en otras palabras
When you want to say something again, but in an easier way, you can use en otras palabras. It's like saying "in simpler terms" or "to put it another way."
For example, if you say, "I'm really hungry, I could eat a horse," you might then say, "En otras palabras, necesito comer mucho." (In other words, I need to eat a lot.)
It helps people understand you better when you use different words to explain something.
When you're trying to explain something, sometimes you need to say it in a different way so that it's easier to understand. This is where "en otras palabras" comes in handy.
It's like saying "in other words" or "to put it another way" in English. You use it to rephrase something you just said, often to make it clearer or simpler for your listener.
For example, if you say, "La película fue muy larga, duró tres horas," you could then add, "En otras palabras, fue agotador verla." (The movie was very long, it lasted three hours. In other words, it was exhausting to watch.)
It's a really useful phrase for helping people grasp what you're trying to communicate.
When you want to clarify something you've just said, or perhaps put it in a simpler way, the phrase "en otras palabras" is incredibly useful. It's like saying "in other words" in English. This phrase helps you rephrase information to make it easier for your listener to understand.
For example, if you've used a complex term, you can follow up with "en otras palabras" and then explain it using simpler language. It's a great way to ensure clear communication and show that you're thinking about your audience's understanding.
When you want to clarify a point or rephrase something in simpler terms, you can use the phrase en otras palabras. This literally translates to 'in other words'. It's a very common and useful expression for making your communication clearer and ensuring understanding.
For example, if you've explained a complex idea, you might follow up with En otras palabras, es más fácil de lo que parece. (In other words, it's easier than it seems.)
When you use the phrase "en otras palabras" (in other words), you're essentially rephrasing something that might have been complex or unclear. It's a useful way to simplify information and ensure your listener or reader understands what you're trying to convey. This phrase acts as a bridge, helping to clarify a previous statement by offering an alternative explanation. It's a common and effective tool for better communication in Spanish.
When you're speaking or writing in Spanish, and you want to rephrase something for clarity, en otras palabras is your go-to phrase. It's used to introduce a simpler explanation or an alternative way of saying something that might have been complex or unclear. Think of it as your verbal 'in other words' to make sure your message is fully understood. Using it shows consideration for your audience, ensuring they grasp your meaning without confusion.
§ What 'en otras palabras' Means
- Definition
- Using different words to explain something more simply.
When you're speaking Spanish and realize your listener isn't quite following, or if you just want to rephrase something for clarity, 'en otras palabras' is your go-to phrase. It's like saying 'in other words' or 'to put it another way' in English. It signals that you're about to offer a simpler or alternative explanation of what you just said. This is a super useful phrase for keeping conversations smooth and ensuring everyone is on the same page.
§ Examples of 'en otras palabras' in Use
Let's look at some practical examples to see how 'en otras palabras' works in real Spanish conversations.
No puedo asistir a la reunión mañana, mi agenda está completamente llena. En otras palabras, estoy demasiado ocupado.
Here, 'en otras palabras' simplifies the first part. 'My schedule is completely full' becomes 'I'm too busy.'
El informe técnico es bastante denso y lleno de jerga. En otras palabras, es difícil de entender para alguien sin experiencia en el campo.
This example uses 'en otras palabras' to clarify that a 'dense report full of jargon' means it's 'hard to understand for someone without experience.'
Necesitamos reducir nuestros gastos generales para mejorar la rentabilidad. En otras palabras, tenemos que gastar menos dinero.
'Reduce our overhead to improve profitability' is rephrased simply as 'we have to spend less money.'
§ Similar Phrases and When to Use Them
While 'en otras palabras' is very common, Spanish has other phrases you can use to rephrase or clarify. Knowing these alternatives will make your Spanish sound more natural and give you more options.
- Es decir: This phrase is very close in meaning to 'en otras palabras.' It means 'that is to say' or 'in other words.' You can often use them interchangeably. 'Es decir' can sometimes introduce a more precise or detailed explanation rather than a simpler one.
