A2 noun 7 min read

رسیدگی

residegi

When you're learning Persian at the A2 level, you're starting to build a more functional vocabulary. The word "رسیدگی" (raseedegi) is a great example of a word that helps you express more complex ideas related to daily life and common interactions.

It covers concepts like paying attention to something, taking care of a task or a person, or the process of handling a situation. You'll often hear it in contexts where someone is overseeing something, providing service, or ensuring that things are in order.

Understanding "رسیدگی" will allow you to better grasp conversations about responsibilities, customer service, or even just general attentiveness in various scenarios.

When you're at the B1 level in Persian, you'll start encountering more nuanced words like "رسیدگی" (residegi). It's a noun that signifies giving attention, care, or handling to something or someone. Think of it as showing active engagement or taking responsibility for a situation or person's well-being. You might use it to talk about how someone takes care of their garden, or how a manager handles a project. It implies a degree of oversight and diligence.

When you're at a B2 level, you're ready for more nuanced vocabulary. «رسیدگی» (residegi) is a great word for this. It literally means 'attention' or 'care', but it's often used in contexts where something is being looked after, managed, or handled. Think of it as the act of attending to something or someone, ensuring their well-being or proper functioning.

For example, if you say «رسیدگی به امور» (residegi be omur), you're talking about 'attending to affairs' or 'handling matters'. It implies taking responsibility and actively managing tasks or situations. You might hear it in the context of someone managing a project, or a parent taking care of their children.

Another common usage is «رسیدگی به مشکلات» (residegi be moshkelat), which means 'addressing problems' or 'handling difficulties'. This highlights the proactive nature of the word, where someone isn't just aware of an issue but is actively working to resolve it. It's a versatile word that conveys a sense of responsibility and active involvement in various situations.

When you encounter the Persian word "رسیدگی" (residegi) at a C2 level, it's helpful to understand its nuanced usage beyond a simple translation of "attention" or "care." While those meanings are foundational, at this advanced stage, you'll see "رسیدگی" frequently in contexts implying a more formal or administrative type of handling, processing, or investigation. Think of it as the act of diligently attending to a matter, often with the aim of resolving it, whether it's managing a case, addressing a complaint, or overseeing a project. It suggests a thorough and responsible engagement with a situation.

رسیدگی in 30 Seconds

  • رسیدگی is a noun.
  • It means attention, care, or handling.
  • Use it when talking about looking after things or people.

§ What Does رسیدگی Mean?

DEFINITION
رسیدگی (residegi) is a Persian noun that generally means attention, care, or handling. It's used in many situations where you need to refer to the act of looking after something or someone, giving something proper consideration, or addressing a matter.

Think of it as the act of 'getting to' or 'reaching' something with your attention or effort. It's a very practical word you'll hear and use often in everyday Persian.

§ When Do People Use رسیدگی?

Persian speakers use رسیدگی in a variety of contexts. Here are some common situations:

  • Caring for people or things: When you talk about taking care of a child, an elderly person, a plant, or even a car, رسیدگی is the word to use. It implies active engagement and provision of needs.
  • Handling or addressing an issue: If there's a problem, a complaint, or a request that needs to be dealt with, رسیدگی refers to the process of attending to it or sorting it out.
  • Giving attention to details: In a professional setting, or when discussing quality, رسیدگی can refer to the meticulous attention given to different aspects of a task or product.
  • Medical or legal attention: When someone needs medical attention or a case needs legal attention, رسیدگی is appropriate.

Let's look at some examples to make this clearer:

او به گل‌هایش خیلی رسیدگی می‌کند. (He gives a lot of attention/care to his flowers.)

به شکایت من رسیدگی کنید. (Please handle/attend to my complaint.)

این پروژه نیاز به رسیدگی بیشتری دارد. (This project needs more attention/handling.)

Notice how the English translation changes slightly based on the context, but the core idea of 'attending to' or 'caring for' remains the same. The verb often used with رسیدگی is کردن (kardan - to do), forming a compound verb رسیدگی کردن (residegi kardan - to attend to, to care for).

Here's another way to think about it: if something needs your active involvement to be in good order or to be resolved, then رسیدگی is likely the word you'll use to describe that involvement. It's a very practical and versatile term in Persian vocabulary.

COMMON PHRASES
  • رسیدگی کردن (residegi kardan): To attend to, to care for, to handle. This is the most common verbal form.
  • نیاز به رسیدگی (niaz be residegi): Needs attention/care/handling.
  • تحت رسیدگی (taht-e residegi): Under review, under care, being handled.

Mastering رسیدگی will significantly enhance your ability to discuss everyday tasks, responsibilities, and problem-solving in Persian. It's a foundational word for expressing active care and management.

§ Don't Confuse with 'رسیدن' (rasidan) - To Arrive

One of the most common mistakes English speakers make with 'رسیدگی' (rasidegi) is confusing it with 'رسیدن' (rasidan). While both words share the root 'رس' (ras), their meanings are quite different. 'رسیدن' means 'to arrive' or 'to reach'. 'رسیدگی' on the other hand, means 'attention, care, or handling'.

من به موقع رسیدم (man be موقع rasidam).

Hint
I arrived on time.

بیمار به رسیدگی نیاز دارد (bimar be rasidegi niaz darad).

Hint
The patient needs care.

§ Using 'رسیدگی کردن' Instead of Just 'رسیدگی'

'رسیدگی' is a noun. To make it a verb, you need to add 'کردن' (kardan) - 'to do'. So, 'رسیدگی کردن' means 'to take care of', 'to attend to', or 'to handle'. Sometimes learners mistakenly try to use 'رسیدگی' directly as a verb.

او به کارهایش رسیدگی می‌کند (u be karha-yash rasidegi mikonad).

Hint
He/She takes care of his/her work.

An incorrect usage would be something like *"او کارهایش را رسیدگی"* which doesn't make sense on its own. Always remember to pair 'رسیدگی' with 'کردن' when you want to express the action.

§ Incorrect Prepositions

When using 'رسیدگی کردن' (to take care of/attend to), the most common preposition to use before the object of care is 'به' (be). For example, 'به بیمار رسیدگی کردن' (be bimar rasidegi kardan) means 'to take care of the patient'. Learners sometimes use other prepositions or no preposition at all, which can sound unnatural.

  • Incorrect: *"رسیدگی از کودک"* (rasidegi az kudak) - using 'از' (az)
  • Correct:

    او به کودک رسیدگی می‌کند (u be kudak rasidegi mikonad).

    Hint
    He/She takes care of the child.

