lejanía
lejanía in 30 Seconds
- Lejanía is a feminine noun meaning 'distance' or 'remoteness', used to describe things far away in space, time, or emotion.
- It is more poetic and visual than 'distancia', which is typically used for specific measurements like kilometers.
- Common phrases include 'en la lejanía' (in the distance) and 'desde la lejanía' (from a distance).
- At level B2, it helps you describe landscapes and complex feelings of isolation or detachment more effectively.
The Spanish word lejanía is a beautiful and evocative noun that translates most directly to 'distance' or 'remoteness.' However, unlike the more clinical word distancia, which often refers to a measurable, mathematical gap between two points, lejanía carries a more poetic, visual, and sometimes emotional weight. It refers to the state of being far away, specifically in a way that is perceived by the senses or the mind. When you look at a mountain range on the horizon and see the peaks fading into a misty blue, you are looking into the lejanía. It is often used to describe the 'far-off' or the 'background' in a visual field. Beyond physical space, it can also describe a temporal distance—the lejanía of one's childhood—or an emotional gap between people who have grown apart. It is a B2-level word because it requires an understanding of nuance; a beginner might simply use 'lejos' (far), but an intermediate learner uses lejanía to describe the quality of that farness.
- Spatial Context
- Used to describe the horizon or the furthest point visible to the eye. For example, seeing a ship disappear into the distance.
Las luces de la ciudad brillaban en la lejanía, pareciendo pequeñas estrellas en el suelo.
In literature, lejanía is a favorite of poets like Pablo Neruda or Federico García Lorca. It evokes nostalgia (saudade in Portuguese, though Spanish uses añoranza). When a Spaniard speaks of 'la lejanía de su patria' (the remoteness of their homeland), they aren't just talking about kilometers; they are talking about the ache of being separated from their roots. This word is essential for describing landscapes, memories, and complex interpersonal dynamics where a wall of 'distance' has been built. It is almost always preceded by the definite article 'la' or used in prepositional phrases like 'en la lejanía' or 'desde la lejanía'.
- Emotional Nuance
- Refers to a lack of intimacy or a feeling of being 'checked out' from a conversation or relationship.
Sentí una extraña lejanía en su voz cuando hablamos por teléfono.
Culturally, the concept of lejanía is tied to the vast landscapes of the Spanish interior—the Meseta—or the endless horizons of the Argentine Pampas. It suggests a vastness that is both beautiful and slightly isolating. In modern usage, you might hear it in news reports discussing 'la lejanía de los centros urbanos' (the remoteness of urban centers) when referring to rural development issues. It is a versatile noun that bridges the gap between physical geography and the internal landscape of the human heart. To master it is to move beyond basic Spanish into a realm of descriptive richness that allows for more profound expression of how we perceive the world around us.
- Temporal Usage
- Describing events that happened a very long time ago, making them feel remote or hazy.
La lejanía de los tiempos coloniales hace que muchas historias parezcan leyendas.
Using lejanía correctly requires understanding its role as a noun. While 'lejos' is an adverb used to describe where an action happens (e.g., 'Vivo lejos'), lejanía describes the concept itself. The most common structure is 'en la lejanía,' which functions similarly to 'in the distance' in English. This phrase is perfect for setting a scene in a story or describing what you see while hiking. Another common pattern is 'desde la lejanía,' meaning 'from a distance.' This can be used literally—'I saw the fire from a distance'—or metaphorically—'I watched her life unfold from a distance.' Because it is a B2 word, you should aim to use it to add descriptive flair to your writing and speaking, replacing simpler phrases like 'un lugar que está lejos.'
- Visual Description
- Setting the scene by mentioning what is visible far away.
Apareció un jinete en la lejanía del desierto.