- O sea: This is another extremely common phrase that means 'that is to say,' 'in other words,' or 'I mean.' It's often used informally to clarify, rephrase, or even to correct oneself.
- Dicho de otra manera: This literally means 'said in another way' and is a more formal alternative to 'en otras palabras.' You might hear this in more formal speeches or written contexts.
- Para ser más claro/a: Meaning 'to be clearer,' this phrase directly states your intention to clarify. It's often followed by a simpler explanation.
Let's break down when to use each:
§ 'En otras palabras' vs. 'Es decir'
Both are great for rephrasing. 'En otras palabras' often leads to a simpler, more accessible explanation. 'Es decir' can also simplify, but it can also introduce a more exact definition or a logical consequence.
El cliente quiere un reembolso completo. Es decir, no quiere el producto y exige su dinero de vuelta.
Here, 'es decir' is providing a more detailed breakdown of what 'reembolso completo' entails.
§ 'En otras palabras' vs. 'O sea'
'O sea' is very versatile and often more informal than 'en otras palabras.' It's used a lot in casual conversation to clarify, confirm understanding, or even to introduce a consequence.
No podemos ir al concierto porque no hay entradas. O sea, nos quedamos en casa.
In this case, 'o sea' introduces a consequence: if there are no tickets, 'we're staying home.'
§ Why 'en otras palabras' is important for B1 learners
As a B1 learner, you're moving beyond basic survival phrases and starting to express more complex ideas. This means you'll inevitably encounter situations where you need to clarify something you've said, either because you used a word your listener didn't know, or because your initial explanation was a bit convoluted.
Using 'en otras palabras' shows that you're not just speaking Spanish, but you're also thinking about your listener and actively trying to communicate effectively. It's a sign of good conversational skills and helps prevent misunderstandings. Mastering this phrase will significantly boost your confidence and your ability to engage in more meaningful conversations.
How Formal Is It?
"No podemos cumplir con el plazo, es decir, necesitamos más tiempo."
"Me duele la cabeza, o sea, no puedo estudiar."
"No entendí, dicho de otra forma, ¿puedes explicarlo de nuevo?"
"La flor es roja, para que me entiendas, es del color de una manzana."
"No me gusta el trabajo, vamos, es un desastre."
Fun Fact
The phrase 'en otras palabras' is a direct translation from the Latin 'in aliis verbis', showing its ancient roots and consistent meaning across languages.
Difficulty Rating
Common phrase, easy to recognize.
Straightforward to use in writing.
Frequently used, easy to pronounce.
Common and clear in spoken Spanish.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
It's a fixed phrase. Use 'en otras palabras' as a whole unit, not individual words.
Incorrect: 'En otras palabra'. Correct: 'En otras palabras'.
It usually introduces a clarification or a simpler restatement of what was just said.
El examen fue muy difícil; en otras palabras, casi nadie lo pasó.
It can be placed at the beginning or in the middle of a sentence, separated by commas.
El coche es caro, en otras palabras, no podemos comprarlo. OR En otras palabras, no podemos comprar el coche.
It often implies that the previous statement might have been too complex or unclear.
La explicación fue un poco confusa. En otras palabras, no entendí bien.
It's similar in meaning to 'es decir' (that is to say) or 'o sea' (or rather/in other words), but 'en otras palabras' specifically highlights rephrasing for simplicity.
No pudo venir, es decir, está muy ocupado. (Similar, but 'en otras palabras' would emphasize simplifying the reason for not coming.)
Examples by Level
Juan es de España. En otras palabras, es español.
Juan is from Spain. In other words, he is Spanish.
Me gusta la fruta. En otras palabras, me encantan las manzanas.
I like fruit. In other words, I love apples.
Ella no habla inglés. En otras palabras, solo habla español.
She doesn't speak English. In other words, she only speaks Spanish.
Tenemos una casa grande. En otras palabras, no es pequeña.
We have a big house. In other words, it's not small.
El libro es interesante. En otras palabras, me gusta mucho.
The book is interesting. In other words, I like it a lot.
Hoy es lunes. En otras palabras, no es fin de semana.
Today is Monday. In other words, it's not the weekend.