§ Using 'رسیدگی' for Physical Touch

While 'رسیدگی' implies attention and care, it's not typically used for direct physical handling or touching in a general sense. It's more about administrative care, tending to needs, or dealing with issues.

  • Incorrect: *"لطفا به این کتاب رسیدگی کن"* (lotfan be in ketab rasidegi kon) if you mean 'please touch this book'.
  • Correct:

    لطفاً به این مشکل رسیدگی کن (lotfan be in moshkel rasidegi kon).

    Hint
    Please attend to this problem/issue.

The meaning of 'handling' in 'رسیدگی' refers to dealing with a situation or responsibility, not physically manipulating an object.

§ Understanding 'Residegi'

You've learned that رسیدگی (residegi) means 'attention', 'care', or 'handling'. It's a versatile noun that describes the act of looking after something or someone, or the process of dealing with a situation. But how does it compare to other similar words in Persian? Let's break it down.

§ 'Residegi' vs. 'Tavajoh' (Attention)

Definition
Both words can mean 'attention', but they have different nuances.

توجه (tavajoh) generally refers to the mental act of paying attention, focusing one's mind on something. It's about being observant or mindful.

لطفاً به صحبت‌های من توجه کنید. (Please pay attention to my words.)

On the other hand, رسیدگی (residegi) implies a more active, practical kind of attention or care. It often involves taking action, managing, or investigating something. Think of it as 'attending to' a task or 'taking care of' a person/problem.

به پرونده‌ام رسیدگی کنید. (Please attend to my case / handle my file.)

§ 'Residegi' vs. 'Negahdari' (Care/Maintenance)

Definition
Both involve 'care', but in different contexts.

نگهداری (negahdari) specifically means 'maintenance', 'preservation', or 'keeping safe'. It implies ongoing care to keep something in good condition or to look after someone continuously, often in a protective way.

نگهداری از کودکان مسئولیت بزرگی است. (Taking care of children is a big responsibility.)

رسیدگی (residegi), while also meaning 'care', is more about addressing specific needs, problems, or tasks. It's about providing the necessary attention or action for a particular situation or person, rather than general maintenance or preservation.

باید به وضعیت باغچه رسیدگی کنیم. (We need to attend to / take care of the garden's condition.)

§ 'Residegi' vs. 'Deldari' (Comfort/Consolation)

Definition
These words are related to emotional 'care' but are distinct.

دلداری (deldari) means 'consolation' or 'comfort'. It's about offering emotional support to someone who is sad, upset, or distressed.

به دوستش دلداری داد. (He consoled his friend.)

While رسیدگی (residegi) can involve caring for someone's well-being, it's more about practical support or addressing their needs, which might include emotional needs, but it's not exclusively about consolation.

به وضعیت روحی بیمار رسیدگی کردند. (They attended to / addressed the patient's mental state.)

§ Common Uses of 'Residegi'

رسیدگی is used in many contexts. Here are some common scenarios where it fits perfectly:

  • Administrative/Legal: When dealing with cases, files, or complaints.
  • این اداره به شکایات مردم رسیدگی می‌کند. (This department handles people's complaints.)

  • Care for People/Animals: When providing care for someone's needs, especially if they are unwell or in need of support.
  • به سالمندان رسیدگی خوبی می‌شود. (The elderly receive good care.)

  • Maintenance/Tasks: When you need to attend to a task, a problem, or the condition of something (like a garden, a car, etc.).
  • لطفاً به کارها رسیدگی کن. (Please attend to the tasks.)

§ Summary of Usage

To recap, while several Persian words touch upon the idea of 'attention' or 'care', رسیدگی specifically emphasizes active involvement, handling, or addressing a situation or person's needs. It's less about passive observation (توجه) and more about practical action. It's also distinct from continuous maintenance (نگهداری) and purely emotional comfort (دلداری).

By understanding these differences, you can choose the most accurate and natural-sounding word in your Persian conversations and writings. Keep practicing, and you'll master these nuances in no time!

How Formal Is It?

Formal

"مراقبت از بیماران در این بیمارستان در اولویت است."

Neutral

"رسیدگی به امور خانه زمان‌بر است."

Informal

"مواظبت از بچه‌ها سخته."

Child friendly

"مامان، مواظبت از گل‌ها با منه."

Slang

"باید حسابی حواس‌جمعی داشته باشی."

Fun Fact

The root 'ras-' (رس) in Persian means 'to arrive' or 'to reach'. 'رسیدگی' (rasidegi) literally implies 'the act of reaching out to' or 'attending to' something or someone.

Difficulty Rating

Reading 1/5

The word is short and its spelling is regular, making it easy to read.

Writing 1/5

Short word with common letters, straightforward to write.

Speaking 1/5

Pronunciation is clear and follows standard Persian phonetic rules.

Listening 1/5

Distinctive sound, easy to distinguish in spoken sentences.

What to Learn Next

Prerequisites

نیاز (niyaz) - need موضوع (mawzu') - topic/matter کار (kār) - work/affair حل کردن (hal kardan) - to solve

Learn Next

رسیدگی کردن (rasidegi kardan) - to attend to, to handle (verb form) توجه (tavajoh) - attention مراقبت (morāqabat) - care

Advanced

رسیدگی قضایی (rasidegi qazā'i) - judicial review/handling سر و سامان دادن (sar o sāmān dādan) - to organize, to put in order (implies a comprehensive handling)

Grammar to Know

Can be used with 'کردن' (kardan - to do) to mean 'to take care of' or 'to handle'.

به کارهایش رسیدگی می‌کند. (He takes care of his work.)

Can be used with 'داشتن' (dāshtan - to have) to mean 'to have attention/care'.

این کار به رسیدگی نیاز دارد. (This task needs attention.)

Often appears in the phrase 'رسیدگی کردن به' (resīdagī kardan be) meaning 'to attend to' or 'to deal with'.

لطفاً به مشکل من رسیدگی کنید. (Please deal with my problem.)

Can be used to describe administrative or legal 'handling' of a case or issue.

پرونده او در حال رسیدگی است. (His case is under handling/review.)

The noun 'رسیدگی' itself can be the subject of a sentence, meaning 'the act of attention/care/handling'.

رسیدگی به امور مهم است. (Attention to matters is important.)

Examples by Level

1

من به گل‌ها رسیدگی می‌کنم.

I take care of the flowers.

2

او به بچه‌ها رسیدگی می‌کند.

She attends to the children.

3

لطفاً به کارها رسیدگی کن.

Please handle the tasks.