When discussing abstract concepts, lejanía is often paired with adjectives like 'progresiva' (progressive), 'evidente' (evident), or 'insalvable' (insurmountable). For instance, 'una lejanía insalvable entre dos amigos' suggests a gap so wide it cannot be bridged. This is much more evocative than simply saying 'they aren't close anymore.' You can also use it to describe the tone of someone's behavior. If someone is being cold or aloof, you might say they act with 'cierta lejanía.' This implies they are physically present but mentally or emotionally far away. It's a sophisticated way to describe social dynamics during professional or personal conflicts.
- Relational Distance
- Describing the lack of emotional connection between individuals.
A pesar de vivir juntos, se notaba una gran lejanía entre ellos.
Grammatically, lejanía is frequently followed by the preposition 'de' to specify what is far away. 'La lejanía de las estrellas' (The remoteness of the stars) or 'La lejanía de sus pensamientos' (The remoteness of his thoughts). It can also be modified by possessive adjectives: 'su lejanía' (his/her distance). In formal writing, such as academic essays or journalistic reports, it is used to discuss geographical isolation. For example, 'La lejanía de estas islas dificulta el transporte de suministros' (The remoteness of these islands makes the transport of supplies difficult). By using this noun, you demonstrate a command over Spanish nominalization—the ability to turn descriptive concepts into formal nouns.
- Geographical Isolation
- Discussing the physical remoteness of a location in a formal context.
La lejanía del pueblo con respecto a la capital es un problema para el desarrollo.
In everyday spoken Spanish, lejanía is less common than 'lejos,' but it is ubiquitous in specific contexts. You will hear it most frequently in weather reports, travel documentaries, and literary discussions. On the news, a reporter might say, 'Se divisan nubes de tormenta en la lejanía' (Storm clouds can be seen in the distance). This gives a sense of scale and anticipation. In travel media, narrators use it to romanticize remote destinations, emphasizing the 'lejanía' of a mountain village to make it sound more exotic and untouched. It is also a staple of Spanish music, particularly in genres like Bolero or Tango, where the lyrics often dwell on the distance between lovers or the distance from one's home country.
- Media and News
- Used to describe approaching weather or distant geographical events.
Los barcos se perdían en la lejanía del horizonte marino.
If you enjoy reading Spanish literature, you will encounter lejanía constantly. Authors use it to create atmosphere. For instance, in Gabriel García Márquez's works, the lejanía of Macondo from the modern world is a central theme. It isn't just a place that is far; it is a place defined by its 'far-away-ness.' In professional settings, such as a business meeting, someone might use the word metaphorically to describe a goal that is still far off: 'Ese objetivo todavía se ve en la lejanía' (That goal is still seen in the distance). This implies that while the goal is visible and planned for, it is not yet within immediate reach.
- Literature and Art
- A key term for describing perspective in painting and depth in storytelling.
El pintor logró capturar la lejanía de las montañas usando tonos azulados.
In social circles, if someone is being quiet or acting distracted, a friend might ask, '¿Por qué esa lejanía?' (Why that distance?). It’s a gentle, slightly poetic way of asking why someone is being aloof. You will also find it in historical contexts, discussing the 'lejanía de los tiempos' (the distance of time). This is common in museum descriptions or history books. Essentially, whenever a speaker wants to elevate their language from simple spatial description to something more conceptual or atmospheric, they reach for lejanía. It is a word that signals a certain level of education and linguistic sensitivity.
- Social Context
- Inquiring about someone's emotional state or apparent lack of interest.
Me dolió la lejanía con la que me saludó ayer.
One of the most frequent mistakes English speakers make is using lejanía as an adverb. In English, 'far' can be both an adjective and an adverb, and 'distance' is a noun. Students often try to say 'Él está lejanía' when they mean 'He is far away.' The correct way to express this is 'Él está lejos' or, if you want to use the noun, 'Él está en la lejanía.' Remember: lejanía is a thing (the distance), not a description of an action or a state of being in the same way 'lejos' is. Think of it this way: you can see the lejanía, but you cannot 'be' lejanía.
- Mistake: Adverb Confusion
- Using 'lejanía' where 'lejos' (adverb) or 'lejano' (adjective) is required.
