B1 Expressions & Patterns 12 min read Easy

Before Doing... (-기 전에)

Attach 기 전에 directly to an unmodified verb stem to seamlessly sequence actions and say 'before doing'.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기 전에 to describe an action that happens before another action; just attach -기 전에 to the verb stem.

  • Attach -기 전에 directly to the verb stem: 먹다 -> 먹기 전에 (Before eating).
  • The tense of the final verb determines the sentence's overall time frame.
  • Use -기 전에 with nouns by adding '전에' directly: 식사 전에 (Before a meal).
Verb Stem + 기 + 전에

Overview

The Korean grammar pattern V-기 전에 (V-gi jeone) is an essential intermediate structure used to express that an action or event occurs before another. Categorized at the B1 CEFR level, it allows learners to sequence actions precisely, indicating precedence. Unlike English, where “before” precedes the clause it modifies, Korean places the action first, followed by 기 전에.

This structure effectively transforms a verb into a temporal phrase, establishing a clear chronological order between two events without implying causality. Its versatility makes it indispensable in daily conversation, instructions, and various forms of communication.

How This Grammar Works

At its core, V-기 전에 is composed of two grammatical elements: the nominalizer and the time expression 전에. Understanding each component reveals the pattern's linguistic foundation.
First, functions as a nominalizer, converting a verb stem into a noun-like form that signifies “the act of [verb]-ing” or “[verb]-ing itself.” For instance, 가다 (to go) becomes 가기 (the act of going), and 먹다 (to eat) transforms into 먹기 (the act of eating). This transformation is crucial because it allows the verb to accept a noun-modifying particle or a postposition, which in this case is 전에.
Second, 전에 literally means “before” or “prior to.” It derives from the Sino-Korean character (前), meaning “front” or “before,” combined with the locative and time particle (at/in/on). Therefore, V-기 전에 can be conceptually understood as “at the time before the act of [verb]-ing.” This construction firmly anchors the first action in time relative to the second, establishing a sequential relationship.
A key linguistic feature of V-기 전에 is that the V-기 전에 clause does not carry its own tense. The action described by the verb preceding 기 전에 is presented in a neutral, unconjugated form. The overall tense of the sentence is exclusively determined by the final verb in the main clause.
For example, in 잠들기 전에 책을 읽었어요 (jamdeulgi jeone chaegeul ilgeosseoyo - I read a book before falling asleep), the act of “falling asleep” (잠들다) remains in its stem form, while the past tense is conveyed by 읽었어요 (read) in the main clause. This immutability of the V-기 전에 clause simplifies conjugation and prevents common errors related to tense agreement.
When the subjects of the two actions are different, the subject of the action occurring 전에 is typically marked with the subject particles or . This clarifies who performs which action, preventing ambiguity. For instance, in 친구가 오기 전에 저는 청소했어요 (chinguga ogi jeone jeoneun cheongsohaesseoyo - I cleaned before my friend came), 친구가 clearly indicates the friend is the subject of 오다 (to come), while 저는 marks the speaker as the subject of 청소하다 (to clean).

