پیمانه کردن
When you're cooking or baking, you often need to measure things precisely. In Persian, we use the verb پیمانه کردن (peymāne kardan) for this! It literally means 'to cup' or 'to measure with a cup/measure'.
So, when you see a recipe telling you to پیمانه کردن flour, it means to use your measuring cup to get the right amount. It's a very practical verb for anyone in the kitchen!
When you're cooking or baking, sometimes you need to be exact with your ingredients. That's where پیمانه کردن comes in. It means 'to measure' something, specifically using a measuring cup or spoon. Think about when you add flour or sugar to a recipe – you're پیمانه کردن those ingredients to get the right amount. It's a really useful verb to know in the kitchen!
When you're cooking or baking, you often need to be precise with your ingredients. This is where the verb "پیمانه کردن" comes in handy. It specifically means to measure out ingredients like flour, sugar, or liquids using standard measuring cups or spoons. So, instead of just pouring, you would be carefully measuring the exact amount needed for a recipe.
For example, if a recipe calls for two cups of flour, you would "پیمانه کردن" two cups of flour. This verb emphasizes the act of using a measuring tool to get the correct quantity. It’s a very practical term for anyone who enjoys spending time in the kitchen.
When you're cooking or baking, you often need to be precise with your ingredients. That's where the verb پیمانه کردن comes in. It means to measure something out, specifically using a measuring cup or spoon. Think of it as portioning out ingredients accurately, like when a recipe calls for exactly one cup of flour or a teaspoon of sugar.
When cooking or baking, it's very common to پیمانه کردن ingredients. This verb specifically refers to the action of using a measuring cup or spoon to get the exact amount of something, like flour, sugar, or milk.
It's more precise than just 'adding' or 'putting in' an ingredient. If you want to follow a recipe accurately, you'll be doing a lot of پیمانه کردن.
When discussing "پیمانه کردن" (peymāne kardan), which means 'to measure ingredients using a measuring cup or spoon,' it's useful to consider its broader culinary context in Persian culture. This verb is integral to following recipes accurately, especially in baking and traditional Persian cooking where precise proportions are often key to achieving the desired flavor and texture.
Understanding this term at a C2 level involves not just knowing its direct translation but also appreciating its practical application in various cooking scenarios, from preparing complex stews (خورشت - khorēšt) to delicate pastries (شیرینی - shīrīnī). The concept extends to understanding different types of measuring tools and their conventional use in Persian kitchens, reflecting a deep engagement with the language within a practical, cultural domain.
پیمانه کردن in 30 Seconds
- cooking verb
- measure ingredients
- using measuring tools
§ What 'پیمانه کردن' Means
- Persian Word
- پیمانه کردن (verb)
- CEFR Level
- B1
- Definition
- To measure ingredients using a measuring cup or spoon. Think of it as 'cup-measuring' or 'spoon-measuring'.
When you're in the kitchen and a recipe tells you to measure flour, sugar, or liquids with a specific tool like a measuring cup or spoon, the Persian verb you'll likely use is پیمانه کردن. It's a very practical verb for anyone who likes to cook or bake!
§ How to Use 'پیمانه کردن' in a Sentence
Like many Persian compound verbs, پیمانه کردن consists of a noun (پیمانه meaning 'measure' or 'measuring cup/spoon') and the verb کردن ('to do/make'). The 'کردن' part is what conjugates. You'll typically use it with direct objects, which are the ingredients you are measuring.
Here are some common structures and examples:
- Subject + Object + پیمانه کردن
لطفاً دو فنجان آرد را پیمانه کن.
- Hint
- Please measure two cups of flour.
من شکر را پیمانه کردم و به بقیه مواد اضافه کردم.
- Hint
- I measured the sugar and added it to the rest of the ingredients.
- Using با (with) to specify the measuring tool (less common, but possible for clarity)
While پیمانه کردن implies using a measuring cup/spoon, you can explicitly mention the tool with با (ba).
او روغن را با قاشق پیمانه کرد.
- Hint
- He measured the oil with a spoon.
- In commands and instructions (imperative form)
You'll often see پیمانه کردن in recipe instructions.
یک پیمانه شیر را پیمانه کنید.
- Hint
- Measure one cup of milk.
قبل از اضافه کردن، آب را پیمانه کن.
- Hint
- Measure the water before adding it.
§ Related Verbs and When to Use Them
It's important to differentiate پیمانه کردن from other 'measuring' verbs in Persian:
- اندازهگیری کردن (andāze-giri kardan): This is the general verb for 'to measure' anything, from height and length to weight. It's much broader in scope.
- وزن کردن (vazn kardan): Specifically means 'to weigh' using scales.
§ Practice Sentences
Try to translate these sentences into Persian using پیمانه کردن:
- She measured half a cup of oil.
- Please measure the sugar carefully.
- I always measure the ingredients before baking.
Learning to cook or bake with Persian recipes? You'll definitely come across the verb پیمانه کردن (pey-mā-ne kardan). It's a key term for anyone spending time in the kitchen.
- DEFINITION
- To measure ingredients using a measuring cup or spoon.
Think of it as the Persian equivalent of 'to measure out' when you're using specific volumes like a cup, a teaspoon, or a tablespoon. It's not about weighing things on a scale, but rather using those handy measuring tools.
§ Examples in the Kitchen
You'll most commonly hear or read پیمانه کردن in recipes, cooking instructions, or when someone is describing how they're preparing food.
لطفا دو پیمانه آرد را پیمانه کن.
(Please measure out two cups of flour.)
او یک قاشق چایخوری نمک را پیمانه کرد.
(She measured out one teaspoon of salt.)
قبل از اضافه کردن شکر، مطمئن شو که آن را به درستی پیمانه کردی.
(Before adding the sugar, make sure you have measured it out correctly.)
§ Beyond the Kitchen: Other Uses
While its most common use is in cooking, پیمانه کردن can sometimes be used in a more general sense of 'to portion out' or 'to allot' something, especially when thinking about quantities.
- In a work context, if you're talking about allocating resources, you might hear a phrase like:
مدیر منابع را به دقت پیمانه کرد.
(The manager carefully apportioned the resources.)
- In a more abstract sense, you might hear it when discussing how much effort or time is being 'measured out' for a task, though this is less common than its kitchen use.
او وقت خود را برای مطالعه به خوبی پیمانه کرد.
(He managed/allocated his study time well.)
However, always remember its primary association is with measuring ingredients for cooking or baking. If you hear it in another context, it's usually an extension of that core meaning.
§ Why is this word important?
Mastering words like پیمانه کردن is crucial for practical Persian communication, especially if you enjoy cooking or want to understand Persian recipes. It allows you to:
- Follow recipes accurately.
- Describe your cooking process.
- Understand conversations about food preparation.
So, next time you're in the kitchen, try to think in Persian: 'How do I پیمانه کردن this ingredient?'
Let's talk about some common mistakes English speakers make when using the Persian verb پیمانه کردن (peymaane kardan), which means 'to measure ingredients using a measuring cup or spoon'. Understanding these pitfalls will help you use the word correctly and sound more natural.
§ Using It For General Measurement
One of the biggest mistakes is using پیمانه کردن for any kind of measurement. It's specifically for ingredients in cooking or baking, and implies the use of a measuring cup or spoon. You wouldn't use it for measuring the length of a room or the weight of an object on a scale.
- DEFINITION
- To measure ingredients using a measuring cup or spoon.
For general measurement, you'd use a more general verb like اندازهگیری کردن (andāze-giri kardan). This verb can be used for measuring anything – length, weight, volume, time, etc.
لطفاً طول اتاق را اندازهگیری کنید.
Please measure the length of the room.
من دارم شکر را پیمانه میکنم.
I am measuring the sugar (using a measuring cup/spoon).
§ Confusing It With Weighing
While both پیمانه کردن and weighing involve quantifying ingredients, they are distinct actions. پیمانه کردن uses volume (cups, spoons), whereas weighing uses mass (grams, kilograms) with a scale.
