At the A1 level, you just need to know that 'روانشناسی' (Ravānshenāsi) means 'psychology'. It is a long word, but you can break it down into two parts: 'Ravān' and 'Shenāsi'. You might use it to say what you are studying or what book you are reading. For example: 'I like psychology' (Man ravānshenāsi dust dāram). You don't need to worry about the complex branches of the science yet. Just remember it as a subject name like 'Math' or 'History'. In Iran, many people are interested in this topic, so it is a good word to know even for beginners. You might see it on signs in the city or on the covers of books in a shop. It is pronounced 'Ra-vān-she-nā-see'. The stress is usually on the last syllable. Try to practice saying it slowly. It is a very common word in modern Persian because mental health is becoming a popular topic of conversation. Even at this level, knowing this word helps you talk about your interests and university life.
At the A2 level, you can start using 'روانشناسی' in more descriptive sentences. You should be able to say things like 'My friend is a psychology student' (Dust-e man dānešju-ye ravānshenāsi ast). You can also use it with basic adjectives, like 'Psychology is interesting' (Ravānshenāsi jāleb ast). At this stage, it is helpful to recognize the word in the context of 'self-help' books, which are very popular in Iran. You might notice the word followed by another word, like 'Ravānshenāsi-ye kudak' (Child psychology). The 'ye' at the end is the ezafe, which connects the two words. You should also be able to distinguish between 'Ravānshenāsi' (the science) and 'Ravānshenās' (the person who is a psychologist). For example, 'I want to see a psychologist' (Man mikhāham yek ravānshenās rā bebinam). This level is about building sentences that describe professions and academic subjects using this word. You might also hear it in simple news reports about health or education.
At the B1 level, you should understand 'روانشناسی' as a broad field with various applications. You can use it in sentences to discuss why people behave the way they do. For example, 'From a psychology perspective, this behavior is normal' (Az didgāh-e ravānshenāsi, in raftār ādi ast). You should also be comfortable using the word in compound sentences and with more advanced verbs like 'motāle'e kardan' (to study/research) or 'tahlil kardan' (to analyze). At this level, you start to see the word in more formal contexts, such as university lectures or professional articles. You should also be aware of the cultural importance of psychology in modern Iran. Many Iranians value psychological insights for parenting and personal growth. You might participate in a conversation about 'Ravānshenāsi-ye movaffaqiyat' (The psychology of success). This is also the stage where you must be careful not to confuse it with 'Ravānpézeški' (Psychiatry). You should be able to explain the difference in simple terms if asked.
At the B2 level, you can use 'روانشناسی' to engage in more complex debates. You might discuss the 'psychology of the masses' or 'clinical psychology' with specific terminology. You should be able to use the adjective form 'ravān-shenākhti' (psychological) fluently. For example, 'The psychological effects of the war were devastating' (Asarāt-e ravān-shenākhti-ye jang v ویرانگر bud). At this level, you can read articles in Persian journals about psychology and understand the main arguments. You should be familiar with common collocations like 'ravānshenāsi-ye raftāri' (behavioral psychology) or 'ravānshenāsi-ye shenākhti' (cognitive psychology). You can also use the word to talk about abstract concepts, such as the 'psychology of the market' or 'political psychology'. Your ability to use the word should extend to writing short essays or giving presentations on the importance of mental health in society. You understand that the word carries a scientific weight and should be used precisely in academic and professional settings.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'روانشناسی' and its nuances. You can discuss the history of the field in Iran, perhaps mentioning the transition from classical 'Nafs-shenāsi' to modern 'Ravānshenāsi'. You are capable of understanding nuanced differences between various schools of thought, such as 'Ravānkāvi' (Psychoanalysis) versus 'Ravānshenāsi-ye Ensān-garā' (Humanistic Psychology). You can use the word in high-level academic writing, following all the grammatical rules for complex ezafe constructions and formal verb choices. You might analyze a literary work using 'psychological criticism' (naghd-e ravān-shenākhti). Your vocabulary includes highly specialized terms related to the field, and you can switch between formal and informal registers when discussing psychological topics. You are also sensitive to the cultural nuances of how psychology is practiced and perceived in Iran compared to the West, and you can articulate these differences in fluent, sophisticated Persian.
At the C2 level, you command the word 'روانشناسی' with the precision of a native professional or academic. You can engage in spontaneous, complex discussions about the epistemological foundations of psychology. You might critique the 'Western-centric' nature of modern psychology and discuss the need for a 'native psychology' (ravānshenāsi-ye bumi) in Iran. You can read and write dense academic papers, understanding the subtle connotations of every term used in conjunction with 'ravānshenāsi'. You are also able to use the word metaphorically or in highly specialized contexts, such as 'evolutionary psychology' (ravānshenāsi-ye takāmoli) or 'neuropsychology' (asab-ravānshenāsi). Your use of the language is indistinguishable from an educated native speaker, and you can navigate any professional environment—whether it's a clinical setting, a university board, or a high-level scientific conference—where psychology is the primary topic. You understand the full etymological history and the philosophical implications of the word 'Ravān' within the Persian linguistic tradition.

