aconsejar
aconsejar in 30 Seconds
- Aconsejar means to advise or give counsel, often used for personal or professional guidance.
- It is an influence verb that typically triggers the subjunctive mood in Spanish grammar.
- The person receiving the advice is always the indirect object (me, te, le, nos, os, les).
- It is more formal and weightier than 'recomendar' (to recommend) or 'sugerir' (to suggest).
The Spanish verb aconsejar is a fundamental pillar of interpersonal communication in the Spanish-speaking world. At its core, it translates to 'to advise' or 'to counsel.' However, its usage extends beyond a simple transfer of information; it carries a weight of social responsibility and empathy. When you use aconsejar, you are not merely stating a fact or making a casual suggestion; you are positioning yourself as someone who has considered a situation and is offering a path forward based on wisdom, experience, or specialized knowledge. In Spanish culture, giving advice is often seen as a gesture of care and solidarity among friends and family, though it is also the standard term used in professional contexts, such as medical consultations or legal guidance.
- The Essence of Guidance
- To advise someone involves an analytical process where the speaker evaluates the listener's circumstances and proposes the most beneficial action. It implies a level of authority or at least a perspective that the listener might lack.
Understanding the nuance of aconsejar requires looking at how it differs from similar verbs like recomendar (to recommend) or sugerir (to suggest). While recomendar is often used for things like movies, restaurants, or products, aconsejar is more frequently used for personal decisions and life choices. If you recommend a book, you say 'te recomiendo este libro.' If you advise someone to save money for their future, you say 'te aconsejo que ahorres dinero.' The latter feels more personal and directed toward the individual's well-being. It is a verb that bridges the gap between objective observation and subjective care.
Mi abuelo siempre solía aconsejar a sus nietos sobre la importancia de la honestidad en el trabajo.
In professional settings, aconsejar is the standard verb for experts. A lawyer will aconsejar a client on the best legal strategy. A doctor will aconsejar a patient to change their diet. In these scenarios, the word maintains its formal integrity while still conveying the expert's investment in the outcome. It is also important to note that aconsejar is an 'influence verb.' In Spanish grammar, this means it almost always triggers the subjunctive mood when followed by a 'que' clause. This is because the act of advising is an attempt to influence someone else's behavior, which is inherently uncertain—they might follow the advice, or they might not.
Historically, the word derives from the Latin consilium, which refers to a plan, deliberation, or council. This etymological root highlights that advice is not just a random thought but the result of deliberation. In many Spanish-speaking countries, there is a strong tradition of 'el consejo de ancianos' (the council of elders), where the verb aconsejar takes on a communal and historical dimension. It is the mechanism through which wisdom is passed down from one generation to the next. Whether it is a mother advising her daughter before a big move or a financial advisor discussing investments, the verb serves as the linguistic vehicle for this transfer of knowledge.
- Common Contexts
- 1. Health and Wellness (Doctors advising patients). 2. Financial Planning (Bankers advising clients). 3. Personal Relationships (Friends advising friends). 4. Academic Guidance (Teachers advising students).
Finally, it is worth noting the reflexive form, aconsejarse, which means to seek advice or to consult with others. While less common than the active form, it emphasizes the recipient's role in the process of seeking wisdom. In a world full of information, the ability to aconsejar well is a highly valued social skill. It requires active listening, empathy, and the ability to articulate complex ideas simply. As you learn Spanish, mastering this verb will allow you to participate in these deep, meaningful exchanges that define human connection.
El médico me tuvo que aconsejar un cambio radical de vida para mejorar mi salud cardiovascular.
In summary, aconsejar is a versatile and essential verb. It captures the essence of guidance, the structure of influence, and the warmth of human care. By using it correctly—especially with the indirect object pronouns and the subjunctive mood—you will demonstrate a sophisticated understanding of both the Spanish language and the social nuances of Spanish-speaking cultures.
Using aconsejar correctly involves more than just knowing its definition; it requires understanding its grammatical architecture. The most common structure used with this verb is: [Subject] + [Indirect Object Pronoun] + aconsejar + que + [Subjunctive]. Because you are advising someone to do something, the person receiving the advice is the indirect object. This is a crucial point that many English speakers struggle with, as in English we simply say 'I advise you,' but in Spanish, it is 'Te aconsejo' (I advise [to] you).
- The Indirect Object Pronoun
- Always remember to include the pronoun representing the person being advised: me, te, le, nos, os, les. For example: 'Le aconsejo que lea el contrato' (I advise him/her to read the contract).