For weighing something, you would use verbs like وزن کردن (vazn kardan - to weigh) or وزن کشیدن (vazn kesidan - to weigh, often implying using a scale).
لطفاً آرد را وزن کنید.
Please weigh the flour.
§ Incorrect Usage with Non-Ingredient Items
Remember, پیمانه کردن is almost exclusively used in the context of cooking or baking. You wouldn't پیمانه کردن water for a bath, or gasoline for a car. For these, you'd use other verbs or phrases. For instance, to say 'fill a cup with water', you'd use یک فنجان آب پر کردن (yek fenjaan aab por kardan).
§ Overusing the Verb
Sometimes, learners feel they need to explicitly use پیمانه کردن whenever they mention measuring ingredients. However, often the context makes it clear. If you're talking about a recipe, saying "I added two cups of flour" already implies measuring. You don't always need to add "I measured two cups of flour with a measuring cup."
- Use پیمانه کردن when you want to emphasize the act of using a measuring tool for ingredients.
- When the tool and action are clear from context (e.g., in a recipe list), you might not need to use it explicitly.
By being mindful of these distinctions, you'll master the use of پیمانه کردن and improve your Persian cooking vocabulary significantly!
How Formal Is It?
"قبل از شروع آشپزی، مواد لازم را پیمانه نمایید. (Before starting to cook, measure the necessary ingredients.)"
"لطفاً آرد را پیمانه کن. (Please measure the flour.)"
"آب رو اندازه بگیر. (Measure the water.)"
"مامان، بذار من شکر رو پیمونه کنم! (Mommy, let me measure the sugar!)"
"چقدر روغن میزان کنم؟ (How much oil should I measure out?)"
Fun Fact
The word 'پیمانه' (peymâneh) itself is quite old and has been used for various types of measures throughout Persian history, from dry goods to liquids. It highlights the importance of precise measurement in traditional Persian cooking and commerce.
Pronunciation Guide
- The 'ey' sound is like 'hey' not 'ee'.
- The 'aa' sound is like 'father' not 'cat'.
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Examples by Level
قبل از پخت، باید آرد را پیمانه کنید.
Before cooking, you must measure the flour.
برای این کیک، دو پیمانه شکر لازم است.
For this cake, two cups of sugar are needed.
لطفا شیر را پیمانه کنید و در قابلمه بریزید.
Please measure the milk and pour it into the pot.
او با دقت روغن را پیمانه کرد.
He carefully measured the oil.
برای یک فنجان قهوه، یک قاشق چایخوری قهوه را پیمانه کنید.
For one cup of coffee, measure one teaspoon of coffee.
آیا شما همیشه مواد را پیمانه میکنید یا با چشم اندازه میگیرید؟
Do you always measure ingredients or do you eyeball them?
برای درست کردن این غذا، همه مواد را به دقت پیمانه کنید.
To make this dish, measure all ingredients precisely.
بعد از اینکه مواد را پیمانه کردید، آنها را با هم مخلوط کنید.
After you measure the ingredients, mix them together.
قبل از پخت، حتماً مواد لازم را پیمانه کنید.
Before cooking, be sure to measure the ingredients.
او شکر را با دقت پیمانه کرد.
He carefully measured the sugar.
برای این کیک، دو پیمانه آرد نیاز داریم.
For this cake, we need two measures of flour.
لطفاً روغن را پیمانه کرده و اضافه کنید.
Please measure the oil and add it.
پیمانه کردن دقیق مواد، نتیجه بهتری به شما میدهد.
Accurately measuring ingredients gives you a better result.
من هرگز مواد را بدون پیمانه کردن اضافه نمیکنم.
I never add ingredients without measuring them.
او داشت قهوه را پیمانه میکرد.
She was measuring the coffee.
میتوانید آب را با این پیمانه اندازه بگیرید.
You can measure the water with this measuring cup.
برای کیک، ابتدا آرد و شکر را پیمانه کنید.
For the cake, first measure the flour and sugar.
او با دقت روغن را پیمانه کرد تا دستور پخت را به درستی دنبال کند.
She carefully measured the oil to follow the recipe correctly.
قبل از اضافه کردن شیر، آن را با پیمانه اندازه بگیرید.
Before adding milk, measure it with a measuring cup.
پیمانه کردن مواد اولیه برای پخت نان خانگی بسیار مهم است.
Measuring ingredients is very important for baking homemade bread.
لطفاً دو پیمانه آب را برای تهیه سوپ پیمانه کنید.
Please measure two cups of water for the soup.
مادرم همیشه هنگام آشپزی، همه چیز را با دقت پیمانه میکند.
My mother always carefully measures everything when cooking.
برای یک فنجان قهوه، یک قاشق چایخوری قهوه را پیمانه کنید.
For one cup of coffee, measure one teaspoon of coffee.
او یاد گرفت چگونه مواد خشک را به درستی پیمانه کند.
He learned how to properly measure dry ingredients.
قبل از شروع آشپزی، حتماً مواد اولیه را دقیق پیمانه کنید.
Before starting to cook, be sure to accurately measure the ingredients.
Here, 'پیمانه کردن' is used in the imperative form.
برای یک کیک اسفنجی خوب، پیمانه کردن آرد و شکر بسیار مهم است.
For a good sponge cake, measuring the flour and sugar is very important.
Used as a gerund here.
شیرینیپز ماهر میداند چطور مواد را بدون نیاز به پیمانه دقیق تخمین بزند.
A skilled pastry chef knows how to estimate ingredients without needing to precisely measure.
Used in conjunction with 'نیاز به'.
او عادت داشت همه چیز را با چشم پیمانه کند، اما نتیجه همیشه عالی بود.
She used to eyeball everything (measure with her eyes), but the result was always excellent.
'با چشم پیمانه کردن' is an idiom meaning to eyeball something.
لطفاً روغن را دقیقاً یک فنجان پیمانه کنید و اضافه کنید.
Please measure exactly one cup of oil and add it.
Used with a specific measurement unit.
معمولاً برای دستورهای پخت، پیمانه کردن مواد خشک راحتتر است.
Usually, for recipes, measuring dry ingredients is easier.
Again, used as a gerund referring to the act of measuring.
قبل از پخت برنج، آب را با دقت پیمانه میکند تا برنج شفته نشود.
Before cooking rice, she carefully measures the water so the rice doesn't become mushy.
Used in a conditional sentence structure.
آشپز به دستیارش گفت: «نمک را با دقت پیمانه کن، زیاد نشود!»
The chef told his assistant: 'Measure the salt carefully, don't add too much!'
Used in direct speech, imperative form.
قبل از شروع آشپزی، حتماً مواد لازم را دقیق پیمانه کنید تا نتیجه نهایی مطلوب باشد.
Before starting to cook, be sure to precisely measure the ingredients so that the final result is desirable.
او با دقت شکر و آرد را پیمانه کرد و در کاسه ریخت تا کیک پفکی درست کند.
She carefully measured the sugar and flour and poured them into the bowl to make a fluffy cake.
برای تهیه این دسر، باید هر یک از ادویهها را با پیمانه کوچک اندازهگیری کنید.
To prepare this dessert, you need to measure each spice with a small measuring spoon.
پیمانه کردن دقیق روغن زیتون برای سالاد، طعم آن را متعادل میکند.
Precisely measuring olive oil for the salad balances its flavor.
شیرینیپز ماهر میداند که چگونه مواد را حتی بدون پیمانه، با چشم پیمانه کند.
A skilled baker knows how to measure ingredients by eye, even without a measuring cup.
برای صرفهجویی در مواد اولیه، همیشه مطمئن شوید که مقدار صحیح را پیمانه میکنید.
To save on ingredients, always make sure you measure the correct amount.
او عادت داشت که هر صبح قهوهاش را با پیمانهای دقیق از شکر شیرین کند.
He used to sweeten his coffee every morning with a precise measure of sugar.
پیمانه کردن دقیق آب برای پخت برنج، کلید یک برنج عالی و دوندون است.