4

این موضوع نیاز به رسیدگی دارد.

This issue needs attention.

5

او همیشه به مشتریان رسیدگی می‌کند.

He always attends to customers.

6

من باید به این نامه رسیدگی کنم.

I need to deal with this letter.

7

رسیدگی به باغ زمان می‌برد.

Caring for the garden takes time.

8

آنها به شکایات رسیدگی می‌کنند.

They handle complaints.

1

مامان، لطفاً به گلدان‌ها رسیدگی کن.

Mom, please give attention to the pots.

2

او به مشکلات مردم رسیدگی می‌کند.

He handles people's problems.

3

معلم به تکالیف دانش‌آموزان رسیدگی می‌کند.

The teacher attends to the students' homework.

4

نیاز به رسیدگی بیشتر به حیوانات دارید.

You need to give more care to the animals.

5

پزشک به حال بیمار رسیدگی کرد.

The doctor attended to the patient's condition.

6

رسیدگی به باغچه زمان‌بر است.

Caring for the garden is time-consuming.

7

مدیر به شکایت‌ها رسیدگی می‌کند.

The manager handles the complaints.

8

آنها به پرونده او رسیدگی کردند.

They dealt with his case.

1

پزشک با دقت به وضعیت بیمار رسیدگی کرد.

The doctor carefully handled the patient's condition.

2

رسیدگی به امور خانه زمان زیادی می‌برد.

Handling household affairs takes a lot of time.

3

او به مشکلات کارمندان با حوصله رسیدگی می‌کند.

He patiently attends to employee problems.

4

والدین باید به تربیت فرزندان خود رسیدگی کنند.

Parents must attend to their children's upbringing.

5

شهرداری به وضعیت نامناسب خیابان‌ها رسیدگی خواهد کرد.

The municipality will address the poor condition of the streets.

6

برای رسیدگی به شکایات مشتریان، تیم پشتیبانی تشکیل شده است.

A support team has been formed to handle customer complaints.

7

مدیر به سرعت به درخواست جدید رسیدگی کرد.

The manager quickly dealt with the new request.

8

رسیدگی به گل‌ها و گیاهان باغچه، کار مورد علاقه من است.

Caring for the flowers and plants in the garden is my favorite activity.

1

رسیدگی به امور مشتریان از اهمیت بالایی برخوردار است.

Taking care of customer affairs is of high importance.

Here, 'رسیدگی به' (residegi be) means 'attending to' or 'handling'.

2

او با دقت به تمام جزئیات رسیدگی می‌کند.

He meticulously attends to all the details.

The phrase 'با دقت رسیدگی کردن' (bā deghat residegi kardan) emphasizes careful handling.

3

مسئولیت رسیدگی به این پروژه به عهده من است.

The responsibility for handling this project is on me.

'به عهده کسی بودن' (be 'ohde-ye kasi budan) means 'to be someone's responsibility'.

4

نیاز به رسیدگی فوری به این مشکل وجود دارد.

There is a need for immediate attention to this problem.

'نیاز به' (niyāz be) means 'need for'.

5

پزشک با دقت به وضعیت بیمار رسیدگی کرد.

The doctor carefully attended to the patient's condition.

Similar to example 2, 'با دقت رسیدگی کردن' is used.

6

رسیدگی به شکایات مردم یکی از وظایف اصلی اوست.

Handling people's complaints is one of his main duties.

'شکایات مردم' (shekāyāt-e mardom) means 'people's complaints'.

7

او همیشه به نظافت منزلش رسیدگی می‌کند.

She always takes care of her house's cleanliness.

'نظافت منزل' (nazāfat-e manzel) means 'house's cleanliness'.

8

مدیر شرکت قول رسیدگی به درخواست‌ها را داد.

The company manager promised to attend to the requests.

'قول دادن' (ghol dādan) means 'to promise'.

1

پزشک با دقت به پرونده بیمار رسیدگی کرد.

The doctor carefully attended to the patient's file.

رسیدگی کردن is a common verb phrase meaning 'to attend to' or 'to handle'.

2

او قول داد که به این موضوع رسیدگی کند.

He promised to handle this matter.

Here, رسیدگی کردن means 'to handle' or 'to address'.

3

رسیدگی به امور مالی شرکت بسیار مهم است.

Handling the company's financial affairs is very important.

امور مالی means 'financial affairs'.

4

با رسیدگی به جزئیات کوچک، پروژه با موفقیت به پایان رسید.

By paying attention to small details, the project was successfully completed.

جزئیات کوچک means 'small details'.

5

مدیر جدید قول رسیدگی به شکایات کارمندان را داد.

The new manager promised to address employee complaints.

شکایات کارمندان means 'employee complaints'.

6

نیاز به رسیدگی فوری به این مشکل وجود دارد.

There is a need for immediate attention to this problem.

نیاز به رسیدگی فوری means 'need for immediate attention'.

7

رسیدگی به کودکان نیازمند صبر و حوصله فراوان است.

Caring for children requires a lot of patience.

صبر و حوصله فراوان means 'a lot of patience'.

8

با رسیدگی دقیق به منابع، توانستیم هزینه‌ها را کاهش دهیم.

By carefully managing resources, we were able to reduce costs.

مدیریت دقیق منابع (implied) for 'carefully managing resources'.

1

والدین باید به فرزندانشان رسیدگی کنند.

Parents should take care of their children.

2

او به تمام جزئیات پروژه با دقت رسیدگی کرد.

He handled all project details with care.

3

رسیدگی به امور مشتریان از وظایف اصلی ماست.

Customer affairs handling is our main duty.

4

نیاز به رسیدگی فوری به این مشکل وجود دارد.

There is a need for urgent attention to this problem.

5

با رسیدگی به موقع، از بروز مشکلات بزرگتر جلوگیری شد.

Timely handling prevented bigger problems.

6

او به بیماران خود با مهربانی و دلسوزی رسیدگی می‌کند.

She attends to her patients with kindness and compassion.

7

مسئولین باید به وضعیت معیشتی مردم رسیدگی کنند.

Officials should address the livelihood of the people.

8

برای رسیدگی به این پرونده، زمان زیادی صرف شد.

A lot of time was spent handling this case.

Common Collocations

رسیدگی به امور handling affairs
رسیدگی به مشکلات addressing problems
رسیدگی به وضعیت attending to the situation
رسیدگی به شکایت dealing with a complaint
رسیدگی به پرونده handling a case
رسیدگی پزشکی medical care
رسیدگی قضایی judicial review
رسیدگی به موقع timely attention
رسیدگی فوری urgent attention
رسیدگی دقیق thorough attention

Common Phrases

به این مسئله رسیدگی کنید.