Formation Pattern

1
Forming V-기 전에 is remarkably straightforward, requiring minimal conjugation knowledge beyond identifying the verb stem. This pattern is exceptionally learner-friendly as it presents no irregular verb exceptions or batchim-related changes.
2
To apply V-기 전에:
3
Take any action verb in its dictionary form (e.g., 보다, 만들다, 하다).
4
Remove the final to obtain the verb stem.
5
Attach 기 전에 directly to this verb stem.
6
This rule applies universally to all verb types, including those typically subject to irregular conjugations, making it one of the simplest and most consistent grammar patterns in Korean.
7
| Category | Dictionary Form | Verb Stem | V-기 전에 Pattern | Romanization | English Translation |
8
| :--------------------- | :---------------- | :----------- | :------------------ | :----------------------- | :----------------------- |
9
| Vowel-ending stem | 가다 (to go) | 가- | 가기 전에 | gagi jeone | Before going |
10
| Consonant-ending stem | 먹다 (to eat) | 먹- | 먹기 전에 | meokgi jeone | Before eating |
11
| 하다 verb | 공부하다 (to study) | 공부하- | 공부하기 전에 | gongbuhagi jeone | Before studying |
12
| irregular | 만들다 (to make) | 만들- | 만들기 전에 | mandeulgi jeone | Before making |
13
| irregular | 돕다 (to help) | 돕- | 돕기 전에 | dopgi jeone | Before helping |
14
| irregular | 듣다 (to listen) | 듣- | 듣기 전에 | deutgi jeone | Before listening |
15
| irregular | 낫다 (to recover) | 낫- | 낫기 전에 | natgi jeone | Before recovering |
16
This table illustrates the pattern's consistency across various verb forms. The verb stem remains unchanged, simplifying application for learners.

When To Use It

V-기 전에 is used in a wide array of contexts to establish temporal precedence, making it a highly practical and frequently encountered pattern in Korean communication. Its applications span from setting daily routines to giving advice and outlining safety precautions.
1. Sequencing Actions and Events: This is the most common application, clearly indicating that one action must take place prior to another. It is used to describe both planned and unplanned sequences.
  • 출근하기 전에 아침을 먹어요. (chulgeunhagi jeone achimeul meogeoyo - I eat breakfast before going to work.)
  • 비행기가 출발하기 전에 공항에 도착해야 해요. (bihaenggiga chulbalhagi jeone gonghange dochakhaeya haeyo - You must arrive at the airport before the plane departs.)
2. Giving Instructions or Advice: V-기 전에 is invaluable for conveying steps that need to be completed as a prerequisite for another action. This is common in recipes, warnings, or medical instructions.
  • 약을 먹기 전에 식사하세요. (yageul meokgi jeone siksahaseyo - Please eat a meal before taking medicine. — 합니다체)
  • 밖으로 나가기 전에 문을 꼭 잠가. (bakkeuro nagagi jeone muneul kkok jamga - Be sure to lock the door before going outside. — 해체)
3. Expressing Precautionary Measures: When you want to highlight the importance of doing something in advance to prevent a negative outcome or prepare for a future event, this pattern is ideal.
  • 날씨가 추워지기 전에 두꺼운 옷을 준비해야 해요. (nalssiga chuwojigi jeone ttukkeoun oseul junbihaeya haeyo - You need to prepare warm clothes before the weather gets cold.)
  • 운전하기 전에 안전벨트를 매세요. (unjeonhagi jeone anjeonbelteureul maeseyo - Please fasten your seatbelt before driving.)
4. Describing Past States or Conditions: While the V-기 전에 clause itself is untensed, it can be used within sentences describing past events, providing context about what happened previously.
  • 이사를 오기 전에 이 동네는 조용했어요. (isareul ogi jeone i dongneneun joyonghaesseoyo - This neighborhood was quiet before I moved in.)
  • 결혼하기 전에 자주 여행을 다녔어요. (gyeolhonhagi jeone jaju yeohaengeul danyeosseoyo - I traveled frequently before getting married.)
This pattern's neutrality regarding formality means that the politeness level of the entire sentence is determined by the final conjugated verb of the main clause, allowing for flexible usage in various social contexts.