Precisely measuring water for cooking rice is the key to perfect, fluffy rice.
Common Collocations
Common Phrases
برای پخت کیک باید آرد را پیمانه کنی.
To bake a cake, you need to measure the flour.
لطفاً دو پیمانه شکر پیمانه کن.
Please measure two cups of sugar.
او روغن را با دقت پیمانه کرد.
She carefully measured the oil.
مادرم همیشه مواد را پیمانه میکند.
My mother always measures the ingredients.
یادت باشه شیر را پیمانه کنی.
Remember to measure the milk.
چقدر آب باید پیمانه کنیم؟
How much water should we measure?
این دستور غذا نیاز به پیمانه کردن دقیق دارد.
This recipe requires precise measuring.
من برنج را با این پیمانه کوچک پیمانه میکنم.
I measure the rice with this small measuring cup.
اول مواد خشک را پیمانه کن.
First, measure the dry ingredients.
آیا همه مواد را پیمانه کردی؟
Did you measure all the ingredients?
Word Family
Nouns
Adjectives
How to Use It
When you're in the kitchen and need to measure out your flour or sugar, you'll use this verb. It specifically refers to measuring with a measuring cup (پیمانه) or spoon. Think of it as 'to cup-measure' or 'to spoon-measure'.
Examples:
- من شکر را پیمانه میکنم. (I measure the sugar with a measuring cup.)
- لطفاً آرد را پیمانه کنید. (Please measure the flour [using a measuring cup/spoon].)
A common mistake is to use this verb for general measuring, like measuring the length of a room. For general measuring, you would use verbs like اندازهگیری کردن (andāze-giri kardan) or اندازه گرفتن (andāze gereftan). Remember، پیمانه کردن is specifically for kitchen ingredients and measuring cups/spoons.
Tips
Practice with recipes
Find a simple Persian recipe that requires measuring. This will give you hands-on experience using the verb 'پیمانه کردن'.
Watch cooking videos
Search for Persian cooking videos. Pay attention to how chefs use 'پیمانه کردن' when adding ingredients.
Flashcards for verbs
Create a flashcard for 'پیمانه کردن'. On one side, write the Persian verb. On the other, write the English definition and a simple sentence.
Use it in sentences
Try to form at least three simple sentences using 'پیمانه کردن'. For example: 'من آرد را پیمانه میکنم' (I measure the flour).
Don't confuse with weighing
Remember, 'پیمانه کردن' specifically refers to measuring with cups or spoons, not weighing with a scale. The verb for weighing is 'وزن کردن'.
Common in Persian cooking
Measuring ingredients with cups and spoons is very common in traditional Persian cooking, so this verb is highly practical.
Focus on present tense first
Start by mastering the present tense conjugations of 'پیمانه کردن' before moving on to past or future tenses.
Listen for it in dialogue
When listening to Persian conversations or shows, try to catch instances where 'پیمانه کردن' is used in context.
Understand noun forms
The noun 'پیمانه' means 'measuring cup' or 'measure'. Understanding the relationship between the verb and its noun form can help.
Review regularly
Incorporate 'پیمانه کردن' into your regular vocabulary review sessions to ensure long-term retention.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'pay-man' carefully measuring ingredients with a 'pay-mane-h' (measuring cup) to get the right 'kar-dan' (amount).
Visual Association
Visualize a chef meticulously leveling off a measuring cup filled with flour, ensuring the exact amount for a recipe. This precise action is 'پیمانه کردن'.
Word Web
Challenge
Describe in Persian how you would 'پیمانه کردن' flour for a cake, mentioning the tools you'd use. Example: برای کیک، من آرد را با یک پیمانه دقیق پیمانه می کنم تا مقدار درستی داشته باشم. (For the cake, I precisely measure the flour with a measuring cup to have the correct amount.)
Word Origin
پیمانه (peymâneh) + کردن (kardan)
Original meaning: Peymâneh means 'measure' or 'measuring cup.' Kardan is the verb 'to do' or 'to make.' So, literally, 'to do/make a measure.'
Indo-European, Iranian branchCultural Context
When Iranians say 'پیمانه کردن,' they are almost always referring to cooking or baking. Precision in ingredients, especially in baking traditional sweets, is very important. It's a common phrase you'll hear in kitchens across Iran when someone is preparing a dish from a recipe.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Cooking/Baking
- شما باید آرد را پیمانه کنید. (You need to measure the flour.)
- برای این کیک، دو پیمانه شکر لازم داریم. (For this cake, we need two cups of sugar.)
- لطفاً روغن را با دقت پیمانه کنید. (Please measure the oil carefully.)
Following a recipe
- دستور پخت میگوید آب را پیمانه کنید. (The recipe says to measure the water.)
- بعد از پیمانه کردن مواد خشک، آنها را مخلوط کنید. (After measuring the dry ingredients, mix them.)
- آیا همه مواد را پیمانه کردهاید؟ (Have you measured all the ingredients?)
In a kitchen setting
- پیمانه من کجاست؟ (Where is my measuring cup?)
- این قاشق برای پیمانه کردن مناسب است. (This spoon is suitable for measuring.)
- من همیشه مواد را قبل از شروع پیمانه میکنم. (I always measure ingredients before starting.)
General discussion about cooking
- پیمانه کردن دقیق مهم است. (Accurate measuring is important.)
- بعضی از آشپزها مواد را چشمی پیمانه میکنند. (Some cooks measure ingredients by eye.)
- آیا شما ترجیح میدهید مواد را با ترازو یا پیمانه کنید؟ (Do you prefer to weigh or measure ingredients with cups?)
Teaching someone to cook
- اولین قدم پیمانه کردن مواد است. (The first step is to measure the ingredients.)
- به این شکل پیمانه کنید. (Measure like this.)
- مطمئن شوید که پیمانه کردن شما صحیح است. (Make sure your measuring is correct.)
Conversation Starters
"آیا شما همیشه مواد غذایی را برای آشپزی پیمانه میکنید؟ (Do you always measure food ingredients for cooking?)"
"وقتی یک دستور پخت جدید را امتحان میکنید، پیمانه کردن مواد چقدر برایتان مهم است؟ (How important is measuring ingredients for you when trying a new recipe?)"
"آیا ابزار خاصی برای پیمانه کردن دارید که ترجیح میدهید از آن استفاده کنید؟ (Do you have any specific tools for measuring that you prefer to use?)"
"فکر میکنید چرا پیمانه کردن دقیق در برخی از غذاها خیلی مهم است؟ (Why do you think accurate measuring is very important in some dishes?)"
"آیا تا به حال به خاطر پیمانه نکردن صحیح، غذایی را خراب کردهاید؟ (Have you ever ruined a dish because you didn't measure correctly?)"
Journal Prompts
یک دستور پخت را انتخاب کنید و تمام موادی که باید پیمانه شوند را لیست کنید. (Choose a recipe and list all the ingredients that need to be measured.)
درباره تجربه خود در پیمانه کردن مواد برای اولین بار بنویسید. آسان بود یا سخت؟ (Write about your experience measuring ingredients for the first time. Was it easy or hard?)
تصور کنید که هیچ وسیلهای برای پیمانه کردن ندارید. چگونه مواد را اندازهگیری میکنید؟ (Imagine you have no measuring tools. How would you measure ingredients?)
آیا برای شما مهم است که دیگران مواد را با دقت پیمانه کنند وقتی برای شما آشپزی میکنند؟ (Is it important to you that others measure ingredients accurately when they cook for you?)
مزایا و معایب پیمانه کردن مواد را در آشپزی روزانه خودتان بنویسید. (Write about the pros and cons of measuring ingredients in your daily cooking.)
Frequently Asked Questions
10 questionsThe best way to remember پیمانه کردن is to associate it with a 'cup' or 'measure'. Think of the word 'پیمانه' (pey-mah-neh) as the measuring cup itself. When you add 'کردن' (kardan) which means 'to do', you get 'to do measuring with a cup' or 'to measure'.