Mi hermano es alto. En otras palabras, no es bajo.
My brother is tall. In other words, he is not short.
Comemos a las siete. En otras palabras, cenamos temprano.
We eat at seven. In other words, we have dinner early.
Es muy tarde. En otras palabras, debemos irnos a casa.
It is very late. In other words, we should go home.
No le gusta el frío. En otras palabras, prefiere el calor.
He doesn't like the cold. In other words, he prefers the warmth.
Estudia mucho. En otras palabras, quiere aprender español.
She studies a lot. In other words, she wants to learn Spanish.
Mi coche no funciona. En otras palabras, necesito otro.
My car doesn't work. In other words, I need another one.
No tiene dinero. En otras palabras, no puede comprarlo.
He doesn't have money. In other words, he can't buy it.
La película es larga. En otras palabras, dura tres horas.
The movie is long. In other words, it lasts three hours.
Ella está cansada. En otras palabras, necesita descansar.
She is tired. In other words, she needs to rest.
Es un día soleado. En otras palabras, hace buen tiempo.
It's a sunny day. In other words, the weather is good.
El coche es rojo, en otras palabras, es de color rojo.
The car is red, in other words, it is red in color.
No me gusta el frío, en otras palabras, prefiero el calor.
I don't like the cold, in other words, I prefer the warmth.
Este libro es muy interesante, en otras palabras, te lo recomiendo.
This book is very interesting, in other words, I recommend it to you.
Llegó tarde a la reunión, en otras palabras, no fue puntual.
He arrived late to the meeting, in other words, he wasn't punctual.
Ella es muy inteligente, en otras palabras, aprende rápido.
She is very intelligent, in other words, she learns quickly.
La película fue aburrida, en otras palabras, no me gustó.
The movie was boring, in other words, I didn't like it.
Necesito un descanso, en otras palabras, estoy cansado.
I need a break, in other words, I am tired.
El examen fue difícil, en otras palabras, no fue fácil.
The exam was difficult, in other words, it was not easy.
El proyecto fue un desastre. En otras palabras, perdimos mucho dinero.
The project was a disaster. In other words, we lost a lot of money.
Ella es muy inteligente. En otras palabras, capta las cosas rápidamente.
She is very intelligent. In other words, she grasps things quickly.
No me siento bien. En otras palabras, estoy enfermo.
I don't feel well. In other words, I'm sick.
La situación es complicada. En otras palabras, no hay una solución fácil.
The situation is complicated. In other words, there is no easy solution.
Necesitamos ser más eficientes. En otras palabras, tenemos que trabajar más rápido.
We need to be more efficient. In other words, we have to work faster.
Su argumento no tiene sentido. En otras palabras, está equivocado.
His argument doesn't make sense. In other words, he is wrong.
Estoy muy ocupado. En otras palabras, no tengo tiempo para ayudarte.
I am very busy. In other words, I don't have time to help you.
La película fue aburrida. En otras palabras, no me gustó nada.
The movie was boring. In other words, I didn't like it at all.
Common Collocations
Common Phrases
No entiendo lo que dices. En otras palabras, ¿podrías explicarlo de otra forma?
I don't understand what you're saying. In other words, could you explain it differently?
Él es muy inteligente, en otras palabras, es un genio.
He is very intelligent, in other words, he is a genius.
Necesitamos más dinero, en otras palabras, la empresa está en problemas.
We need more money, in other words, the company is in trouble.
No me gusta la comida picante, en otras palabras, no voy a comer esto.
I don't like spicy food, in other words, I'm not going to eat this.
Ella está muy cansada, en otras palabras, necesita descansar.
She is very tired, in other words, she needs to rest.
El examen fue muy difícil, en otras palabras, casi nadie lo aprobó.
The exam was very difficult, in other words, almost no one passed it.
Llegaremos tarde si no nos apuramos, en otras palabras, corre.
We will be late if we don't hurry, in other words, run.
No tengo dinero, en otras palabras, no puedo comprar eso.
I don't have money, in other words, I can't buy that.