Common Mistakes

Despite its apparent simplicity, learners frequently encounter specific pitfalls when using V-기 전에. Understanding these common errors and their underlying grammatical reasons is crucial for accurate and natural Korean communication.
1. Tensing the V-기 전에 Clause: This is the most prevalent error. Learners, influenced by English sentence structures like “Before I went,” often incorrectly attempt to apply past tense to the verb preceding 기 전에.
  • Incorrect: 갔기 전에 저는 밥을 먹었어요. (gatgi jeone jeoneun babeul meogeosseoyo - attempting to say “Before I went, I ate”)
  • Correct: 가기 전에 저는 밥을 먹었어요. (gagi jeone jeoneun babeul meogeosseoyo - I ate before going.)
  • Explanation: As discussed, nominalizes the verb, making it a noun-like entity. Nouns do not carry tense in Korean; only the final predicate of the main clause determines the overall tense of the sentence. The verb stem before 기 전에 must always remain in its base, unconjugated form.
2. Using V-기 전에 with Descriptive Verbs (Adjectives): The V-기 전에 pattern is exclusively for action verbs. Attempting to use it directly with descriptive verbs (adjectives) sounds unnatural or grammatically incorrect to native speakers.
  • Incorrect: 예쁘기 전에 사진을 찍으세요. (yeppeugi jeone sajineul jjigeuseyo - attempting to say “Take a photo before being pretty”)
  • Correct (if meaning “before becoming pretty”): 예뻐지기 전에 사진을 찍으세요. (yeppeojigi jeone sajineul jjigeuseyo - Take a photo before you become pretty.)
  • Explanation: To express “before being [adjective],” you must first transform the descriptive verb into an action verb meaning “to become [adjective]” using the 아/어지다 (a/eojida) pattern. Then, 기 전에 can be attached to this new action verb stem.
  • Example: 춥다 (chupda - to be cold) → 추워지다 (chuwojida - to become cold) → 추워지기 전에 (chuwojigi jeone - before it gets cold).
3. Ambiguous Subjects: When the subject of the V-기 전에 clause is different from the subject of the main clause, failing to explicitly mark the subject with 이/가 can lead to confusion.
  • Ambiguous: 집에 가기 전에 비가 왔어요. (jibe gagi jeone biga wasseoyo - “Before going home, it rained.” - Who was going home?)
  • Clear: 제가 집에 가기 전에 비가 왔어요. (jega jibe gagi jeone biga wasseoyo - Before I went home, it rained.)
  • Clear (for rain): 비가 오기 전에 집에 갔어요. (biga ogi jeone jibe gasseoyo - I went home before it rained.)
  • Explanation: While context can often clarify, it is best practice to use 이/가 to explicitly state the subject of the preceding action if it is not the same as the main clause's subject or if ambiguity is possible.
4. Confusing N 전에 with V-기 전에: While both relate to “before,” N 전에 (N jeone - before Noun) refers to a period before a specific noun/event, whereas V-기 전에 refers to the act of doing something before another.
  • 수업 전에 커피를 마셨어요. (sueop jeone keopireul masyeosseoyo - I drank coffee before class.) - Refers to the class as an event.
  • 수업하기 전에 커피를 마셨어요. (sueophagi jeone keopireul masyeosseoyo - I drank coffee before having class.) - Refers to the act of having class.
  • Explanation: For many 하다 verbs (like 공부하다, 운동하다, 식사하다), the 하다 can be dropped, turning the verb's noun component into N. In these cases, N 전에 is often more concise and natural if the emphasis is on the event itself rather than the action. For instance, 운동 전에 (undong jeone - before exercise) is more common than 운동하기 전에 (undonghagi jeone - before doing exercise) when referring to the period before the workout session.

Real Conversations

V-기 전에 is a staple in everyday Korean, appearing across various registers and communication channels. Observing its use in authentic contexts provides valuable insight beyond textbook examples.

1. Casual Texting/Messaging (해체): In informal digital communication, brevity is often prioritized. While in 전에 can sometimes be omitted (-기 전), the full form is also very common.

- A: 지금 갈게! 곧 도착해. (jigeum galge! got dochakae - I'm going now! Will arrive soon.)

- B: 도착하기 전에 전화 줘. 문 잠겨있어. (dochakhagi jeone jeonhwa jwo. mun jamgyeoisseo - Call me before you arrive. The door is locked.)