Incorrect: El pueblo es lejanía. Correct: El pueblo está lejos / El pueblo es lejano.
Another mistake is confusing lejanía with distancia. While they are often interchangeable, distancia is the word you use for measurements and specific intervals. You would never say 'La lejanía entre Madrid y Barcelona es de 600 kilómetros.' That sounds very strange. You must use distancia for kilometers, miles, or specific measurements. Lejanía is for the abstract feeling of being far or the visual horizon. If you can measure it with a ruler or a GPS, use distancia. If you are describing the hazy blue mountains on the horizon, use lejanía.
- Mistake: Measurement Error
- Using 'lejanía' when referring to a specific, measurable distance.
Incorrect: Hay una lejanía de cinco metros. Correct: Hay una distancia de cinco metros.
A third common error is the misuse of prepositions. Many learners forget to use 'en' or 'desde.' They might say 'Veo el barco la lejanía.' This is incorrect. You must say 'Veo el barco en la lejanía' (I see the ship in the distance). The noun needs a prepositional 'house' to live in when it's functioning as a phrase describing location. Additionally, ensure you don't confuse it with 'lejanos' (the plural adjective). 'Los países lejanos' means 'faraway countries,' while 'la lejanía de los países' means 'the remoteness of the countries.' One describes the countries; the other describes the quality of their distance.
- Mistake: Missing Prepositions
- Forgetting to use 'en' or 'desde' when describing where something is located.
Incorrect: Escuché un trueno lejanía. Correct: Escuché un trueno en la lejanía.
To truly master B2 Spanish, you need to know how lejanía relates to its synonyms and how to choose the right one for the context. The most obvious alternative is distancia. As discussed, distancia is more neutral and mathematical. Use it for physical gaps or when you want to be precise. Another synonym is remotidad, which specifically emphasizes being 'remote' or hard to reach. While lejanía might just mean 'far,' remotidad implies isolation. If a village is in the middle of a dense jungle, you would speak of its remotidad. Then there is alejamiento, which is a noun derived from the verb 'alejar' (to move away). This is often used to describe the act of moving away or a period of separation between people.
- Lejanía vs. Distancia
- Lejanía is poetic and visual; Distancia is technical and measurable.
- Lejanía vs. Alejamiento
- Lejanía is a state; Alejamiento is the process or result of moving away.
Su alejamiento de la política fue una sorpresa para todos.
For more literary or archaic contexts, you might encounter apartamiento, which refers to being set apart or secluded. In terms of adjectives, lejano is the direct partner to lejanía. If something is in the lejanía, it is lejano. Another useful word is trasfondo (background). While not a synonym for distance, in visual descriptions, things in the lejanía are often in the trasfondo. Understanding these distinctions helps you avoid repetitive language. For example, instead of saying 'la lejanía' three times in a paragraph, you might shift to 'el alejamiento emocional' or 'la distancia física' to provide clarity and variety.
- Synonym Comparison
- Retiro: Refers to a place of distance chosen for peace or isolation.
Ausencia: Distance caused by someone not being present at all.
Buscó un retiro en la montaña para escapar del ruido.
In summary, choose lejanía when you want to sound descriptive, emotional, or atmospheric. Choose distancia for facts and figures. Choose alejamiento for the act of withdrawing. And choose remotidad for extreme isolation. By categorizing these words in your mind, you build a more sophisticated vocabulary that allows you to express not just 'where' something is, but 'how' that distance feels. This is the hallmark of a B2 learner—moving from basic communication to expressive language.
How Formal Is It?
Fun Fact
The suffix '-anía' is used in Spanish to create abstract nouns from adjectives or adverbs, similar to 'cercanía' (closeness) from 'cerca'. It creates a sense of a 'state' or 'realm'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'j' like an English 'j' (as in 'judge').
- Putting the stress on the 'a' instead of the 'í'.
- Merging the last two vowels into a single syllable.
Difficulty Rating
Common in literature and news, easy to recognize if you know 'lejos'.
Requires understanding of when to use a noun vs an adverb.