Ella es mi mejor amiga, en otras palabras, confío en ella con mi vida.
She is my best friend, in other words, I trust her with my life.
La situación es complicada, en otras palabras, no hay una solución fácil.
The situation is complicated, in other words, there is no easy solution.
Often Confused With
Often translated as 'in fact' or 'actually', which can sometimes lead to confusion with 'actual'.
This is the correct Spanish word for 'embarrassed', often confused with 'embarazada'.
This is a good translation for 'sensible' in the English sense, often confused with 'sensible'.
Grammar Patterns
Easily Confused
Sounds like 'actual' in English, but means 'current' or 'present'.
English 'actual' means real or true. Spanish 'actual' refers to something happening now.
La situación actual es complicada. (The current situation is complicated.)
Sounds like 'embarrassed' in English, but means 'pregnant'.
English 'embarrassed' means feeling awkward or ashamed. Spanish 'embarazada' is a state of pregnancy.
Mi hermana está embarazada. (My sister is pregnant.)
Sounds like 'sensible' in English, but means 'sensitive'.
English 'sensible' means practical and reasonable. Spanish 'sensible' means easily affected or emotional.
Ella es muy sensible al frío. (She is very sensitive to the cold.)
Sounds like 'exit' in English, but means 'success'.
English 'exit' means a way out. Spanish 'éxito' refers to achieving a desired outcome.
Le deseo mucho éxito en su carrera. (I wish him much success in his career.)
Sounds like 'record' in English, but means 'to remember'.
English 'record' means to write down or capture sound/video. Spanish 'recordar' is the act of recalling information.
No recuerdo su nombre. (I don't remember her name.)
Sentence Patterns
[Sentence 1]. En otras palabras, [Sentence 2 clarifying Sentence 1].
No entiendo el concepto de la fotosíntesis. En otras palabras, no sé cómo las plantas producen su comida.
[Statement]. En otras palabras, [rephrased statement].
Mi coche no funciona. En otras palabras, está averiado.
Para decirlo de otra forma, [explanation].
No tengo dinero. Para decirlo de otra forma, estoy sin blanca.
Word Origin
Latin
Original meaning: in other words
RomanceCultural Context
<p>This phrase is commonly used in both formal and informal Spanish to clarify a previous statement or to rephrase something for better understanding. It's a useful conversational connector that helps to guide the listener through an explanation.</p>
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Explaining a difficult concept more simply.
- En otras palabras, es como una llave.
- En otras palabras, necesitas encender el ordenador primero.
- En otras palabras, la suma de los lados es igual al perímetro.
Rephrasing something someone didn't understand.
Summarizing a long explanation.
- En otras palabras, la reunión fue productiva.
- En otras palabras, debemos terminar el proyecto a tiempo.
- En otras palabras, necesitamos más dinero.
Clarifying a statement you made.
- En otras palabras, no quise decir que fue tu culpa.
- En otras palabras, estaba bromeando.
- En otras palabras, me equivoqué.
Introducing an alternative way to say something.
- En otras palabras, también se puede decir de esta forma.
- En otras palabras, hay otra manera de expresarlo.
- En otras palabras, es sinónimo de...
Conversation Starters
"¿Puedes explicarme ese concepto, en otras palabras?"
"No entiendo lo que dijiste, ¿podrías decirlo en otras palabras?"
"En otras palabras, ¿cuál es el punto principal?"
"¿Hay otra forma de decir eso, en otras palabras?"
"En otras palabras, ¿qué significa exactamente?"
Journal Prompts
Describe un momento en el que alguien te explicó algo "en otras palabras" y te ayudó a entenderlo.
Piensa en una idea compleja. Escribe una explicación de esa idea y luego reescríbela "en otras palabras" para simplificarla.
¿Cuándo crees que es más útil usar la frase "en otras palabras" en una conversación?
Imagina que estás enseñando algo a un amigo. ¿Cómo usarías "en otras palabras" para asegurarte de que te entienda?
Escribe un párrafo sobre un tema que te interese, y luego resúmelo "en otras palabras".