The second major hurdle is the use of the subjunctive mood. Whenever aconsejar is followed by 'que' and a new subject, the following verb must be in the subjunctive. This is because the advice represents a desired action, not a factual reality. Compare 'Sé que estudias' (I know you study - indicative/fact) with 'Te aconsejo que estudies' (I advise you to study - subjunctive/influence). This distinction is vital for achieving fluency and sounding natural in Spanish.
Mis padres siempre me aconsejan que sea paciente con mis proyectos a largo plazo.
Alternatively, you can use aconsejar followed directly by an infinitive, but this is generally only done when the person being advised is not explicitly mentioned in a 'que' clause, or in more formal/general instructions. For example, 'Aconsejamos beber mucha agua' (We advise drinking a lot of water). However, the 'que + subjunctive' structure is far more common in spoken, everyday Spanish when talking to a specific person. If you want to say 'I advise you to go,' 'Te aconsejo ir' is possible, but 'Te aconsejo que vayas' is the more standard, natural choice.
Let's look at the different tenses. In the past, if you gave advice that was relevant at that time, you use the imperfect or the preterite, and the following verb shifts to the imperfect subjunctive. 'Te aconsejé que fueras' (I advised you to go). This 'sequence of tenses' is a hallmark of intermediate and advanced Spanish. Using 'aconsejar' in the conditional is also a very polite way to give advice: 'Yo te aconsejaría que hablaras con ella' (I would advise you to speak with her). This softens the impact and makes the advice feel less like a command and more like a gentle suggestion.
- Sentence Patterns
- 1. [IO Pronoun] + aconsejar + [Noun]: 'Me aconsejó este libro.' 2. [IO Pronoun] + aconsejar + que + [Subjunctive]: 'Nos aconsejan que esperemos.' 3. Aconsejar + [Infinitive]: 'Aconsejamos no fumar.'
Another interesting usage is with the preposition 'sobre' (about). You can aconsejar someone 'sobre' a topic. 'Ella me aconsejó sobre mi carrera profesional' (She advised me about my professional career). This allows you to specify the subject matter without necessarily using a verb for the action. It is very common in professional titles, such as 'asesor' (advisor), which comes from the same root family, though aconsejar remains the primary verb for the act itself.
¿Qué me aconsejas hacer en esta situación tan complicada?
In summary, the key to using aconsejar is mastering the relationship between the advisor, the recipient (indirect object), and the action (subjunctive). Whether you are using the present, the past, or the conditional, following these structural rules will ensure your Spanish is not only grammatically correct but also pragmatically appropriate for the situation.
The verb aconsejar is ubiquitous in Spanish-speaking daily life, appearing in contexts ranging from the most intimate family dinners to the most formal legal proceedings. If you are living in a Spanish-speaking country, you will hear it frequently in 'la sobremesa'—that long period of conversation after a meal. This is where family members often aconsejan younger relatives about their future, relationships, or health. In these settings, the word is used with warmth and authority, often accompanied by phrases like 'escúchame bien' (listen to me well).
- Professional Environments
- In offices, hospitals, and law firms, 'aconsejar' is the standard. You will hear doctors say, 'Le aconsejo que deje de fumar' or financial consultants say, 'Le aconsejamos diversificar sus inversiones.' It denotes professional expertise.
You will also encounter aconsejar in the media. News anchors might report on what experts are 'aconsejando' the public during a health crisis or weather event. For instance, 'Las autoridades aconsejan permanecer en casa debido a la tormenta' (Authorities advise staying at home due to the storm). In this context, it takes on a more official, collective tone. Similarly, in self-help books, podcasts, and blogs, you will find authors aconsejando their audience on how to live better, find happiness, or achieve productivity.
En el programa de radio de ayer, un experto financiero empezó a aconsejar a los jóvenes sobre cómo ahorrar para su primera vivienda.
Another common place to hear this word is in educational settings. Teachers and academic advisors (called 'tutores' or 'orientadores') use aconsejar to guide students through their course selections or career paths. 'Te aconsejo que tomes la clase de historia' is a typical phrase a student might hear. In these interactions, the verb functions as a tool for mentorship, helping the student navigate the complexities of their education. It is also used in the imperative form in advice columns in newspapers, although the imperative 'aconseja' is less common than 'recomienda' in titles.
In literature and film, aconsejar is often used to set up pivotal moments of decision-making. A mentor figure in a movie might say, 'Te aconsejo que no vayas solo' (I advise you not to go alone), creating tension and foreshadowing. In classic literature, the act of giving advice is a common trope used to develop character relationships and moral themes. The word carries a certain gravitas that 'sugerir' (to suggest) lacks, making it perfect for dramatic or significant moments in a story.
- Everyday Phrases
- '¿Qué me aconsejas?' (What do you advise me?) is one of the most useful questions you can learn. It opens the door for conversation and shows that you value the other person's opinion.