The 'j' sound and the accent on 'í' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually helps identification.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nominalization
Converting the quality of 'lejos' into the noun 'lejanía'.
Prepositional Phrases
Using 'en' or 'desde' to locate the noun in a sentence.
Gender Agreement
Always using feminine articles and adjectives (la lejanía azul).
Hiatus (Vowel Break)
The 'í' and 'a' form two syllables, requiring the accent mark.
Abstract Nouns
Using 'lejanía' to represent non-physical distance (emotional/temporal).
Examples by Level
El sol está en la lejanía.
The sun is in the distance.
Uses 'en la' to indicate location.
Veo una montaña en la lejanía.
I see a mountain in the distance.
Simple noun usage.
La lejanía es grande.
The distance is great.
Feminine noun 'la'.
Hay nubes en la lejanía.
There are clouds in the distance.
Common spatial phrase.
Miro la lejanía azul.
I look at the blue distance.
Modified by an adjective.
El barco está en la lejanía.
The boat is in the distance.
Classic visual context.
Desde la lejanía, todo es pequeño.
From a distance, everything is small.
Uses 'desde' (from).
Me gusta la lejanía del mar.
I like the distance of the sea.
Possessive 'del' (de + el).
Escucho un perro ladrar en la lejanía.
I hear a dog barking in the distance.
Auditory perception context.
En la lejanía se ven las luces del pueblo.
In the distance, the town lights are seen.
Passive 'se ven'.
Caminamos hacia la lejanía del valle.
We walk toward the distance of the valley.
Preposition 'hacia' (toward).
La lejanía de su casa me sorprende.
The remoteness of his house surprises me.
Noun as a subject.
Desde la lejanía, el edificio parece un juguete.
From the distance, the building looks like a toy.
Comparative use.
Siempre mira hacia la lejanía con tristeza.
He always looks toward the distance with sadness.
Emotional context.
La lejanía de las estrellas es increíble.
The distance of the stars is incredible.
Plural possession.
Apareció un coche en la lejanía de la carretera.
A car appeared in the distance of the road.
Narrative setting.
Siento una extraña lejanía en tus palabras.
I feel a strange distance in your words.
Metaphorical/Emotional usage.
La lejanía de mi país me hace sentir triste.
The distance from my country makes me feel sad.
Nostalgia context.
Desde la lejanía del tiempo, todo parece mejor.
From the distance of time, everything seems better.
Temporal distance.
No podemos ignorar la lejanía de esos pueblos rurales.
We cannot ignore the remoteness of those rural villages.
Social/Geographical context.
Su lejanía emocional es difícil de manejar.
His emotional distance is hard to handle.
Adjective modification.
La lejanía entre nuestras opiniones es evidente.
The distance between our opinions is evident.
Abstract distance.
En la lejanía, el pasado siempre es más borroso.
In the distance, the past is always blurrier.
Metaphorical space.
A pesar de la lejanía, seguimos siendo amigos.
Despite the distance, we are still friends.
Concessive 'A pesar de'.
La lejanía del horizonte invita a la reflexión.
The distance of the horizon invites reflection.
Sophisticated subject.
Se percibía una lejanía insalvable en su mirada.
An insurmountable distance was perceived in his gaze.
Strong adjective 'insalvable'.
La lejanía de los centros de salud es un problema grave.
The remoteness of health centers is a serious problem.
Formal/Public policy context.
Desde la lejanía de su jubilación, mira atrás con orgullo.
From the distance of his retirement, he looks back with pride.
Complex temporal metaphor.
La lejanía no es solo física, sino también cultural.
Distance is not only physical, but also cultural.
Comparative structure 'no solo... sino también'.
El autor utiliza la lejanía para crear misterio.
The author uses distance to create mystery.
Literary analysis context.
La lejanía de los planetas dificulta la exploración espacial.
The distance of the planets makes space exploration difficult.
Scientific/Technical context.
Hay una lejanía constante en su forma de ser.