While پیمانه کردن is very commonly used in cooking for measuring ingredients like flour or sugar, it can also be used in other contexts where you are measuring something with a specific container or unit, though this is less common. For example, you could conceptually 'پیمانه کردن' water into a bucket, but its primary association is with cooking measurements.
اندازه گرفتن (andaze gereftan) means 'to measure' in a general sense. You can use it for measuring height, length, or even ingredients. However, پیمانه کردن specifically implies measuring using a measuring cup or spoon. So, while 'اندازه گرفتن' is broader, 'پیمانه کردن' is more precise when talking about cooking measurements.
It's pronounced 'pey-mah-neh kardan'. Break it down: 'pey' (like 'pay'), 'mah-neh' (like 'money' but with a softer 'e' sound at the end), and 'kar-dan' (like 'car' and 'dan' as in 'dawn' but with a shorter 'a').
پیمانه (pey-mah-neh) is specifically a measuring cup or a standard unit of measurement in recipes. لیوان (lee-van) means 'glass' or 'tumbler'. While a glass can be used to hold liquids, it's not typically a precise measuring tool like a 'پیمانه' unless specified as a standard household measure.
Yes, the most common general verb for 'to measure' is اندازه گرفتن (andaze gereftan). As discussed, پیمانه کردن is more specific to measuring with a cup or spoon. You might also hear وزن کردن (vazn kardan) for 'to weigh'.
Absolutely! پیمانه کردن is used for measuring both dry ingredients like flour and sugar, and liquids like water or oil, as long as you're using a measuring cup or spoon.
Here's one: 'برای این کیک، دو پیمانه آرد پیمانه کردم.' (For this cake, I measured two cups of flour.) Or, 'لطفا یک پیمانه شکر پیمانه کنید.' (Please measure one cup of sugar.)
Yes, it follows regular Persian verb conjugation. For example, 'I measured' would be 'من پیمانه کردم' (man pey-mah-neh kar-dam). 'He measured' would be 'او پیمانه کرد' (oo pey-mah-neh kard).
پیمانه کردن is a standard, neutral word. It's appropriate for both formal and informal contexts, especially when talking about cooking and recipes. It's not slang or overly formal.
Test Yourself 168 questions
من آرد را با دقت ___ می کنم. (I carefully ___ the flour.)
The sentence is about measuring flour, so 'پیمانه می کنم' (I measure) is the correct verb.
شکر را برای کیک ___ کنید. (___ the sugar for the cake.)
When making a cake, you 'measure' the sugar. 'پیمانه کنید' means 'measure'.
او آب را ___ می کند تا چای درست کند. (She ___ the water to make tea.)
To make tea, you usually 'measure' the right amount of water. 'پیمانه می کند' means 'she measures'.
لطفا شیر را برای صبحانه ___ کنید. (Please ___ the milk for breakfast.)
In cooking or preparing drinks, you 'measure' ingredients like milk. 'پیمانه کنید' means 'measure'.
من همیشه روغن را قبل از پخت و پز ___ می کنم. (I always ___ the oil before cooking.)
When cooking, it's common practice to 'measure' oil. 'پیمانه می کنم' means 'I measure'.
مادرم برنج را برای پلو ___ می کند. (My mother ___ the rice for pilaf.)
To cook pilaf, you need to 'measure' the rice. 'پیمانه می کند' means 'she measures'.
Which word means 'cup' in Persian?
فنجان (fenjaan) means cup. قاشق (ghaashoq) is spoon, کتاب (ketaab) is book, and خانه (khaane) is house.
What is the Persian word for 'sugar'?
شکر (shekar) means sugar. نمک (namak) is salt, آب (aab) is water, and نان (naan) is bread.
How do you say 'one spoon' in Persian?
یک قاشق (yek ghaashoq) means one spoon. یک فنجان (yek fenjaan) is one cup.
شکر (shekar) means 'salt'.
شکر (shekar) means 'sugar'. The word for 'salt' is نمک (namak).
فنجان (fenjaan) means 'cup'.
Yes, فنجان (fenjaan) correctly translates to 'cup'.
آب (aab) means 'milk'.
آب (aab) means 'water'. The word for 'milk' is شیر (shir).
Someone is asking to measure water.
Someone is asking to measure flour.
Someone is asking to measure sugar.
Read this aloud:
پیمانه کردن
Focus: /peymāne kardan/
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آب را پیمانه کن.
Focus: آب (āb)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
شیر را پیمانه کن.
Focus: شیر (shir)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about measuring sugar for tea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من شکر را برای چای پیمانه می کنم. (I measure the sugar for tea.)
Write a short sentence about measuring flour for a cake.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او آرد را برای کیک پیمانه می کند. (She measures the flour for the cake.)
Write a short sentence about measuring water for cooking rice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ما آب را برای برنج پیمانه می کنیم. (We measure the water for the rice.)
چه چیزهایی برای پختن کیک پیمانه می شوند؟
Read this passage:
من برای پختن کیک، آرد و شکر را پیمانه می کنم. این کار خیلی مهم است.
چه چیزهایی برای پختن کیک پیمانه می شوند؟
In the passage, it says 'آرد و شکر را پیمانه می کنم' (I measure flour and sugar).
In the passage, it says 'آرد و شکر را پیمانه می کنم' (I measure flour and sugar).
چرا او شیر را با دقت پیمانه می کند؟
Read this passage:
او همیشه شیر را با دقت پیمانه می کند تا غذایش خوشمزه شود.
چرا او شیر را با دقت پیمانه می کند؟
The passage states 'تا غذایش خوشمزه شود' (so that her food becomes delicious).
The passage states 'تا غذایش خوشمزه شود' (so that her food becomes delicious).
بعد از پیمانه کردن آب و شکر چه چیزی اضافه می شود؟
Read this passage:
برای درست کردن چای، کمی آب و شکر پیمانه می شود. سپس چای را اضافه می کنیم.
بعد از پیمانه کردن آب و شکر چه چیزی اضافه می شود؟
The passage says 'سپس چای را اضافه می کنیم' (Then we add tea).
The passage says 'سپس چای را اضافه می کنیم' (Then we add tea).
This sentence means 'I measure the flour.' The order is 'Subject + Object + Marker + Verb.'
This is an imperative sentence meaning 'Measure the sugar.' The verb 'کنید' is for commands.
This sentence means 'We measure the water.' The structure is 'Subject + Object + Marker + Verb.'
برای پختن کیک، باید مواد را با دقت ___ کنیم.
The sentence talks about baking a cake, and 'پیمانه کردن' means to measure ingredients. So, 'پیمانه' (measure) is the correct word to complete the sentence.
او همیشه شکر را قبل از اضافه کردن به چای ___ میکند.
The sentence describes adding sugar to tea, and 'پیمانه کردن' fits the context of measuring the sugar.
مامان آرد را برای درست کردن نان ___ کرد.
When making bread, flour needs to be measured. 'پیمانه کردن' is the correct verb for measuring.
شما باید روغن را با قاشق ___ کنید.
The sentence indicates measuring oil with a spoon, making 'پیمانه کردن' the appropriate action.
لطفاً آب را دقیقاً ___ کن.
The instruction is to measure water precisely, so 'پیمانه کردن' is the correct verb.
من همیشه قهوه را قبل از دم کردن ___ میکنم.
Before brewing coffee, it's common to measure the coffee grounds. 'پیمانه کردن' fits this context.
Which word means 'to measure' when talking about ingredients?
Peymāne kardan specifically refers to measuring ingredients, often with a cup or spoon.
If you are cooking, what would you most likely 'پیمانه کردن'?
You measure ingredients like flour when cooking.
Which sentence correctly uses 'پیمانه کردن'?
You can measure liquids like water when cooking.
پیمانه کردن means to eat food.
No, پیمانه کردن means to measure ingredients.
When you bake a cake, you often need to پیمانه کردن ingredients like sugar and flour.
