意思
To choose the correct course of action.
文化背景
In Polish companies, 'podjęcie decyzji' is often seen as the ultimate test of a manager. There is a high value placed on 'decydowanie' (decisiveness). A manager who cannot 'podjąć właściwej decyzji' is often viewed as weak. The phrase appears frequently in historical discussions about Polish uprisings. Historians debate whether leaders 'podjęli właściwą decyzję' to start a fight against occupiers, reflecting the national obsession with moral victory vs. pragmatic success. In Polish families, major decisions (buying a house, moving) are often discussed at length, but the finality is expressed using this phrase to show that the discussion is over and the path is set. Choosing a 'kierunek studiów' (major) is considered one of the first times a young Pole must 'podjąć właściwą decyzję'. It is a common topic of stress and pride.
Use it in Job Interviews
Using 'podjąć' instead of 'zrobić' immediately signals to a Polish recruiter that you have a B2/C1 command of professional collocations.
Watch the Case!
Remember: 'Podjąć' + Accusative (ą/ę). 'Nie podjąć' + Genitive (ej/i). This is a classic B1 test trap.
意思
To choose the correct course of action.
Use it in Job Interviews
Using 'podjąć' instead of 'zrobić' immediately signals to a Polish recruiter that you have a B2/C1 command of professional collocations.
Watch the Case!
Remember: 'Podjąć' + Accusative (ą/ę). 'Nie podjąć' + Genitive (ej/i). This is a classic B1 test trap.
The 'Trafna' Alternative
If you want to praise someone for being smart, use 'To była trafna decyzja'. It sounds more like a compliment of their intelligence.
自我测试
Uzupełnij zdanie poprawną formą czasownika 'podjąć'.
Wczoraj dyrektor ________ właściwą decyzję o premiach.
Dyrektor is masculine singular, and 'wczoraj' indicates the past tense.
Wybierz poprawną kolokację.
Musimy ________ właściwą decyzję.
In Polish, we 'undertake' (podjąć) decisions, we don't 'make' or 'take' them like in English.
Uzupełnij dialog.
A: Czy kupiłeś ten stary samochód? B: Nie, uznałem, że to nie byłaby ________.
After 'to nie byłaby', we use the Nominative case (Mianownik) to describe the subject.
Dopasuj przymiotnik do kontekstu.
Kiedy decyzja jest bardzo inteligentna i trafia w punkt, powiemy, że jest to decyzja:
'Trafna' specifically means 'accurate' or 'hitting the mark'.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Wczoraj dyrektor ________ właściwą decyzję o premiach.
Dyrektor is masculine singular, and 'wczoraj' indicates the past tense.
Musimy ________ właściwą decyzję.
In Polish, we 'undertake' (podjąć) decisions, we don't 'make' or 'take' them like in English.
A: Czy kupiłeś ten stary samochód? B: Nie, uznałem, że to nie byłaby ________.
After 'to nie byłaby', we use the Nominative case (Mianownik) to describe the subject.
Kiedy decyzja jest bardzo inteligentna i trafia w punkt, powiemy, że jest to decyzja:
'Trafna' specifically means 'accurate' or 'hitting the mark'.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题Yes, it is perfectly correct and very common. 'Właściwa' is just slightly more formal and implies 'correctness' rather than just 'goodness'.
Mostly, yes. You can also 'podjąć pracę' (start a job) or 'podjąć wyzwanie' (take a challenge), but 'decyzja' is its most famous partner.
Because 'robić' implies manufacturing or performing a simple action. In Polish logic, a decision is a commitment you 'undertake'.
'Poprawna' is usually for grammar or technical correctness (like a math answer). 'Właściwa' is for appropriateness and wisdom.
Use the imperfective: 'Podejmuję decyzję'.
Yes, commentators often say a referee 'podjął właściwą decyzję' after a VAR review.
Only if you are being funny. It's too formal for ice cream.
'Błędna decyzja' (wrong decision) or 'niewłaściwa decyzja'.
Yes: 'Podjęłam właściwą decyzję'.
Extremely. It is a staple of moral dilemmas in Polish novels.
相关表达
podjąć wyzwanie
similarTo take up a challenge.
dokonać wyboru
synonymTo make a choice.
popełnić błąd
contrastTo make a mistake.
bić się z myślami
builds onTo struggle with one's thoughts.