- A: 알았어! (arasseo - Okay!) - Here, B uses 도착하기 전에 to give a necessary instruction before A's arrival.

2. Workplace/Semi-Formal Discussions (합니다체/어요체): In professional settings, V-기 전에 is frequently used for instructions, deadlines, or project management.

- 팀장님, 회의 시작하기 전에 이 자료를 한번 확인해 주시겠어요? (timjangnim, hoeeui sijakhagi jeone i jaryoreul hanbeon hwaginhae jusigesseoyo - Team leader, could you please check these materials once before the meeting starts?) - Here, a subordinate is making a polite request for a preliminary action.

- 보고서를 제출하기 전에 오타 없는지 꼭 검토하세요. (bogoseoreul jechulhagi jeone ota eomneunji kkok geomtohaseyo - Please definitely review the report for typos before submitting it.) - A clear instruction or reminder.

3. Public Announcements/Warnings: You'll often encounter V-기 전에 in public information, safety warnings, or procedural guidelines, where clarity is paramount.

- 탑승하기 전에 신분증을 준비해 주십시오. (tapseunghagi jeone sinbunjeungeul junbihae jusipsio - Please prepare your ID before boarding.) - A formal instruction at an airport or station.

- 음식물을 섭취하기 전에 손을 깨끗이 씻으세요. (eumsikmureul seopchwihagi jeone soneul kkaekkeusi ssiseuseyo - Please wash your hands thoroughly before consuming food.) - A common hygiene instruction.

4. Casual Conversation (해요체): Among friends or family, it helps to coordinate activities or share personal habits.

- 영화 시작하기 전에 팝콘 사러 갈까? (yeonghwa sijakhagi jeone papkon sareo galkka - Shall we go buy popcorn before the movie starts?)

- 자기 전에 항상 물 한 잔 마셔요. (jagi jeone hangsang mul han jan masyeoyo - I always drink a glass of water before going to bed.)

These examples demonstrate the pattern's adaptability across diverse communication styles, emphasizing its role in establishing chronological order for practical purposes.