Yes, measuring sugar and flour is a common step in baking.
You use پیمانه کردن to describe reading a book.
No, پیمانه کردن is about measuring ingredients, not reading.
The word is 'پیمانه'.
The word is 'پیمانه'.
The word is 'پیمانه'.
Read this aloud:
پیمانه کردن
Focus: pay-mah-neh kar-dan
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چقدر آرد را پیمانه کنم؟
Focus: cheghad aard ra pay-mah-neh konam?
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
من شیر را پیمانه می کنم.
Focus: man sheer ra pay-mah-neh mee konam.
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are baking a cake. Describe how you measure the flour and sugar. Use the verb "پیمانه کردن".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من آرد را پیمانه میکنم. من شکر را پیمانه میکنم. (I measure the flour. I measure the sugar.)
Your friend asks how much oil to add to a recipe. Tell them to "measure a cup of oil" using "پیمانه کردن".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یک پیمانه روغن را پیمانه کن. (Measure a cup of oil.)
You are following a recipe that says to measure 2 tablespoons of salt. Write this instruction in Persian using "پیمانه کردن".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
دو قاشق نمک را پیمانه کن. (Measure two tablespoons of salt.)
مادر چه چیزی را پیمانه کرد؟
Read this passage:
مادر برای کیک آرد و شکر را پیمانه کرد. او همیشه با دقت مواد را پیمانه میکند.
مادر چه چیزی را پیمانه کرد؟
The passage states that 'مادر برای کیک آرد و شکر را پیمانه کرد.' (Mother measured the flour and sugar for the cake.)
The passage states that 'مادر برای کیک آرد و شکر را پیمانه کرد.' (Mother measured the flour and sugar for the cake.)
چه چیزی را باید پیمانه کرد؟
Read this passage:
برای تهیه این دسر، باید یک پیمانه شیر را پیمانه کنید. سپس دو قاشق شکر را پیمانه کنید.
چه چیزی را باید پیمانه کرد؟
The passage mentions 'یک پیمانه شیر را پیمانه کنید' (measure a cup of milk) and 'دو قاشق شکر را پیمانه کنید' (measure two tablespoons of sugar).
The passage mentions 'یک پیمانه شیر را پیمانه کنید' (measure a cup of milk) and 'دو قاشق شکر را پیمانه کنید' (measure two tablespoons of sugar).
چرا او مواد را دقیقاً پیمانه میکند؟
Read this passage:
او همیشه هنگام آشپزی، روغن و آب را دقیقاً پیمانه میکند. این کار به خوشمزهتر شدن غذا کمک میکند.
چرا او مواد را دقیقاً پیمانه میکند؟
The passage states 'این کار به خوشمزهتر شدن غذا کمک میکند.' (This helps the food become tastier.)
The passage states 'این کار به خوشمزهتر شدن غذا کمک میکند.' (This helps the food become tastier.)
برای پختن کیک، باید مواد خشک را به دقت _____. (برای مثال: پیمانه کردن)
To bake a cake, you need to precisely 'measure' the dry ingredients.
لطفاً دو فنجان آرد را برای من _____. (به معنای با پیمانه اندازه گرفتن)
Please 'measure' two cups of flour for me (using a measuring cup).
شیرینیپز ماهر همیشه مواد اولیه را قبل از استفاده _____. (با دقت اندازه میگیرد)
A skilled pastry chef always 'measures' the ingredients accurately before using them.
قبل از شروع آشپزی، مطمئن شوید که تمام مواد را درست _____. (یعنی با پیمانه اندازه گرفتهاید)
Before starting to cook, make sure you have 'measured' all the ingredients correctly (with a measuring cup).
برای تهیه این دسر، باید شکر و روغن را به نسبت دقیق _____. (با استفاده از پیمانه)
To prepare this dessert, you need to 'measure' the sugar and oil in precise proportions (using a measuring cup).
او با دقت مواد لازم برای غذای جدیدش را _____. (یعنی با پیمانه اندازه گرفت)
He carefully 'measured' the necessary ingredients for his new dish (meaning he measured them with a measuring cup).
What should you do with the flour before baking?
How much sugar is needed for the recipe?
Why does she measure the ingredients precisely?
Read this aloud:
لطفاً دو پیمانه آب را پیمانه کنید.
Focus: پیمانه کنید
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
مادرم همیشه روغن را با دقت پیمانه میکند.
Focus: پیمانه میکند
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قبل از اضافه کردن، ادویهها را پیمانه کنید.
Focus: ادویهها را پیمانه کنید
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are baking a cake. Describe in Persian how you would measure the flour using 'پیمانه کردن'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برای پختن کیک، ابتدا آرد را با پیمانه اندازه گیری می کنم. (For baking cake, first I measure the flour with a measuring cup.)
Write a short sentence in Persian using 'پیمانه کردن' to describe measuring sugar for a drink.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من شکر را برای نوشیدنی با پیمانه اندازه گیری کردم. (I measured the sugar for the drink with a measuring cup.)
You are explaining a recipe to a friend. Write a sentence in Persian telling them to measure the milk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لطفا شیر را با پیمانه اندازه بگیرید. (Please measure the milk with a measuring cup.)
What two ingredients need to be measured in the passage?
Read this passage:
برای تهیه این غذا، باید دو پیمانه برنج را پیمانه کنید و سپس آن را بشویید. همچنین، یک پیمانه آب را هم پیمانه کنید.
What two ingredients need to be measured in the passage?
The passage clearly states 'دو پیمانه برنج را پیمانه کنید' (measure two cups of rice) and 'یک پیمانه آب را هم پیمانه کنید' (also measure one cup of water).
The passage clearly states 'دو پیمانه برنج را پیمانه کنید' (measure two cups of rice) and 'یک پیمانه آب را هم پیمانه کنید' (also measure one cup of water).
What is the problem the person is facing in the passage?
Read this passage:
در یک دستور پخت جدید، نوشته شده بود که برای سس، سه قاشق چای خوری از یک ادویه خاص را پیمانه کنید. اما من فقط قاشق غذاخوری دارم.
What is the problem the person is facing in the passage?
The passage says 'اما من فقط قاشق غذاخوری دارم' (but I only have a tablespoon), indicating they are missing the correct measuring spoon.
The passage says 'اما من فقط قاشق غذاخوری دارم' (but I only have a tablespoon), indicating they are missing the correct measuring spoon.
Why did the chef measure carefully?
Read this passage:
آشپز برای آماده کردن دسر، ابتدا شکر و آرد را با دقت پیمانه کرد. او می خواست مطمئن شود که همه چیز دقیق است.
Why did the chef measure carefully?
The passage states 'او می خواست مطمئن شود که همه چیز دقیق است' (he wanted to make sure everything was exact).
The passage states 'او می خواست مطمئن شود که همه چیز دقیق است' (he wanted to make sure everything was exact).
This sentence means 'Measure the sugar.' It follows a typical Persian sentence structure.
This sentence means 'Please measure the flour.' 'لطفا' (please) comes at the beginning.
This sentence means 'I am measuring the ingredients.' The verb 'پیمانه کردن' is conjugated for 'من' (I).
برای تهیه کیک، اول باید آرد را _____. (For making a cake, first you need to _____ the flour.)
The context of baking (کیک) and the ingredient (آرد - flour) indicates that 'measuring' is the correct action.
قبل از اضافه کردن شکر به خمیر، مطمئن شوید که آن را با دقت _____. (Before adding sugar to the dough, make sure you _____ it carefully.)
When baking or cooking, ingredients like sugar are 'measured' precisely.
دستور پخت میگوید که یک و نیم فنجان شیر باید _____. (The recipe says one and a half cups of milk should be _____.)
Recipes (دستور پخت) often require specific amounts of liquid like milk (شیر) to be 'measured'.
برای قهوه من، همیشه دو قاشق پر از پودر قهوه _____. (For my coffee, I always _____ two full spoons of coffee powder.)
When preparing coffee, you 'measure' the amount of coffee powder.