Finally, you will see it on signs and public notices. While 'se recomienda' is very common, 'se aconseja' is also used for safety instructions. 'Se aconseja el uso de cinturón de seguridad' (The use of seatbelts is advised). Whether it's a formal warning or a friendly tip, aconsejar is the bridge between knowledge and action in the Spanish-speaking world. By listening for it in these various contexts, you will begin to grasp the subtle differences in tone and register that make the word so versatile.
Los expertos en seguridad siempre aconsejan cambiar las contraseñas con regularidad para evitar hackeos.
Learning to use aconsejar correctly involves navigating several common pitfalls. The most frequent mistake for English speakers is forgetting the indirect object pronoun. In English, we say 'I advise you,' where 'you' is a direct object. In Spanish, however, the person being advised is the indirect recipient of the advice. Therefore, you must use 'me, te, le, nos, os, les.' Saying 'Aconsejo tú' is a major error; it must be 'Te aconsejo.' This is a fundamental shift in how the action is conceptualized in the brain.
- Subjunctive vs. Indicative
- Another massive hurdle is the mood of the following verb. Because 'aconsejar' is a verb of influence, you MUST use the subjunctive. 'Te aconsejo que vas' is wrong; it must be 'Te aconsejo que vayas.'
Another common error is confusing aconsejar with recomendar. While they are often interchangeable, they have different nuances. Recomendar is more common for recommending things (books, movies, places), while aconsejar is more common for recommending actions or behaviors to a person. If you say 'Te aconsejo este restaurante,' it sounds a bit strange, as if the restaurant itself is a piece of moral guidance. 'Te recomiendo este restaurante' is much more natural. Conversely, 'Te recomiendo que seas honesto' is fine, but 'Te aconsejo que seas honesto' carries more weight and personal investment.
Incorrect: Te aconsejo que comes más verduras.
Correct: Te aconsejo que comas más verduras.
A subtle but important mistake involves the use of prepositions. Students often want to say 'aconsejar a alguien *a* hacer algo,' following the pattern of 'ayudar a alguien a...' However, aconsejar does not take 'a' before the next verb. It is either 'aconsejar [infinitive]' or 'aconsejar que [subjunctive].' For example, 'Me aconsejó esperar' (He advised me to wait) is correct. Adding an extra 'a' ('Me aconsejó a esperar') is a common transfer error from other Spanish verbs or from the English 'to.'
Tense sequencing is another area where errors flourish. If you start in the past, you must stay in the past. If you say 'Me aconsejó...' (He advised me...), the following verb cannot be in the present subjunctive. It must be in the imperfect subjunctive. 'Me aconsejó que fuera' (He advised me to go), not 'Me aconsejó que vaya.' This is a more advanced mistake, but catching it early will greatly improve your fluency. Many learners also forget that the reflexive form aconsejarse con alguien means 'to seek advice from someone.' If you say 'Me aconsejé con el abogado,' it means you consulted him, not that you advised yourself!
- Summary of Pitfalls
- 1. Using direct object pronouns (lo/la) instead of indirect (le). 2. Forgetting the subjunctive mood after 'que'. 3. Adding an unnecessary 'a' before infinitives. 4. Improper tense sequencing.
Finally, be careful with the word consejo (the noun). It is often confused with consulado (consulate) or concejo (town council) by beginners. While they sound similar, they are very different. Also, remember that 'un consejo' is 'a piece of advice.' In English, 'advice' is uncountable, but in Spanish, 'consejo' is countable. You can say 'te doy tres consejos' (I give you three pieces of advice). Avoid saying 'te doy un poco de consejo'; instead, say 'te doy un consejo.'
Incorrect: Ella lo aconsejó que estudiara.
Correct: Ella le aconsejó que estudiara.
In Spanish, there are several verbs that dance around the concept of giving advice, each with its own specific flavor and level of intensity. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation, making your Spanish sound more precise and natural. The most common alternative is recomendar. As mentioned before, recomendar is slightly more versatile and is used for both things and actions. It feels a bit more like a suggestion and less like a formal piece of counsel than aconsejar.
- Aconsejar vs. Recomendar
- Aconsejar: More formal, personal, and authoritative. Used for life decisions.
Recomendar: More common, casual, and used for products or general suggestions.
Another important synonym is sugerir (to suggest). This is much softer than aconsejar. When you 'sugieres' something, you are simply putting an idea on the table for consideration without necessarily putting your full weight behind it. It is often used in professional meetings to be polite. For example, 'Sugiero que revisemos los datos' (I suggest we review the data). It also triggers the subjunctive, just like aconsejar, but it lacks the 'wisdom' aspect of advice.