Frequently Asked Questions
10 questionsEn otras palabras translates directly to 'in other words.' It's a phrase you use when you want to rephrase something, usually to make it clearer or simpler.
You use it just like you would 'in other words' in English. It often comes after a statement that might be a bit complex, and then you follow it with a simpler explanation. For example: La economía del país está decreciendo; en otras palabras, la gente tiene menos dinero. (The country's economy is decreasing; in other words, people have less money.)
It's quite versatile. You can use it in both formal and informal settings. It's a common and neutral phrase.
Yes, often you can! Es decir also means 'that is to say' or 'in other words' and serves a very similar purpose. They are largely interchangeable in many contexts. For example: No me siento bien, es decir, estoy enfermo. (I don't feel well, that is to say, I'm sick.)
Another common phrase is o sea, which can also mean 'in other words' or 'I mean.' It's a bit more informal than 'en otras palabras' or 'es decir' and is very frequently used in spoken Spanish. For example: Mañana es el examen, o sea, tenemos que estudiar. (Tomorrow is the exam, I mean, we have to study.)
Not always simplifying, but always rephrasing or clarifying. It could be simplifying, explaining a consequence, or just offering a different perspective on the same information.
Literally, it's 'in other words.' En means 'in,' otras means 'other,' and palabras means 'words.'
Yes, absolutely. It's very common to start a new sentence with it, especially if the previous sentence was a bit long or complex and you want to offer a concise summary or clarification. For example: En otras palabras, necesitamos cambiar nuestra estrategia. (In other words, we need to change our strategy.)
While en otros términos ('in other terms') is grammatically correct and understandable, en otras palabras is much more common and natural-sounding in everyday Spanish.
It's a very common and useful phrase that you'll hear and read frequently. Mastering it will definitely make your Spanish sound more natural and fluent.
Test Yourself 90 questions
Choose the best phrase to complete the sentence: 'Estoy muy cansado. ______, necesito dormir.'
'En otras palabras' introduces a simpler way to state the previous idea.
Which sentence uses 'en otras palabras' correctly?
'En otras palabras' is used to rephrase or simplify a previous statement. The other options are either too direct or don't simplify the first statement.
What is the meaning of 'en otras palabras' in this sentence? 'El examen fue muy difícil. En otras palabras, no lo pasé.'
'En otras palabras' means 'in other words', used to explain something more simply.
'En otras palabras' is used to add a new, unrelated idea to a conversation.
'En otras palabras' is used to rephrase or clarify a previously stated idea, not to introduce a new one.
If you say 'Ella es muy amable. En otras palabras, siempre ayuda a la gente,' you are simplifying your first statement.
By saying 'siempre ayuda a la gente,' you are providing a simpler explanation of what 'muy amable' means.
You can use 'en otras palabras' to give an example.
'En otras palabras' is for rephrasing or simplifying, not for giving examples. 'Por ejemplo' is used for examples.
The car is red, in other words, it is red in color.
She is very intelligent, in other words, she learns quickly.
I need a coffee, in other words, I'm very tired.
Read this aloud:
Él está enfermo, en otras palabras, no puede ir al trabajo.
Focus: otras palabras
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Es un día soleado, en otras palabras, podemos ir a la playa.
Focus: en otras
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La comida es deliciosa, en otras palabras, me encanta.
Focus: palabras me encanta
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence uses 'en otras palabras' to rephrase 'es casa'.
This sentence uses 'en otras palabras' to introduce a simpler explanation for the need to study.
This sentence uses 'en otras palabras' to clarify that the table is big.
This sentence uses 'en otras palabras' to clarify why someone doesn't have time by explaining they have books. The structure is 'main idea, en otras palabras, clarification'.
The sentence 'Estoy cansado, en otras palabras, me voy a acostar mañana' means 'I am tired, in other words, I am going to bed tomorrow.' The phrase 'en otras palabras' introduces an explanation for being tired.
This sentence clarifies why something is difficult by saying 'no puedo hacerlo' (I can't do it). The phrase 'en otras palabras' connects the two ideas.