Quick FAQ

This section addresses common queries and provides further clarification on nuances related to V-기 전에.
Q: Is V-기 전에 formal or informal?
A: The V-기 전에 construction itself is neutral in terms of formality. The politeness level of the entire sentence is determined solely by the conjugation of the final verb in the main clause. You can use it with casual endings (-아/어, -다), polite informal endings (-아/어요), or formal endings (-습니다/ㅂ니다).
  • 집에 가기 전에 연락해. (jibe gagi jeone yeollakae - Contact me before going home. - Casual/해체)
  • 집에 가기 전에 연락해요. (jibe gagi jeone yeollakaeyo - Contact me before going home. - Polite informal/해요체)
  • 집에 가기 전에 연락하십시오. (jibe gagi jeone yeollakhasipsio - Please contact me before going home. - Formal/하십시오체)
Q: Can I drop the from 전에 and just use V-기 전?
A: Yes, you absolutely can. In spoken Korean, especially in casual contexts or for brevity in texting, is frequently omitted. While both are understood, V-기 전 often sounds slightly more emphatic or direct, and a bit more casual.
  • 밥 먹기 전 손 씻어. (bap meokgi jeon son ssiseo - Wash hands before eating.)
  • 여행 가기 전 준비물 챙겨야지. (yeohaeng gagi jeon junbimul chaenggyeoyaji - Must pack things before going on a trip.)
This omission is a natural feature of conversational Korean.
Q: What's the difference between N 전에 and V-기 전에?
A:
  • N 전에 (N jeone - before Noun): This refers to a period before a specific noun or event. The noun itself implies the action or state.
  • Example: 시험 전에 공부했어요. (sihom jeone gongbuhaesseoyo - I studied before the exam.) Here, 시험 (exam) is the noun.
  • V-기 전에 (V-gi jeone - before doing V): This specifically refers to the period before the act of performing a verb. It emphasizes the action itself.
  • Example: 시험을 보기 전에 공부했어요. (sihomeul bogi jeone gongbuhaesseoyo - I studied before taking the exam.) Here, 보다 (to see/take) is the action verb.
For many 하다 verbs, you can often use either. For example, 운동하기 전에 (before exercising) and 운동 전에 (before exercise) can often be used interchangeably with a slight nuance shift – the latter emphasizes the event of “exercise,” the former the act of “exercising.” However, if the verb is not easily converted to a stand-alone noun (e.g., 가다가기), then V-기 전에 is the only option.
Q: How do I handle different subjects for the two clauses?
A: If the subject of the action described by V-기 전에 is different from the subject of the main clause, explicitly mark it with the subject particles 이/가.
  • 엄마가 오시기 전에 방을 청소했어요. (eommaga osigi jeone bangeul cheongsohaesseoyo - I cleaned my room before Mom came.) Here, 엄마가 (Mom) is the subject of 오다 (to come).
If the subject is clear from context or identical to the main clause subject, it can be omitted.
Q: Can I attach other particles, like , to 전에? For example, V-기 전에는?
A: Yes, you can. Adding (neun - topic/contrast particle) to 전에 (전에는) adds emphasis or implies a contrast with the present situation or a different time. It often suggests “before X, (but now Y).” This makes V-기 전에는 a more nuanced expression.
  • 학생이었을 때에는 아르바이트하기 전에는 항상 도서관에 갔어요. (haksaengieosseul ttaeneun areubaiteuhagi jeoneneun hangsang doseogwane gasseoyo - When I was a student, I always went to the library before working part-time [implying I don't or can't anymore].)
  • 결혼하기 전에는 요리를 전혀 안 했어요. (gyeolhonhagi jeoneneun yorireul jeonhyeo an haesseoyo - Before getting married, I didn't cook at all [implying I do now].)
Q: How does V-기 전에 contrast with -(으)ㄴ 후에 (after doing)?
A: Both are crucial for sequencing, but they express opposite temporal relationships:
| Feature | V-기 전에 (V-gi jeone) | -(으)ㄴ 후에 (-(eu)n hue) |
| :--------------- | :--------------------------------------- | :--------------------------------------- |
| Meaning | Before doing V | After doing V |
| Formation | Verb Stem + 기 전에 | Verb Stem + (으)ㄴ 후에 |
| Irregulars | None (always 기 전에) | Sensitive to batchim (-은 후에 / -ㄴ 후에) |
| Tense of first action | Untensed (nominalized) | Implies completion (past tense nuance) |
| Emphasis | Precedence of the second action | Completion of the first action before the second |
For example:
  • 샤워하기 전에 밥을 먹었어요. (syawuhagi jeone babeul meogeosseoyo - I ate before showering.)
  • 샤워한 후에 밥을 먹었어요. (syawuhan hue babeul meogeosseoyo - I ate after showering.)
V-기 전에 is simpler to conjugate and simply states a temporal order. -(으)ㄴ 후에 requires careful attention to batchim rules and explicitly emphasizes the completion of the first action before the second begins. While both are fundamental, V-기 전에 is often preferred for its straightforward application.

Formation Table

Verb Stem Particle Result
가다
기 전에
가기 전에
먹다
기 전에
먹기 전에
공부하다
공부하
기 전에
공부하기 전에
자다
기 전에
자기 전에
읽다
기 전에
읽기 전에
만나다
만나
기 전에
만나기 전에

Meanings

This pattern indicates that the action in the main clause occurs prior to the action described in the -기 전에 clause.

1

Temporal Sequence

Action A happens before Action B.

“자기 전에 책을 읽어요.”

“영화를 보기 전에 표를 샀어요.”