Si quieres algo menos directo que aconsejar, puedes usar sugerir para no parecer demasiado autoritario.
For more serious situations, you might use advertir (to warn/advise of danger). While aconsejar is generally positive or neutral, advertir has a cautionary tone. If you advise someone not to go into a dark alley, you could say 'te aconsejo que no vayas,' but 'te advierto que no vayas' sounds much more like a warning of imminent danger. Then there is orientar (to guide/orient). This is often used in educational or professional development contexts, meaning to provide a general direction rather than a specific piece of advice.
In a more informal or colloquial setting, you might hear the phrase dar un toque or dar un consejo. Instead of using the verb aconsejar, which can sometimes feel a bit heavy, people often say '¿Te puedo dar un consejo?' (Can I give you a piece of advice?). This is very common in friendships. There is also exhortar, which is very formal and means to strongly encourage or urge someone to do something. You would find this in political speeches or formal letters from authorities.
- Comparison Table
- - **Aconsejar**: Personal/Professional advice.
- **Sugerir**: Soft suggestion.
- **Advertir**: Warning.
- **Orientar**: General guidance.
- **Recomendar**: General recommendation.
Finally, consider asesorar. This is the professional version of aconsejar. While a friend te aconseja, a consultant te asesora. It implies a formal, often paid, relationship where the 'asesor' provides expert guidance on a specific topic like taxes, law, or business. Using asesorar in a business context shows a high level of vocabulary and professional awareness. Understanding these distinctions allows you to navigate Spanish social and professional structures with much greater ease.
El abogado se encarga de asesorar a sus clientes en materia de impuestos internacionales.
How Formal Is It?
"Le aconsejamos que revise los términos del contrato."
"Te aconsejo que vayas al médico."
"Oye, te aconsejo que pases de él."
"El pajarito le aconseja al conejo comer zanahorias."
"Te aconsejo que no te rayes con eso."
Fun Fact
The Spanish word 'concejo' (town council) and 'consejo' (advice) sound exactly the same in most of Latin America (seseo), but they have different origins and meanings!
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'j' like an English 'j' (as in 'jump'). It must be a breathy 'h' or guttural 'kh'.
- Stress on the wrong syllable (e.g., a-CON-se-jar).
- Making the 'e' sound like the English 'ee'. It should be like the 'e' in 'met'.
- Over-emphasizing the 'r' at the end; it should be a single tap.
- Mispronouncing the 'c' as a 'k' sound (correct) but the 's' as a 'z' sound (incorrect).
Difficulty Rating
Easy to recognize in texts as it looks like 'counsel'.
Difficult due to the mandatory use of the subjunctive mood.
Requires quick thinking to conjugate the subjunctive and use indirect objects.
Can be tricky when pronouns are blended with the verb in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Verbs of Influence
Aconsejar, recomendar, and pedir always trigger the subjunctive when the subject changes.
Indirect Object Pronouns
The person being advised is the IO (Me aconsejan, Le aconsejo).
Sequence of Tenses
If the main verb is past (aconsejó), the second verb is imperfect subjunctive (fuera).
Infinitive Usage
You can use an infinitive if there is no 'que' (Te aconsejo esperar).
Reflexive Verbs
Aconsejarse (to consult) follows standard reflexive conjugation rules.
Examples by Level
Mi mamá me aconseja mucho.
My mom advises me a lot.
Simple present tense.
¿Me puedes aconsejar?
Can you advise me?
Infinitive after 'poder'.
Él aconseja leer libros.
He advises reading books.
Aconsejar + infinitive.
Nosotros aconsejamos la fruta.
We advise (recommend) the fruit.
Aconsejar + noun.
Ella me aconseja hoy.
She advises me today.
Indirect object 'me'.
Usted aconseja bien.
You advise well.
Formal 'usted' form.
No aconsejo correr aquí.
I don't advise running here.
Negative sentence.
Ellos aconsejan descansar.
They advise resting.
Third person plural.
Te aconsejo que bebas agua.
I advise you to drink water.
Introduction to the subjunctive 'bebas'.
El médico me aconseja caminar.
The doctor advises me to walk.
Aconsejar + infinitive.
¿Qué me aconsejas tú?
What do you advise me?
Question with indirect object.
Le aconsejo que estudie más.
I advise him/her to study more.
Subjunctive 'estudie'.
Mis amigos me aconsejan viajar.
My friends advise me to travel.
Plural subject.
Te aconsejo no salir tarde.
I advise you not to go out late.
Negative advice with infinitive.
Nos aconsejan comer sano.
They advise us to eat healthy.
Indirect object 'nos'.
Aconsejo ver esa película.
I advise seeing that movie.
General advice.
