In 15 Seconds
- A logical connector used to start a list of points.
- Equivalent to 'In the first place' or 'Firstly' in English.
- Common in professional, academic, and serious personal contexts.
- Requires a comma and usually implies more points will follow.
Meaning
Think of this phrase as the 'number one' sticker you place on the most important part of your explanation. It signals to your listener that you are about to list a series of points, starting with the heaviest hitter. It carries a vibe of organization, logic, and a touch of authority, making you sound like you really have your life together.
Key Examples
3 of 10Job interview on Zoom
En primer lugar, me gustaría agradecerles por esta oportunidad.
In the first place, I would like to thank you for this opportunity.
Explaining a decision to a partner
En primer lugar, no tenemos el dinero para ese viaje ahora.
In the first place, we don't have the money for that trip right now.
Instagram caption for a travel gallery
En primer lugar, ¡la comida en México es increíble! 🌮
In the first place, the food in Mexico is incredible!
Cultural Background
Used frequently in formal academic settings. Often used in business meetings to sound professional. Used in debates and political discourse. Common in formal presentations.
Don't overthink it
It's just a fancy way to say 'first'.
In 15 Seconds
- A logical connector used to start a list of points.
- Equivalent to 'In the first place' or 'Firstly' in English.
- Common in professional, academic, and serious personal contexts.
- Requires a comma and usually implies more points will follow.
What It Means
Have you ever tried to win an argument by listing your points, only to realize you sound like a disorganized mess? We've all been there. You have three great reasons why you should get a raise, but they all come tumbling out at once. This is where En primer lugar saves the day. It is the ultimate verbal anchor. It tells people: "Hush now, I have a plan, and this is the most important part."
What It Means
En primer lugar is a logical connector. In English, we usually say "In the first place" or "Firstly." It doesn't mean you won a race or stood on a podium. Instead, it means you are prioritizing a thought. It is the architectural foundation of a good argument. When you use it, you aren't just talking; you are building. It gives your listener a mental shelf to put your first piece of information on. It creates anticipation for what comes next. It feels structured, deliberate, and very smart. If you use this while wearing glasses and holding a pen, people might actually believe you're a professor. Just kidding, but it does add that level of intellectual weight to your speech.
How To Use It
You use this phrase at the very start of a sentence or a paragraph. It almost always requires a comma right after it. Think of it as a drumroll. En primer lugar, [insert your big point here]. It is usually followed later by en segundo lugar (in the second place) or por otro lado (on the other hand). You can use it to justify a decision, explain a complex process, or list requirements. It works best when you have at least two things to say. If you say en primer lugar and then stop forever, your listener will be waiting for the second part like a cliffhanger in a Netflix series. It's cruel to leave them hanging! Use it when you want to sound organized in an email or a serious conversation. It helps you control the flow of information.
Formality & Register
This phrase lives in the "Neutral to Formal" neighborhood. You won't hear teenagers shouting it at a skatepark. However, you will hear it constantly in office meetings, news reports, and university lectures. It's the blazer of the Spanish language—it dresses up your sentence without making it look like you're wearing a tuxedo. You can use it with your parents if you're trying to explain why you need to borrow the car. You should definitely use it in a job interview on Zoom. It shows that you can think linearly. In very casual WhatsApp chats, it might feel a bit stiff. In those cases, you'd probably just say primero. But if you want to make a point stick, En primer lugar is your go-to tool.
Real-Life Examples
Imagine you are writing a polite but firm email to your landlord. En primer lugar, el grifo sigue goteando. (In the first place, the faucet is still dripping.) It sounds much more professional than just complaining. Or think about a TikTok creator explaining a skincare routine. En primer lugar, hay que limpiar la cara. (In the first place, you have to clean your face.) It makes the tutorial feel authoritative. Even in a break-up—though we hope you don't need this—someone might say, En primer lugar, ya no nos comunicamos. (In the first place, we don't communicate anymore.) It’s a way to bring order to emotional chaos. It’s also great for travel vlogging when listing the best spots in Madrid. It keeps the viewers following your logic.
When To Use It
Use it when you have a list of reasons. Use it when you are defending your opinion in a debate. Use it in academic writing or professional reports. It is perfect for the "Why should we hire you?" question in an interview. En primer lugar, tengo mucha experiencia. (In the first place, I have a lot of experience.) Use it when you are explaining a recipe or a set of instructions to a friend. It helps prevent them from skipping steps. Basically, use it whenever you want to appear like a person who has their thoughts neatly filed in a cabinet rather than scattered on the floor.