There is a constant distance in his way of being.
Describing personality traits.
La lejanía de los ideales juveniles suele traer cinismo.
The distancing from youthful ideals often brings cynicism.
Abstract philosophical subject.
Observaba el conflicto con la lejanía de quien no tiene nada que perder.
He watched the conflict with the detachment of someone who has nothing to lose.
Sophisticated 'lejanía de quien'.
La lejanía geográfica se ve mitigada por las nuevas tecnologías.
Geographical distance is mitigated by new technologies.
Formal passive voice 'se ve mitigada'.
Esa lejanía aristocrática que mostraba alejaba a la gente.
That aristocratic distance he showed pushed people away.
Specific social register.
La lejanía de la verdad en sus declaraciones era alarmante.
The distance from the truth in his statements was alarming.
Metaphor for lying.
Perderse en las lejanías del pensamiento es un lujo.
Getting lost in the far reaches of thought is a luxury.
Literary plural usage.
La lejanía de la costa hacía que el viaje fuera peligroso.
The distance from the coast made the trip dangerous.
Subjunctive 'fuera' in result clause.
Sentía la lejanía de los dioses en aquel templo abandonado.
He felt the distance of the gods in that abandoned temple.
Spiritual/Atmospheric context.
Su prosa destila una lejanía melancólica, casi inalcanzable.
His prose exudes a melancholy distance, almost unreachable.
High-level literary critique.
La lejanía ontológica entre el sujeto y el objeto es un tema central.
The ontological distance between subject and object is a central theme.
Academic/Philosophical jargon.
Se refugiaba en la lejanía de sus recuerdos para no enfrentar el presente.
He took refuge in the remoteness of his memories to avoid facing the present.
Complex psychological motivation.
La lejanía estelar nos recuerda nuestra propia insignificancia.
Stellar distance reminds us of our own insignificance.
Existential reflection.
Existía una lejanía insondable entre sus mundos interiores.
There existed an unfathomable distance between their inner worlds.
Poetic/Metaphorical depth.
La lejanía de la justicia es el clamor de los oprimidos.
The remoteness of justice is the cry of the oppressed.
Political/Social metaphor.
Esa lejanía gélida que emanaba su presencia helaba la habitación.
That icy distance his presence emanated froze the room.
Evocative sensory language.
La lejanía de los tiempos remotos susurra a través de las ruinas.
The remoteness of ancient times whispers through the ruins.
Personification and high-level structure.
Common Collocations
Common Phrases
— Similar to 'en la lejanía', used to describe something seen far off.
A la lejanía se oía el mar.
— To live far away from one's home or family.
Vivir en la lejanía es difícil para un inmigrante.
— To look at the horizon or far-off points.
Se quedó mirando a la lejanía sin decir nada.
— To feel the effects of being separated or the lack of connection.
Sintió la lejanía de sus amigos tras mudarse.
— The passing of many years making events feel remote.
La lejanía de los años cambió su perspectiva.
— Something that has disappeared into the distance or is very remote.
Ese pueblo está perdido en la lejanía de los Andes.
— To reduce the physical or emotional distance.
Internet ayuda a acortar la lejanía entre nosotros.
— Being distracted or 'miles away' mentally.
Su lejanía de pensamiento era evidente en la reunión.
— Specifically at the furthest visible point.
El sol se ponía en la lejanía del horizonte.
— To keep one's distance or stay aloof.
Prefirió mantener la lejanía para no involucrarse.
Often Confused With
Lejos is an adverb (He is far). Lejanía is a noun (The distance).
Lejano is an adjective (A distant land). Lejanía is the state of being far.
Distancia is for measurement; lejanía is for perception and atmosphere.
Idioms & Expressions
— To create a physical distance to escape a situation or person.
Decidió poner tierra de por medio y se fue a vivir a otro país.
informal— To be distracted or mentally distant (related to mental lejanía).
No me escuchas, siempre estás en las nubes.
informal— To watch a situation from a safe distance without getting involved.