Te aconsejaría que fueras al médico.
I would advise you to go to the doctor.
Conditional + imperfect subjunctive.
Me aconsejaron que no comprara el coche.
They advised me not to buy the car.
Preterite + imperfect subjunctive.
Es importante que me aconsejes bien.
It is important that you advise me well.
Impersonal expression + subjunctive.
Si me aconsejas, lo haré mejor.
If you advise me, I will do it better.
Conditional sentence type 1.
Ella siempre me aconseja sobre mi carrera.
She always advises me about my career.
Preposition 'sobre'.
No me aconsejes si no sabes la verdad.
Don't advise me if you don't know the truth.
Negative imperative.
Nos aconsejaron esperar un poco más.
They advised us to wait a bit longer.
Aconsejar + infinitive in the past.
Te aconsejo que hables con tu jefe.
I advise you to speak with your boss.
Present subjunctive 'hables'.
Me habían aconsejado que tomara precauciones.
They had advised me to take precautions.
Pluperfect + imperfect subjunctive.
Aconsejo que se analicen todos los riesgos.
I advise that all risks be analyzed.
Passive 'se' in the subjunctive.
El abogado me aconsejó firmar el documento.
The lawyer advised me to sign the document.
Professional context.
Te aconsejo que no te dejes influenciar.
I advise you not to let yourself be influenced.
Reflexive in the subjunctive.
Me aconsejo con expertos antes de invertir.
I consult with experts before investing.
Reflexive 'aconsejarse'.
Nos aconsejaron que buscáramos una alternativa.
They advised us to look for an alternative.
Past tense sequence.
Aconsejaría prudencia en estos momentos.
I would advise prudence at this time.
Conditional + noun.
Siempre me aconsejas lo mismo.
You always advise me the same thing.
Neuter pronoun 'lo mismo'.
Es imperativo que los expertos aconsejen al gobierno.
It is imperative that experts advise the government.
Formal subjunctive.
Habiéndome aconsejado mal, perdí el dinero.
Having been ill-advised, I lost the money.
Perfect participle.
Se desaconseja viajar a zonas de conflicto.
Traveling to conflict zones is advised against.
Passive 'se' with 'desaconsejar'.
Me aconsejó que, pasara lo que pasara, no me rindiera.
He advised me that, whatever happened, I shouldn't give up.
Complex subjunctive structure.
Quien bien te quiere, te aconsejará la verdad.
He who loves you well will advise you the truth.
Proverbial style.
Aconsejamos que se proceda con la máxima cautela.
We advise that one proceeds with maximum caution.
Formal administrative language.
Me han aconsejado encarecidamente que acepte la oferta.
I have been strongly advised to accept the offer.
Adverb 'encarecidamente'.
No es de extrañar que te aconsejen eso.
It's no wonder they advise you that.
Idiomatic expression + subjunctive.
La historia nos aconseja no repetir los mismos errores.
History advises us not to repeat the same mistakes.
Personification of history.
Si me hubiesen aconsejado con mayor rigor, el desenlace habría sido distinto.
If they had advised me with greater rigor, the outcome would have been different.
Past hypothetical (type 3 conditional).
El oráculo aconsejó al héroe que fuera paciente.
The oracle advised the hero to be patient.
Literary context.
Aconsejar es un arte que requiere más que simple conocimiento.
Advising is an art that requires more than simple knowledge.
Infinitive as a noun.
Me aconsejo a mí mismo mantener la calma en la adversidad.
I advise myself to stay calm in adversity.
Emphatic reflexive.
Las leyes aconsejan una interpretación restrictiva en este caso.
The laws suggest a restrictive interpretation in this case.
Legal technical usage.
Fue aconsejado por los mejores estrategas de la época.
He was advised by the best strategists of the time.
Passive voice.
Aconsejaría, si se me permite, una revisión de los protocolos.
I would advise, if I may, a revision of the protocols.
Parenthetical clause.
Common Collocations
Common Phrases
— A standard way to ask for someone's opinion or guidance.
¿Qué me aconsejas hacer con mi coche viejo?
— A way to emphasize that something is a good idea.
Es una gran película, te lo aconsejo.
— Giving advice based on things one has already lived through.
Te aconsejo por experiencia que no confíes en él.
— A strong way to say you think something is a very bad idea.
No aconsejo para nada caminar solo por ahí.
— To advise what is objectively the best course of action.
Solo trato de aconsejarte lo mejor para ti.
— An imperative telling someone to be open to receiving advice.
Eres muy terco, déjate aconsejar por tus amigos.
— Giving advice away from other people to avoid embarrassment.
Prefiero aconsejarte en privado sobre este tema.
— Giving advice based on deep emotional care and sincerity.