روانشناسی in 30 Seconds

  • روانشناسی means psychology in Persian, derived from 'Ravān' (mind/soul) and 'Shenāsi' (study).
  • It is a popular academic major and a common topic in Iranian media and literature.
  • The word is used to describe both the scientific discipline and professional clinical practice.
  • It should be distinguished from psychiatry (Ravānpézeški) which is a medical field.

The word روانشناسی (Ravānshenāsi) is a compound noun in Persian that serves as the direct equivalent of the English word 'psychology'. To understand its depth, one must look at its morphological components: ravān (soul, spirit, or mind) and shenāsi (the study or knowledge of). In the modern Iranian context, this word encompasses the scientific study of mental processes and behavior. While historical Persian scholars like Avicenna (Ibn Sina) discussed the 'soul' (nafs) in ways that predate modern psychology, the term روانشناسی is used today to describe the academic discipline, the clinical practice, and the general understanding of human nature. It is a highly respected field in Iran, with a massive number of students enrolled in university programs and a growing culture of seeking psychological counseling in urban centers like Tehran, Isfahan, and Shiraz.

Academic Context
In universities, it refers to the science of behavior and mind, including all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought.

او مدرک دکترای خود را در رشته روانشناسی بالینی دریافت کرد.

Beyond academia, the word is frequently heard in media. Iran has a robust tradition of 'self-help' and 'psychological' talk shows on television and radio. You will hear experts discussing ravānshenāsi-ye kudak (child psychology) or ravānshenāsi-ye ejtemā'i (social psychology) to explain current social trends or family dynamics. It is also used in casual conversation when people try to analyze someone's behavior, though sometimes it is used loosely, similar to how an English speaker might say, 'You're just using reverse psychology on me.'

Clinical Usage
When referring to the practice of therapy, Iranians might use this word to describe the session itself, though 'moshavere' (counseling) is also common.

کتاب‌های روانشناسی در ایران بسیار پرفروش هستند.

The word is versatile. It can be a subject of study, a professional title, or a prefix for various sub-disciplines. Because of the cultural emphasis on family and education in Iran, educational psychology and family therapy are two of the most popular branches people refer to when using this term. It is important to distinguish it from 'psychiatry', which is ravānpézeški, as the two are often confused by laypeople in Iran just as they are in the West.

Professional Title
A psychologist is called a 'ravānshenās'. The 'i' at the end of 'ravānshenāsi' makes it the name of the field.

امروزه روانشناسی نقش مهمی در بهبود کیفیت زندگی دارد.

Using روانشناسی in a sentence follows standard Persian noun patterns. It can act as the subject, object, or part of an ezafe construction (the possessive/descriptive link in Persian). Most commonly, it is paired with verbs like khāndan (to study), motāle'e kardan (to research/study), or tadris kardan (to teach). When you want to say someone is 'studying psychology', you would say: 'U ravānshenāsi mikhand.' This implies they are a student of the discipline.

As a Subject
When the word starts the sentence to define its impact or state.

روانشناسی به ما کمک می‌کند تا خودمان را بهتر بشناسیم.

In the ezafe construction, روانشناسی often comes first to describe a specific branch. For example, 'Ravānshenāsi-ye rang-hā' (The psychology of colors). Here, the 'ye' sound at the end of the word acts as the bridge. This is very common in book titles and seminar topics. You will also see it as the second part of an ezafe to describe a profession or a department, such as 'Dāneškade-ye Ravānshenāsi' (The Faculty of Psychology).

In Compound Verbs
While not a verb itself, it is used with 'kardan' in scientific contexts to mean 'to analyze psychologically'.

او رفتار مجرمان را از دیدگاه روانشناسی بررسی کرد.

When talking about someone's personal 'psychology' or 'mindset', you might use the word in a more abstract sense. For instance, 'Ravānshenāsi-ye u pichide ast' (His psychology/mindset is complex). However, in this context, native speakers might also use the word ravān (soul/psyche) or zehn (mind) depending on the nuance. روانشناسی implies a more systematic or external observation of that person's mental state. In formal writing, it is essential to use the full word; abbreviations are not common in Persian academic writing.

Descriptive Usage
Using the word to describe the nature of a problem or a solution.

این یک مشکل روانشناسی نیست، بلکه اجتماعی است.

In Iran, روانشناسی is a buzzword that permeates many layers of society. The most common place you will encounter it is in the educational system. Iran has one of the highest numbers of psychology graduates per capita in the region. Therefore, in any university town, signs for Daftar-e Ravānshenāsi (Psychology Office/Clinic) are ubiquitous. In these settings, the word is spoken with professional gravity. You'll hear it in corridors where students discuss their vāhed-hā-ye ravānshenāsi (psychology units/credits).

Media and Podcasts
Persian-language podcasts are currently booming, and many of the most popular ones focus on psychology and mental health.

