt, als ich die gute Nachricht hörte.

I felt very relieved when I heard the good news.

5

Endlich konnte ich mich erleichtern, als der Druck nachließ.

Finally, I could feel relieved when the pressure subsided.

6

Die Nachricht, dass alles in Ordnung ist, hat mich sehr erleichtert.

The news that everything is alright relieved me greatly.

7

Nach dem Gespräch fühlte sie sich sichtlich erleichtert.

After the conversation, she felt visibly relieved.

8

Es war eine Erleichterung zu wissen, dass ich nicht alleine war.

It was a relief to know that I wasn't alone.

1

Ich atmete tief durch und konnte mich endlich erleichtern, als ich die gute Nachricht hörte.

I breathed deeply and could finally feel relieved when I heard the good news.

2

Nach Wochen der Anspannung konnte sie sich endlich erleichtern, als das Projekt erfolgreich abgeschlossen wurde.

After weeks of tension, she could finally feel relieved when the project was successfully completed.

3

Es ist gut, sich nach einer langen Reise ein wenig zu erleichtern.

It's good to relieve oneself a little after a long journey (implies using the restroom).

Can also colloquially mean 'to relieve oneself' in the sense of using the restroom.

4

Die Nachricht, dass alle Prüfungen bestanden waren, ließ mich aufatmen und mich erleichtern.

The news that all exams were passed made me breathe a sigh of relief and feel relieved.

5

Er konnte sich sichtlich erleichtern, als die schwierige Aufgabe endlich erledigt war.

He could visibly feel relieved when the difficult task was finally done.

6

Ich war so froh, dass ich mich nach dem Gespräch mit dem Chef erleichtern konnte.

I was so glad that I could feel relieved after the conversation with the boss.

7

Die Gewissheit, dass alles in Ordnung war, ließ sie sich endlich erleichtern.

The certainty that everything was alright finally let her feel relieved.

8

Es war ein gutes Gefühl, sich nach all dem Stress ein wenig erleichtern zu können.

It was a good feeling to be able to feel a little relieved after all the stress.

Common Collocations

sich nach der Prüfung erleichtern to feel relieved after the exam
sich bei jemandem erleichtern to confide in someone (to unburden oneself)
sich mit einer Nachricht erleichtern to feel relieved by a message
sich über die Situation erleichtern to feel relieved about the situation
sich von einer Last erleichtern to relieve oneself of a burden
sich durch Weinen erleichtern to relieve oneself by crying
sich innerlich erleichtern to feel inwardly relieved
sich erleichtern, dass etwas vorbei ist to feel relieved that something is over
sich sichtbar erleichtern to visibly feel relieved
sich nach langem Warten erleichtern to feel relieved after a long wait

Common Phrases

Ich musste mich erleichtern.

I needed to relieve myself (also used for bathroom, but context is important).

Es ist gut, sich endlich zu erleichtern.

It's good to finally feel relieved.

Sie konnte sich nicht erleichtern.

She couldn't feel relieved.

Das hat mich sehr erleichtert.

That relieved me greatly.

Ich fühle mich erleichtert.

I feel relieved.

Du solltest dich erleichtern.

You should unburden yourself.

Nach dem Gespräch hat er sich erleichtert gefühlt.

After the conversation, he felt relieved.

Erleichter dich doch!

Just unburden yourself!

Ich muss mich erst einmal erleichtern.

I need to relieve myself first (often implying a need to talk or to use the restroom).

Sie atmete erleichtert auf.

She breathed a sigh of relief.

Often Confused With

sich erleichtern vs Erleichterung (noun)

This is the noun form of 'relief'. Very common to use this when talking about the feeling.

sich erleichtern vs die Last erleichtern

This phrase uses the transitive 'erleichtern' and means 'to lighten the load/burden', not 'to feel relieved'.

sich erleichtern vs sich von etwas befreien

Means 'to free oneself from something'. While this can lead to relief, the focus is on the act of liberation.

Grammar Patterns

reflexives Verb (sich) trennbare Vorsilbe: er- (nicht trennbar) Verwendung mit 'wenn' oder 'als' für zeitliche Nebensätze Perfekt mit 'haben' Präsens Präteritum Konjunktiv II Infinitiv mit 'zu'

Easily Confused

sich erleichtern vs erleichtern (transitive verb)

Looks very similar, but 'erleichtern' without 'sich' has a different meaning.

'erleichtern' (transitive) means 'to lighten something' or 'to make something easier'. 'Sich erleichtern' (reflexive) means 'to feel relieved' or 'to relieve oneself (of a burden or bodily need)'.

Der Plan wird die Arbeit erleichtern. (The plan will make the work easier.)

sich erleichtern vs loswerden

Can sometimes express getting rid of something burdensome, which might lead to a feeling of relief.

'loswerden' means 'to get rid of something/someone'. While getting rid of a problem might lead to relief, the verb itself focuses on the act of removal, not the feeling.

Ich muss diesen alten Tisch loswerden. (I need to get rid of this old table.)

sich erleichtern vs beruhigen (sich beruhigen)

Both can imply a reduction in stress or anxiety.

'sich beruhigen' means 'to calm down' or 'to compose oneself'. It's about becoming calm. 'Sich erleichtern' is specifically about feeling a burden lifted or a sense of relief.

Sie beruhigte sich nach dem Schock. (She calmed down after the shock.)

sich erleichtern vs aufatmen

Literally means 'to breathe a sigh of relief' and is closely related to the feeling of relief.

'aufatmen' is a specific action (to breathe a sigh of relief), while 'sich erleichtern' describes the internal feeling of being relieved. They often go hand-in-hand.

