B2 Collocation Formal

سرمایه گذاری

sarmaye gozari

Investment

Meaning

Allocating resources, usually money, to gain profit or advantage.

🌍

Cultural Background

Due to high inflation, 'Sarmaye-gozari' is a national obsession. Even middle-class families discuss gold and currency prices daily. In the 'Tehran Bazaar', your reputation (Aaberu) is considered your greatest 'Sarmaye'. Investing in your reputation is more important than cash. The term is used similarly, but 'Sarmaya-gozari' might be pronounced with a slight vowel shift. The focus is often on reconstruction and land. Under Russian influence, the word 'Investitsiya' is also used, but 'Sarmoyaguzori' is the formal Persian-Tajik term.

🎯

Use it for People

To sound like a native, use this phrase when talking about helping your friends or children. It shows you value them as your 'future'.

⚠️

Don't forget 'Kardan'

Remember that 'Sarmaye-gozari' is just the noun. You almost always need 'mikonam' or 'kardam' to make it a sentence.

Meaning

Allocating resources, usually money, to gain profit or advantage.

🎯

Use it for People

To sound like a native, use this phrase when talking about helping your friends or children. It shows you value them as your 'future'.

⚠️

Don't forget 'Kardan'

Remember that 'Sarmaye-gozari' is just the noun. You almost always need 'mikonam' or 'kardam' to make it a sentence.

💬

The 'Gold' Factor

In Iran, buying gold jewelry is often called 'Sarmaye-gozari', not just fashion.

Test Yourself

Fill in the correct preposition (در or روی).

من می‌خواهم _______ بورس سرمایه‌گذاری کنم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: در

We use 'dar' for markets and institutions.

Which sentence is correct for 'investing in a child's education'?

کدام جمله درست است؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هر دو

Both 'dar' (in the field of) and 'rooye' (on the specific goal) are acceptable here, though 'rooye' is more common for people.

Complete the dialogue.

الف: چرا اینقدر کتاب می‌خوانی؟ ب: چون دارم روی دانشم ___________ می‌کنم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سرمایه‌گذاری

Reading books to increase knowledge is a classic 'investment' in oneself.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Practice Bank

3 exercises
Fill in the correct preposition (در or روی). Fill Blank B1

من می‌خواهم _______ بورس سرمایه‌گذاری کنم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: در

We use 'dar' for markets and institutions.

Which sentence is correct for 'investing in a child's education'? Choose B2

کدام جمله درست است؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هر دو

Both 'dar' (in the field of) and 'rooye' (on the specific goal) are acceptable here, though 'rooye' is more common for people.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

الف: چرا اینقدر کتاب می‌خوانی؟ ب: چون دارم روی دانشم ___________ می‌کنم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سرمایه‌گذاری

Reading books to increase knowledge is a classic 'investment' in oneself.

🎉 Score: /3

Frequently Asked Questions

4 questions

No, it is very common to use it for time, energy, and education.

An investor is called a 'Sarmaye-gozar' (سرمایه‌گذار).

In Iran, yes, because cars often appreciate in value. Elsewhere, it might sound strange.

The opposite of investing is 'Sarmaye-sūzi' (burning capital/wasting resources).

Related Phrases

🔗

سرمایه‌گذار

specialized form

Investor

🔗

سرمایه دار

similar

Capitalist / Wealthy person

🔗

بازگشت سرمایه

builds on

Return on Investment (ROI)

🔗

سرمایه اولیه

builds on

Initial capital / Seed money

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!