من هر شب به پادکست‌های روانشناسی گوش می‌دهم.

Another significant venue is the bookstore. Walk into any bookstore on Enghelab Street in Tehran, and you will see massive sections dedicated to روانشناسی. These range from translated works of Jung and Freud to 'Pop Psychology' and self-help books. Iranians are avid readers of this genre, often seeking ways to navigate the stresses of modern life. Consequently, the word is frequently used in literary reviews and cultural discussions about the 'psychology of the Iranian people'.

Workplace and HR
Modern Iranian companies often use 'Industrial and Organizational Psychology' (Ravānshenāsi-ye San'ati o Sāzmāni) for hiring and team building.

شرکت ما از آزمون‌های روانشناسی برای استخدام استفاده می‌کند.

Finally, you will hear it in the news and during political analysis. Analysts often talk about the ravānshenāsi-ye bāzār (market psychology) when discussing the fluctuations of the Rial or the stock market. In this sense, the word is used to describe the collective mood or the 'sentiment' of the public. This broad application shows that the term has moved beyond just the clinic and into the heart of how Iranians analyze their economy and society.

Schools
Most schools in Iran have a 'Moshaver-e Ravānshenāsi' (Psychological Counselor) to help students with academic and personal issues.

جلسه روانشناسی برای والدین فردا برگزار می‌شود.

The most frequent mistake learners and even native speakers make is confusing روانشناسی (Psychology) with روان‌پزشکی (Psychiatry). While they both deal with mental health, the latter involves medical school and the authority to prescribe medication. In Persian, 'pézeški' means medicine, so ravānpézeški is literally 'soul-medicine'. If you say you want to study 'ravānpézeški' but you don't want to be a doctor, you are using the wrong word. Always use روانشناسی for the social science/behavioral study.

Confusing Psychology with Psychiatry
Psychology = Ravānshenāsi. Psychiatry = Ravānpézeški. They are not interchangeable in professional contexts.

اشتباه: من برای دریافت دارو به روانشناسی رفتم. (Correct: روان‌پزشکی)

Another mistake is the incorrect use of the ezafe. Some learners forget to add the 'ye' sound when describing a type of psychology. For example, saying 'Ravānshenāsi kudak' instead of 'Ravānshenāsi-ye kudak'. Without the ezafe, the words sit next to each other without a grammatical link, which sounds robotic or broken. Also, be careful with the word ravānkāvi (psychoanalysis). While it is a branch of psychology, in Persian, it refers specifically to the Freudian/Jungian method and shouldn't be used as a general term for all psychology.

Misusing 'Ravān'
Using just 'ravān' when you mean the science. 'Ravān' means soul/psyche; 'Ravānshenāsi' is the science.

اشتباه: او استاد روان است. (Correct: روانشناسی)

Lastly, avoid using the word روانشناسی to mean 'mind-reading'. In some informal contexts, people might ask a psychologist, 'Can you tell what I'm thinking?' based on a misunderstanding of the field. In Persian, the term for mind-reading is zehn-khāni, which is entirely different. Using روانشناسی to imply supernatural abilities is a common colloquial error that professionals find annoying. It is a science of observation and data, not intuition or magic.

Preposition Errors
Learners often say 'Ravānshenāsi darbare-ye' (Psychology about) instead of 'Ravānshenāsi-ye' (Psychology of).

کتابی در مورد روانشناسی موفقیت. (Correct usage with 'dar mored-e')

While روانشناسی is the primary term for the science, several related words cover similar ground. Understanding the distinctions between them will significantly improve your fluency and precision. The most closely related term is moshavere (counseling). While a psychologist studies the mind, a counselor focuses on providing guidance. In many Iranian clinics, the two roles overlap, but the academic paths are distinct.

Comparison: Psychology vs. Counseling
روانشناسی (Ravānshenāsi): The broad scientific study of behavior and mental processes.
مشاوره (Moshāvere): The practice of giving advice or guidance, especially for personal or psychological problems.

او بین تحصیل در رشته روانشناسی یا مشاوره مردد بود.

Another alternative is ravān-darmani (psychotherapy). This term is used specifically for the treatment of mental health issues through talking. If روانشناسی is the 'what', then ravān-darmani is the 'how' of treatment. Additionally, you might encounter ravān-shenākhti, which is the adjective form ('psychological'). For example, 'asab-e ravān-shenākhti' (psychological impact). Using the adjective correctly is key to sounding natural in academic or formal settings.

Comparison: Psychology vs. Psychiatry
روانشناسی (Ravānshenāsi): Non-medical study of the mind.
روان‌پزشکی (Ravānpézeški): Medical specialty focusing on mental illness and medication.

تفاوت‌های زیادی بین روانشناسی و روان‌پزشکی وجود دارد.