Nach der schlechten Nachricht konnte er aufatmen. (After the bad news, he could breathe a sigh of relief.)

sich erleichtern vs entlasten

Means 'to relieve a burden' or 'to unburden'.

'entlasten' focuses on the act of removing a burden from someone or something. 'Sich erleichtern' is about the *person* feeling lighter or relieved. You 'entlasten' a person (or a budget), but a person 'erleichtert sich'.

Die neuen Regeln sollen die Bürger entlasten. (The new rules are intended to relieve the burden on citizens.)

Sentence Patterns

A1

Ich erleichtere mich.

Ich erleichtere mich, wenn die Prüfung vorbei ist. (I feel relieved when the exam is over.)

A2

Du erleichterst dich, wenn...

Du erleichterst dich, wenn du die gute Nachricht hörst. (You feel relieved when you hear the good news.)

A2

Er/Sie/Es erleichtert sich, wenn...

Er erleichtert sich, wenn er seine Arbeit abgegeben hat. (He feels relieved when he has submitted his work.)

B1

Wir erleichtern uns, dass...

Wir erleichtern uns, dass alles gut gegangen ist. (We feel relieved that everything went well.)

B1

Ihr erleichtert euch, als...

Ihr erleichtert euch, als die Gefahr vorüber war. (You all feel relieved when the danger was over.)

B1

Sie erleichtern sich, wenn...

Sie erleichtern sich, wenn sie die Antwort wissen. (They feel relieved when they know the answer.)

B2

Ich habe mich erleichtert gefühlt, als...

Ich habe mich erleichtert gefühlt, als ich den Anruf bekam. (I felt relieved when I got the call.)

B2

Sich zu erleichtern ist wichtig.

Sich nach einer stressigen Zeit zu erleichtern ist wichtig. (To feel relieved after a stressful time is important.)

How to Use It

The verb sich erleichtern is a reflexive verb, meaning it always uses a reflexive pronoun (sich). It expresses the feeling of relief. You use it when a burden, a worry, or a difficult situation has come to an end.

Common Mistakes

A common mistake is to translate 'to feel relieved' too literally as 'fühlen erleichtert'. This is incorrect. Always use the reflexive verb sich erleichtern. Another mistake is forgetting the reflexive pronoun 'sich'. It's always sich erleichtern, not just 'erleichtern' in this context.

Tips

Direct Translation vs. Meaning

While sich erleichtern directly translates to something like 'to ease oneself,' its common usage is 'to feel relieved.' Don't get too hung up on the literal translation; focus on the meaning in context.

Reflexive Verb Reminder

Notice the sich? This indicates it's a reflexive verb. This means the action reflects back on the subject. You'll need to use the correct reflexive pronoun (mich, dich, sich, uns, euch, sich) depending on who is feeling relieved.

Common Use Cases

You'll often hear sich erleichtern when someone has finished a difficult task, passed an exam, or heard good news after a period of worry. It's about a release of tension.

Practice with Examples

The best way to master this is by seeing and using it in sentences. For example: Ich konnte mich endlich erleichtern, als die Prüfung vorbei war. (I could finally feel relieved when the exam was over.)

Don't Confuse with 'Erleichterung'

While related, die Erleichterung is the noun 'relief.' Sich erleichtern is the verb 'to feel relieved.' Understand the difference in word type.

Past Tense Usage

In the past tense (Perfekt), it's hat sich erleichtert. Example: Er hat sich erleichtert gefühlt, nachdem er die schlechte Nachricht überbracht hatte. (He felt relieved after delivering the bad news.)

Informal Usage Note

While 'sich erleichtern' can mean to go to the toilet, especially in a more polite or indirect way, for B1 learners, focus on the 'to feel relieved' meaning first. The other meaning is less common in everyday conversation at this level.

Listen for It

When watching German shows or listening to podcasts, try to catch instances of sich erleichtern. Hearing it in natural conversation will help you internalize its use.

Create Your Own Sentences

Challenge yourself to create a few sentences using sich erleichtern in different contexts. This active learning will solidify your understanding and recall.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'erleichtern' sounding a bit like 'ear-lighten'. When you feel relieved, a weight has been 'lightened' from your 'ears' (mind).

Visual Association

Imagine a heavy backpack being taken off your shoulders, and you visibly 'lighten' up and sigh with relief. The 'sich' makes it personal, like 'oneself'.

Word Web

Erleichterung (n.): relief leicht (adj.): light, easy schwer (adj.): heavy, difficult (opposite of leicht) sich beruhigen (v.): to calm down (related feeling) sich entspannen (v.): to relax (related action)

Challenge

Describe a situation in German when you felt very relieved. For example, 'Ich habe mich erleichtert gefühlt, als ich meine Hausaufgaben endlich abgegeben habe.'

Word Origin

From 'erleichtern' (to lighten, to ease) and the reflexive pronoun 'sich'.

Original meaning: To make oneself lighter or easier.

Germanic

Cultural Context

<p>Understanding 'sich erleichtern' is practical because it's a common way to express emotional relief in German. It's often used after a stressful situation or when a burden has been lifted. While it has a literal, more physical meaning, its emotional use is far more prevalent in daily speech.</p>

Frequently Asked Questions

10 questions

You can use 'sich erleichtern' to express relief. For example: 'Ich habe die Prüfung bestanden, jetzt kann ich mich erleichtern.' (I passed the exam, now I can feel relieved.) Or, 'Als er die gute Nachricht hörte, konnte er sich endlich erleichtern.' (When he heard the good news, he could finally feel relieved.)

