el cristal
el cristal in 30 Seconds
- Means 'glass' or 'crystal' as a material.
- Used for windowpanes and optical lenses.
- Refers to fine drinking glasses, not standard ones.
- Always a masculine noun: 'el cristal'.
- Material Reference
- When used to describe the material, it often implies a higher quality, clearer, or more refined substance than the more generic term 'el vidrio'.
Esta lámpara está hecha de el cristal más fino de Bohemia.
Por favor, limpia el cristal de la ventana porque está muy sucio.
- Drinking Vessels
- Using 'cristal' in the context of tableware elevates the register, indicating elegance and fragility compared to a standard 'vaso' or 'copa'.
Sacaron el cristal bueno para brindar en la boda.
Se me ha roto el cristal de las gafas de sol.
- Optical Use
- Even if modern lenses are made of plastic or polycarbonate, the traditional term 'cristal' remains the most common way to refer to them in conversational Spanish.
Su reputación es tan frágil como el cristal.
- Grammar Basics
- Always remember the masculine agreement: el cristal limpio, los cristales rotos, un cristal oscuro.
Tengo que cambiar el cristal roto de la puerta principal.
Los niños mancharon el cristal con sus manos sucias.
- Common Verbs
- Verbs like romper, limpiar, empañar (to fog up), and rayar (to scratch) are the most frequent companions of 'cristal'.
El vapor de la ducha hizo que se empañara el cristal del espejo.
Compramos una hermosa mesa con el cristal templado para el comedor.
- Automotive Context
- In the context of vehicles, 'cristales tintados' refers to tinted windows, a very common feature discussed in car maintenance and sales.
El coche nuevo tiene el cristal tintado para mayor privacidad.
- Domestic Settings
- Parents might scold children for leaving handprints on the glass, or roommates might discuss whose turn it is to wash the windows.
No toques el cristal que lo acabo de limpiar.
Sirve el vino en las copas de el cristal tallado.
- Automotive Industry
- Discussions about insurance claims often revolve around 'rotura de cristales' (glass breakage coverage).
El seguro del coche cubre la rotura de el cristal delantero.
Necesito que me gradúen el cristal izquierdo de nuevo.
- Arts and Literature
- The word lends itself beautifully to metaphors about vulnerability, truth, and the subjective nature of human perception.
Miraba la lluvia caer a través de el cristal de su melancolía.
- Vaso vs. Cristal
- In English, we ask for a 'glass of water'. If you translate this directly as 'un cristal de agua', a native speaker will be very confused, as it sounds like you are asking for a literal shard of glass made of water.
Incorrecto: Quiero un el cristal de agua. Correcto: Quiero un vaso de agua.
Vamos a reciclar las botellas en el contenedor de el cristal. (Preferable: de vidrio)
- Gender Agreement
- It is strictly masculine. You must say 'el cristal', 'los cristales', 'un cristal limpio'.
Asegúrate de que el cristal esté bien colocado en el marco.
Ayer limpié todos los cristales de la casa.
- Eyeglasses
- Only use 'cristales' when specifically discussing the lenses, not the entire apparatus you wear on your face.
Tengo que cambiar el cristal de mis gafas porque no veo bien.
- Cristal vs. Vidrio
- While both translate to 'glass', 'vidrio' usually refers to the raw, industrial, or lower-quality material (like bottles or jars), whereas 'cristal' implies a refined, higher-quality, or clearer material (like fine glassware or windowpanes).
Esa botella es de vidrio, pero esta copa es de el cristal más puro.
Se me cayó el vaso y el cristal se rompió en mil pedazos.
- Ventana vs. Cristal
- You open a 'ventana', but you look through or clean a 'cristal'.
Cierra la ventana, que la lluvia está golpeando el cristal.
Una piedra saltó en la carretera y rompió el cristal de la luna delantera.
- Optical Terms
- Use 'lente' for scientific or precise optical contexts, and 'cristal' for everyday conversational references to glasses or sunglasses.
El fotógrafo limpió cuidadosamente el cristal de la lente de su cámara.
How Formal Is It?