Finally, consider the word zehn-shenāsi. While technically 'study of the mind', it is rarely used as a formal term for psychology. It might appear in more philosophical or cognitive science contexts. In the realm of spirituality, you might hear khod-shenāsi (self-knowledge), which is a deeply traditional Persian concept. While روانشناسی is a modern science, khod-shenāsi is the ancient pursuit of understanding one's own soul, often cited as a precursor to psychological health in Iranian culture.

Comparison: Psychology vs. Sociology
روانشناسی (Ravānshenāsi): Focuses on the individual.
جامعه‌شناسی (Jāme'e-shenāsi): Focuses on society and groups.

او هم در روانشناسی و هم در جامعه‌شناسی تخصص دارد.

How Formal Is It?

Formal

"جناب دکتر، بنده در رشته روانشناسی بالینی تحصیل می‌کنم."

Neutral

"روانشناسی علم مطالعه رفتار است."

Informal

"می‌خوام برم روانشناسی بخونم."

Child friendly

"روانشناسی به ما می‌گه چرا بعضی وقت‌ها خوشحالیم."

Slang

"طرف فاز روانشناسی برداشته!"

Fun Fact

In classical Persian, 'Ravān' also means 'flowing' or 'fluent'. This double meaning creates a beautiful metaphor for the mind as something that is constantly in motion like a river.

Pronunciation Guide

UK /rəvɒːnʃenɒːsiː/
US /rəvɑːnʃenɑːsiː/
The primary stress is on the very last syllable: ravānshenāSĪ.
Rhymes With
جامعه‌شناسی (Jāme'e-shenāsi) زیست‌شناسی (Zist-shenāsi) هواشناسی (Havā-shenāsi) زبان‌شناسی (Zabān-shenāsi) زمین‌شناسی (Zamin-shenāsi) گیاه‌شناسی (Giyāh-shenāsi) باستان‌شناسی (Bāstān-shenāsi) هنرشناسی (Honar-shenāsi)
Common Errors
  • Pronouncing 'v' as 'w' (Rawānshenāsi).
  • Shortening the long 'ā' sounds.
  • Putting stress on the first syllable.
  • Confusing 'she' with 'sha'.
  • Merging the 'n' and 'sh' sounds too quickly.

Difficulty Rating

Reading 3/5

The word is long but follows a very logical compound structure common in Persian.

Writing 4/5

Requires correct spelling of 'sh' (ش) and 'n' (ن) sequences and the 'ā' (ا) sounds.

Speaking 3/5

The 5-syllable length can be a mouthful for beginners to say fluently.

Listening 2/5

Easily recognizable due to the distinctive '-shenāsi' suffix.

What to Learn Next

Prerequisites

روان شناختن علم دانشگاه رفتار

Learn Next

روان‌پزشکی روان‌درمانی ناهشیار شخصیت انگیزه

Advanced

معرفت‌شناسی پدیدارشناسی روان‌تنی فراشناخت روان‌سنجی

Grammar to Know

The '-shenāsi' Suffix

Used to create names of sciences: زیست‌شناسی (Biology), زمین‌شناسی (Geology).

Compound Nouns

Persian often creates academic terms by joining a noun with a suffix.

Ezafe with 'i' ending

When a word ends in 'i' like روانشناسی, the ezafe is written as 'یِ' or just pronounced as 'ye'.

Adjective formation from '-i'

Adding '-khti' can sometimes form adjectives, e.g., روان‌شناختی.

Noun-Verb Agreement

Scientific subjects like روانشناسی are treated as singular subjects.

Examples by Level

1

من روانشناسی دوست دارم.

I like psychology.

Subject + Object + Verb pattern.

2

این کتاب روانشناسی است.

This is a psychology book.

Simple identification sentence.

3

او روانشناسی می‌خواند.

He/she studies psychology.

Present continuous sense using 'mikhand'.

4

روانشناسی جالب است.

Psychology is interesting.

Adjective 'jāleb' describing the noun.

5

نام این درس روانشناسی است.

The name of this lesson is psychology.

Ezafe construction 'nām-e in dars'.

6

آیا شما روانشناسی می‌دانید؟

Do you know psychology?

Question form with 'āyā'.

7

پدرم روانشناسی می‌خواند.

My father is studying psychology.

Subject 'pedaram'.

8

ما کلاس روانشناسی داریم.

We have a psychology class.

Using the verb 'dāštan' (to have).

1

او دانشجوی رشته روانشناسی است.

He is a student of the psychology major.

Ezafe construction 'dānešju-ye rešte-ye'.

2

کتاب‌های روانشناسی گران هستند.

Psychology books are expensive.

Plural subject with plural verb 'hastand'.

3

من یک روانشناس خوب می‌شناسم.

I know a good psychologist.

Using the person noun 'ravānshenās'.

4

روانشناسی کودک بسیار مهم است.

Child psychology is very important.

Specific branch using ezafe.

5

او درباره روانشناسی حرف می‌زند.

He is talking about psychology.

Preposition 'darbāre-ye'.

6

آیا این مجله روانشناسی است؟

Is this a psychology magazine?

Interrogative sentence.