Reference Table

Reference table for Before Doing... (-기 전에)
Form Structure Example
Affirmative
Verb + 기 전에
먹기 전에
Negative
안 + Verb + 기 전에
안 먹기 전에
Noun
Noun + 전에
식사 전에
Past Tense (Main)
Verb + 기 전에 + Past Verb
가기 전에 먹었어요
Future Tense (Main)
Verb + 기 전에 + Future Verb
가기 전에 먹을 거예요
Question
Verb + 기 전에 + Question?
가기 전에 먹을까요?
Formal
Verb + 기 전에 + 습니다
가기 전에 먹습니다
Casual
Verb + 기 전에 + 어/아
가기 전에 먹어

Formality Spectrum

Formal
식사하기 전에 손을 씻으십시오.

식사하기 전에 손을 씻으십시오. (Hygiene instruction)

Neutral
식사하기 전에 손을 씻으세요.

식사하기 전에 손을 씻으세요. (Hygiene instruction)

Informal
먹기 전에 손 씻어.

먹기 전에 손 씻어. (Hygiene instruction)

Slang
먹기 전에 손 씻어라.

먹기 전에 손 씻어라. (Hygiene instruction)

Temporal Flow

Action B (Main)

Pre-Action

  • Action A Before

Examples by Level

1

자기 전에 물을 마셔요.

I drink water before sleeping.

2

먹기 전에 손을 씻어요.

Wash hands before eating.

3

학교 가기 전에 친구를 만나요.

I meet a friend before going to school.

4

영화 보기 전에 팝콘을 사요.

I buy popcorn before watching a movie.

1

한국에 오기 전에 한국어를 공부했어요.

I studied Korean before coming to Korea.

2

회의하기 전에 자료를 확인하세요.

Please check the materials before the meeting.

3

비가 오기 전에 집에 가요.

Let's go home before it rains.

4

잠들기 전에 음악을 들어요.

I listen to music before falling asleep.

1

결혼하기 전에 많은 여행을 하고 싶어요.

I want to travel a lot before I get married.

2

수술하기 전에 의사와 상담해야 합니다.

You must consult with the doctor before the surgery.

3

발표하기 전에 긴장을 풀었어요.

I relaxed before the presentation.

4

출발하기 전에 짐을 다 쌌어요.

I packed all my bags before leaving.

1

계약을 체결하기 전에 모든 조항을 검토하십시오.

Please review all clauses before signing the contract.

2

이 약을 복용하기 전에 주의사항을 읽으세요.

Read the precautions before taking this medicine.

3

프로젝트를 시작하기 전에 계획을 세워야 합니다.

You must make a plan before starting the project.

4

입장하기 전에 티켓을 보여주세요.

Please show your ticket before entering.

1

사태가 악화되기 전에 적절한 조치를 취해야 한다.

We must take appropriate measures before the situation worsens.

2

본론으로 들어가기 전에 배경 설명을 하겠습니다.

I will provide background information before getting to the main point.

3

결정을 내리기 전에 심사숙고할 필요가 있다.

It is necessary to deliberate before making a decision.

4

완공하기 전에 안전 점검을 마쳤다.

We finished the safety inspection before completion.

1

역사의 흐름을 파악하기 전에 그 시대의 맥락을 이해해야 한다.

One must understand the context of the era before grasping the flow of history.

2

법안을 통과시키기 전에 충분한 논의가 선행되어야 한다.

Sufficient discussion must precede the passing of the bill.

3

심연을 들여다보기 전에 스스로를 돌아보라.

Look into yourself before peering into the abyss.

4

변화를 수용하기 전에 기존의 관습을 타파해야 한다.

One must break down existing customs before accepting change.

Easily Confused

Before Doing... (-기 전에) vs -은/ㄴ 후에

Both are temporal markers.

Common Mistakes

갔기 전에

가기 전에

Do not add past tense to the first verb.

먹은 전에

먹기 전에

Use '기' not '은'.

가기 전

가기 전에

Need the particle '에' for time.

