B1 noun Neutral #3,000 most common 1 min read

ناخوشایند

nakofrayand /nɒːxoʃɒːjænd/

Na-khoshāyand describes anything that causes discomfort, unhappiness, or annoyance.

Word in 30 Seconds

  • Describes something unpleasant or causing discomfort.
  • Evokes negative feelings like annoyance or unhappiness.
  • Used for situations, tastes, sounds, and more.

Overview

«ناخوشایند» صفتی است که برای توصیف هر چیزی که حس نا‌سِپَندی، ناراحتی، یا آزردگی ایجاد کند، به کار می‌رود. این کلمه طیف وسیعی از احساسات منفی را در بر می‌گیرد، از یک ناراحتی جزئی گرفته تا تجربه‌ای عمیقاً نا‌سِپَندی. این صفت می‌تواند برای توصیف موقعیت‌ها، رفتارها، طعم‌ها، بوها، یا هر چیز دیگری که باعث ایجاد حس منفی در فرد شود، استفاده شود.

«ناخوشایند» معمولاً قبل از اسم می‌آید تا آن را توصیف کند (مثلاً «یک تجربه ناخوشایند») یا بعد از فعل ربطی مانند «بودن» یا «شدن» به کار می‌رود (مثلاً «این وضعیت ناخوشایند بود»). همچنین می‌تواند به صورت قیدی با افزودن پسوند «-اً» (ناخوشایند‌اً) استفاده شود، اما کاربرد صفتی آن بسیار رایج‌تر است. این کلمه در زبان فارسی رسمی و غیررسمی کاربرد دارد.

این واژه اغلب در توصیف تجربیات منفی مانند «یک برخورد ناخوشایند»، «یک خبر ناخوشایند»، «یک طعم ناخوشایند»، «یک مهمانی ناخوشایند»، «یک دوران ناخوشایند»، یا «یک سکوت ناخوشایند» استفاده می‌شود. همچنین می‌تواند برای توصیف احساسات یا وضعیت‌های روانی به کار رود، مانند «احساس ناخوشایند» یا «فضای ناخوشایند».

«بد» کلمه‌ای عام‌تر است و می‌تواند معانی متعددی داشته باشد. «ناخوشایند» معمولاً به طور خاص به تجربه‌ای اشاره دارد که حس نا‌سِپَندی یا ناراحتی ایجاد می‌کند، در حالی که «بد» می‌تواند به معنای نامناسب، مضر، یا حتی شرور هم باشد.

«نا‌سِپَند» بیشتر به معنای چیزی است که مورد پسند واقع نمی‌شود یا خوشایند نیست، اما لزوماً شدت ناراحتی «ناخوشایند» را ندارد. «ناخوشایند» حس قوی‌تری از ناراحتی یا آزار را منتقل می‌کند.

«ناراحت‌کننده» بسیار شبیه به «ناخوشایند» است و اغلب به جای هم به کار می‌روند. تفاوت جزئی آن‌ها ممکن است در این باشد که «ناراحت‌کننده» بیشتر بر ایجاد حس غم یا اندوه تمرکز دارد، در حالی که «ناخوشایند» می‌تواند شامل طیف وسیع‌تری از احساسات منفی مانند آزردگی، انزجار، یا بی‌میلی باشد.

Examples

1

محیط مهمانی کمی ناخوشایند بود چون همه با هم غریبه بودند.

everyday

The atmosphere of the party was a bit unpleasant because everyone was a stranger to each other.

2

اظهارات او در جلسه، فضایی ناخوشایند ایجاد کرد.

formal

His statements in the meeting created an uncomfortable atmosphere.

3

وای، این بو واقعاً ناخوشاینده!

informal

Ugh, this smell is really unpleasant!

4

تحلیلگران انتظار داشتند که گزارش مالی حاوی ارقام ناخوشایندی باشد.

academic

Analysts expected the financial report to contain unpleasant figures.

Common Collocations

احساس ناخوشایند unpleasant feeling
خبر ناخوشایند unpleasant news
تجربه ناخوشایند unpleasant experience
سکوت ناخوشایند unpleasant silence

Common Phrases

یک اتفاق ناخوشایند

an unpleasant incident

روز ناخوشایند

unpleasant day

احساس ناخوشایند

unpleasant feeling

Often Confused With

ناخوشایند vs نا‌سِپَند

'Nā-sepand' means something not liked or agreeable, but 'na-khoshāyand' implies a stronger sense of discomfort or annoyance.