Él prefiere ver los toros desde la barrera y no opinar.
colloquial— The opposite of lejanía; very close.
Mi oficina está a tiro de piedra de mi casa.
informal— To be extremely far away (physically or mentally).
Su mente estaba a mil leguas de la conversación.
informal— Lack of vision or 'lejanía' in planning; short-sightedness.
Ese político no ve más allá de sus narices.
informal— To be in a very remote or far-off place.
Su casa está en el quinto pino, tardamos horas en llegar.
informal— To pretend not to hear or understand (creating emotional distance).
Le pregunté por el dinero y se hizo el sueco.
informal— Not by a long shot; not even close.
No has terminado el trabajo ni de lejos.
neutralEasily Confused
Both refer to distance.
Alejamiento is the act of moving away; lejanía is the state of being far.
Su alejamiento fue repentino; ahora vive en la lejanía.
Both mean being far away.
Remotidad implies being hard to reach or isolated; lejanía is just about visual or conceptual distance.
La remotidad de la selva asusta.
Both involve separation.
Apartamiento is usually physical seclusion or being 'set apart'; lejanía is more about the horizon or emotional gaps.
Vive en un apartamiento monacal.
Both describe the back of a scene.
Fondo is the background layer; lejanía is the quality of depth.
En el fondo del cuadro se aprecia la lejanía.
Both involve not being close.
Ausencia means not being there at all; lejanía means being there but far away.
Tu ausencia me duele, pero tu lejanía me confunde.
Sentence Patterns
Veo [cosa] en la lejanía.
Veo un árbol en la lejanía.
En la lejanía se puede ver [cosa].
En la lejanía se puede ver el mar.
Siento una [adjetivo] lejanía.
Siento una gran lejanía.
La lejanía de [sustantivo] es [adjetivo].
La lejanía del pueblo es evidente.
Desde la lejanía de [concepto], [conclusión].
Desde la lejanía de los años, entiendo mi error.
[Sujeto] destila una lejanía [adjetivo].
Su mirada destila una lejanía gélida.
A pesar de la lejanía, [frase].
A pesar de la lejanía, nos hablamos cada día.
No es solo [sustantivo], sino también lejanía.
No es solo silencio, sino también lejanía.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in literature, media, and descriptive speech; rare in technical manuals.
-
Él vive en lejanía.
→
Él vive en la lejanía.
You must include the definite article 'la' when using the prepositional phrase.
-
La lejanía entre tú y yo es de dos metros.
→
La distancia entre tú y yo es de dos metros.
Use 'distancia' for specific, measurable gaps.
-
Veo el sol lejanía.
→
Veo el sol en la lejanía.
You need the preposition 'en' to indicate where the sun is.
-
Es una lejanía país.
→
Es un país lejano.
Use the adjective 'lejano' to describe a noun like 'país'.
-
Siento lejanía de tú.
→
Siento tu lejanía / Siento lejanía de ti.
Use the correct pronoun or possessive adjective.
Tips
Noun vs Adverb
Always remember that 'lejanía' is a noun. You can put an article (la) or an adjective (gran) before it. You cannot use it to describe an action directly like an adverb.
Poetic Flair
Use 'lejanía' in your writing to sound more like a native speaker. It shows you understand the 'feeling' of distance, not just the fact of it.
The Accent Matters
If you don't stress the 'í', people might not understand you. Make sure the 'NEE' sound is clear: le-ha-NEE-ah.
Visual Perspective
Use 'en la lejanía' when describing the background of a photo or a painting. It's the standard term for 'in the background/distance'.
Relationships
If you want to tell someone they are being cold, 'Siento tu lejanía' is a powerful and sophisticated way to say it.
Don't Measure
Never use 'lejanía' with numbers. '10km de lejanía' is wrong. Use '10km de distancia'.
Setting the Scene
Start a story with 'En la lejanía...' to immediately create a sense of vastness and mystery.
Cercanía vs Lejanía
Learn these two together. They are the 'yin and yang' of Spanish spatial nouns.