Te estoy aconsejando con el corazón en la mano.
— Giving advice without being directly involved in the situation.
Es fácil aconsejar desde la distancia.
— Giving advice for the benefit of a specific person or cause.
Te aconsejo esto por el bien de tu familia.
Often Confused With
Recomendar is for things/places; aconsejar is for personal guidance.
Concejo means town council; consejo means advice. They are homophones in Latin America.
Avisar means to notify or warn about a fact; aconsejar is to give an opinion on what to do.
Idioms & Expressions
— A classic proverb meaning that those who ignore advice will face bad consequences.
Escucha a tus padres; ya sabes que el que no sigue consejo, no llega a viejo.
proverbial— To sleep on a decision before making it.
Es una decisión difícil, voy a pedir consejo a la almohada.
colloquial— To give advice that is unwanted or useless.
No me des consejos de balde, yo sé lo que hago.
informal— Used for hypocrites who give advice they don't follow themselves.
Él siempre habla de ahorrar pero gasta todo; consejos vendo y para mí no tengo.
idiomatic— To accept and act upon advice given.
Tomé consejo de mi abuelo y empecé a ahorrar.
neutral— Bad guidance that leads to a negative outcome.
Seguir su mal consejo me costó el trabajo.
neutral— A group of experts giving high-level advice.
El presidente se reunió con su consejo de sabios.
formal— Good advice is priceless.
Gracias por tu ayuda, a buen consejo no hay precio.
proverbial— To do what someone advised you to do.
Seguí el consejo de mi hermano y compré la casa.
neutral— To be in a situation where no one can help or guide you.
En ese momento de crisis, me quedé sin consejo.
neutralEasily Confused
Both involve giving information.
Avisar is 'to inform/notify' (e.g., I'll let you know when I arrive). Aconsejar is 'to give advice'.
Te aviso cuando llegue vs. Te aconsejo que llegues temprano.
Both guide the listener.
Advertir is a warning of danger or consequences. Aconsejar is a helpful suggestion.
Te advierto que hay hielo vs. Te aconsejo que uses botas.
Both offer ideas.
Sugerir is much softer and less authoritative than aconsejar.
Sugiero ir al cine vs. Te aconsejo estudiar para el examen.
They are very similar synonyms.
Recomendar is more common for objects or general tips; aconsejar is for deep personal/professional counsel.
Recomiendo esta pizza vs. Aconsejo este tratamiento médico.
Both mean to advise.
Asesorar is strictly professional/technical (legal, financial). Aconsejar is more general/personal.
Me asesoró el contable vs. Me aconsejó mi amigo.
Sentence Patterns
Te aconsejo + [infinitive]
Te aconsejo dormir más.
Te aconsejo que + [present subjunctive]
Te aconsejo que duermas más.
Me aconsejaron que + [imperfect subjunctive]
Me aconsejaron que fuera al médico.
Te aconsejaría + [infinitive]
Te aconsejaría comer menos sal.
Es aconsejable que + [subjunctive]
Es aconsejable que revises tu coche.
Aconsejamos que se + [subjunctive]
Aconsejamos que se sigan las reglas.
Habiendo sido aconsejado...
Habiendo sido aconsejado por él, acepté.
Si me hubieras aconsejado...
Si me hubieras aconsejado, no estaría así.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in both spoken and written Spanish.
-
Aconsejo tú que estudies.
→
Te aconsejo que estudies.
You must use an indirect object pronoun (te), not a subject pronoun (tú), and it should come before the verb.
-
Te aconsejo que vas al médico.
→
Te aconsejo que vayas al médico.
Aconsejar requires the subjunctive mood ('vayas') after 'que', not the indicative ('vas').
-
Me aconsejó a ir.
→
Me aconsejó ir.
Unlike 'ayudar a', the verb 'aconsejar' does not take the preposition 'a' before an infinitive.
-
Ella lo aconsejó.
→
Ella le aconsejó.
The person being advised is an indirect object, so 'le' must be used instead of the direct object 'lo'.
-
Me aconsejó que vaya ayer.
→
Me aconsejó que fuera ayer.
Since the main verb is in the past (aconsejó), the following subjunctive must be in the imperfect (fuera), not the present (vaya).
Tips
The Subjunctive Trigger
Always remember that 'aconsejar' is a verb of influence. Like 'querer' or 'pedir', it forces the next verb into the subjunctive mood if there is a 'que'. Practice 'Te aconsejo que vayas' until it sounds natural.
Count Your Blessings and Your Advice
In English, 'advice' is uncountable. In Spanish, 'consejo' is countable. You can have one, two, or many 'consejos'. Never say 'un poco de consejo'; say 'un consejo' or 'algunos consejos'.