No, it's a bit of a tricky one! While it literally means 'to feel relieved' emotionally, it's also a common euphemism for 'to relieve oneself' in a physical sense, meaning to go to the toilet. So you need to be careful with context! For example, 'Der Hund musste sich erleichtern.' (The dog had to relieve itself.)

Great question! 'Erleichtern' (without 'sich') means 'to make easier' or 'to lighten a burden.' For example, 'Die neue Software wird unsere Arbeit erleichtern.' (The new software will make our work easier.) 'Sich erleichtern' is reflexive and specifically means 'to feel relieved' or 'to relieve oneself' (physically).

Yes, there are a few. You could say 'erleichtert sein' (to be relieved). For example, 'Ich bin erleichtert, dass alles gut gegangen ist.' (I am relieved that everything went well.) This is a very common and direct way to express relief.

'Sich erleichtern' can be used in various tenses, just like other verbs. You'll commonly hear it in the present tense ('Ich kann mich erleichtern'), the perfect tense ('Ich habe mich erleichtert'), or even with modals ('Ich muss mich erleichtern').

'Sich erleichtern' is a reflexive verb, so you need the correct reflexive pronoun. Here's the present tense:
Ich erleichtere mich
Du erleichterst dich
Er/Sie/Es erleichtert sich
Wir erleichtern uns
Ihr erleichtert euch
Sie/sie erleichtern sich

When it means 'to feel relieved' emotionally, it's perfectly normal and can be used in both formal and informal contexts. When it means 'to relieve oneself' (physically), it's a polite euphemism, making it suitable for most situations where you wouldn't want to be too blunt.

Absolutely! Just use the correct reflexive pronoun for 'wir' or 'sie'. For example, 'Wir konnten uns endlich erleichtern, als die Prüfung vorbei war.' (We could finally feel relieved when the exam was over.) Or, 'Nach der langen Fahrt mussten sie sich erleichtern.' (After the long drive, they had to relieve themselves.)

When 'sich erleichtern' is used for emotional relief, it often stands alone or might be followed by a 'dass' clause (that something happened). For example, 'Ich konnte mich erleichtern, dass ich es geschafft hatte.' (I could feel relieved that I had managed it.) There aren't specific prepositions tied directly to the verb itself in this sense.

The best way is through context! When talking about stressful situations like exams or problems, it's likely emotional relief. When it's about needing a bathroom or an animal's needs, it's physical relief. You'll quickly get a feel for it!

Test Yourself 150 questions

fill blank A1

Ich ___ mich, als ich das Essen sah.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtere

The verb 'erleichtern' is conjugated with 'ich' (I) as 'erleichtere'.

fill blank A1

Du ___ dich, wenn du die Arbeit beendest.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichterst

The verb 'erleichtern' is conjugated with 'du' (you) as 'erleichterst'.

fill blank A1

Er ___ sich, weil er gewonnen hat.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

The verb 'erleichtern' is conjugated with 'er' (he) as 'erleichtert'.

fill blank A1

Sie ___ sich, wenn sie nach Hause kommt.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

The verb 'erleichtern' is conjugated with 'sie' (she) as 'erleichtert'.

fill blank A1

Wir ___ uns, dass alles gut ist.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtern

The verb 'erleichtern' is conjugated with 'wir' (we) as 'erleichtern'.

fill blank A1

Ihr ___ euch nach dem langen Tag.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

The verb 'erleichtern' is conjugated with 'ihr' (you all) as 'erleichtert'.

multiple choice A1

Welches Wort passt am besten zu 'sich erleichtern'?

Correct! Not quite. Correct answer: sich entspannen

Wenn man sich erleichtert fühlt, ist man oft auch entspannter.

multiple choice A1

Was sagt man, wenn man froh ist, dass etwas Schweres vorbei ist?

Correct! Not quite. Correct answer: Ich bin erleichtert.

Man sagt 'Ich bin erleichtert', wenn man sich von einer Last befreit fühlt.

multiple choice A1

Du hast eine Prüfung bestanden. Wie fühlst du dich?

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

Nach einer bestandenen Prüfung ist man oft erleichtert.

true false A1

Wenn man sich erleichtert, ist man traurig.

Correct! Not quite. Correct answer: False

Wenn man sich erleichtert, ist man in der Regel glücklich oder froh, nicht traurig.

true false A1

Ich kann mich erleichtern, nachdem ich eine gute Nachricht bekommen habe.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Eine gute Nachricht kann dazu führen, dass man sich erleichtert fühlt.

true false A1

Das Wort 'sich erleichtern' bedeutet, dass man sich Sorgen macht.

Correct! Not quite. Correct answer: False

Das Gegenteil ist der Fall: Wenn man sich erleichtert, macht man sich keine Sorgen mehr.

listening A1

Listen to how someone expresses feeling relieved.

Correct! Not quite. Correct answer: Ich bin so erleichtert.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

Listen to the sentence about someone being relieved.

Correct! Not quite. Correct answer: Sie ist erleichtert.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

Listen to a group of people feeling relieved.

Correct! Not quite. Correct answer: Wir sind alle erleichtert.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

Ich bin erleichtert.

Focus: er-leicht-ert

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

Sie ist erleichtert.

Focus: ist, er-leicht-ert

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

Wir sind erleichtert.

Focus: sind, er-leicht-ert

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Write a short sentence about feeling relieved after a long day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Nach einem langen Tag fühle ich mich erleichtert.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Imagine you passed a difficult test. Write one sentence in German about how you feel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ich bin so erleichtert, dass ich den Test bestanden habe.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Write a sentence using 'sich erleichtern' to describe needing to use the restroom.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ich muss mich erleichtern.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A1

Wie fühlt sich Lisa nach der letzten Prüfung?