""
""
""
Difficulty Rating
Grammar to Know
Examples by Level
El cristal de la ventana está limpio.
The window glass is clean.
Uses the masculine singular article 'el' and the adjective 'limpio' agrees in gender and number.
Yo veo a través del cristal.
I see through the glass.
'del' is the contraction of 'de' + 'el'.
Cuidado, el cristal está roto.
Careful, the glass is broken.
Uses the past participle 'roto' as an adjective.
La mesa es de cristal.
The table is made of glass.
Uses 'de' to indicate the material the object is made of.
Los cristales son transparentes.
The glasses/panes are transparent.
Plural form 'los cristales' with the plural adjective 'transparentes'.
Él limpia el cristal hoy.
He cleans the glass today.
Basic subject-verb-object structure in the present tense.
No toques el cristal, por favor.
Don't touch the glass, please.
Negative imperative form of 'tocar'.
El vaso no es de cristal.
The cup is not made of crystal/glass.
Simple negative sentence distinguishing materials.
Tengo que limpiar los cristales del coche.
I have to clean the car windows.
Uses 'tener que' for obligation and the plural 'los cristales' for car windows.
Se me ha roto el cristal de las gafas.
The lens of my glasses broke.
Uses the accidental 'se' construction: 'se me ha roto'.
Compramos unas copas de cristal muy caras.
We bought some very expensive crystal glasses.
Uses 'de cristal' to describe the type of glasses (copas).
El niño tiró la pelota y rompió el cristal.
The boy threw the ball and broke the window.
Preterite tense for completed past actions ('tiró', 'rompió').
Por favor, baja el cristal para que entre aire.
Please, roll down the window so air comes in.
Imperative 'baja' used with 'el cristal' in a car context.
El cristal de mi reloj está rayado.
My watch crystal/glass is scratched.
Uses 'estar' + participle ('rayado') to describe a state.
Me gusta el sonido del cristal cuando brindamos.
I like the sound of the crystal when we toast.
Uses 'del' (de + el) and the verb 'brindar'.
Esa puerta tiene un cristal muy grueso.
That door has a very thick glass.
Uses the adjective 'grueso' to describe the physical property of the glass.
Es importante reciclar el vidrio, no el cristal.
It is important to recycle glass, not crystal.
Highlights the lexical difference between 'vidrio' (recyclable) and 'cristal'.
El cristal se empañó mientras me duchaba con agua caliente.
The glass fogged up while I was showering with hot water.
Uses the reflexive verb 'empañarse' in the preterite, alongside the imperfect 'duchaba'.
Instalaron cristales dobles para aislar el ruido de la calle.
They installed double glazing to insulate the street noise.
Uses the specific term 'cristales dobles' (double glazing/panes).
Aunque parece fuerte, es tan frágil como el cristal.
Although it seems strong, it is as fragile as glass.
Uses the comparative structure 'tan [adjective] como'.
El ladrón cortó el cristal del escaparate para robar las joyas.
The thief cut the shop window glass to steal the jewelry.
Uses 'escaparate' (shop window) paired with 'cristal'.
Necesito cambiar los cristales de mis gafas porque mi vista ha empeorado.
I need to change the lenses of my glasses because my eyesight has worsened.
Uses 'cristales' to mean optical lenses, with the present perfect 'ha empeorado'.
El palacio estaba adornado con enormes lámparas de cristal.
The palace was decorated with enormous crystal chandeliers.
Uses the imperfect 'estaba adornado' for description in the past.
Si golpeas el cristal con fuerza, se hará añicos.
If you hit the glass hard, it will shatter into pieces.
First conditional sentence using present ('golpeas') and future ('se hará').
Todo depende del color del cristal con que se mire.
Everything depends on the color of the glass through which one looks (It's all subjective).
A common idiom using the subjunctive 'mire' in a relative clause.
La empresa ha chocado contra un techo de cristal en su expansión internacional.
The company has hit a glass ceiling in its international expansion.
Uses the metaphorical phrase 'techo de cristal' (glass ceiling).
El vehículo cuenta con cristales tintados homologados para mayor privacidad.
The vehicle features approved tinted windows for greater privacy.