No me gustó la película; ___, fue un desperdicio de tiempo.
The speaker is rephrasing their negative opinion of the movie in a simpler, more direct way.
El proyecto fue un fracaso total. ___, no cumplió con ninguno de los objetivos.
The phrase 'en otras palabras' is used here to simplify or clarify the preceding statement about the project's failure.
Mi jefe me dijo que necesito ser más proactivo. ___, tengo que tomar más iniciativa.
The speaker is using 'en otras palabras' to explain what 'proactivo' means in simpler terms.
La situación económica es inestable, ___, la incertidumbre persiste.
Here, 'en otras palabras' is used to rephrase 'inestable' with 'incertidumbre' for clarity.
El nuevo sistema es bastante complejo. ___, no es fácil de usar.
The phrase helps simplify the explanation of the system's complexity.
Tenemos que reducir los gastos. ___, no podemos seguir gastando tanto.
This phrase is used to give a simpler explanation for the need to reduce expenses.
Which phrase is a synonym for 'en otras palabras'?
'Es decir' means 'that is to say' or 'in other words,' making it a direct synonym.
Choose the best translation for 'en otras palabras' in this sentence: 'No tengo tiempo; en otras palabras, no puedo ayudarte.'
The speaker is rephrasing their lack of time as an inability to help.
Select the sentence where 'en otras palabras' is used correctly.
The second part of the sentence rephrases the first part, providing a clearer explanation of her intelligence.
You can use 'en otras palabras' to introduce a new, unrelated topic.
'En otras palabras' is used to rephrase or simplify an existing statement, not to change the subject entirely.
'En otras palabras' always implies that the previous statement was confusing.
While it can be used to clarify confusion, it can also be used simply to offer a different perspective or a more succinct summary.
The phrase 'en otras palabras' is commonly used to introduce an example.
Phrases like 'por ejemplo' or 'como por ejemplo' are used to introduce examples. 'En otras palabras' rephrases.
The speaker is summarizing their opinion of a movie.
The speaker is clarifying the difficulty of a situation.
Read this aloud:
En otras palabras, necesitamos un nuevo plan.
Focus: o-tras pa-la-bras
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Así que, en otras palabras, ¿quieres decir que no puedes venir?
Focus: quie-res de-cir
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
En otras palabras, estoy muy ocupado este fin de semana.
Focus: es-toy o-cu-pa-do
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence correctly uses 'en otras palabras' to rephrase the first part of the sentence with more detail.
The phrase 'en otras palabras' introduces a consequence or restatement of the first part of the sentence.
This sentence uses 'en otras palabras' to simplify or clarify the preceding statement.
Choose the best phrase to rephrase a complex idea.
To rephrase or simplify an idea, 'en otras palabras' (in other words) is the most suitable option. The others mean 'therefore', 'however', and 'in addition'.
Which of these phrases introduces a clarification?
'En otras palabras' is used to clarify something that might have been unclear. 'En consecuencia' means 'consequently', 'a pesar de que' means 'despite', and 'de repente' means 'suddenly'.
After a detailed explanation, which phrase would you use to provide a simpler summary?
While 'en resumen' (in summary) is close, 'en otras palabras' is specifically for rephrasing a previous statement in a simpler way, often within the same line of thought, rather than summarizing a whole discourse. 'Por consiguiente' means 'consequently' and 'por ejemplo' means 'for example'.
You would use 'en otras palabras' to introduce a new, unrelated topic.
'En otras palabras' is used to rephrase or clarify something already mentioned, not to introduce a new topic.
Using 'en otras palabras' helps to make a complex idea easier to understand.
The purpose of 'en otras palabras' is precisely to simplify or clarify a complex idea by rephrasing it.
If you want to contradict a previous statement, you should use 'en otras palabras'.
'En otras palabras' is for rephrasing, not for contradicting. Phrases like 'sin embargo' (however) or 'por el contrario' (on the contrary) would be used for contradiction.
This phrase introduces a simpler rephrasing of the preceding statement.
This phrase connects the characteristic with its implication.