اگر میخواهید غذایتان طعم خوبی داشته باشد، نمک را با دقت _____. (If you want your food to taste good, _____ the salt carefully.)
Adding salt (نمک) to food requires 'measuring' to ensure the right taste.
او برای هر وعده غذایی کودک، سه قاشق غذای کودک را _____. (She _____ three spoons of baby food for each meal of the baby.)
When preparing baby food (غذای کودک), precise amounts are often 'measured'.
Which of these kitchen tools would you primarily use when 'پیمانه کردن'?
The term 'پیمانه کردن' specifically refers to measuring with a 'پیمانه', which is a measuring cup or spoon.
If someone asks you to 'پیمانه کردن آرد' (flour), what are they asking you to do?
'پیمانه کردن' means to measure ingredients, so 'پیمانه کردن آرد' means to measure the flour.
Which of the following actions is an example of 'پیمانه کردن'?
Measuring a specific quantity of an ingredient, like a cup of sugar, directly corresponds to the meaning of 'پیمانه کردن'.
اگر میخواهید 'پیمانه کردن' کنید، نیازی به ابزار خاصی ندارید. (If you want to 'پیمانه کردن', you don't need any special tools.)
To 'پیمانه کردن', you typically need measuring cups or spoons ('پیمانه'), which are specific tools.
وقتی کسی میگوید 'شکر را پیمانه کن'، او میخواهد که شما شکر را با دقت وزن کنید. (When someone says 'measure the sugar', they want you to weigh the sugar accurately.)
While 'پیمانه کردن' implies accuracy, it specifically refers to measuring by volume using cups or spoons, not necessarily by weight.
شما میتوانید آب را با استفاده از 'پیمانه کردن' اندازه بگیرید. (You can measure water using 'پیمانه کردن'.)
'پیمانه کردن' applies to both dry and liquid ingredients, so measuring water with a measuring cup is a valid use of the term.
What should you do before cooking?
What ingredient is mentioned for measuring?
What items need precise measuring for a good cake?
Read this aloud:
لطفاً دو پیمانه آرد برای من پیمانه کنید.
Focus: پیمانه کنید (peymāne konid)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
وقتی یک دستور پخت جدید را امتحان میکنید، همیشه مواد را با دقت پیمانه کنید.
Focus: با دقت پیمانه کنید (bā deghghat peymāne konid)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
مادرم به من یاد داد که چگونه برنج را برای پختن به درستی پیمانه کنم.
Focus: به درستی پیمانه کنم (be dorosti peymāne konam)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are baking a cake and realize you don't have measuring cups. Describe how you would improvise to 'پیمانه کردن' (measure) the ingredients for a recipe that calls for specific cup measurements.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
اگر پیمانه نداشته باشم، سعی میکنم با استفاده از قاشقهای معمولی یا حتی فنجانهای چای، مواد را به صورت تقریبی پیمانه کنم. مثلاً برای یک فنجان آرد، ممکن است از دو نیم فنجان کوچک استفاده کنم یا با چشم و تجربه، نسبتها را حفظ کنم.
Imagine you are explaining to a friend how to make a traditional Persian dish, and 'پیمانه کردن' (measuring) is a crucial step. Write a short paragraph emphasizing the importance of accurate measuring for the success of the dish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برای درست کردن این غذا، خیلی مهمه که مواد رو دقیق پیمانه کنی. اگه مواد رو درست پیمانه نکنی، ممکنه طعم و کیفیت غذا اون چیزی که انتظار داری نشه. مثلاً اگه آرد رو کم یا زیاد پیمانه کنی، بافت غذا فرق میکنه. پس حتماً حواست باشه که پیمانه کردن رو با دقت انجام بدی.
You are translating a recipe from English to Persian. The English recipe uses phrases like '1 cup of flour' and '1/2 teaspoon of salt'. How would you describe the action of 'پیمانه کردن' (measuring) these ingredients in your Persian translation, considering the need for clear instructions for a Persian speaker?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برای ترجمه، من مینویسم: «یک فنجان آرد را پیمانه کنید» و «نصف قاشق چایخوری نمک را پیمانه کنید». این عبارات به خوبی عمل اندازهگیری را برای خواننده فارسیزبان روشن میکند و نشان میدهد که باید از ابزارهای اندازهگیری مناسب استفاده شود.
چرا پیمانه کردن دقیق در آشپزی مهم است؟
Read this passage:
در آشپزی، رعایت نسبتها برای موفقیت هر دستور غذا ضروری است. اگر مواد اولیه به درستی پیمانه نشوند، حتی بهترین آشپز هم ممکن است در رسیدن به طعم و بافت دلخواه مشکل داشته باشد. پیمانه کردن دقیق نه تنها کیفیت غذا را تضمین میکند، بلکه از هدر رفتن مواد نیز جلوگیری میکند.
چرا پیمانه کردن دقیق در آشپزی مهم است؟
متن به وضوح بیان میکند که پیمانه کردن دقیق هم کیفیت غذا را تضمین میکند و هم از هدر رفتن مواد جلوگیری میکند.
متن به وضوح بیان میکند که پیمانه کردن دقیق هم کیفیت غذا را تضمین میکند و هم از هدر رفتن مواد جلوگیری میکند.
چه چیزی این فرد را در کارخانه شیرینیپزی ارزشمند کرده بود؟
Read this passage:
او سالها در یک کارخانه شیرینیپزی کار کرده بود. تجربه او در پیمانه کردن مواد در مقادیر زیاد بینظیر بود. میتوانست با یک نگاه تشخیص دهد که آیا یک کیسه آرد به اندازه کافی برای یک دسته شیرینی بزرگ است یا خیر. این مهارت او را به یک عضو ارزشمند تیم تبدیل کرده بود.
چه چیزی این فرد را در کارخانه شیرینیپزی ارزشمند کرده بود؟
متن اشاره میکند که تجربه و مهارت او در پیمانه کردن مواد در مقادیر زیاد، او را به عضو ارزشمند تیم تبدیل کرده بود.
متن اشاره میکند که تجربه و مهارت او در پیمانه کردن مواد در مقادیر زیاد، او را به عضو ارزشمند تیم تبدیل کرده بود.
چه ابزارهایی برای پیمانه کردن مواد توصیه شده است؟
Read this passage:
قبل از شروع پخت و پز، مطمئن شوید که همه ابزارهای لازم برای پیمانه کردن مواد را در اختیار دارید. این ابزارها شامل فنجانهای اندازهگیری خشک و مایع، و قاشقهای اندازهگیری هستند. استفاده از ابزارهای صحیح، دقت شما را در آشپزی افزایش میدهد و به شما کمک میکند تا به نتایج بهتری برسید.
چه ابزارهایی برای پیمانه کردن مواد توصیه شده است؟
متن به وضوح بیان میکند که ابزارهای لازم برای پیمانه کردن شامل فنجانهای اندازهگیری خشک و مایع، و قاشقهای اندازهگیری هستند.
متن به وضوح بیان میکند که ابزارهای لازم برای پیمانه کردن شامل فنجانهای اندازهگیری خشک و مایع، و قاشقهای اندازهگیری هستند.
This sentence asks someone to measure the flour with a measuring cup.
This sentence means 'I always measure the oil precisely.'
This sentence instructs to measure the sugar before adding it.
برای تهیه کیک، اول باید مواد خشک را به دقت ___.
فعل 'پیمانه کردن' به معنای اندازهگیری مواد با استفاده از پیمانه است که برای تهیه کیک ضروری است.
او همیشه هنگام پخت و پز، تمام مواد را به دقت ___ تا نتیجه عالی شود.
در اینجا 'پیمانه میکند' به معنای اندازهگیری دقیق مواد است که برای پخت و پز مهم است.
قبل از شروع آشپزی، مطمئن شوید که شکر و آرد را به درستی ___اید.
برای اطمینان از مقدار صحیح شکر و آرد، باید آنها را 'پیمانه کرده' باشید.