Read this passage:

Lisa hatte viel Arbeit in der Schule. Sie war müde und gestresst. Nach der letzten Prüfung sagte sie: 'Endlich! Ich kann mich jetzt erleichtern.'

Wie fühlt sich Lisa nach der letzten Prüfung?

Correct! Not quite. Correct answer: Sie fühlt sich erleichtert.

The passage says Lisa said 'Ich kann mich jetzt erleichtern,' meaning she felt relieved.

Correct! Not quite. Correct answer: Sie fühlt sich erleichtert.

The passage says Lisa said 'Ich kann mich jetzt erleichtern,' meaning she felt relieved.

reading A1

Warum fühlte sich Tim besser?

Read this passage:

Tim hatte ein Geheimnis. Er wollte es niemandem erzählen. Als er es endlich seinem Freund sagte, fühlte er sich besser. Er konnte sich erleichtern.

Warum fühlte sich Tim besser?

Correct! Not quite. Correct answer: Er hat es seinem Freund gesagt.

The passage states 'Als er es endlich seinem Freund sagte, fühlte er sich besser. Er konnte sich erleichtern.'

Correct! Not quite. Correct answer: Er hat es seinem Freund gesagt.

The passage states 'Als er es endlich seinem Freund sagte, fühlte er sich besser. Er konnte sich erleichtern.'

reading A1

Was hat der Hund im Park gemacht?

Read this passage:

Der kleine Hund war lange im Auto. Er musste dringend nach draußen. Als er im Park war, konnte er sich erleichtern. Danach war er sehr glücklich.

Was hat der Hund im Park gemacht?

Correct! Not quite. Correct answer: Er hat sich erleichtert.

The passage says, 'Als er im Park war, konnte er sich erleichtern.'

Correct! Not quite. Correct answer: Er hat sich erleichtert.

The passage says, 'Als er im Park war, konnte er sich erleichtern.'

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Ich fühle mich erleichtert

This is a simple sentence structure: Subject + Verb + Reflexive Pronoun + Adjective.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Er freut sich, wenn sie kommt

This sentence uses a subordinate clause introduced by 'wenn'.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Sie ist nicht erleichtert

This is a negative statement in a simple sentence structure.

fill blank A2

Nachdem ich die Prüfung bestanden hatte, konnte ich mich endlich ___.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtern

To 'sich erleichtern' means to feel relieved. Passing an exam is a common reason to feel relieved.

fill blank A2

Es war gut, endlich die Wahrheit zu sagen und mich zu ___.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtern

Telling the truth often leads to feeling relieved, or 'sich erleichtern'.

fill blank A2

Als der Regen aufhörte, konnten wir uns alle ___.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtern

If rain was causing a problem, its cessation would bring a feeling of relief, 'sich erleichtern'.

fill blank A2

Sie konnte sich ___ fühlen, als das schwierige Projekt fertig war.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

After a difficult project, one would feel relieved ('erleichtert'). Note the adjective form here.

fill blank A2

Ich war so froh, dass der Zahnarzttermin vorbei war, ich konnte mich wirklich ___.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtern

Many people find dental appointments stressful, so their completion often brings a feeling of relief, 'sich erleichtern'.

fill blank A2

Endlich konnte er sich ___ über die gute Nachricht.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtern

Good news typically makes one feel relieved, or 'sich erleichtern'.

multiple choice A2

Was bedeutet 'sich erleichtern'?

Correct! Not quite. Correct answer: to feel relieved

'Sich erleichtern' means to feel relieved, not happy, sad, or angry.

multiple choice A2

Wähle den richtigen Satz: Ich fühle mich ____, dass du hilfst.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

The past participle 'erleichtert' is used here to describe the feeling. The other options are incorrect conjugations or forms.

multiple choice A2

Nach einem langen Tag wollte er sich ____.

Correct! Not quite. Correct answer: entspannen

While 'erleichtern' can imply relaxation, 'entspannen' (to relax) is a more direct fit for wanting to do something after a long day in a general sense at A2. 'Sich erleichtern' specifically means to feel relieved from a burden.

true false A2

Man benutzt 'sich erleichtern', wenn man traurig ist.

Correct! Not quite. Correct answer: False

You use 'sich erleichtern' when you feel relieved, not when you are sad.

true false A2

Der Satz 'Ich habe mich erleichtert gefühlt' ist korrekt.

Correct! Not quite. Correct answer: True

This sentence is grammatically correct and uses 'sich erleichtern' in the past tense.

true false A2

Man kann 'sich erleichtern' sagen, wenn man ein Geschenk bekommt.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'Sich erleichtern' is about relief from a burden or worry, not joy from receiving a gift.

listening A2

Listen for the verb 'sich erleichtern'.

Correct! Not quite. Correct answer: Sie konnte sich endlich erleichtern.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

What does the speaker need to do?

Correct! Not quite. Correct answer: Ich muss mich jetzt erleichtern.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

How did he feel?

Correct! Not quite. Correct answer: Er war sehr erleichtert.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

Ich muss mich erleichtern.

Focus: er-leich-tern

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

Sie ist erleichtert.

Focus: er-leich-tert

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

Wir können uns jetzt erleichtern.