This phrase clarifies the meaning of 'precarious' in an economic context.
Su explicación fue tan complicada que tuve que pedirle que la dijera __.
The phrase 'en otras palabras' directly means 'in other words', which fits the context of asking for a simpler explanation.
El proyecto fue un fracaso rotundo; __, perdimos todo el dinero invertido.
Here, 'en otras palabras' is used to rephrase and simplify the previous statement about the project's failure, emphasizing the loss of money.
La empresa implementó una nueva política de teletrabajo, __, ahora podemos trabajar desde casa la mayoría de los días.
'En otras palabras' clarifies the meaning of the new policy, making it more understandable by stating its direct effect.
No está contento con su trabajo, __, está buscando activamente nuevas oportunidades laborales.
This phrase introduces a clearer, more direct statement that rephrases the initial idea about his job dissatisfaction.
El contrato estipula cláusulas muy específicas sobre la propiedad intelectual; __, todo lo que crees mientras trabajes aquí pertenece a la compañía.
'En otras palabras' simplifies the legal jargon of the contract into a more easily understandable term.
El clima tropical se caracteriza por altas temperaturas y lluvias frecuentes; __, prepárate para el calor y la humedad.
The phrase 'en otras palabras' rephrases the description of the tropical climate into practical advice for the listener.
Which phrase is a more formal synonym for "en otras palabras"?
'Dicho de otra manera' is a more formal and sophisticated way to say 'in other words,' implying a rephrasing for clarity or emphasis.
In a philosophical discussion, to rephrase a complex concept, which of the following would be the most appropriate choice?
'En otras palabras' is used to simplify or clarify a complex idea, making it suitable for rephrasing philosophical concepts.
When summarizing a lengthy legal document, which of these transitions best introduces a simplified explanation?
'En otras palabras' effectively signals a simplification or rephrasing of the preceding complex information, making it perfect for legal summaries.
Using "en otras palabras" can sometimes imply that the previous explanation was insufficient or poorly understood.
While its primary use is for clarification, sometimes the need to say 'in other words' suggests the first attempt at explanation wasn't fully successful, implying a previous insufficiency.
The phrase "en otras palabras" is typically used to introduce a completely new idea rather than rephrasing an existing one.
The core function of "en otras palabras" is to rephrase or simplify an idea that has already been presented, not to introduce a new one.
In a formal debate, using "en otras palabras" can help to distill complex arguments into more digestible points for the audience.
In a debate, simplifying complex arguments with 'en otras palabras' makes them more accessible and understandable for the audience, enhancing persuasion.
The speaker is clarifying a complex situation.
The speaker is defining 'synergy'.
The speaker is explaining 'resilience'.
Read this aloud:
El objetivo principal de esta política es fomentar la sostenibilidad ambiental, en otras palabras, asegurar que nuestros recursos naturales se utilicen de manera responsable para las generaciones futuras.
Focus: fomentar, sostenibilidad, asegurar, responsable
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La enajenación social, en otras palabras, es el sentimiento de aislamiento o falta de conexión con la sociedad.
Focus: enajenación, aislamiento, conexión
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La procrastinación, en otras palabras, es el hábito de posponer tareas importantes que deben ser realizadas.
Focus: procrastinación, posponer, realizadas
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are writing a complex academic paper on quantum physics. Explain a difficult concept in simpler terms for a general audience. Use "en otras palabras" to introduce your simplification. Your explanation should be sophisticated yet accessible.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La superposición cuántica es un principio fundamental donde una partícula existe en múltiples estados simultáneamente. En otras palabras, antes de la observación, es como si la partícula fuera una moneda girando en el aire, siendo cara y cruz a la vez hasta que cae.
You are a lawyer explaining a complicated legal clause to a client. Use "en otras palabras" to rephrase the clause in a way that is easy for them to understand, ensuring all legal implications are still clear.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El Artículo 34, Sección B, establece que la responsabilidad por daños incurridos recae exclusivamente sobre la parte que no cumplió con sus obligaciones contractuales. En otras palabras, si usted no entregó los bienes a tiempo, usted es el único responsable de las pérdidas que resulten de ese retraso.