When NOT To Use It
Don't use it for physical locations or races. If you come in first in a 5K run, don't say quedé en primer lugar. You should say quedé primero or en primer puesto. En primer lugar is for abstract ideas and logical points, not for athletic trophies. Also, don't use it for very tiny, unimportant things. If you're deciding which topping to put on a pizza, saying En primer lugar, me gusta el pepperoni sounds a bit too dramatic. Your friends might think you're about to give a TED talk on ham and pineapple. Keep it for when the structure actually matters.
Common Mistakes
One big mistake is forgetting the En. Some people just say Primer lugar, which sounds like a broken robot. Another mistake is mixing it with English structure.
You don't need the el. It’s short and sweet. Also, don't use it if you don't have a "second place."
If you only have one point, just use primero. En primer lugar implies a sequence is coming. It’s like a promise you have to keep. Don't be a sequence-breaker!
Common Variations
If you want to change things up, you can use Para empezar (to start with). This is a bit more casual and very common in conversation. Lo primero de todo (the first thing of all) is great for adding emphasis. It’s like saying "First and foremost." For very formal writing, you might see Primeramente. This sounds quite "old-school" and legalistic. In Spain, you might hear De entrada (from the start), which is punchy and direct. In Latin America, Antes que nada (before anything) is a favorite for prioritizing a point with a bit of emotional warmth. Each one changes the flavor slightly, but the goal remains the same: being the boss of your list.
Real Conversations
Boss
Employee
En primer lugar, reducirá los costes a largo plazo. Además, mejorará la moral del equipo.Friend 1: ¿Por qué no quieres ir a la fiesta?
Friend 2: En primer lugar, estoy cansadísimo. Y en segundo lugar, no conozco a nadie allí.
Interviewer
Candidate
En primer lugar, domino tres idiomas. También soy experto en gestión de proyectos.Quick FAQ
Can I use it in a text message? Yes, but only if you are explaining something serious or long. Otherwise, it might seem a bit too formal for a quick "LOL."
Is it the same as 'Firstly'? Exactly. It functions just like 'firstly' or 'first of all' in an English essay.
Do I always need a 'second place'? Ideally, yes. It sets an expectation. If you don't have a second point, use primero.
Can I say 'En primer lugar de todo'? It’s better to say Lo primero de todo. Adding de todo to En primer lugar sounds a bit redundant and clunky.
Is it okay for B1 students? Absolutely, but it’s considered a B2/C1 transition word because it shows you can organize complex discourse. Using it correctly is a massive "level up" for your fluency.
Usage Notes
Use this phrase to lead with your strongest argument or most important point. It’s perfect for professional emails and interviews, but remember to follow up with 'en segundo lugar' to complete the logical pattern.
Don't overthink it
It's just a fancy way to say 'first'.
Examples
10En primer lugar, me gustaría agradecerles por esta oportunidad.
In the first place, I would like to thank you for this opportunity.
A classic formal opening to set a polite and professional tone.
En primer lugar, no tenemos el dinero para ese viaje ahora.
In the first place, we don't have the money for that trip right now.
Using the phrase to lead with the most practical, undeniable reason.
En primer lugar, ¡la comida en México es increíble! 🌮
In the first place, the food in Mexico is incredible!
Even in casual social media, it helps organize a list of 'best things'.
En primer lugar, debemos definir los objetivos del trimestre.
In the first place, we must define the goals for the quarter.
Sets the agenda by prioritizing the most logical first step.
En primer lugar, el guion no tenía ningún sentido.
In the first place, the script made no sense at all.
Adds weight to your critique in a casual debate.
En primer lugar, analizaremos el impacto económico del turismo.
In the first place, we will analyze the economic impact of tourism.
Standard academic transition to introduce the first topic of analysis.
En primer lugar, el paquete llegó roto y tarde.
In the first place, the package arrived broken and late.
Helps structure a complaint so it sounds more serious and less like a rant.
En primer lugar, ¡llevaba calcetines con sandalias! No hubo segunda cita.
In the first place, he was wearing socks with sandals! There was no second date.
Uses formal structure for comedic effect on a trivial topic.
✗ Corrí muy rápido y llegué en primer lugar. → ✓ Corrí muy rápido y llegué en primer puesto.
I ran very fast and finished in first place.
Don't use this phrase for athletic rankings; use 'puesto' or 'primero'.
✗ En el primer lugar, vamos a comer. → ✓ En primer lugar, vamos a comer.
In the first place, we are going to eat.
The phrase is fixed as 'En primer lugar'; adding 'el' is a common learner error.
Test Yourself
Complete the phrase.
____ ____ ____, debemos hablar.
The phrase is fixed as 'En primer lugar'.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Practice Bank
1 exercises____ ____ ____, debemos hablar.
The phrase is fixed as 'En primer lugar'.
🎉 Score: /1
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
1 questionsOnly if it's a formal text.
Related Phrases
En segundo lugar
builds onSecondly