7

من به روانشناسی علاقه دارم.

I am interested in psychology.

Compound verb 'alāqe dāštan'.

8

استاد ما روانشناسی تدریس می‌کند.

Our professor teaches psychology.

Verb 'tadris kardan'.

1

روانشناسی به ما در درک رفتار انسان کمک می‌کند.

Psychology helps us in understanding human behavior.

Complex subject with 'dar dork-e raftār'.

2

بسیاری از مردم به روانشناسی بالینی علاقه دارند.

Many people are interested in clinical psychology.

Adjective 'bālini' (clinical).

3

او در حال مطالعه نظریه‌های روانشناسی است.

He is studying psychology theories.

Present progressive 'dar hāl-e motāle'e'.

4

روانشناسی رنگ‌ها در تبلیغات کاربرد دارد.

The psychology of colors is used in advertising.

Subject 'ravānshenāsi-ye rang-hā'.

5

او می‌خواهد در مقطع ارشد روانشناسی بخواند.

He wants to study psychology at the Master's level.

Academic terminology 'maghta-ye arshad'.

6

این پادکست به مباحث روانشناسی می‌پردازد.

This podcast deals with psychology topics.

Verb 'pardākhtan' (to deal with/address).

7

روانشناسی مدرن با فلسفه متفاوت است.

Modern psychology is different from philosophy.

Comparison using 'bā ... motafāvet'.

8

او یک مقاله علمی درباره روانشناسی نوشت.

He wrote a scientific article about psychology.

Object 'maghāle-ye elmi'.

1

روانشناسی اجتماعی به بررسی تعاملات انسانی می‌پردازد.

Social psychology examines human interactions.

Formal verb 'be barrasi ... pardākhtan'.

2

تأثیرات روانشناسی محیط بر کارایی کارکنان مشهود است.

The effects of environmental psychology on employee efficiency are evident.

Ezafe chain 'asarāt-e ravānshenāsi-ye mohit'.

3

او دیدگاه‌های جدیدی در روانشناسی رشد ارائه کرد.

He presented new perspectives in developmental psychology.

Plural noun 'didgāh-hā' (perspectives).

4

روانشناسی سلامت بر پیشگیری از بیماری‌ها تمرکز دارد.

Health psychology focuses on disease prevention.

Verb 'tamarkoz dāštan' (to focus).

5

بسیاری از آزمون‌های روانشناسی نیاز به تفسیر دقیق دارند.

Many psychology tests require precise interpretation.

Noun 'tafsir' (interpretation).

6

او تخصص خود را در روانشناسی تربیتی گرفت.

He got his specialization in educational psychology.

Noun 'tarbiyati' (educational/pedagogical).

7

روانشناسی تجربی بر روش‌های علمی استوار است.

Experimental psychology is based on scientific methods.

Adjective 'tajrobi' (experimental).

8

نقش روانشناسی در ورزش حرفه‌ای غیرقابل انکار است.

The role of psychology in professional sports is undeniable.

Complex adjective 'gheyr-e ghābel-e enkār'.

1

روانشناسی تحلیلی یونگ به اعماق ناخودآگاه جمعی می‌پردازد.

Jung's analytical psychology explores the depths of the collective unconscious.

Specialized terminology 'nākhodāgāh-e jam'i'.

2

مبانی روانشناسی انتقادی به چالش کشیدن ساختارهای قدرت است.

The foundations of critical psychology involve challenging power structures.

Gerund 'be chālesh keshidan'.

3

او در حال تدوین یک نظریه جامع در روانشناسی شخصیت است.

He is formulating a comprehensive theory in personality psychology.

Verb 'tadvin kardan' (to formulate/compile).

4

روانشناسی شناختی به مطالعه فرآیندهای ذهنی مانند حافظه می‌پردازد.

Cognitive psychology studies mental processes such as memory.

Noun 'farāyand-hā' (processes).

5

رابطه بین روانشناسی و عصب‌شناسی بسیار پیچیده است.

The relationship between psychology and neurology is very complex.

Conjunction 'beyn-e ... va'.

6

او نقد روان‌شناختی خود را بر رمان هدایت منتشر کرد.

He published his psychological critique of Hedayat's novel.

Adjective 'ravān-shenākhti'.

7

روانشناسی مثبت‌گرا بر توانمندی‌های انسان تأکید دارد.

Positive psychology emphasizes human strengths.

Compound adjective 'mosbat-garā'.

8

تحولات روانشناسی در قرن بیستم بسیار سریع بود.

The developments in psychology in the 20th century were very rapid.

Noun 'tahavvolāt' (developments/evolutions).

1

پارادایم‌های حاکم بر روانشناسی معاصر در حال تغییر هستند.

The dominant paradigms in contemporary psychology are changing.

Academic noun 'pārādāym'.

2

روانشناسی بومی به دنبال فهم پدیده‌های روانی در بافت فرهنگی است.

Indigenous psychology seeks to understand psychological phenomena within a cultural context.