Politeness Matters
If you want to give advice without sounding bossy, use the conditional tense: 'Yo te aconsejaría que...'. This makes the advice sound like a gentle suggestion rather than a command.
Business Contexts
In a professional setting, prefer 'asesorar' for technical guidance and 'aconsejar' for general professional wisdom. Using 'asesorar' shows you understand the formal nuances of the workplace.
Pronoun Placement
The indirect object pronoun (me, te, le) usually comes before the conjugated verb 'aconsejar'. However, with infinitives or imperatives, it can be attached to the end: 'Aconséjame' or 'Quiero aconsejarte'.
The Pillow Trick
Use the idiom 'pedir consejo a la almohada' when you need time to think. It's a very common and natural way to say you'll decide tomorrow.
Sequence of Tenses
If you are writing about the past, use 'Me aconsejó que fuera' (Imperfect Subjunctive). This is a common area for mistakes in advanced writing exams.
Unsolicited Advice
Be aware that in Spanish culture, people give advice more freely than in English-speaking cultures. Don't take it as an insult; it's usually a sign of care.
Master the 'Jota'
The 'j' in aconsejar should be clear and breathy. Don't let it sound like a 'g' or an English 'j'. It's the key to sounding like a native.
The Advisor Connection
Link 'aconsejar' with 'advisor'. They share the same core meaning and similar sounds in the middle. This helps bridge the gap between the two languages.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'CON-SE-jar'. You are sharing a 'CONcept' that is 'SEcure' in a 'JAR' of wisdom.
Visual Association
Imagine a wise old owl putting a note into a jar and handing it to a younger bird.
Word Web
Challenge
Write three sentences advising a friend to visit your favorite city using 'Te aconsejo que...'.
Word Origin
Derived from the Vulgar Latin word *aconsiliare*, which comes from the Classical Latin *consilium*.
Original meaning: The root *consilium* means deliberation, plan, or council, reflecting the idea of thoughtful guidance.
Romance (Latin root).Cultural Context
Be careful when advising someone older than you unless you are in a professional role, as it can sometimes come across as arrogant.
English speakers might find the directness of Spanish advice a bit intrusive, but in Spanish, it is usually meant as a gesture of kindness.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Health
- Le aconsejo reposo.
- Te aconsejo dejar de fumar.
- Me aconsejaron una dieta.
- Aconsejan beber agua.
Education
- El tutor me aconsejó esta carrera.
- Te aconsejo estudiar más.
- ¿Qué me aconseja el profesor?
- Aconsejan leer el libro.
Finances
- Me aconsejaron ahorrar.
- Te aconsejo invertir aquí.
- Aconsejan diversificar.
- Nos aconsejaron no gastar.
Travel
- Aconsejan llevar abrigo.
- Te aconsejo visitar Madrid.
- ¿Qué hotel me aconsejas?
- Me aconsejaron este mapa.
Relationships
- Te aconsejo hablar con ella.
- Me aconsejaron ser paciente.
- No te aconsejo volver con él.
- Ella me aconseja siempre.
Conversation Starters
"¿Qué me aconsejas hacer para aprender español más rápido?"
"¿Tus padres te aconsejan mucho sobre tu futuro profesional?"
"Si tuvieras que aconsejar a un turista en tu ciudad, ¿qué le dirías?"
"¿Prefieres aconsejar a los demás o que te aconsejen a ti?"
"¿Qué le aconsejarías a tu 'yo' de hace diez años?"
Journal Prompts
Escribe sobre un momento en el que alguien te aconsejó algo muy importante y cambió tu vida.
¿Qué consejos le darías a alguien que quiere empezar una vida más saludable este año?
Reflexiona sobre si es mejor aconsejar solo cuando te lo piden o hacerlo siempre que ves un problema.
Escribe una carta a un amigo aconsejándole sobre cómo superar una ruptura amorosa.
Describe la importancia de los consejos de los abuelos en tu cultura familiar.
Frequently Asked Questions
10 questionsDebes usar el subjuntivo siempre que uses 'que' y cambies de sujeto. Por ejemplo: 'Te aconsejo que (tú) estudies'. El consejo es un deseo o influencia, no un hecho real.
Sí, generalmente 'aconsejar' tiene un tono más serio, personal o profesional. 'Recomendar' se usa más para cosas cotidianas como películas o restaurantes.
No, debes usar 'le aconsejo' porque la persona es un objeto indirecto. El 'lo' se usaría para el consejo en sí (ej. 'Te lo aconsejo').
'Consejo' con 's' es advice o council (de sabios). 'Concejo' con 'c' se refiere específicamente a un ayuntamiento o corporación municipal.