Focus: uns er-leich-tern

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Write two sentences describing a situation where you would feel relieved. Use 'sich erleichtern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ich würde mich erleichtern, wenn ich eine schwierige Aufgabe beendet hätte. Es wäre auch eine Erleichterung, wenn ich meine Schlüssel wiederfinden würde.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Imagine you have a friend who is worried. Write a short message telling them that they will feel relieved soon. Use 'sich erleichtern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mach dir keine Sorgen. Bald wirst du dich erleichtern, wenn alles vorbei ist.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Complete the sentence: 'Ich habe mich ______ gefühlt, als...' (I felt relieved when...)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ich habe mich erleichtert gefühlt, als der Regen aufhörte.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A2

Wie fühlte sich Anna, nachdem sie ihre Präsentation beendet hatte?

Read this passage:

Anna hatte Angst vor ihrer Präsentation. Sie übte viel und war sehr nervös. Als sie ihre Präsentation beendet hatte und alle klatschten, fühlte sie sich sehr erleichtert.

Wie fühlte sich Anna, nachdem sie ihre Präsentation beendet hatte?

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

Der Text sagt: 'fühlte sie sich sehr erleichtert'.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

Der Text sagt: 'fühlte sie sich sehr erleichtert'.

reading A2

Warum konnte sich Tom erleichtern?

Read this passage:

Tom wartete lange auf einen wichtigen Anruf. Er war besorgt. Als das Telefon endlich klingelte und die Nachrichten gut waren, konnte er sich erleichtern.

Warum konnte sich Tom erleichtern?

Correct! Not quite. Correct answer: Die Nachrichten waren gut.

Der Text sagt: 'Als das Telefon endlich klingelte und die Nachrichten gut waren, konnte er sich erleichtern.'

Correct! Not quite. Correct answer: Die Nachrichten waren gut.

Der Text sagt: 'Als das Telefon endlich klingelte und die Nachrichten gut waren, konnte er sich erleichtern.'

reading A2

Was hat Maria erleichtert?

Read this passage:

Maria hatte ihren Schlüssel verloren. Sie suchte überall. Nach zwei Stunden fand sie ihn unter dem Sofa. Da hat sie sich sehr erleichtert gefühlt.

Was hat Maria erleichtert?

Correct! Not quite. Correct answer: Sie hat den Schlüssel gefunden.

Der Text sagt: 'Nach zwei Stunden fand sie ihn unter dem Sofa. Da hat sie sich sehr erleichtert gefühlt.'

Correct! Not quite. Correct answer: Sie hat den Schlüssel gefunden.

Der Text sagt: 'Nach zwei Stunden fand sie ihn unter dem Sofa. Da hat sie sich sehr erleichtert gefühlt.'

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Ich fühle mich erleichtert.

The correct word order for this simple sentence is subject, verb, reflexive pronoun, adjective.

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Sie fühlte sich erleichtert nach der Prüfung.

In a past tense sentence like this, the reflexive pronoun 'sich' usually comes after the conjugated verb.

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Wir sind sehr erleichtert über die Lösung.

Here, 'erleichtert' acts as an adjective describing the feeling. 'Über' is a common preposition to indicate what one is relieved about.

multiple choice B1

Welches Wort passt am besten, um auszudrücken, dass man sich besser fühlt, nachdem eine schwierige Situation vorbei ist?

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

'Sich erleichtern' means to feel relieved, which fits the situation of feeling better after a difficult situation. 'Sich ärgern' means to be annoyed, 'sich freuen' means to be happy, and 'sich wundern' means to be surprised.

multiple choice B1

Nach der Prüfung konnte er endlich _______. Er hatte bestanden!

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

He passed the exam, so he would feel relieved. 'Sich aufregen' means to get agitated, 'sich erinnern' means to remember, and 'sich verstecken' means to hide.

multiple choice B1

Wähle den Satz, in dem 'sich erleichtern' richtig verwendet wird.

Correct! Not quite. Correct answer: Sie konnte sich erleichtern, als der Arzt sagte, es sei nichts Ernstes.

Feeling relieved is appropriate when receiving good news about one's health. The other options use 'sich erleichtern' incorrectly.

true false B1

Man sagt 'Ich erleichtere mich', wenn man erleichtert ist.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Yes, 'Ich erleichtere mich' is the correct reflexive form for 'I feel relieved.'

true false B1

'Sich erleichtern' kann auch bedeuten, auf die Toilette zu gehen.

Correct! Not quite. Correct answer: True

While the primary meaning here is to feel relieved, 'sich erleichtern' is also a common euphemism for using the toilet.

true false B1

Wenn man sich erleichtert, ist man in einer schlechten Stimmung.

Correct! Not quite. Correct answer: False

No, if you feel relieved ('sich erleichtern'), you are typically in a better mood, as a burden or worry has been lifted.

listening B1

The speaker felt relieved after an exam.

Correct! Not quite. Correct answer: Ich habe mich erleichtert gefühlt, als die Prüfung vorbei war.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

She finally felt relieved after talking to her boss.

Correct! Not quite. Correct answer: Sie konnte sich endlich erleichtern, nachdem sie mit ihrem Chef gesprochen hatte.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

Everyone felt relieved when the plane landed safely.

Correct! Not quite. Correct answer: Wir alle haben uns erleichtert gefühlt, als das Flugzeug sicher gelandet ist.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

Ich habe mich erleichtert gefühlt.

Focus: erleichtert

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

Endlich kann ich mich erleichtern.

Focus: endlich

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

Sie hat sich sehr erleichtert gefühlt.

Focus: sehr

Correct! Not quite. Correct answer:
sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Ich mich erleichtert als ich die Nachricht hörte.

This sentence structure is common when expressing relief after an event. 'Ich' (I) is the subject, followed by the reflexive pronoun 'mich' and the past participle 'erleichtert' (relieved). The 'als' (when/as) clause introduces the event that caused the relief.

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Sie sich erleichtern konnte, nachdem sie gesprochen hatte.