Noun 'bāft-e farhangi' (cultural context).

3

او به بررسی معرفت‌شناختی مبانی روانشناسی پرداخت.

He examined the epistemological foundations of psychology.

Complex noun 'ma'refat-shenākhti'.

4

روانشناسی تکاملی تلاشی برای تبیین رفتار بر اساس انتخاب طبیعی است.

Evolutionary psychology is an attempt to explain behavior based on natural selection.

Noun 'tabyin' (explanation/elucidation).

5

تلفیق روانشناسی و هوش مصنوعی افق‌های جدیدی را گشوده است.

The integration of psychology and artificial intelligence has opened new horizons.

Noun 'talfigh' (integration/merging).

6

او در رساله خود به روانشناسی اگزیستانسیال پرداخته است.

In his dissertation, he addressed existential psychology.

Loanword 'egzistānsiāl'.

7

روانشناسی گشتالت بر ادراک کل‌نگر تأکید می‌ورزد.

Gestalt psychology emphasizes holistic perception.

Formal verb 'ta'kid varzidan'.

8

واکاوی روان‌شناختی متون کلاسیک فارسی نیازمند دقت فراوان است.

The psychological analysis of classical Persian texts requires great precision.

Noun 'vākāvi' (probing/analysis).

Common Collocations

روانشناسی بالینی
روانشناسی عمومی
روانشناسی شخصیت
روانشناسی کودک
روانشناسی اجتماعی
دیدگاه روانشناسی
آزمون روانشناسی
مشاوره روانشناسی
نظریه روانشناسی
روانشناسی تربیتی

Common Phrases

روانشناسی خوندن

— To study psychology (informal).

داری روانشناسی می‌خونی؟

از لحاظ روانشناسی

— From a psychological perspective.

این کار از لحاظ روانشناسی درست نیست.

کتاب روانشناسی

— Psychology book.

یک کتاب روانشناسی جدید خریدم.

رشته روانشناسی

— Psychology major/field.

رشته روانشناسی خیلی پرطرفداره.

استاد روانشناسی

— Psychology professor.

استاد روانشناسی ما خیلی باسواده.

روانشناسی زرد

— Pop psychology / pseudoscience (derogatory).

گول این روانشناسی‌های زرد رو نخور.

دانشکده روانشناسی

— Faculty of Psychology.

دانشکده روانشناسی در طبقه سوم است.

روانشناسی رنگ‌ها

— Psychology of colors.

روانشناسی رنگ‌ها در دکوراسیون مهم است.

مقاله روانشناسی

— Psychology article.

او یک مقاله روانشناسی در روزنامه نوشت.

جلسه روانشناسی

— Psychology session/meeting.

امروز جلسه روانشناسی دارم.

Often Confused With

روانشناسی vs روان‌پزشکی

Psychiatry (medical field, prescribes meds).

روانشناسی vs روان‌کاوی

Psychoanalysis (a specific branch of psychology).

روانشناسی vs جامعه‌شناسی

Sociology (study of society, not the individual mind).

Idioms & Expressions

"روانشناسی معکوس"

— Reverse psychology; doing the opposite of what is desired to achieve a goal.

او از روانشناسی معکوس برای متقاعد کردن من استفاده کرد.

Neutral
"روان کسی را شناختن"

— To know someone's mind/character very well.

من روان او را می‌شناسم، او این کار را نمی‌کند.

Informal
"بازی روانشناختی"

— Mind games; manipulating someone mentally.

او همیشه با دیگران بازی روانشناختی می‌کند.

Neutral
"روح و روان"

— Soul and mind; referring to one's total mental state.

این موسیقی روح و روان آدم را آرام می‌کند.

Literary
"روان‌پریشی"

— Psychosis; being mentally disturbed (often used loosely in slang).

این ترافیک باعث روان‌پریشی آدم می‌شود.

Colloquial
"روان‌کاوی کردن کسی"

— To over-analyze someone (often annoying).

لطفاً من را روان‌کاوی نکن!

Informal
"آرامش روان"

— Peace of mind.

آرامش روان از همه چیز مهم‌تر است.

Neutral
"سلامت روان"

— Mental health.

جامعه به سلامت روان نیاز دارد.

Formal
"فشار روانی"

— Psychological pressure/stress.

او تحت فشار روانی زیادی است.

Neutral
"عقده روانی"

— Psychological complex.

همه ما برخی عقده‌های روانی داریم.

Neutral

Easily Confused

روانشناسی vs روان‌پزشک

Both deal with the mind.

A psychiatrist is a medical doctor; a psychologist is a scientist/therapist.

او برای دارو به روان‌پزشک مراجعه کرد.

روانشناسی vs روان‌کاو

Often used for any therapist.

A psychoanalyst uses specific Freudian/Jungian techniques.

یونگ یک روان‌کاو مشهور بود.

روانشناسی vs مشاور

Overlap in clinical work.

Counseling is often shorter-term and guidance-based.