Please attend to this matter.

نیاز به رسیدگی دارد.

It needs attention.

رسیدگی به بیماران

care for patients

مسئول رسیدگی به درخواست ها

responsible for handling requests

رسیدگی به شکایات مشتریان

handling customer complaints

رسیدگی به پرونده او در حال انجام است.

His case is currently being handled.

رسیدگی به این موضوع مهم است.

Attending to this issue is important.

این کار نیاز به رسیدگی بیشتر دارد.

This task requires more attention.

آنها به سرعت به وضعیت رسیدگی کردند.

They quickly attended to the situation.

قول دادند که به شکایت ما رسیدگی کنند.

They promised to deal with our complaint.

Often Confused With

رسیدگی vs توجه (tavajjoh)

While 'توجه' means attention, 'رسیدگی' implies a more active, hands-on attention or care towards something or someone.

رسیدگی vs مراقبت (morāqabat)

Both mean care, but 'مراقبت' is often about health or physical well-being, whereas 'رسیدگی' can be broader, applying to tasks, problems, or general matters.

رسیدگی vs بررسی (barrasi)

Both involve looking into something, but 'بررسی' is more about investigation and analysis, while 'رسیدگی' is about attending to or managing a situation.

Idioms & Expressions

"رسیدگی کردن"

To attend to, to take care of, to handle

من باید به این کار رسیدگی کنم. (I need to attend to this matter.)

neutral

"مورد رسیدگی قرار گرفتن"

To be taken care of, to be handled, to be investigated

این پرونده باید مورد رسیدگی قرار گیرد. (This case must be investigated.)

formal

"رسیدگی به امور"

Handling of affairs, management of matters

او مسئول رسیدگی به امور مالی است. (He is responsible for the handling of financial affairs.)

neutral

"با رسیدگی کامل"

With full attention, with thorough care

او با رسیدگی کامل به کارهایش پرداخت. (He attended to his work with thorough care.)

neutral

"نیاز به رسیدگی"

Needs attention, requires handling

این مسئله نیاز به رسیدگی فوری دارد. (This issue requires urgent attention.)

neutral

"عدم رسیدگی"

Lack of attention, neglect, failure to address

عدم رسیدگی به شکایت او باعث نارضایتی شد. (Lack of attention to his complaint caused dissatisfaction.)

formal

"رسیدگی قضایی"

Judicial review, legal proceedings

این پرونده در حال رسیدگی قضایی است. (This case is under judicial review.)

formal

"رسیدگی پزشکی"

Medical care, treatment

او نیاز به رسیدگی پزشکی دارد. (He needs medical care.)

neutral

"رسیدگی به شکایت"

Addressing a complaint, handling a grievance

شرکت باید به شکایت مشتریان رسیدگی کند. (The company must address customer complaints.)

neutral

"رسیدگی فوری"

Immediate attention, urgent handling

این موضوع به رسیدگی فوری نیاز دارد. (This matter needs immediate attention.)

neutral

Easily Confused

رسیدگی vs بررسی (barrasi)

Both 'بررسی' and 'رسیدگی' can involve looking into something, but 'بررسی' is more about examination or investigation.

'بررسی' focuses on detailed examination, analysis, or review of a situation or document. 'رسیدگی' is about attending to a matter, often with the aim of resolving it or providing care.

او وضعیت را بررسی کرد. (He examined the situation.)

رسیدگی vs مراقبت (morāqabat)

Both words relate to care. 'مراقبت' is primarily about physical care or looking after someone/something.

'مراقبت' specifically means care, looking after, or nursing, usually with a focus on well-being or health. 'رسیدگی' is broader and can refer to attending to tasks, matters, or providing general attention.

مراقبت از بیماران. (Care for patients.)

رسیدگی vs توجه (tavajjoh)

Both can be translated as 'attention.' However, 'توجه' is about the act of paying attention, while 'رسیدگی' is about giving attention as a form of care or handling.

'توجه' is the act of focusing one's mind or senses on something. 'رسیدگی' is more about actively dealing with or tending to something or someone.

لطفا توجه کنید. (Please pay attention.)

رسیدگی vs رسید (rasid)

This is a verb form of the same root and can cause confusion due to similar spelling. 'رسید' means 'arrived' or 'reached'.

'رسیدگی' is a noun meaning 'attention' or 'handling.' 'رسید' is the past tense verb 'he/she/it arrived' or 'reached.'

او به خانه رسید. (He arrived home.)

رسیدگی vs پاسخگویی (pāsokhgūyī)

Both involve addressing a matter. 'پاسخگویی' is about accountability or responsiveness.

'پاسخگویی' means accountability, responsiveness, or answering for something. 'رسیدگی' is about the act of attending to a matter, often proactively, to ensure it's handled properly.

سازمان باید پاسخگوی مردم باشد. (The organization must be accountable to the people.)

Word Family

Nouns

رسیدگی‌کننده (residegi-konande) handler, one who attends to
رسید (rasid) receipt (related to reaching/arriving at something, but not directly 'attention')

Verbs

رسیدگی کردن (residegi kardan) to attend to, to handle, to address, to care for
رسیدن (residan) to arrive, to reach (the root verb of رسیدگی)

How to Use It

The noun رسیدگی (rasidegi) signifies various forms of attention, care, or handling, often implying a process of addressing or managing something. It is commonly used in contexts where something requires supervision, examination, or action.

Here are some common usages:

1. Attention/Care (as in nurturing or looking after): When something needs to be tended to or looked after.

  • Example: رسیدگی به گل‌ها (rasidegi be golhâ) - looking after the flowers (i.e., watering, pruning).
  • Example: رسیدگی به بچه‌ها (rasidegi be bachchehâ) - caring for the children.
2. Handling/Dealing with (as in addressing an issue or matter): When a problem, case, or request needs to be processed or resolved.
  • Example: رسیدگی به شکایت (rasidegi be shekâyat) - handling the complaint.
  • Example: رسیدگی به پرونده (rasidegi be parvandeh) - dealing with the case.
3. Inspection/Examination (as in reviewing or checking): Often in a formal or administrative context.
  • Example: رسیدگی به حساب‌ها (rasidegi be hesâbhâ) - checking the accounts.
  • Example: رسیدگی به مدارک (rasidegi be madârek) - examining the documents.
It often implies an active process rather than a passive state of care.