You are a financial advisor explaining a complex investment strategy to a client who has limited financial knowledge. Use "en otras palabras" to break down the strategy into easily digestible components.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La estrategia que recomiendo implica una diversificación de activos a través de fondos mutuos indexados y bonos corporativos de alta calificación. En otras palabras, no pondremos todos nuestros huevos en la misma canasta, distribuyendo su inversión en diferentes áreas para minimizar el riesgo y optimizar el crecimiento a largo plazo.
¿Cuál de las siguientes afirmaciones describe mejor el 'principio de incertidumbre de Heisenberg' según el pasaje?
Read this passage:
El principio de incertidumbre de Heisenberg postula que es imposible medir simultáneamente y con precisión la posición y el momento de una partícula subatómica. En otras palabras, cuanto más precisamente conocemos la posición de una partícula, menos precisamente podemos conocer su momento y viceversa. Esta limitación inherente no es un defecto de nuestros instrumentos, sino una característica fundamental de la naturaleza a nivel cuántico.
¿Cuál de las siguientes afirmaciones describe mejor el 'principio de incertidumbre de Heisenberg' según el pasaje?
La frase 'En otras palabras, cuanto más precisamente conocemos la posición de una partícula, menos precisamente podemos conocer su momento y viceversa' aclara la esencia del principio.
La frase 'En otras palabras, cuanto más precisamente conocemos la posición de una partícula, menos precisamente podemos conocer su momento y viceversa' aclara la esencia del principio.
¿Qué implica la 'cláusula de indemnización mutua' según la explicación?
Read this passage:
La cláusula de indemnización mutua en este contrato significa que ambas partes se comprometen a compensarse mutuamente por cualquier pérdida o daño que surja de las acciones de la otra parte. En otras palabras, si una parte causa un perjuicio a la otra, la parte responsable debe pagar por esos daños. Esto asegura una distribución equitativa de la responsabilidad en caso de incumplimiento o negligencia.
¿Qué implica la 'cláusula de indemnización mutua' según la explicación?
La frase 'En otras palabras, si una parte causa un perjuicio a la otra, la parte responsable debe pagar por esos daños' lo deja claro.
La frase 'En otras palabras, si una parte causa un perjuicio a la otra, la parte responsable debe pagar por esos daños' lo deja claro.
¿Qué efecto tiene la hiperinflación en el valor del dinero, según el texto?
Read this passage:
La hiperinflación es un fenómeno económico donde los precios de los bienes y servicios aumentan de forma descontrolada y extremadamente rápida, erosionando el poder adquisitivo de una moneda. En otras palabras, el dinero pierde su valor tan velozmente que los precios pueden duplicarse en cuestión de días o incluso horas, haciendo que la gente se apresure a gastar su dinero antes de que pierda aún más valor.
¿Qué efecto tiene la hiperinflación en el valor del dinero, según el texto?
La frase 'En otras palabras, el dinero pierde su valor tan velozmente...' directamente aborda el impacto en el valor del dinero.
La frase 'En otras palabras, el dinero pierde su valor tan velozmente...' directamente aborda el impacto en el valor del dinero.
This sentence structure correctly places 'en otras palabras' as an introductory phrase to rephrase the complexity of the problem.
The phrase 'en otras palabras' effectively introduces an equivalent, simpler statement about the irreversibility of the decision.
This arrangement clearly uses 'en otras palabras' to simplify and emphasize the urgent need for change due to the unsustainable situation.
/ 90 correct
Perfect score!
Related Content
Related Phrases
More academic words
a fin de
B1In order to; with the aim of.
a mi parecer
B1In my opinion; to my mind.
a partir de
B1Starting from; based on; as of.
abordar
B2To address or tackle a topic, problem, or situation. In a literal sense, it can also mean to board a ship or approach someone to speak.
abstracción
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstractamente
B1In an abstract manner; in theory rather than in practice.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1To extract or remove (something); to form a general idea or quality.
académicamente
B2In an academic manner; in terms of academic performance or study.