하기 전까지

하기 전에

Different meaning; 'before' vs 'until'.

Sentence Patterns

___기 전에 ___하세요.

Real World Usage

Texting very common

도착하기 전에 전화해!

💡

Noun usage

Remember you can use nouns directly with 전에.

Smart Tips

Always use -기 전에 for the first action.

먹다 가다 먹기 전에 가요

Pronunciation

gi-jeon-e

Linking

The '기' and '전' are pronounced clearly, but '전에' often flows into the next word.

Statement

가기 전에 먹어요 ↘

Neutral declarative tone.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Gi' as 'Give'—you give the action before you do the next one.

Visual Association

Imagine a line. On the left is the 'Before' action, on the right is the 'Main' action. You are standing on the left side, waiting to jump to the right.

Rhyme

Before you go, say 'Gi-jeon-e', it's the Korean way to be.

Story

Min-su wakes up. Before he eats (먹기 전에), he washes his face. Before he leaves (나가기 전에), he checks his bag. Before he arrives (도착하기 전에), he calls his friend.

Word Web

가기 전에먹기 전에자기 전에하기 전에읽기 전에만나기 전에

Challenge

Write 5 things you do before you leave your house tomorrow morning using -기 전에.

Cultural Notes

Koreans value punctuality and preparation; this grammar is frequently used in instructions.

Derived from the nominalizer '기' and the noun '전' (front/before).

Conversation Starters

자기 전에 보통 무엇을 해요?

Journal Prompts

Describe your morning routine using -기 전에.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

학교에 ___ 전에 아침을 먹어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가기
Use -기 전에.

Score: /1

Practice Exercises

1 exercises
Fill in the blank.

학교에 ___ 전에 아침을 먹어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가기
Use -기 전에.

Score: /1

Practice Bank

12 exercises
Fill in the blank to complete the sentence. Fill in the Blank

밥을 ___ 손을 씻으세요. (Please wash your hands before eating.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹기 전에
Fill in the blank. Fill in the Blank

___ 운동을 해요. (I exercise before breakfast.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아침 전에
Find and fix the grammar mistake. Error Correction

수영을 했기 전에 준비운동을 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 수영을 하기 전에 준비운동을 했어요.
Reorder the words to make a correct sentence. Sentence Reorder

I want to buy a car before I turn 30.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서른이 되기 전에 차를 사고 싶어요.
Translate the following sentence into Korean. Translation

I read a book before sleeping.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자기 전에 책을 읽어요.
Which is the correct way to say 'before watching the movie'? Multiple Choice

Choose the correct phrase:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화를 보기 전에
Match the correct meaning to the grammar pattern. Match Pairs

Which combination is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가기 전에 - Before going
Fill in the correct particle. Fill in the Blank

친구가 ___ 전에 청소를 다 했어요. (I finished cleaning before my friend came.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오기
Correct the unnatural usage. Error Correction

추위기 전에 겨울옷을 샀어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 추워지기 전에 겨울옷을 샀어요.
Reorder the words to say: 'Let's eat quickly before the food gets cold.' Sentence Reorder

Let's eat quickly before the food gets cold.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 음식이 식기 전에 빨리 먹자
Choose the best translation. Translation

Please turn off the lights before you go out.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나가기 전에 불을 끄세요.
Select the correct form for 'Before making'. Multiple Choice

만들다 + 기 전에 =

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들기 전에

Score: /12

FAQ (1)

It is rare; stick to action verbs.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

antes de + infinitive

Korean uses a particle after the noun/verb.

French high

avant de + infinitive

French uses 'de' as a preposition.

German moderate

bevor + clause

Korean uses a particle-attached verb stem.

Japanese high

~の前に

Korean uses '기' while Japanese uses 'no'.

Chinese moderate

在...之前

Korean is suffix-based.

Arabic moderate

قبل أن

Korean is agglutinative.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!