در عین حال
dar eyne hal
At the same time, simultaneously
Phrase in 30 Seconds
Use 'در عین حال' to introduce a contrasting or simultaneous point, similar to 'at the same time' or 'meanwhile' in English.
- Means: Simultaneously or conversely, highlighting two aspects of a situation.
- Used in: Formal debates, analytical essays, and professional presentations.
- Don't confuse: With 'در همان لحظه' which refers strictly to a specific point in time.
Explanation at your level:
Meaning
Used to express two things happening concurrently or two aspects of a situation.
Cultural Background
Used frequently in news and formal debates to show balanced reporting.
Use it for balance
It makes your writing sound much more professional.
Meaning
Used to express two things happening concurrently or two aspects of a situation.
Use it for balance
It makes your writing sound much more professional.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct phrase.
این غذا تند است و ______ خوشمزه است.
The sentence describes two aspects of the food, so 'at the same time' is the correct connector.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Frequently Asked Questions
1 questionsYes, it is very common in formal writing.
Related Phrases
همزمان
synonymat the same time
Where to Use It
Job Interview
Interviewer: How do you handle stress?
Candidate: I try to stay calm and in the same time (در عین حال) focus on finding solutions.
Talking about a movie
Friend: Did you like the movie?
You: It was sad and in the same time (در عین حال) very beautiful.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Balance Scale' (ترازو). One side is one fact, the other is the second fact, and 'در عین حال' is the center holding them together.
Visual Association
Imagine holding a hot cup of tea in one hand and a book in the other. You are doing both at the same time.
Story
Ali is a student. He is tired. He says: 'I am exhausted, but in the same time, I am happy because I passed my exam.' He uses the phrase to balance his feelings.
Word Web
Challenge
Write 3 sentences about your day using 'در عین حال' to describe two things you did together.
In Other Languages
al mismo tiempo
Spanish uses 'a la vez' more frequently in casual speech.
en même temps
French allows 'en même temps' to start a sentence more easily in casual speech.
gleichzeitig
German grammar requires specific word order changes when using 'gleichzeitig'.
同時に (douji ni)
Japanese places the connector after the verb or at the start of the clause.
في نفس الوقت (fi nafs al-waqt)
Arabic usage is slightly more common in daily speech than the formal Persian equivalent.
同时 (tóngshí)
Chinese does not require a preposition like 'در' (in).
동시에 (dongsi-e)
Korean is more flexible with sentence position.
ao mesmo tempo
Portuguese speakers often use 'ao mesmo tempo' for emphasis.
Easily Confused
Learners think it means 'at the same time' generally.
Use 'در همان لحظه' for a specific point in time, not a general state.
FAQ (1)
Yes, it is very common in formal writing.