Here, 'Sie' (She) is the subject, followed by the reflexive pronoun 'sich' and the infinitive 'erleichtern' (to feel relieved) with the modal verb 'konnte' (could). The 'nachdem' (after) clause indicates the action that led to the relief.

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Es ist gut, sich nach einer langen Reise zu erleichtern.

This sentence uses an impersonal 'Es ist gut' (It is good) construction, followed by the infinitive clause with 'sich zu erleichtern' (to relieve oneself). 'Nach einer langen Reise' (after a long journey) specifies the context.

fill blank B2

Nachdem sie die Prüfung bestanden hatte, konnte sie ___ endlich ___.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

The context 'after passing the exam' implies a feeling of relief.

fill blank B2

Es war gut, endlich über meine Probleme zu sprechen; ich fühle mich jetzt sehr ___.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichtert

Speaking about problems often leads to a feeling of relief.

fill blank B2

Als der Regen aufhörte, konnten wir ___ auf dem Weg fortsetzen und ___.

Correct! Not quite. Correct answer: uns erleichtern

The cessation of rain allows for a continuation of the journey, implying relief from the delay.

fill blank B2

Die Nachricht, dass das Projekt erfolgreich war, ließ ihn ___.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

Success of a project typically brings a feeling of relief.

fill blank B2

Endlich die Wahrheit zu sagen, hat mir geholfen, ___ zu ___.

Correct! Not quite. Correct answer: mich erleichtern

Telling the truth often leads to a sense of relief.

fill blank B2

Nach der langen Wartezeit konnte der Arzt ihr endlich sagen, dass alles in Ordnung ist, und sie konnte ___.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

Good news after a long wait for medical results usually brings a significant sense of relief.

listening B2

Listen for the word 'Erleichterung' which is a noun form of 'relief'.

Correct! Not quite. Correct answer: Es ist eine Erleichterung, dass das Projekt abgeschlossen ist.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B2

Pay attention to the reflexive pronoun 'sich' with 'erleichtern'.

Correct! Not quite. Correct answer: Er konnte sich nicht erleichtern, bevor er die Nachricht bekam.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B2

Notice how 'erleichtern' can also be used transitively to mean 'to relieve someone'.

Correct! Not quite. Correct answer: Die Nachricht hat mich sehr erleichtert.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

Wie haben Sie sich gefühlt, als Sie die gute Nachricht hörten?

Focus: erleichtern

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie sich sehr erleichtert gefühlt haben.

Focus: gefühlt haben

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

Was tun Sie, um sich nach einem stressigen Tag zu erleichtern?

Focus: stressigen Tag

Correct! Not quite. Correct answer:
sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Ich musste mich nach der Prüfung erleichtern.

The reflexive verb 'sich erleichtern' is used here to mean 'to feel relieved' after an event. The correct word order places 'mich' after 'musste'.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Hat sie sich erleichtert gefühlt, als sie die Nachricht bekam?

This sentence uses 'sich erleichtert fühlen' (to feel relieved) in a question. The past participle 'gefühlt' goes at the end of the main clause, and the conjunction 'als' introduces the subordinate clause.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Wir konnten uns erst erleichtern, als das Problem gelöst war.

This sentence demonstrates the use of 'sich erleichtern' in a temporal context. 'Erst' (only/not until) emphasizes the condition for relief. The subordinate clause starts with 'als' (when/as soon as).

fill blank C1

Nachdem sie die Prüfung bestanden hatte, konnte sie ___.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

To 'sich erleichtern' means to feel relieved. Passing an exam typically brings relief.

fill blank C1

Er fühlte ___ sehr, als er die guten Nachrichten hörte.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtert

The past participle 'erleichtert' is used here to describe the state of feeling relieved.

fill blank C1

Die Absage des Termins ließ sie ___ aufatmen und ___.

Correct! Not quite. Correct answer: tief / sich erleichtern

'Tief aufatmen' means to sigh deeply, often a sign of relief. The second blank needs 'sich erleichtern' for the meaning 'to feel relieved'.

fill blank C1

Es war, als ob eine große Last von ihm abgefallen wäre; er konnte endlich ___.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

The idiom 'eine Last fällt von jemandem ab' means a burden is lifted, leading to relief. So, 'sich erleichtern' fits perfectly.

fill blank C1

Sie musste ___ eingestehen, dass sie ___ fühlte.

Correct! Not quite. Correct answer: ehrlich / sich erleichtert

To admit honestly ('ehrlich eingestehen') that one feels relieved ('sich erleichtert fühlen') makes sense in a context where relief might not be immediately obvious or expected.

fill blank C1

Die Gewissheit, dass alles gut gehen würde, ließ ihn innerlich ___.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

The knowledge that things will be alright typically brings relief. 'Sich erleichtern' describes this feeling.

multiple choice C1

Welche Situation würde am ehesten dazu führen, dass man sich 'erleichtert' fühlt?

Correct! Not quite. Correct answer: Man hat eine wichtige Aufgabe erfolgreich abgeschlossen.

Sich zu erleichtern bedeutet, eine Last oder Anspannung loszuwerden, was nach dem Abschluss einer wichtigen Aufgabe der Fall wäre.

multiple choice C1

Wähle den Satz, der die Bedeutung von 'sich erleichtern' korrekt wiedergibt.

Correct! Not quite. Correct answer: Nachdem ich die Ergebnisse erhalten hatte, konnte ich mich endlich erleichtern.

Dieser Satz beschreibt, wie jemand nach dem Erhalt der Ergebnisse Erleichterung empfindet, was die korrekte Verwendung von 'sich erleichtern' ist.

multiple choice C1

Was ist ein Synonym für 'sich erleichtern' im Kontext emotionaler Entspannung?