Se usa el verbo 'desaconsejar'. Por ejemplo: 'El médico desaconseja fumar'.
Sí, es correcto decir 'Te aconsejo estudiar'. Es un poco menos común que la estructura con 'que' en el habla cotidiana, pero es gramaticalmente correcto.
En español simplemente decimos 'un consejo'. No necesitamos añadir 'piece of'.
Significa buscar el consejo de alguien o consultar con una persona antes de tomar una decisión.
Sí, 'aconséjame' (advise me) es común, aunque a veces suena un poco fuerte. 'Dame un consejo' es más frecuente en contextos informales.
Sí, es un verbo estándar y universal en todo el mundo de habla hispana.
Test Yourself 180 questions
Write 'He advises me' in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I advise you to eat' using an infinitive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I advise you to eat' using the subjunctive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'She advised us to wait' in the past.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'What do you advise me?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'It is advisable to be careful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'They had advised me not to go.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I would advise you to consult an expert.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The doctor advises against smoking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'If you had advised me, I would have stayed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We advise you (formal) to sign.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I advise you about the trip.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'My friends advise me well.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'It is important that experts advise us.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'History advises us not to repeat errors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'They advise.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't advise me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I seek advice from my father.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He is a good advisor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The advice was very useful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I advise you to drink water.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'What do you advise me to do?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I would advise you to be patient.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'They advised me to consult a lawyer.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My mother advises me.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I advise you not to smoke.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He advised me well.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I seek advice from my teacher.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is advisable to stay at home.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'If you had advised me, I wouldn't be here.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We advise you (formal) to study.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'They advised us to wait.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I advise that you arrive early.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I was ill-advised.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I advise.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'Te aconsejo que comas.' What is the advice?
Listen to: 'Me aconsejaron ir.' Did they advise in the past or present?
Listen to: 'Es aconsejable esperar.' Is it a command or a suggestion?
Listen to: 'Me aconsejó que no lo hiciera.' Did he want the person to do it?
Listen to: 'Él me aconseja.' Who is being advised?
Listen to: 'Le aconsejo leer.' Who is being advised?
Listen to: '¿Qué me aconsejas?' Is this a question or a statement?
Listen to: 'Te aconsejaría salir.' What tense is used?
Listen to: 'Desaconsejamos el viaje.' Is the trip recommended?
Listen to: 'El que no sigue consejo...' Complete the proverb.
Listen to: 'No me aconsejes.' Is the person happy to receive advice?
Listen to: 'Me aconsejó sobre el libro.' What was the advice about?
Listen to: 'Aconsejan prudencia.' What do they advise?
Listen to: 'Asesoraron a la reina.' Who was advised?
Listen to: 'Aconsejo.' Who is speaking?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'aconsejar' is your primary tool for giving meaningful advice in Spanish. Remember to always use an indirect object pronoun and follow 'que' with the subjunctive, as in 'Te aconsejo que estudies' (I advise you to study).
- Aconsejar means to advise or give counsel, often used for personal or professional guidance.
- It is an influence verb that typically triggers the subjunctive mood in Spanish grammar.
- The person receiving the advice is always the indirect object (me, te, le, nos, os, les).
- It is more formal and weightier than 'recomendar' (to recommend) or 'sugerir' (to suggest).
The Subjunctive Trigger
Always remember that 'aconsejar' is a verb of influence. Like 'querer' or 'pedir', it forces the next verb into the subjunctive mood if there is a 'que'. Practice 'Te aconsejo que vayas' until it sounds natural.
Count Your Blessings and Your Advice
In English, 'advice' is uncountable. In Spanish, 'consejo' is countable. You can have one, two, or many 'consejos'. Never say 'un poco de consejo'; say 'un consejo' or 'algunos consejos'.
Politeness Matters
If you want to give advice without sounding bossy, use the conditional tense: 'Yo te aconsejaría que...'. This makes the advice sound like a gentle suggestion rather than a command.
Business Contexts
In a professional setting, prefer 'asesorar' for technical guidance and 'aconsejar' for general professional wisdom. Using 'asesorar' shows you understand the formal nuances of the workplace.
Example
Mi médico me aconsejó comer más frutas y verduras.
Related Content
More communication words
acento
A2A distinctive manner of pronunciation; a stress on a syllable.
aceptar
A1To accept.
acerca de
A2On the subject of; regarding; about.
acertado
A2Correct, appropriate, or well-chosen.
aclaración
A2Clarification, the action of making something clearer.
aclarar
B1To make something clearer or easier to understand; to clarify.
acuerdo
A2An agreement or a mutual understanding.
de acuerdo
A1okay, agreed
Adiós
A1Goodbye
admitir
A2To admit or confess to something.