Common Mistakes

1. Confusing with 'توجه' (tavajoh): While both can mean 'attention,' رسیدگی (rasidegi) implies a more active, hands-on involvement or a process of dealing with something, whereas توجه (tavajoh) is often about focusing one's mind or awareness. You wouldn't say 'توجه به گل‌ها' to mean watering them, but you would use 'رسیدگی'.

2. Using it for abstract or fleeting attention: رسیدگی (rasidegi) is not typically used for a momentary glance or a passing thought. It usually refers to sustained effort or a structured process.

  • Incorrect: رسیدگی به یک ایده (rasidegi be yek ide) - (Meaning 'paying attention to an idea' in a brainstorming sense).
  • Correct: توجه به یک ایده (tavajoh be yek ide) - (Paying attention to an idea).
3. Incorrect prepositions: رسیدگی (rasidegi) almost always pairs with the preposition به (be) when indicating what is being attended to or handled.
  • Incorrect: رسیدگی در کار (rasidegi dar kâr)
  • Correct: رسیدگی به کار (rasidegi be kâr) - handling the work.

Tips

Meaning of رسیدگی

The word رسیدگی (residegi) is a noun that means attention, care, or handling. It's often used when something or someone needs looking after.

Related verb رسیدن

رسیدگی comes from the verb رسیدن (residan), which means 'to arrive' or 'to reach'. However, when combined with 'گی' to form a noun, it takes on the meaning of attending to or dealing with.

Common usage: Medical care

You'll often hear رسیدگی in the context of medical care. For example, 'بیمار به رسیدگی نیاز دارد' (bimar be residegi niaz darad) means 'The patient needs care/attention'.

Common usage: Administrative tasks

It's also used for administrative tasks or dealing with issues. 'به پرونده‌ها رسیدگی کردن' (be parvandeha residegi kardan) means 'to handle the files' or 'to deal with the cases'.

Using with 'کردن'

Like many Persian nouns, رسیدگی is frequently used with the verb کردن (kardan - to do/make) to form a compound verb: رسیدگی کردن, meaning 'to attend to', 'to deal with', or 'to take care of'.

Example sentence 1

پلیس به شکایت مردم رسیدگی می‌کند. (Polis be shekayat-e mardom residegi mikonad.) - The police attend to/handle people's complaints.

Example sentence 2

کودکان به رسیدگی زیاد نیاز دارند. (Kudakan be residegi-ye ziad niaz darand.) - Children need a lot of attention/care.

Example sentence 3

برای رسیدگی به این مشکل باید چکار کنم؟ (Baraye residegi be in moshkel bayad chekar konam?) - What should I do to deal with this problem?

Not about 'reaching a destination'

While رسیدن means 'to arrive', رسیدگی is not about reaching a physical destination. It's always about attending to or managing something.

Practice with synonyms

To solidify your understanding, try to think of English synonyms for attention, care, and handling and create your own Persian sentences using رسیدگی.

Word Origin

Middle Persian

Original meaning: to arrive, to reach, to care for

Indo-European, Iranian, Western Iranian, Persian

Cultural Context

When someone shows رسیدگی (rasidegi), it often implies a personal and attentive involvement, much like a parent caring for a child or a gardener tending to plants. It’s a valued trait, especially in relationships and hospitality, reflecting conscientiousness and genuine concern.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Healthcare/Medical Appointments

  • به وضعیت بیمار رسیدگی کردن
  • رسیدگی به بیمار در بیمارستان
  • نیاز به رسیدگی پزشکی

Customer Service/Support

  • رسیدگی به شکایات مشتریان
  • بخش رسیدگی به امور مشتریان
  • در حال رسیدگی به درخواست شما هستیم

Daily Chores/Tasks

  • رسیدگی به کارهای خانه
  • رسیدگی به امور روزمره
  • رسیدگی به باغچه

Child/Elderly Care

  • رسیدگی به کودک
  • رسیدگی به سالمندان
  • نیاز به رسیدگی و مراقبت

Business/Administrative Tasks

  • رسیدگی به پرونده ها
  • مسئول رسیدگی به پروژه
  • رسیدگی به اسناد و مدارک

Conversation Starters

"آیا کسی در این اداره به این موضوع رسیدگی می‌کند؟ (Does anyone in this office handle this matter?)"

"چطور می‌توانم برای رسیدگی به مشکلم کمک بگیرم؟ (How can I get help to resolve my problem?)"

"رسیدگی به این کار چقدر طول می‌کشد؟ (How long does it take to handle this task?)"

"آیا شما مسئول رسیدگی به شکایات هستید؟ (Are you responsible for handling complaints?)"

"نیاز به رسیدگی فوری دارم. (I need urgent attention/handling.)"

Journal Prompts

امروز به چه کارهایی باید رسیدگی کنم؟ (What tasks do I need to handle today?)

تجربه‌ای را توصیف کنید که در آن به شما رسیدگی خوبی شد. (Describe an experience where you received good attention/care.)

فکر می‌کنید رسیدگی به کدام جنبه از زندگی‌تان برای شما مهم‌تر است؟ (Which aspect of your life do you think is most important for you to attend to?)

اگر مسئول رسیدگی به یک مشکل بزرگ بودید، چه می‌کردید؟ (If you were responsible for handling a big problem, what would you do?)

چگونه می‌توانید در رسیدگی به دیگران بهتر عمل کنید؟ (How can you do better in attending to others?)

Frequently Asked Questions

10 questions

'رسیدگی' (residegi) is a Persian noun that means attention, care, or handling. It refers to the act of giving something or someone the necessary consideration, treatment, or management.

You can use 'رسیدگی' in various contexts. For example, if you want to say 'He needs care,' you could say: او به رسیدگی نیاز دارد. (U be residegi niyaz darad.) Or, for 'The manager handles the issues,' you might hear: مدیر به مسائل رسیدگی می‌کند. (Modir be masa'el residegi mikonad.)

'رسیدگی' is a fairly neutral term and can be used in both formal and informal contexts. It's a common word in everyday Persian.

While both can relate to attention, 'توجه' (tavajoh) is more about 'paying attention' or 'noticing,' often mentally. 'رسیدگی' implies a more active form of attention, involving action, care, or dealing with something. Think of 'توجه' as mental focus, and 'رسیدگی' as practical involvement.

Yes, absolutely! 'رسیدگی' is very commonly used when talking about taking care of people, especially children, the elderly, or someone who is ill. For instance: او از پدر و مادرش رسیدگی می‌کند. (U az pedar o madarash residegi mikonad.) (He takes care of his parents.)