Uses advanced automotive vocabulary: 'cristales tintados homologados'.
Su corazón de cristal se rompió tras escuchar la trágica noticia.
His/her heart of glass broke after hearing the tragic news.
Poetic/metaphorical use of 'de cristal' to indicate emotional fragility.
Las gotas de lluvia resbalaban lentamente por el cristal de la ventana.
The raindrops slid slowly down the windowpane.
Descriptive use of the imperfect tense ('resbalaban') for a continuous past action.
Exigimos total transparencia, queremos que las cuentas sean de cristal.
We demand total transparency, we want the accounts to be crystal clear.
Metaphorical use of 'de cristal' meaning completely transparent/honest.
El artesano soplaba el vidrio fundido hasta convertirlo en un fino cristal.
The artisan blew the molten glass until turning it into a fine crystal.
Contrasts 'vidrio' (raw material) with 'cristal' (finished, fine product).
A través del cristal esmerilado, solo se distinguían siluetas borrosas.
Through the frosted glass, only blurry silhouettes could be made out.
Uses the specific term 'cristal esmerilado' (frosted glass) and passive voice 'se distinguían'.
La arquitectura moderna abusa de las fachadas de cristal, ignorando la eficiencia energética.
Modern architecture overuses glass facades, ignoring energy efficiency.
Uses advanced architectural vocabulary ('fachadas de cristal') and gerund ('ignorando').
El acuerdo de paz es un pacto de cristal; cualquier provocación podría hacerlo saltar por los aires.
The peace agreement is a glass pact; any provocation could blow it to pieces.
Highly metaphorical use of 'pacto de cristal' indicating extreme political fragility.
El forense analizó los fragmentos de cristal hallados en la escena del crimen para determinar la trayectoria del proyectil.
The forensics expert analyzed the glass fragments found at the crime scene to determine the projectile's trajectory.
Formal, technical vocabulary ('fragmentos', 'forense', 'trayectoria').
La prosa del autor posee una claridad de cristal que permite atisbar las profundidades de la psique humana.
The author's prose possesses a crystal clarity that allows one to glimpse the depths of the human psyche.
Literary criticism style, using 'claridad de cristal' as a metaphor for lucid writing.
Para la cata, es imperativo utilizar copas de cristal de Bohemia que no alteren las propiedades organolépticas del vino.
For the tasting, it is imperative to use Bohemian crystal glasses that do not alter the organoleptic properties of the wine.
Specialized enology vocabulary ('cristal de Bohemia', 'organolépticas') with subjunctive ('alteren').
La rotura de la luna delantera fue clasificada como siniestro total debido a los daños estructurales subyacentes, aunque el cristal en sí era reemplazable.
The breakage of the windshield was classified as a total loss due to underlying structural damage, even though the glass itself was replaceable.
Complex sentence contrasting 'luna' and 'cristal' in an insurance context.
El blindaje del vehículo consta de varias capas de policarbonato intercaladas con cristal templado de alta resistencia.
The vehicle's armor consists of several layers of polycarbonate interleaved with high-strength tempered glass.
Technical engineering description ('cristal templado de alta resistencia').
Miraba su propio reflejo en el cristal oscuro de la melancolía, incapaz de reconocer a la persona en la que se había convertido.
He looked at his own reflection in the dark glass of melancholy, unable to recognize the person he had become.
Deeply poetic and introspective use of 'cristal oscuro'.
La estructura cristalina del mineral revela una simetría perfecta a nivel molecular, un verdadero prodigio de la termodinámica.
The crystalline structure of the mineral reveals perfect symmetry at the molecular level, a true prodigy of thermodynamics.
Scientific/academic register using the adjective form 'cristalina'.
En la retórica política actual, la promesa de transparencia se ha convertido en un cristal opaco tras el cual se ocultan las verdaderas intenciones.
In current political rhetoric, the promise of transparency has become an opaque glass behind which true intentions are hidden.
Sophisticated political commentary using an oxymoronic metaphor ('cristal opaco').
El virtuosismo del pianista poseía una nitidez de cristal, cada nota suspendida en el aire con una fragilidad sobrecogedora.