Correct! Not quite. Correct answer: aufatmen

'Aufatmen' bedeutet ebenfalls, Erleichterung zu empfinden, oft nach einer Anspannung.

true false C1

Man kann sich erleichtern, wenn man eine schwere Last körperlich ablegt.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Während 'sich erleichtern' oft emotional verwendet wird, kann es auch die physische Entlastung von einer Last bedeuten, ähnlich wie 'eine Last von den Schultern nehmen'.

true false C1

Wenn man sich erleichtert fühlt, ist man traurig oder enttäuscht.

Correct! Not quite. Correct answer: False

Das Gegenteil ist der Fall; Erleichterung ist ein positives Gefühl, das oft mit dem Ende von Sorgen oder Ängsten verbunden ist.

true false C1

Der Ausdruck 'sich erleichtern' kann auch bedeuten, auf die Toilette zu gehen.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Umgangssprachlich wird 'sich erleichtern' oft als Euphemismus für den Toilettengang verwendet, da es auch eine Form der körperlichen Entlastung darstellt.

listening C1

The news brought relief.

Correct! Not quite. Correct answer: Nachdem ich die Nachricht gehört hatte, konnte ich mich endlich erleichtern.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

He needed to find a place to relieve himself.

Correct! Not quite. Correct answer: Er suchte einen Ort, um sich zu erleichtern, da der Weg noch weit war.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

The tension dissipated.

Correct! Not quite. Correct answer: Es war eine große Erleichterung, als die Spannung nachließ.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

Sagen Sie: 'Ich fühlte mich sehr erleichtert, als das Projekt fertig war.'

Focus: er-LEICH-tern, fer-tish

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

Sagen Sie: 'Kann ich mich hier irgendwo erleichtern?'

Focus: IR-gend-wo, er-LEICH-tern

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

Sagen Sie: 'Die Nachricht war eine enorme Erleichterung.'

Focus: e-NOR-me, Er-LEICH-te-rung

Correct! Not quite. Correct answer:
sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Oft fühlt man sich erleichtert nach einer langen Arbeit.

This sentence means: Often one feels relieved after a long work.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Sie konnte sich endlich erleichtern, als die Spannung nachließ.

This sentence means: She could finally feel relieved when the tension subsided.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Es ist wichtig, sich nach stressigen Phasen zu erleichtern.

This sentence means: It is important to feel relieved after stressful phases.

fill blank C2

Nach der anstrengenden Prüfung konnte er ______.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

The context implies a feeling of relief after a strenuous exam. 'Sich erleichtern' (to feel relieved) fits perfectly here.

fill blank C2

Sie ______ sichtlich, als die schlechte Nachricht doch nicht so schlimm war.

Correct! Not quite. Correct answer: erleichterte sich

The sentence describes a situation where a bad news turned out not to be so bad, leading to relief. 'Erleichterte sich' (felt relieved) is the correct verb.

fill blank C2

Endlich konnte ich ihm die Wahrheit sagen und ______.

Correct! Not quite. Correct answer: mich erleichtern

Confessing the truth often leads to a feeling of relief. 'Mich erleichtern' (to relieve myself/feel relieved) is the appropriate choice.

fill blank C2

Die Verspätung des Zuges war ärgerlich, aber als er endlich kam, konnten alle Fahrgäste ______.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

The arrival of the delayed train would bring relief to the passengers. 'Sich erleichtern' (to feel relieved) is the correct fit.

fill blank C2

Nachdem der Sturm abgeflaut war, konnten die Bewohner ______.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

The calming of a storm would bring a sense of relief to those affected. 'Sich erleichtern' (to feel relieved) is the best option.

fill blank C2

Die Ärzte gaben grünes Licht für die Operation, und die Familie konnte ______.

Correct! Not quite. Correct answer: sich erleichtern

Medical approval for an operation would bring significant relief to the family. 'Sich erleichtern' (to feel relieved) is the correct idiom.

multiple choice C2

Welche Situation würde am ehesten dazu führen, dass man sich 'erleichtern' muss?

Correct! Not quite. Correct answer: Man hat gerade ein wichtiges Projekt erfolgreich abgeschlossen.

Sich erleichtern bezieht sich auf das Gefühl der Erleichterung nach dem Abfallen einer Last oder Anspannung, wie nach dem erfolgreichen Abschluss eines Projekts.

multiple choice C2

Wählen Sie das Synonym, das dem Gefühl von 'sich erleichtern' am nächsten kommt.

Correct! Not quite. Correct answer: Aufatmen

Aufatmen bedeutet ebenfalls, Erleichterung zu verspüren, oft nach einer Phase der Anspannung oder Sorge.

multiple choice C2

In welchem Kontext passt 'sich erleichtern' am besten?

Correct! Not quite. Correct answer: Nach einer beängstigenden Erfahrung konnte er sich endlich _________.

Hier wird das Gefühl der Erleichterung nach einer belastenden Situation ausgedrückt.

true false C2

Man kann sich 'erleichtern', wenn man eine Prüfung bestanden hat.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Das Bestehen einer Prüfung ist oft mit einer großen Erleichterung verbunden, da der Druck und die Anspannung abfallen.

true false C2

Der Ausdruck 'sich erleichtern' kann auch im Sinne von 'sich erfrischen' verwendet werden.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'Sich erleichtern' bezieht sich auf das Gefühl der Erleichterung, nicht auf körperliche Erfrischung.

true false C2

Wenn man sich 'erleichtern' möchte, sucht man normalerweise eine stressige Situation auf.