A very common phrase is 'رسیدگی کردن' (residegi kardan), which means 'to attend to,' 'to deal with,' or 'to take care of.' For example: لطفاً به این موضوع رسیدگی کنید. (Lotfan be in mowzu' residegi konid.) (Please attend to this matter.)

The pronunciation is roughly 'reh-see-deh-ghee'. The 'g' sound is like the 'g' in 'go'.

The root verb for 'رسیدگی' is 'رسیدن' (residan), which means 'to arrive' or 'to reach.' While 'رسیدگی' implies 'reaching out' to deal with something, don't confuse the direct meanings.

Yes, it's perfect for administrative tasks. When you say someone is 'handling' or 'dealing with' paperwork or a case, 'رسیدگی' is the word to use. For example: این پرونده نیاز به رسیدگی فوری دارد. (In parvan'de niyaz be residegi-ye fowri darad.) (This case needs urgent handling.)

They share the same root, 'رسیدن'. However, 'رسید' (rasid) typically means 'receipt' (like a shopping receipt), while 'رسیدگی' is 'attention, care, or handling.' Don't mix them up in conversation!

Test Yourself 168 questions

fill blank A1

پزشک به حال بیمار ___ کرد. (The doctor ___ the patient's condition.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن» به معنی توجه و مراقبت کردن است. (To 'rasidegi kardan' means to pay attention and care for.)

fill blank A1

من به گل‌ها ___ می‌کنم تا رشد کنند. (I ___ the flowers so they grow.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

در اینجا «رسیدگی کردن» به معنی مراقبت و توجه به گل‌ها است. (Here, 'rasidegi kardan' means to care for and pay attention to the flowers.)

fill blank A1

او به کارهای منزل ___ دارد. (He has ___ to the house chores.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی داشتن» به معنی مسئولیت داشتن و رسیدگی کردن به چیزی است. (To 'rasidegi dashtan' means to have responsibility and to attend to something.)

fill blank A1

لطفاً به درخواست من ___ کنید. (Please ___ my request.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن» در این جمله به معنی بررسی و توجه به یک درخواست است. ('Rasidegi kardan' in this sentence means to review and attend to a request.)

fill blank A1

معلم به تکالیف دانش آموزان ___ می‌کند. (The teacher ___ the students' homework.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن» در مورد تکالیف یعنی بررسی و تصحیح آن‌ها. ('Rasidegi kardan' in the context of homework means to review and correct them.)

fill blank A1

مادر با محبت به فرزندش ___ می‌کند. (The mother ___ her child with affection.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن» در اینجا به معنی مراقبت و نگهداری با محبت است. (Here, 'rasidegi kardan' means to care for and look after with affection.)

multiple choice A1

Which of these words is closest in meaning to 'رسیدگی'?

Correct! Not quite. Correct answer: توجه (attention)

'رسیدگی' means attention or care, so 'توجه' (attention) is the closest option.

multiple choice A1

In the sentence 'او به گل‌ها رسیدگی می‌کند,' what does 'رسیدگی' mean?

Correct! Not quite. Correct answer: He takes care of flowers.

Here, 'رسیدگی کردن' means to take care of or attend to something.

multiple choice A1

Which sentence uses 'رسیدگی' correctly?

Correct! Not quite. Correct answer: او به کارهایش رسیدگی می‌کند. (He attends to his work.)

'رسیدگی کردن' means to attend to, handle, or take care of something. This sentence uses it correctly.

true false A1

'رسیدگی' can mean 'handling'.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Yes, 'رسیدگی' can mean handling or dealing with a situation or task.

true false A1

The word 'رسیدگی' is typically used when talking about ignoring something.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'رسیدگی' implies giving attention and care, the opposite of ignoring.

true false A1

You can use 'رسیدگی' when talking about taking care of a pet.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Yes, 'رسیدگی به حیوان خانگی' (taking care of a pet) is a common usage.

listening A1

The father needs attention.

Correct! Not quite. Correct answer: پدر به رسیدگی نیاز دارد.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

He handles his tasks.

Correct! Not quite. Correct answer: او به کارهایش رسیدگی می‌کند.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

Caring for the garden is important.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی به باغچه مهم است.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

پدر به رسیدگی نیاز دارد.

Focus: re-si-de-gi

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

او به کارهایش رسیدگی می‌کند.

Focus: mi-ko-nad

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

رسیدگی به باغچه مهم است.

Focus: ba-gh-che

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Write a short sentence about how a doctor gives 'care' to a patient. Use the word 'رسیدگی' (rasidegi).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دکتر به بیمار رسیدگی می کند. (The doctor takes care of the patient.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Imagine you are talking about someone paying 'attention' to their garden. Write a simple sentence using 'رسیدگی' (rasidegi).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

او به باغ رسیدگی می کند. (He/She pays attention to the garden.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Your friend needs some 'handling' or 'attention' with a problem. Write a short sentence expressing this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دوستم به رسیدگی نیاز دارد. (My friend needs attention/handling.)

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A1

چه کسی به کودک رسیدگی می کند؟ (Who takes care of the child?)

Read this passage:

مادر به کودک رسیدگی می کند. کودک کوچک است و به کمک نیاز دارد. مادر برای کودک غذا آماده می کند.

چه کسی به کودک رسیدگی می کند؟ (Who takes care of the child?)

Correct! Not quite. Correct answer: مادر (Mother)

The passage states 'مادر به کودک رسیدگی می کند' (The mother takes care of the child).

Correct! Not quite. Correct answer: مادر (Mother)

The passage states 'مادر به کودک رسیدگی می کند' (The mother takes care of the child).

reading A1

شما به چه چیزی رسیدگی می کنید؟ (What do you take care of?)

Read this passage:

من به گل ها در باغچه رسیدگی می کنم. آنها آب و نور نیاز دارند. گل ها زیبا هستند.

شما به چه چیزی رسیدگی می کنید؟ (What do you take care of?)

Correct! Not quite. Correct answer: گل ها (Flowers)

The passage says 'من به گل ها در باغچه رسیدگی می کنم' (I take care of the flowers in the garden).

Correct! Not quite. Correct answer: گل ها (Flowers)

The passage says 'من به گل ها در باغچه رسیدگی می کنم' (I take care of the flowers in the garden).

reading A1

معلم به چه کسی رسیدگی می کند؟ (Who does the teacher attend to?)

Read this passage:

معلم به دانش آموزان رسیدگی می کند. او به آنها درس می دهد و کمک می کند. دانش آموزان چیزهای جدید یاد می گیرند.