ناخوشایند vs بد

'Bad' is a very general term. 'Na-khoshāyand' specifically refers to something causing negative feelings, while 'bad' can mean inappropriate, harmful, or evil.

Grammar Patterns

اسم + ناخوشایند (مثال: یک روز ناخوشایند) فاعل + فعل ربطی + ناخوشایند (مثال: این وضعیت ناخوشایند بود) ناخوشایند + بودن/شدن (مثال: احساس ناخوشایند شدن)

How to Use It

Usage Notes

This adjective is widely applicable across various contexts, from describing sensory experiences like taste and smell to abstract concepts like news or situations. It generally carries a moderate to strong sense of negativity. Be mindful of the context to ensure it fits the level of displeasure you wish to convey.


Common Mistakes

Confusing 'na-khoshāyand' with its antonyms is a common error. Ensure you are using it to describe something genuinely causing discomfort, not something pleasant. Also, avoid using it for situations that are merely inconvenient but not emotionally taxing.

Tips

💡

Use 'Na-khoshāyand' for Negative Feelings

Employ this word when you want to describe experiences or things that evoke discomfort or displeasure.

⚠️

Avoid Overuse in Positive Contexts

Do not use 'na-khoshāyand' to describe something that is actually pleasant or neutral; it specifically denotes negativity.

🌍

Expressing Displeasure Politely

Using 'na-khoshāyand' can be a more nuanced way to express dissatisfaction compared to harsher terms, allowing for polite disagreement or critique.

Word Origin

The word is derived from Persian roots. 'Na-' is a negative prefix, and 'khoshāyand' means pleasant or agreeable. Thus, 'na-khoshāyand' literally means 'not pleasant'.

Cultural Context

In Iranian culture, directly expressing strong negative opinions can sometimes be seen as impolite. Using 'na-khoshāyand' can be a way to subtly indicate displeasure or disagreement without causing significant offense.

Memory Tip

Think of 'na-khoshāyand' as the opposite of 'khosh' (pleasant/happy). When something is 'na-khosh', it's not pleasant, leading to an unpleasant feeling.

Frequently Asked Questions

4 questions

خیر، «ناخوشایند» می‌تواند برای توصیف طیف وسیعی از چیزها به کار رود، از جمله موقعیت‌ها، رفتارها، احساسات، طعم‌ها، بوها، صداها و تجربیات.

«خوشایند» به معنای لذت‌بخش، دلپذیر و موجب رضایت است، در حالی که «ناخوشایند» دقیقاً برعکس آن است و حس نا‌سِپَندی، ناراحتی یا آزردگی ایجاد می‌کند.

«ناخوشایند» در هر دو سطح رسمی و غیررسمی زبان فارسی کاربرد دارد و یک کلمه نسبتاً رایج است.

می‌توانید آن را برای توصیف اسم‌ها به کار ببرید، مثلاً «یک اتفاق ناخوشایند» یا «صدای ناخوشایند»، یا بعد از افعال ربطی مانند «بود» یا «شد»، مثلاً «این وضعیت برای من ناخوشایند بود.»

Test Yourself

fill blank

شنیدن آن خبر بسیار ________ بود.

Correct! Not quite. Correct answer: ناخوشایند

خبر بد معمولاً حس نا‌سِپَندی و ناراحتی ایجاد می‌کند، بنابراین «ناخوشایند» مناسب‌ترین گزینه است.

multiple choice

کدام گزینه بهترین مترادف برای «ناخوشایند» است؟

Correct! Not quite. Correct answer: ناراحت‌کننده

«ناراحت‌کننده» بیشترین شباهت معنایی را با «ناخوشایند» دارد و هر دو به احساسات منفی اشاره می‌کنند.

sentence building

جمله‌ای بسازید که در آن از کلمه «ناخوشایند» برای توصیف یک طعم استفاده شده باشد:

Correct! Not quite. Correct answer: این غذا طعم ناخوشایندی داشت که مرا اذیت کرد.

این جمله به درستی از «ناخوشایند» برای توصیف طعم و اثر آن (اذیت کردن) استفاده می‌کند.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!