Time Travel
Use it for the distant past. 'La lejanía de los tiempos' makes history sound grand and ancient.
Song Lyrics
Look up boleros with the word 'lejanía' to hear how the 'í' is drawn out for emotional effect.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Lejanía' as 'Lejos-ania'—the country (ania) of being far (lejos). If you are in 'Lejanía', you are in the land of the far-away.
Visual Association
Imagine a person standing on a cliff looking at a tiny blue ship on the horizon. The vast blue space between them is the 'lejanía'.
Word Web
Challenge
Try to describe three things you can see 'en la lejanía' from your window right now. Use the phrase: 'En la lejanía, puedo ver...'
Word Origin
Derived from the Spanish adverb 'lejos', which comes from the Latin 'longius' (further), the comparative form of 'longe' (far).
Original meaning: The quality of being further away.
Romance (Latin root).Cultural Context
No specific sensitivities, but be aware that using it to describe people ('tu lejanía') can sound quite accusatory or deeply sad.
In English, we often just say 'in the distance'. Spanish speakers use 'lejanía' to add a layer of poetic 'feeling' that English lacks in its basic spatial terms.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Describing a landscape
- En la lejanía se ven...
- Las montañas en la lejanía...
- El sol en la lejanía...
- Se pierde en la lejanía...
Talking about emotions
- Siento una lejanía...
- Tu lejanía me duele...
- Hay una lejanía entre...
- Actuar con lejanía...
Discussing geography
- La lejanía del pueblo...
- Debido a la lejanía...
- La lejanía de la capital...
- Acortar la lejanía...
Recalling memories
- En la lejanía del tiempo...
- Desde la lejanía de los años...
- Recuerdos en la lejanía...
- La lejanía de la infancia...
Weather reports
- Tormentas en la lejanía...
- Se divisa lluvia en la lejanía...
- Nubes en la lejanía...
- Rayos en la lejanía...
Conversation Starters
"¿Qué es lo más bonito que has visto en la lejanía durante un viaje?"
"¿Sientes lejanía emocional con alguien en este momento?"
"¿Crees que la tecnología ayuda a eliminar la lejanía entre las personas?"
"¿Te gusta vivir cerca del centro o prefieres la lejanía del campo?"
"¿Qué recuerdos de tu infancia ves ahora en la lejanía del tiempo?"
Journal Prompts
Describe un paisaje que te guste, enfocándote en lo que se ve en la lejanía.
Escribe sobre una vez que sentiste una lejanía insalvable con un amigo.
¿Cómo ha cambiado tu percepción de la lejanía desde que usas internet?
Reflexiona sobre la lejanía de tus metas: ¿están cerca o todavía en el horizonte?
Imagina que vives en la lejanía absoluta, sin vecinos. ¿Cómo sería tu día a día?
Frequently Asked Questions
10 questionsUsa 'lejanía' cuando quieras ser descriptivo, poético o hablar de la percepción visual (como el horizonte). Usa 'distancia' para medidas exactas como kilómetros o metros. Por ejemplo: 'La distancia es de 5km' pero 'Se ve un faro en la lejanía'.
Sí, es muy común en libros, noticias y cuando la gente habla de sus sentimientos o de paisajes. No es una palabra 'rara', pero suena más elegante que simplemente decir 'lejos'.
Es posible usar 'lejanías' en un contexto muy literario para referirse a vastos territorios lejanos, pero en el 99% de los casos se usa en singular: 'la lejanía'.
Se dice 'en la lejanía'. Es la traducción más natural y frecuente.
No, eso es incorrecto. Debes decir 'mi casa está lejos' o 'mi casa está en la lejanía' (aunque esto último suena muy dramático).
Significa que dos personas no están conectadas sentimentalmente, aunque estén físicamente cerca. Es como decir que hay un muro o un vacío entre ellas.
El antónimo principal es 'cercanía'. También puedes usar 'proximidad'.