مشاور مدرسه به من کمک کرد.

روانشناسی vs روان

The root word.

Ravān is the mind/soul itself, not the study of it.

او از سلامت روان برخوردار است.

روانشناسی vs رفتارشناسی

Similar scientific suffix.

Focuses strictly on behavior, often animal behavior.

رفتارشناسی بخشی از علوم زیستی است.

Sentence Patterns

A1

من [Subject] دوست دارم.

من روانشناسی دوست دارم.

A2

او دانشجوی [Subject] است.

او دانشجوی روانشناسی است.

B1

این کتاب درباره [Subject] است.

این کتاب درباره روانشناسی است.

B2

[Subject] به ما کمک می‌کند تا [Verb].

روانشناسی به ما کمک می‌کند تا بهتر زندگی کنیم.

C1

از دیدگاه [Subject]، این موضوع [Adjective] است.

از دیدگاه روانشناسی، این موضوع پیچیده است.

C2

پارادایم‌های [Subject] در حال [Verb].

پارادایم‌های روانشناسی در حال تحول هستند.

B1

او در رشته [Subject] تخصص دارد.

او در رشته روانشناسی تخصص دارد.

A2

نام این درس [Subject] است.

نام این درس روانشناسی است.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very high in academic and urban social contexts.

Common Mistakes
  • Using 'Rawānshenāsi' with a 'w'. Ravānshenāsi (with a 'v').

    Persian 'v' is labiodental, like the English 'v', not 'w'.

  • Saying 'Ravānshenās' when you mean the science. Ravānshenāsi.

    The person is the 'Ravānshenās'; the field is 'Ravānshenāsi'.

  • Confusing it with 'Ravānpézeški'. Ravānshenāsi.

    Psychology vs. Psychiatry is a crucial distinction in professional settings.

  • Omitting the ezafe: 'Ravānshenāsi kudak'. Ravānshenāsi-ye kudak.

    The possessive link 'ye' is mandatory between the field and its branch.

  • Using 'Ravān' alone to mean 'Psychology'. Ravānshenāsi.

    'Ravān' means 'soul/psyche', but the academic discipline must include the '-shenāsi' suffix.

Tips

Master the Suffix

Learn the '-shenāsi' suffix to unlock dozens of other science names in Persian. It always follows the subject of study.

The Long 'ā'

Ensure the 'nā' in 'shenāsi' is a long vowel. Shortening it makes the word sound incorrect to native ears.

Person vs. Field

Always remember: -i at the end is the field (Psychology), without the -i is the person (Psychologist).

Respect the Field

In Iran, being a 'Ravānshenās' is a highly respected professional status requiring university degrees.

Ezafe Link

When connecting it to a branch, the 'ye' sound is essential. Practice saying 'Ravānshenāsi-ye' repeatedly.

Formal Verbs

Use 'motāle'e kardan' (to study) instead of 'khāndan' in formal writing about psychology.

Conversation Tip

Iranians love discussing 'Ravānshenāsi-ye rang-hā' (color psychology) or personality types in social gatherings.

Root Connection

Connect 'Ravān' to 'Soul'. It helps you remember that psychology is the study of the inner self.

Avoid Confusion

Never tell someone you are going to a 'Ravānshenās' if you actually need a prescription; you need a 'Ravānpézešk'.

Listen to Podcasts

Search for 'Ravānshenāsi' on Persian podcast apps to hear the word used in modern, natural contexts.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Van' (روان) that is 'Shiny' (شناسی). To understand the driver's mind, you study the 'Van-Shiny' (Ravānshenāsi).

Visual Association

Imagine a brain (Ravān) looking through a magnifying glass (Shenāsi) at itself.

Word Web

Mind Behavior Therapy Brain Emotions Science University Counseling

Challenge

Try to use 'Ravānshenāsi' in a sentence with 'Dānešgāh' (University) and 'Ketāb' (Book).

Word Origin

A modern Persian compound word. 'Ravān' comes from Middle Persian 'ruwān', meaning soul or spirit. 'Shenāsi' is from the verb 'shenākhtan' (to know), derived from Old Persian 'xšnā-'.

Original meaning: The study or knowledge of the soul.

Indo-European (Persian).

Cultural Context

Be careful when discussing mental health with older, more traditional Iranians, as there may still be a slight stigma, though this is rapidly changing.

In the West, psychology is often seen as a strictly medical or social science. In Iran, it carries a slightly more philosophical weight due to the history of the word 'Ravān'.