معلم به چه کسی رسیدگی می کند؟ (Who does the teacher attend to?)

Correct! Not quite. Correct answer: دانش آموزان (Students)

The passage clearly states 'معلم به دانش آموزان رسیدگی می کند' (The teacher attends to the students).

Correct! Not quite. Correct answer: دانش آموزان (Students)

The passage clearly states 'معلم به دانش آموزان رسیدگی می کند' (The teacher attends to the students).

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: من به این موضوع رسیدگی می‌کنم.

This sentence means 'I will handle this matter.' It follows the common Persian sentence structure of Subject + Object + Verb.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: او نیاز به رسیدگی دارد.

This sentence means 'He/She needs attention.' The word 'نیاز' (niyaz) means 'need', and 'دارد' (darad) means 'has'.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: لطفاً به کارتان رسیدگی کنید.

This sentence means 'Please take care of your work.' 'لطفاً' (lotfan) means 'please' and 'کارتان' (karetan) means 'your work'.

fill blank A2

پزشک به حال بیمار خیلی ___ کرد. (The doctor gave a lot of ___ to the patient's condition.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی» به معنای توجه و مراقبت کردن است و در این جمله به خوبی جای می‌گیرد.

fill blank A2

او به تمام کارهای خانه با دقت ___ می‌کند. (He ___ all the housework carefully.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن» در اینجا به معنای انجام دادن کارها با توجه و مراقبت است.

fill blank A2

باید به وضعیت مالی خودت بیشتر ___ کنی. (You should give more ___ to your financial situation.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی» در این جمله به معنای توجه و مدیریت دقیق است.

fill blank A2

مدیر به شکایت مشتریان شخصاً ___ می‌کند. (The manager personally ___ to customer complaints.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن به شکایت» یعنی بررسی و حل کردن آن.

fill blank A2

او همیشه به گیاهان باغچه با علاقه ___ می‌کند. (She always gives ___ to the garden plants with interest.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن به گیاهان» به معنای مراقبت و توجه به آنها است.

fill blank A2

پدر و مادر به نیازهای فرزندانشان با دقت ___ می‌کنند. (Parents carefully ___ to their children's needs.)

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن به نیازها» یعنی توجه و برطرف کردن آنها.

multiple choice A2

Which of these is a synonym for 'رسیدگی' (residegi)?

Correct! Not quite. Correct answer: توجه (tavajoh - attention)

'رسیدگی' (residegi) means attention, care, or handling. 'توجه' (tavajoh) also means attention.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 'رسیدگی' (residegi)?

Correct! Not quite. Correct answer: او به گل‌ها رسیدگی می‌کند. (U be golhā residegi mikonad. - He takes care of the flowers.)

'رسیدگی کردن' (residegi kardan) is a common verb phrase meaning 'to take care of' or 'to attend to'.

multiple choice A2

What is the best English translation for 'نیاز به رسیدگی' (niyāz be residegi)?

Correct! Not quite. Correct answer: Need for attention

'نیاز' (niyāz) means 'need' and 'رسیدگی' (residegi) means 'attention' or 'care'.

true false A2

The word 'رسیدگی' (residegi) is typically used to mean 'a type of food'.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'رسیدگی' (residegi) means attention, care, or handling, not a type of food.

true false A2

You can use 'رسیدگی' (residegi) when talking about taking care of plants.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Yes, 'رسیدگی' (residegi) is often used in the context of taking care of plants, children, or tasks.

true false A2

The phrase 'رسیدگی داشتن' (residegi dāshtan) means 'to have attention' or 'to need care'.

Correct! Not quite. Correct answer: True

'رسیدگی داشتن' (residegi dāshtan) indicates that something or someone requires care or attention.

listening A2

He is handling the case.

Correct! Not quite. Correct answer: او به پرونده رسیدگی می کند.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

It needs more attention.

Correct! Not quite. Correct answer: نیاز به رسیدگی بیشتری دارد.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

By taking care of pets, we learn responsibility.

Correct! Not quite. Correct answer: با رسیدگی به حیوانات خانگی، مسئولیت پذیری یاد می گیریم.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

رسیدگی به باغچه خیلی مهم است.

Focus: Raseedegi

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

او به تمام جزئیات رسیدگی می کند.

Focus: jaz'eeyaat

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

لطفاً به این موضوع رسیدگی کنید.

Focus: lotfan

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Write a short sentence about someone showing 'care' for a pet, using the word 'رسیدگی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

او به حیوان خانگی خود رسیدگی می کند. (He takes care of his pet.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Describe in one sentence how you would 'handle' a difficult situation, using 'رسیدگی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من باید با دقت به این وضعیت رسیدگی کنم. (I need to handle this situation carefully.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Write a sentence about someone paying 'attention' to details, using 'رسیدگی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

معلم به جزئیات پروژه رسیدگی می کند. (The teacher pays attention to the project details.)

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A2

What does the mother do to the garden flowers?

Read this passage:

مادر هر روز به گل های باغچه رسیدگی می کند. او مطمئن می شود که آنها آب کافی دارند و خوب رشد می کنند. رسیدگی او باعث زیبایی باغچه شده است.

What does the mother do to the garden flowers?

Correct! Not quite. Correct answer: She takes care of them.

'رسیدگی می کند' means she takes care of them.

Correct! Not quite. Correct answer: She takes care of them.

'رسیدگی می کند' means she takes care of them.

reading A2

What is the doctor's main job mentioned in the passage?

Read this passage:

پزشک به بیماران زیادی رسیدگی می کند. او به حرف های آنها گوش می دهد و برای آنها دارو تجویز می کند. رسیدگی خوب او باعث بهبود بیماران می شود.

What is the doctor's main job mentioned in the passage?

Correct! Not quite. Correct answer: To care for patients.

'به بیماران رسیدگی می کند' means he cares for patients.

Correct! Not quite. Correct answer: To care for patients.

'به بیماران رسیدگی می کند' means he cares for patients.

reading A2

What happens if a problem is not 'رسیدگی' (handled)?

Read this passage:

وقتی مشکلی پیش می آید، مهم است که به آن رسیدگی شود. اگر کسی به مشکل رسیدگی نکند، ممکن است بزرگتر شود. همیشه باید به مسائل با دقت رسیدگی کرد.

What happens if a problem is not 'رسیدگی' (handled)?

Correct! Not quite. Correct answer: It might get bigger.

The passage states, 'اگر کسی به مشکل رسیدگی نکند، ممکن است بزرگتر شود' (If someone does not handle the problem, it might get bigger).