Lleva tilde porque hay un hiato. La 'i' es una vocal débil tónica y la 'a' es una vocal fuerte. Para separarlas en dos sílabas (ni-a), la 'i' necesita la tilde.
Es femenina: la lejanía, una lejanía, las lejanías.
Sí, el significado y el uso son prácticamente idénticos en todo el mundo hispanohablante.
Test Yourself 180 questions
Write a simple sentence using 'en la lejanía'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a mountain using 'lejanía'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a memory using 'lejanía del tiempo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain a problem with rural areas using 'lejanía'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'lejanía' to describe someone's cold behavior.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The boat is in the distance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I see lights in the distance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I feel a distance between us.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Distance doesn't matter for our friendship.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a landscape in a poetic way using 'lejanía'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'desde la lejanía'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'lejanía de mi tierra'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'lejanía geográfica'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'lejanía insalvable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'lejanía ontológica'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The blue distance'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'In the distance of the sea'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Your distance hurts me'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The distance of the stars'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Looking with distance'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'En la lejanía.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Veo el mar en la lejanía.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Siento tu lejanía.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La lejanía del horizonte.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Desde la lejanía de los años.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La lejanía.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Desde la lejanía.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Lejanía emocional.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Lejanía geográfica.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Lejanía insalvable.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Lejos y lejanía.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Miro la lejanía.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La lejanía me entristece.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Acortar la lejanía.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Lejanía ontológica.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify 'lejanía'.
Listen: 'En la lejanía hay nubes.' Where are the clouds?
Listen: 'Siento lejanía.' What is felt?
Listen: 'La lejanía de las estrellas.' What is far?
Listen: 'Desde la lejanía del tiempo.' What context is this?
Listen: 'La lejanía azul.' What color?
Listen: 'Un barco en la lejanía.' What object?
Listen: 'Tu lejanía me duele.' Who is far?
Listen: 'Diviso tierra en la lejanía.' What is seen?
Listen: 'Lejanía insalvable.' Is it easy to fix?
Listen: 'Lejos, lejano, lejanía.' Which is the noun?
Listen: 'Mirar a la lejanía.' What verb is used?
Listen: 'La lejanía de mi pueblo.' What place?
Listen: 'Lejanía constante.' How often?
Listen: 'Lejanía gélida.' How does it feel?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Lejanía is the noun for 'far-away-ness'. Use it to describe the horizon or a feeling of detachment. Example: 'Las montañas se perdían en la lejanía' (The mountains were lost in the distance).
- Lejanía is a feminine noun meaning 'distance' or 'remoteness', used to describe things far away in space, time, or emotion.
- It is more poetic and visual than 'distancia', which is typically used for specific measurements like kilometers.
- Common phrases include 'en la lejanía' (in the distance) and 'desde la lejanía' (from a distance).
- At level B2, it helps you describe landscapes and complex feelings of isolation or detachment more effectively.
Noun vs Adverb
Always remember that 'lejanía' is a noun. You can put an article (la) or an adjective (gran) before it. You cannot use it to describe an action directly like an adverb.
Poetic Flair
Use 'lejanía' in your writing to sound more like a native speaker. It shows you understand the 'feeling' of distance, not just the fact of it.
The Accent Matters
If you don't stress the 'í', people might not understand you. Make sure the 'NEE' sound is clear: le-ha-NEE-ah.
Visual Perspective
Use 'en la lejanía' when describing the background of a photo or a painting. It's the standard term for 'in the background/distance'.
Example
Miraba el horizonte con nostalgia, perdido en la lejanía del mar.
Related Content
Related Phrases
More general words
a causa de
A2For the reason of; owing to.
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1To what place or destination?
a lo mejor
A2Maybe; perhaps.
a menos que
B1Unless.
a no ser que
B2Unless; should it not be that.
a pesar de
B1In spite of; despite.
a_pesar_de
B2In spite of; notwithstanding; despite.
a propósito
B2By the way, on purpose; incidentally; or intentionally.
a raíz de
B2As a result of; following directly from.