Correct! Not quite. Correct answer: False

Im Gegenteil, man möchte sich von einer stressigen Situation 'erleichtern', also davon befreit sein.

listening C2

Listen for how the news affected 'us all'.

Correct! Not quite. Correct answer: Die Nachricht, dass das Projekt genehmigt wurde, hat uns alle tief erleichtert.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

Focus on the speaker's emotional state after speaking the truth.

Correct! Not quite. Correct answer: Nachdem er die Wahrheit gesagt hatte, schien er sich sichtlich zu erleichtern.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

The speaker is expressing relief about a flight.

Correct! Not quite. Correct answer: Können Sie sich vorstellen, wie erleichtert ich war, als der Flug pünktlich ankam?
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie sich unglaublich erleichtert gefühlt haben.

Focus: erleichtert, gefühlt

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

Erklären Sie den Unterschied zwischen 'sich erleichtern' im emotionalen und physischen Sinne.

Focus: emotionalen, physischen, Sinne

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

Diskutieren Sie, warum es wichtig ist, manchmal 'Dinge loszulassen' und sich dadurch zu erleichtern.

Focus: loszulassen, dadurch

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Imagine you've been working on a complex project for months, and it finally succeeds. Describe your feelings of relief using 'sich erleichtern' in a short paragraph.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Nach Monaten harter Arbeit am Projekt konnte ich mich endlich erleichtern, als wir die Ziellinie erreichten. Es war ein unglaubliches Gefühl, den Druck abfallen zu spüren und zu wissen, dass sich all die Mühe gelohnt hatte.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

You missed an important deadline, but your boss granted an extension. Write a short email to a colleague, expressing how you feel after receiving the extension, using 'sich erleichtern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Liebe/r [Name des Kollegen], ich wollte dir nur schnell mitteilen, dass ich mich sehr erleichtert habe, nachdem der Chef mir eine Fristverlängerung gewährt hat. Ich hatte schon befürchtet, dass es große Probleme geben würde, aber jetzt kann ich das Projekt in Ruhe abschließen.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Describe a situation where you felt a burden lifted from your shoulders, using the verb 'sich erleichtern'. Focus on the before and after feeling.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Last der bevorstehenden Prüfung drückte schwer auf mich. Als ich endlich die letzte Antwort geschrieben hatte und den Raum verließ, konnte ich mich regelrecht erleichtern. Der vorherige Stress war einer tiefen Entspannung gewichen.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading C2

Was war der Grund für Annas Erleichterung?

Read this passage:

Nach wochenlanger Ungewissheit über das Prüfungsergebnis konnte Anna sich endlich erleichtern, als sie die Nachricht erhielt, dass sie bestanden hatte. Ein Stein fiel ihr vom Herzen, und sie spürte, wie die Anspannung der letzten Zeit von ihr abfiel. Sie atmete tief durch und lächelte.

Was war der Grund für Annas Erleichterung?

Correct! Not quite. Correct answer: Sie hatte ihre Prüfung bestanden.

Der Text sagt, dass Anna sich erleichterte, als sie die Nachricht erhielt, dass sie bestanden hatte ('dass sie bestanden hatte').

Correct! Not quite. Correct answer: Sie hatte ihre Prüfung bestanden.

Der Text sagt, dass Anna sich erleichterte, als sie die Nachricht erhielt, dass sie bestanden hatte ('dass sie bestanden hatte').

reading C2

Was verursachte den Druck auf den Bürgermeister?

Read this passage:

Der Bürgermeister hatte lange Zeit unter großem Druck gestanden, da wichtige Entscheidungen getroffen werden mussten. Als die Versammlung endlich eine Einigung erzielte und die Pläne genehmigt wurden, konnte er sich merklich erleichtern. Die Last der Verantwortung schien für einen Moment von ihm abzufallen.

Was verursachte den Druck auf den Bürgermeister?

Correct! Not quite. Correct answer: Wichtige Entscheidungen, die getroffen werden mussten.

Der Text erwähnt, dass der Bürgermeister 'unter großem Druck gestanden' hatte, weil 'wichtige Entscheidungen getroffen werden mussten'.

Correct! Not quite. Correct answer: Wichtige Entscheidungen, die getroffen werden mussten.

Der Text erwähnt, dass der Bürgermeister 'unter großem Druck gestanden' hatte, weil 'wichtige Entscheidungen getroffen werden mussten'.

reading C2

Was war das Ergebnis der Operation?

Read this passage:

Der Chirurg hatte eine komplizierte Operation erfolgreich abgeschlossen. Nach stundenlanger Konzentration und Präzision spürte er, wie er sich erleichtern konnte, als er wusste, dass der Patient stabil war. Ein Gefühl der Zufriedenheit erfüllte ihn.

Was war das Ergebnis der Operation?

Correct! Not quite. Correct answer: Der Patient ist stabil.

Der Text sagt, dass der Chirurg sich erleichtern konnte, 'als er wusste, dass der Patient stabil war'.

Correct! Not quite. Correct answer: Der Patient ist stabil.

Der Text sagt, dass der Chirurg sich erleichtern konnte, 'als er wusste, dass der Patient stabil war'.

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Ich fühlte mich sehr erleichtert,

This is a common way to express feeling relieved in German, with 'mich' as the reflexive pronoun.

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Endlich konnte sie sich erleichtern.

Here, 'sich erleichtern' refers to the act of relieving oneself physically, often after holding it in.

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Nach dem Geständnis hat er sich erleichtert gefühlt.

This sentence uses the perfect tense of 'sich erleichtern fühlen' to describe the feeling of relief after a confession.

/ 150 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!