برای یک فنجان قهوه عالی، دقیقاً دو قاشق چایخوری قهوه را ___.
'پیمانه کنید' در اینجا به معنای اندازهگیری مقدار دقیق قهوه با قاشق چایخوری است.
او دستور پخت را با دقت دنبال کرد و هر ماده را قبل از اضافه کردن به مخلوط، ___.
برای دنبال کردن دقیق دستور پخت، مواد باید 'پیمانه' شوند.
برای تهیه این دسر، باید کره را به میزان دقیق ___.
برای رسیدن به نتیجه مطلوب در دسر، 'پیمانه کردن' کره به میزان دقیق ضروری است.
Which of the following describes 'پیمانه کردن'?
The verb 'پیمانه کردن' specifically refers to using a measuring implement, such as a cup or spoon, to get the correct quantity of an ingredient.
In a recipe, if it says 'یک فنجان آرد را پیمانه کنید' (Measure one cup of flour), what action are you expected to perform?
'پیمانه کردن' in this context means to use a measuring cup to obtain the precise amount of flour mentioned.
Which of these kitchen tools is most commonly associated with 'پیمانه کردن'?
'پیمانه کردن' directly translates to measuring with a 'پیمانه' (measuring cup/spoon), making these tools essential for the action.
When baking, 'پیمانه کردن' ensures the precise amount of liquid ingredients is used.
Yes, 'پیمانه کردن' is crucial in baking for both dry and liquid ingredients to maintain accuracy in the recipe.
You would typically 'پیمانه کردن' a large quantity of rice for a family meal by just estimating.
No, 'پیمانه کردن' implies precise measurement, not estimation. For a family meal, you would still use a measuring cup for accuracy.
'پیمانه کردن' is only used for solid ingredients, not liquids.
No, 'پیمانه کردن' applies to both solid (like flour, sugar) and liquid (like water, oil) ingredients when using measuring tools.
What should you do before cooking?
The speaker is asking about measuring sugar.
What is important for a good cake?
Read this aloud:
لطفاً دو پیمانه آرد برای من پیمانه کنید.
Focus: پیمانه کنید
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
همیشه مواد خشک را قبل از مایعات پیمانه میکنم.
Focus: پیمانه میکنم
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او با دقت روغن را پیمانه کرد تا دستور پخت را دنبال کند.
Focus: پیمانه کرد
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are baking a cake for a special occasion. Describe the process of measuring the ingredients, specifically focusing on how you 'پیمانه کردن' (measure) different items like flour, sugar, and milk. What tools do you use for each, and why is precise measurement important?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برای پختن کیک، ابتدا آرد را با پیمانه خشک اندازه گیری میکنم. سپس شکر را نیز با پیمانه دقیق وزن میکنم تا شیرینی آن مناسب باشد. شیر را هم با پیمانه مایعات پیمانه میکنم. دقت در پیمانه کردن مواد برای نتیجه نهایی کیک بسیار حیاتی است.
You are explaining a traditional Persian recipe to a friend who is not familiar with cooking. In your explanation, use the verb 'پیمانه کردن' at least twice to describe how you measure two different ingredients. Explain why knowing how to measure correctly is crucial for this particular dish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برای تهیه این غذای سنتی، باید برنج را با دقت پیمانه کردن، مثلاً برای هر نفر یک پیمانه. همینطور روغن را هم باید با قاشق غذاخوری پیمانه کنیم. اگر مواد را درست پیمانه نکنیم، طعم و بافت غذا فرق خواهد کرد.
Describe a scenario where someone made a mistake while 'پیمانه کردن' an ingredient, and explain the consequences of that error in the final product. What could they have done differently to avoid the mistake?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یک بار دوستم هنگام پخت نان، آرد را اشتباه پیمانه کردن و به جای دو پیمانه، سه پیمانه ریخت. نتیجه این شد که نان خیلی سفت و خشک از آب درآمد. او میتوانست از پیمانه دقیق تری استفاده کند و دوبار اندازه گیری را چک کند.
Which of the following is NOT mentioned as a reason for using precise measurements?
Read this passage:
برای تهیه شیرینیهای دقیق، هر یک از مواد اولیه باید با دقت بسیار بالایی پیمانه شوند. به عنوان مثال، اگر آرد بیش از حد پیمانه شود، شیرینی خشک میشود. همینطور اگر شکر کمتر از حد مورد نیاز پیمانه شود، شیرینی کم شیرین خواهد بود. استفاده از پیمانههای استاندارد و ترازوی آشپزخانه برای این کار توصیه میشود.
Which of the following is NOT mentioned as a reason for using precise measurements?
The passage discusses the importance of precise measurement for the texture and sweetness of pastries, but not for preventing sticking to the pan.
The passage discusses the importance of precise measurement for the texture and sweetness of pastries, but not for preventing sticking to the pan.
What is the main difference between traditional Iranian cooking and modern pastry making regarding measurements?
Read this passage:
در آشپزی سنتی ایران، بسیاری از دستور پختها بر اساس اندازهگیری چشمی یا تجربی هستند، اما در شیرینیپزی مدرن، پیمانه کردن دقیق مواد امری ضروری است. این تفاوت در رویکرد، به دلیل حساسیت بیشتر شیرینیپزی به نسبتهای دقیق مواد است که بر کیفیت نهایی محصول تاثیر مستقیم دارد.
What is the main difference between traditional Iranian cooking and modern pastry making regarding measurements?
The passage states that modern pastry making requires precise measurement, while traditional cooking often relies on estimation.
The passage states that modern pastry making requires precise measurement, while traditional cooking often relies on estimation.
What could be the consequence of 'پیمانه کردن' too much vinegar or lemon juice in a sauce?
Read this passage:
هنگام تهیه سسهای پیچیده، اغلب نیاز است که مایعات مختلف با دقت پیمانه شوند. مثلاً، اگر مقدار سرکه یا آبلیمو بیش از حد باشد، طعم سس ترش خواهد شد. برای جلوگیری از این مشکل، توصیه میشود از پیمانههای مایعات با واحدهای اندازهگیری مشخص استفاده شود تا نتیجه مطلوب حاصل گردد.
What could be the consequence of 'پیمانه کردن' too much vinegar or lemon juice in a sauce?
The passage explicitly states that if the amount of vinegar or lemon juice is too much, the sauce will taste sour.
The passage explicitly states that if the amount of vinegar or lemon juice is too much, the sauce will taste sour.
This sentence means 'One must precisely measure the quantities of ingredients.'
This sentence means 'Before adding flour to the mixture, measure it.'
This sentence means 'Always measure sugar with its specific measuring cup.'
برای پختن این کیک، ابتدا باید آرد را به دقت ___.
In this context, 'پیمانه کردن' (to measure) is the most appropriate verb for accurately preparing ingredients for baking, ensuring precision in the recipe.
شیرینیپز ماهر میداند که چگونه هر ماده را بدون خطا ___ تا نتیجه عالی شود.
A skilled baker's expertise lies in precise measurement ('پیمانه کردن') to achieve perfect results, making this the most fitting verb.
قبل از اضافه کردن شکر به خمیر، حتماً آن را با قاشقهای اندازهگیری ___.
To ensure accuracy when adding sugar to dough, it's essential to measure it ('پیمانه کنید') using measuring spoons.
برای تهیه این سس، روغن زیتون را با دقت ___ تا طعم آن متعادل باشد.
When making a sauce, precisely measuring ('پیمانه کردن') olive oil is crucial for a balanced flavor.
او همیشه هنگام آشپزی، ادویهها را با حساسیت ___ تا غذایش بینظیر شود.
To achieve outstanding results in cooking, one meticulously measures ('پیمانه میکند') spices, indicating precision and care.
پدر بزرگم، برای دم کردن چای مخصوصش، همیشه آب را با فنجان مخصوص خودش ___.
For brewing his special tea, my grandfather consistently measures ('پیمانه میکند') the water with his specific cup, highlighting a precise routine.
Which of these kitchen tasks is most accurately described by 'پیمانه کردن'?