The pianist's virtuosity possessed a crystal sharpness, each note suspended in the air with overwhelming fragility.
Music criticism register, using 'nitidez de cristal' to describe auditory perfection.
La teoría del techo de cristal, aunque ampliamente documentada, a menudo se topa con la negación sistemática en las altas esferas corporativas.
The glass ceiling theory, although widely documented, often meets with systematic denial in upper corporate echelons.
Sociological/academic discussion of the 'techo de cristal' concept.
Desgarró el velo de sus ilusiones, y la realidad se le presentó desnuda, cortante y fría como un cristal roto.
He tore the veil of his illusions, and reality presented itself to him naked, sharp, and cold like broken glass.
High literary style with vivid, visceral similes ('cortante y fría como un cristal roto').
El vitral de la catedral, compuesto por miles de fragmentos de cristal policromado, filtraba la luz vespertina creando un aura mística.
The cathedral's stained glass window, composed of thousands of fragments of polychrome glass, filtered the evening light creating a mystical aura.
Art history vocabulary ('vitral', 'cristal policromado', 'vespertina').
Su argumentación era un castillo de cristal: deslumbrante en su complejidad lógica, pero susceptible de desmoronarse ante la más mínima refutación empírica.
His argumentation was a glass castle: dazzling in its logical complexity, but susceptible to crumbling before the slightest empirical refutation.
Advanced rhetorical metaphor ('castillo de cristal') used in academic debate.
La dicotomía entre el cristal y el vidrio en la nomenclatura industrial refleja no solo una diferencia en la composición química, sino también en la genealogía semántica de los términos.
The dichotomy between crystal and glass in industrial nomenclature reflects not only a difference in chemical composition, but also in the semantic genealogy of the terms.
Linguistic and industrial analysis, demonstrating absolute mastery of the word's nuances.
Common Collocations
Common Phrases
de cristal
limpiar los cristales
rotura de cristales
cristales tintados
corazón de cristal
bola de cristal
urna de cristal
zapatos de cristal
cristal de Bohemia
cristales progresivos
Often Confused With
Idioms & Expressions
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
While 'cristal' and 'vidrio' are often translated as 'glass', 'cristal' implies a higher quality or specific applications like windows and lenses, whereas 'vidrio' is often used for raw materials or recycling.
- Saying 'la cristal' instead of 'el cristal'.
- Asking for 'un cristal de agua' instead of 'un vaso de agua'.
- Pluralizing it as 'cristals' instead of 'cristales'.
- Saying 'llevo cristales' to mean 'I wear glasses' (should be 'llevo gafas').
- Using 'cristal' instead of 'vidrio' when talking about recycling bottles.
Tips
Masculine Gender
Always remember that 'cristal' is masculine. It is 'el cristal', not 'la cristal'. When using adjectives, ensure they end in 'o' or the appropriate masculine form, like 'el cristal limpio'.
Vaso vs. Cristal
Never ask for a drink using the word 'cristal'. Always use 'vaso' for water or juice, and 'copa' for wine. 'Cristal' is the material, not the everyday drinking vessel.
Stress the Plural
When you say the plural 'cristales', the stress moves to the 'ta'. Practice saying 'cris-TA-les' to ensure you sound natural and correct.
Window Cleaning
If you are talking about doing chores, use the phrase 'limpiar los cristales'. This is the most authentic way to say 'washing the windows' in Spanish.
The Preposition 'De'
To describe something made of glass, always use 'de cristal'. For example, 'una puerta de cristal' (a glass door) or 'zapatos de cristal' (glass slippers).
Recycling Vocabulary
When taking out the recycling, the green bin is for 'vidrio', not 'cristal'. True crystal contains lead and cannot be recycled with standard glass bottles.
Car Windows
In a car, the windows are called 'los cristales'. If you want someone to roll down the window, say 'baja el cristal'.
Metaphorical Use
Use 'de cristal' to describe someone who is very sensitive or emotionally fragile. It is a common and expressive metaphor in Spanish.
Eyeglass Lenses
If your glasses are scratched, you say 'se rayó el cristal'. Use 'cristal' for the lens, but 'gafas' or 'lentes' for the whole frame.