Dr. Ali-Akbar Siyasi (pioneer of modern psychology in Iran) The Tehran University Faculty of Psychology Popular podcasts like 'Radio Rah'

Practice in Real Life

Real-World Contexts

University

  • واحد روانشناسی
  • پایان‌نامه روانشناسی
  • دانشکده روانشناسی
  • کنکور روانشناسی

Clinic

  • مرکز روانشناسی
  • مشاوره روانشناسی
  • پرونده روانشناسی
  • خدمات روانشناسی

Bookstore

  • بخش روانشناسی
  • کتاب‌های روانشناسی
  • روانشناسی موفقیت
  • ترجمه روانشناسی

Media

  • برنامه روانشناسی
  • کارشناس روانشناسی
  • تحلیل روانشناسی
  • مجله روانشناسی

Conversation

  • از نظر روانشناسی
  • بحث روانشناسی
  • علاقه به روانشناسی
  • دانشجوی روانشناسی

Conversation Starters

"آیا به مباحث روانشناسی علاقه دارید؟ (Are you interested in psychology topics?)"

"به نظر شما روانشناسی چقدر در زندگی مهم است؟ (How important do you think psychology is in life?)"

"بهترین کتاب روانشناسی که خوانده‌اید چیست؟ (What is the best psychology book you've read?)"

"آیا در کشور شما روانشناسی رشته پرطرفداری است؟ (Is psychology a popular major in your country?)"

"تفاوت روانشناسی و روان‌پزشکی را می‌دانید؟ (Do you know the difference between psychology and psychiatry?)"

Journal Prompts

چرا روانشناسی برای جامعه امروز ضروری است؟ (Why is psychology necessary for today's society?)

تجربه خود را از خواندن یک مطلب روانشناسی بنویسید. (Write about your experience reading a psychology piece.)

اگر روانشناس بودید، دوست داشتید به چه کسانی کمک کنید؟ (If you were a psychologist, who would you like to help?)

چگونه روانشناسی می‌تواند به بهبود روابط انسانی کمک کند؟ (How can psychology help improve human relations?)

نظر شما درباره روانشناسی زرد چیست؟ (What is your opinion on pop psychology?)

Frequently Asked Questions

10 questions

It literally means 'the study of the soul' or 'the study of the mind'. It is composed of 'Ravān' (soul/mind) and 'Shenāsi' (study/knowledge).

Yes, it is one of the most popular majors in Iranian universities, with thousands of students enrolling every year across various branches like clinical and educational psychology.

A psychologist is called a 'Ravānshenās' (روانشناس). You simply remove the 'i' at the end of the field's name.

Ravānshenāsi is Psychology (non-medical, focused on behavior and therapy), while Ravānpézeški is Psychiatry (medical, focused on mental illness and prescribing medication).

No, that is a common misconception. Mind-reading is 'zehn-khāni'. Ravānshenāsi is a scientific discipline based on research and observation.

The most common are Ravānshenāsi-ye Bālini (Clinical), Ravānshenāsi-ye Kudak (Child), and Ravānshenāsi-ye Tarbiyati (Educational).

It is a neutral to formal word. It is the standard term used in both academic textbooks and everyday conversation when referring to the subject.

Because it ends in a long 'i', you add a 'ye' sound: Ravānshenāsi-ye (روانشناسیِ). For example, Ravānshenāsi-ye ejtemā'i.

Yes, it is the primary field concerned with mental health (salāmat-e ravān) and emotional well-being.

Yes, Iran has a huge market for psychology books, including many translations of international bestsellers and works by local experts.

Test Yourself 180 questions

writing

Translate: 'I study psychology.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is a psychology student.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Child psychology is very important for parents.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'روانشناسی بالینی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between psychology and psychiatry in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Psychology is interesting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I have a psychology class.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This book is about social psychology.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe why someone might see a psychologist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Discuss the impact of psychology on modern society.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Psychology' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Psychology professor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Psychology of colors'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Educational psychology helps teachers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'روان‌شناختی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'My father likes psychology.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A good psychologist'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am reading a psychology article.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Market psychology is important in business.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Summarize the goals of psychology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like psychology' in Persian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Introduce yourself as a psychology student.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why you are interested in psychology.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about a branch of psychology you like.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss a psychological theory briefly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'Ravānshenāsi' clearly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask someone if they like psychology.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say you are reading a psychology book.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the importance of mental health.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Critique a popular psychological idea.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a psychology book'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'My professor teaches psychology'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask for a psychologist recommendation.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the psychology of colors in a room.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain 'cognitive processes' in simple Persian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Psychology' 3 times.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Child psychology'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'From a psychological perspective'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Social psychology is interesting'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about the future of psychology.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word 'روانشناسی' and repeat it.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'او روانشناسی می‌خواند.' What is the subject?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a short clip about therapy and identify the word 'روانشناس'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a podcast intro and identify the branch of psychology mentioned.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a lecture snippet and identify the main psychological theory.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'روانشناسی' in a list of sciences.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the number of syllables in 'روانشناسی'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'من به روانشناسی علاقه دارم.' How does the speaker feel?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for 'روانشناسی تربیتی' in a school announcement.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a debate and summarize the psychological argument.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the word 'روانشناسی' or 'جامعه‌شناسی'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does the speaker say 'Psychologist' or 'Psychology'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the word 'بالینی'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the tone of the speaker discussing psychology.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for 'روان‌شناختی' in a sentence.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!