پیمانه کردن specifically refers to the act of measuring using a measuring cup or spoon.
If a recipe asks you to 'دو پیمانه آرد را پیمانه کنید', what should you do?
The phrase 'پیمانه کردن' emphasizes the accurate measurement with a measuring tool.
Which of these situations would NOT typically involve 'پیمانه کردن'?
'پیمانه کردن' is about measuring ingredients, not cleaning.
When you 'پیمانه کردن' an ingredient, you are estimating its quantity rather than being exact.
'پیمانه کردن' implies precise measurement using standard measuring tools, not estimation.
You can 'پیمانه کردن' both liquid and dry ingredients.
Measuring cups and spoons are used for both liquid and dry ingredients.
The term 'پیمانه کردن' can be used interchangeably with 'وزن کردن' (to weigh).
'پیمانه کردن' refers to measuring by volume using cups/spoons, while 'وزن کردن' refers to measuring by weight using a scale. They are distinct actions.
The speaker is giving an instruction before cooking.
The speaker is talking about someone's habit in baking.
The speaker is giving advice for making coffee.
Read this aloud:
اگر میخواهید دستور پخت دقیق باشد، باید همه چیز را پیمانه کنید.
Focus: پیمانه کنید (peymāneh konid)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آیا شما همیشه روغن را برای سالاد پیمانه میکنید؟
Focus: پیمانه میکنید (peymāneh mikonid)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
برای این دسر خاص، آرد را به دقت پیمانه کردن حیاتی است.
Focus: پیمانه کردن (peymāneh kardan)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are baking a complicated Persian dessert for a special occasion. Describe the process of measuring the different ingredients, emphasizing the precision required. Use 'پیمانه کردن' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برای تهیه این دسر خاص، ابتدا باید همه مواد را با دقت پیمانه کردن. شکر و آرد را با استفاده از پیمانههای مخصوص اندازهگیری کردم تا از نسبتهای صحیح مطمئن شوم. حتی روغن را هم با دقت پیمانه کردم تا دسر بیش از حد چرب نشود. این دقت در پیمانه کردن، راز موفقیت هر شیرینیپزی است.
You are explaining to a beginner cook why it's important to 'پیمانه کردن' ingredients rather than just guessing. Write a short paragraph explaining the benefits and potential drawbacks of not doing so.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
در آشپزی، به خصوص شیرینیپزی، پیمانه کردن مواد تشکیلدهنده بسیار حیاتی است. اگر مواد را با پیمانه کردن دقیق اندازهگیری نکنیم و فقط حدس بزنیم، ممکن است طعم نهایی غذا به کلی تغییر کند یا حتی بافت آن خراب شود. مثلاً، اضافه کردن بیش از حد آرد یا شکر میتواند فاجعهبار باشد. پیمانه کردن تضمین میکند که هر بار نتیجه مطلوب را به دست آوریم.
Describe a situation where someone might be confused about how to 'پیمانه کردن' a specific ingredient (e.g., flour that needs sifting, liquid honey). Explain how they can correctly measure it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
گاهی پیمانه کردن برخی مواد میتواند کمی گیجکننده باشد. مثلاً برای آرد، اگر دستور غذا میگوید «آرد الک شده»، باید ابتدا آرد را الک کنیم و سپس آن را پیمانه کردن. اگر قبل از الک کردن پیمانه کنیم، مقدار بیشتری از آنچه لازم است خواهیم داشت. یا برای عسل که چسبناک است، میتوانیم پیمانه را کمی چرب کنیم تا عسل به راحتی از آن خارج شود. این نکات کوچک در پیمانه کردن میتوانند تفاوت بزرگی ایجاد کنند.
چه چیزی میتواند بر طعم و بافت غذا تأثیر بگذارد؟
Read this passage:
آشپزی دقیق، هنری است که نیاز به صبر و توجه به جزئیات دارد. یکی از مهمترین مراحل، پیمانه کردن مواد است. اگر به درستی پیمانه نکنید، ممکن است نتیجه نهایی با آنچه انتظار دارید تفاوت فاحشی داشته باشد. حتی تفاوتهای کوچک در مقدار مواد میتواند بر طعم و بافت غذا تأثیر بگذارد.
چه چیزی میتواند بر طعم و بافت غذا تأثیر بگذارد؟
بر اساس متن، تفاوتهای کوچک در مقدار مواد میتواند بر طعم و بافت غذا تأثیر بگذارد.
بر اساس متن، تفاوتهای کوچک در مقدار مواد میتواند بر طعم و بافت غذا تأثیر بگذارد.
چرا پیمانه کردن برای آشپزهای حرفهای یک عادت است؟
Read this passage:
برای بسیاری از آشپزهای حرفهای، پیمانه کردن نه تنها یک مرحله ضروری، بلکه یک عادت است. آنها معتقدند که این کار باعث میشود تا هر بار که یک دستور غذا را دنبال میکنند، به نتایج ثابت و با کیفیتی دست یابند. این دقت، به ویژه در تهیه شیرینیها و دسرها، اهمیت بیشتری پیدا میکند.
چرا پیمانه کردن برای آشپزهای حرفهای یک عادت است؟
متن میگوید: 'آنها معتقدند که این کار باعث میشود تا هر بار که یک دستور غذا را دنبال میکنند، به نتایج ثابت و با کیفیتی دست یابند.'
متن میگوید: 'آنها معتقدند که این کار باعث میشود تا هر بار که یک دستور غذا را دنبال میکنند، به نتایج ثابت و با کیفیتی دست یابند.'
برای پیمانه کردن صحیح آرد، چه کاری باید انجام داد؟
Read this passage:
اشتباهات رایج در پیمانه کردن شامل فشرده کردن بیش از حد آرد در پیمانه یا استفاده از پیمانههای نامناسب است. برای آرد، باید آن را با قاشق در پیمانه بریزید و سپس سطح آن را صاف کنید. برای مایعات، پیمانه را روی سطح صافی قرار دهید و تا خط مورد نظر پر کنید.
برای پیمانه کردن صحیح آرد، چه کاری باید انجام داد؟
متن به وضوح اشاره میکند: 'برای آرد، باید آن را با قاشق در پیمانه بریزید و سپس سطح آن را صاف کنید.'
متن به وضوح اشاره میکند: 'برای آرد، باید آن را با قاشق در پیمانه بریزید و سپس سطح آن را صاف کنید.'
This sentence asks someone to measure the flour.
This sentence describes someone carefully measuring sugar.
This sentence advises to always measure ingredients before mixing them.
/ 168 correct
Perfect score!
Summary
Peymāne kardan means to measure ingredients with a measuring cup or spoon, essential for precise cooking.
- cooking verb
- measure ingredients
- using measuring tools
Practice with recipes
Find a simple Persian recipe that requires measuring. This will give you hands-on experience using the verb 'پیمانه کردن'.
Watch cooking videos
Search for Persian cooking videos. Pay attention to how chefs use 'پیمانه کردن' when adding ingredients.
Flashcards for verbs
Create a flashcard for 'پیمانه کردن'. On one side, write the Persian verb. On the other, write the English definition and a simple sentence.
Use it in sentences
Try to form at least three simple sentences using 'پیمانه کردن'. For example: 'من آرد را پیمانه میکنم' (I measure the flour).
Example
آرد را با پیمانه کردن، به دستور پخت اضافه کنید.
Related Content
More cooking words
عطشان
B2Thirsty, needing to drink.
آب دادن
B1To water or add water.
آب گرفتن
B1To extract juice or liquid from fruits or vegetables.
آب کردن
B1To melt, to turn from solid to liquid by heat.
آبدار
B1Juicy, full of juice.
آبگون
B2Watery or fluid, resembling water.
آبکش کردن
B1To drain with a colander, to remove liquid from food.
آبکشیدن
B1To rinse food under running water or drain it.
آبکی
B1Watery or diluted, lacking substance.
آبکی کردن
B1To make watery or dilute.