Regional Differences
Be aware that in some parts of Latin America, 'vidrio' is used more commonly for windows than 'cristal'. However, 'cristal' is universally understood.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'crystal' clear window pane that you are cleaning. Crystal = Cristal = Glass window.
Word Origin
From Latin 'crystallus', which comes from Greek 'krustallos' meaning 'ice' or 'rock crystal'.
Cultural Context
In Spain, 'cristales' is the absolute standard word for the lenses in your eyeglasses and the windows of a car.
The phrase 'generación de cristal' is heavily used in contemporary Spanish media to critique the perceived sensitivity of youth.
In many Latin American countries, 'vidrio' is used more frequently than 'cristal' for everyday windows, though 'cristal' is still understood and used for fine glassware.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"¿Te toca a ti limpiar los cristales hoy?"
"Se me ha roto el cristal del móvil, ¿sabes dónde lo arreglan?"
"¿Prefieres beber el vino en vaso o en copa de cristal?"
"¿Crees que existe un techo de cristal en tu profesión?"
"¡Qué frío hace! Los cristales están empañados."
Journal Prompts
Describe la vista desde el cristal de tu ventana favorita.
Escribe sobre una vez que rompiste un cristal por accidente.
¿Qué opinas del término 'generación de cristal'? ¿Estás de acuerdo?
Describe un objeto de cristal que sea importante para tu familia.
Usa la metáfora 'techo de cristal' para describir un desafío en la sociedad.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, you should never ask for 'un cristal de agua'. In Spanish, the object you drink from is called 'un vaso'. If you ask for 'un cristal', native speakers will think you are asking for a literal piece of broken glass or a windowpane. Always use 'vaso' for a standard drinking glass.
While both mean 'glass', 'vidrio' refers to the raw, industrial material, like what bottles and jars are made of. It is the word used for recycling. 'Cristal' refers to higher-quality glass, fine tableware, windowpanes, and optical lenses. In everyday speech, 'cristal' sounds more refined.
The word 'cristal' is masculine. You must always use masculine articles and adjectives with it. For example, you say 'el cristal', 'un cristal', 'el cristal limpio', and 'los cristales rotos'. Never say 'la cristal'.
Because 'cristal' ends in a consonant (the letter 'l'), you must add '-es' to make it plural. The correct plural form is 'los cristales'. Do not just add an 's' to make 'cristals', as this is grammatically incorrect in Spanish.
Not exactly. 'Los cristales' refers specifically to the lenses of the eyeglasses. If you want to talk about the entire pair of glasses you wear on your face, you should use 'las gafas' (in Spain) or 'los lentes/anteojos' (in Latin America). You only use 'cristales' when talking about the glass part itself.
In Spanish, you cannot use a noun directly as an adjective like you do in English. You must use the preposition 'de' to indicate the material. Therefore, 'a glass table' translates to 'una mesa de cristal'. This rule applies to any object made of glass.
This is the standard Spanish phrase for 'cleaning the windows'. While you could say 'limpiar las ventanas', native speakers almost always say 'limpiar los cristales' when referring to the chore of washing the glass panes of the windows in a house or building.
Yes, very frequently. 'Cristal' is used to symbolize fragility, transparency, or perspective. For example, a 'corazón de cristal' means a fragile heart, and the phrase 'generación de cristal' refers to a generation perceived as overly sensitive. It is a very poetic word.
This phrase translates to 'tinted windows'. It is most commonly used in the context of automobiles. If a car has dark windows for privacy or sun protection, you say it has 'cristales tintados'.
This is the direct translation of the English sociological concept 'glass ceiling'. It refers to the invisible barrier that prevents certain demographics, often women or minorities, from rising beyond a certain level in a hierarchy, especially in the corporate world.
Test Yourself 200 questions
Escribe una frase usando 'el cristal' y el verbo 'limpiar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase pidiendo que alguien baje la ventana del coche usando la palabra 'cristal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe de qué material es tu mesa usando 'de cristal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase explicando que se te rompieron las gafas usando 'cristal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa la expresión 'techo de cristal' en una frase sobre el trabajo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el reciclaje diferenciando vidrio y cristal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe cómo está el espejo del baño después de ducharte usando 'cristal' y 'empañado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase poética usando 'corazón de cristal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce al español: 'The glass is broken.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce al español: 'I need a glass of water.' (Cuidado con la palabra correcta).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando el plural 'los cristales'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'cristal blindado' en una frase sobre un banco.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre los zapatos de Cenicienta.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el agua de una playa bonita usando 'cristalina'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'cristales tintados'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa el verbo 'rayar' con 'cristal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre brindar con copas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce al español: 'A crystal ball'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando la palabra 'cristalería'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa el refrán 'del color del cristal con que se mira' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia en voz alta: 'El cristal está limpio.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia en voz alta el plural: 'Los cristales están sucios.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'I need to clean the windows.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'The glass table.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta a alguien si puede bajar la ventana del coche.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'My glasses are broken.' (Refiriéndose a las lentes).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia la palabra 'cristalería'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'A glass of water.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica brevemente la diferencia entre vaso y cristal.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Cristal blindado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'Tinted windows'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia el refrán: 'Todo es según el color del cristal con que se mira.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'Crystal clear water'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta dónde se tira el vidrio para reciclar.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'Glass ceiling'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Generación de cristal'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'Cinderella's glass slipper'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Advierte a alguien que hay cristales rotos en el suelo.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en español: 'The mirror glass is fogged up.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Fachada de cristal templado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe la palabra que falta: 'Tengo que limpiar los ___ de la casa.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'Se me cayó el ___ de agua.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'La mesa es de ___ transparente.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'El ___ del coche está roto.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'Tiraron las botellas al contenedor de ___.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'Tiene un corazón de ___.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'Las mujeres sufren por el techo de ___.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'El ___ de mis gafas está rayado.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'Brindamos con copas de ___.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'El adivino mira la bola de ___.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'El ___ blindado detuvo la bala.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'Cuidado con los ___ rotos en el suelo.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'El ___ está empañado por el vapor.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'Compramos una ___ería nueva para la boda.'
Escucha y escribe la palabra que falta: 'El agua del Caribe es muy ___ina.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'el cristal' for windows, lenses, and fine glassware, but remember to use 'el vaso' when asking for a standard drinking glass. Example: 'Limpia el cristal de la ventana' (Clean the window glass).
- Means 'glass' or 'crystal' as a material.
- Used for windowpanes and optical lenses.
- Refers to fine drinking glasses, not standard ones.
- Always a masculine noun: 'el cristal'.
Masculine Gender
Always remember that 'cristal' is masculine. It is 'el cristal', not 'la cristal'. When using adjectives, ensure they end in 'o' or the appropriate masculine form, like 'el cristal limpio'.
Vaso vs. Cristal
Never ask for a drink using the word 'cristal'. Always use 'vaso' for water or juice, and 'copa' for wine. 'Cristal' is the material, not the everyday drinking vessel.
Stress the Plural
When you say the plural 'cristales', the stress moves to the 'ta'. Practice saying 'cris-TA-les' to ensure you sound natural and correct.
Window Cleaning
If you are talking about doing chores, use the phrase 'limpiar los cristales'. This is the most authentic way to say 'washing the windows' in Spanish.
Example
Tengo que limpiar el cristal de la ventana.
Related Content
More home words
abono
B1Fertilizer; a chemical or natural substance added to soil to increase its fertility.
acogedor
B1Cozy or welcoming, providing a feeling of comfort.
acomodar
B1To make comfortable or suitable; to adjust or arrange.
adosado
B1Townhouse, a house that is part of a row of similar houses joined by side walls.
aguja
A1A very thin, pointed piece of metal with a hole, used for sewing.
aire acondicionado
A2Air conditioning, a system for cooling indoor air.
aislado
B1Far away from other places, buildings, or people; solitary.
alarma
B1A warning sound or device, often indicating danger or intrusion.
albañil
B1A person who builds with stone or brick; a construction worker.
alcoba
A1Bedroom. A room used for sleeping.