Correct! Not quite. Correct answer: It might get bigger.

The passage states, 'اگر کسی به مشکل رسیدگی نکند، ممکن است بزرگتر شود' (If someone does not handle the problem, it might get bigger).

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: پزشک به بیمار رسیدگی کرد.

The correct order forms the sentence 'The doctor took care of the patient.'

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: به درس‌هایت رسیدگی کن.

The correct order forms the command 'Pay attention to your studies.'

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: او به گلهایش رسیدگی می‌کند.

The correct order forms the sentence 'She takes care of her flowers.'

fill blank B1

مدیر به شکایت مشتریان ___ کرد.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

The sentence means 'The manager handled the customer complaints.' 'رسیدگی' (rasedegi) means handling/attention, which fits the context.

fill blank B1

برای سلامتی خودتان، به تغذیه‌تان ___ کنید.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

The sentence means 'For your health, pay attention to your nutrition.' 'رسیدگی' (rasedegi) means attention/care, which fits the context.

fill blank B1

این کار نیاز به ___ و دقت زیادی دارد.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

The sentence means 'This work requires a lot of attention and precision.' 'رسیدگی' (rasedegi) means attention/care, which fits the context.

fill blank B1

پزشک با دقت به بیمار ___ کرد.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

The sentence means 'The doctor carefully attended to the patient.' 'رسیدگی' (rasedegi) in this context implies attentive care, which is appropriate.

fill blank B1

او همیشه به جزئیات پروژه با دقت ___ می‌کند.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

The sentence means 'He always attends to the project details carefully.' 'رسیدگی' (rasedegi) means attending to or handling, which fits perfectly.

fill blank B1

این مشکل نیاز به ___ فوری مسئولین دارد.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

The sentence means 'This problem requires urgent handling by the officials.' 'رسیدگی' (rasedegi) means handling or addressing, which is the correct word here.

multiple choice B1

Which of these words is a synonym for 'رسیدگی' (residegi)?

Correct! Not quite. Correct answer: مراقبت (morāgabat - care)

'رسیدگی' (residegi) means attention or care, and 'مراقبت' (morāgabat) is a direct synonym for care.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'رسیدگی' (residegi)?

Correct! Not quite. Correct answer: او به گلدان‌ها رسیدگی می‌کند. (He takes care of the potted plants.)

'رسیدگی کردن' (residegi kardan) means to attend to, to care for, or to handle. Taking care of plants fits this meaning.

multiple choice B1

If someone says 'این کار نیاز به رسیدگی بیشتری دارد,' what do they mean?

Correct! Not quite. Correct answer: This job needs more attention.

'نیاز به رسیدگی' (niyāz be residegi) means 'needs attention' or 'needs care'.

true false B1

The phrase 'رسیدگی پزشکی' (residegi pezeshki) means 'medical attention'.

Correct! Not quite. Correct answer: True

'رسیدگی' (residegi) can refer to attention or care, so 'رسیدگی پزشکی' (residegi pezeshki) correctly means medical attention.

true false B1

You can use 'رسیدگی' (residegi) to talk about the speed of a car.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'رسیدگی' (residegi) is about care, attention, or handling, not speed.

true false B1

When you say 'رسیدگی به امور' (residegi be omur), you mean 'handling affairs'.

Correct! Not quite. Correct answer: True

'رسیدگی به امور' (residegi be omur) is a common phrase meaning to manage or handle affairs/matters.

listening B1

The doctor carefully handled the patient's file.

Correct! Not quite. Correct answer: پزشک با دقت به پرونده بیمار رسیدگی کرد.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

Handling overdue tasks is time-consuming.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی به کارهای عقب افتاده زمان‌بر است.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

He promised to attend to the staff's situation.

Correct! Not quite. Correct answer: او قول داد به وضعیت کارکنان رسیدگی کند.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

رسیدگی به امور خانه بر عهده اوست.

Focus: رَسیـدِگی

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

مهم است که به جزئیات رسیدگی کنیم.

Focus: جُزئیات

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

رسیدگی به شکایت مشتریان از وظایف اصلی ماست.

Focus: شِکایَت

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Imagine you are a manager. Write a short email (2-3 sentences) to your assistant asking them to give 'رسیدگی' (attention/care) to a new project. Use the word 'رسیدگی' in your email.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

سلام، لطفاً به پروژه جدید رسیدگی کنید. من به کمک شما نیاز دارم. (Hello, please give attention to the new project. I need your help.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

You are writing a journal entry. Describe a situation (2-3 sentences) where someone you know showed 'رسیدگی' (care/handling) towards a difficult situation or problem. Use the word 'رسیدگی' in your entry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دوستم به مشکل من رسیدگی کرد و کمکم کرد. از او سپاسگزارم. (My friend handled my problem and helped me. I am grateful to him.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Write a short paragraph (3-4 sentences) about why 'رسیدگی' (attention/care) is important in learning a new language. How does it help you progress?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای یادگیری یک زبان جدید، رسیدگی بسیار مهم است. باید به گرامر و واژگان جدید رسیدگی کرد. این کار به پیشرفت شما کمک می کند. (For learning a new language, attention is very important. One must give attention to new grammar and vocabulary. This helps you progress.)

Correct! Not quite. Correct answer:
reading B1

دکتر به بیمار چه توصیه ای کرد؟ (What did the doctor advise the patient?)

Read this passage:

دکتر به بیمارش گفت: «باید به سلامتی خودت بیشتر رسیدگی کنی.» بیمار تعجب کرد و پرسید: «چرا؟» دکتر توضیح داد که با رسیدگی مناسب، می تواند از بیماری های زیادی جلوگیری کند. او همچنین به بیمار توصیه کرد که به رژیم غذایی خود نیز رسیدگی کند.

دکتر به بیمار چه توصیه ای کرد؟ (What did the doctor advise the patient?)

Correct! Not quite. Correct answer: به سلامتی و رژیم غذایی خود رسیدگی کند. (To give attention to his health and diet.)

بر اساس متن، دکتر به بیمار توصیه کرد که به سلامتی و رژیم غذایی خود رسیدگی کند. (According to the text, the doctor advised the patient to give attention to his health and diet.)

Correct! Not quite. Correct answer: به سلامتی و رژیم غذایی خود رسیدگی کند. (To give attention to his health and diet.)

بر اساس متن، دکتر به بیمار توصیه کرد که به سلامتی و رژیم غذایی خود رسیدگی کند. (According to the text, the doctor advised the patient to give attention to his health and diet.)

reading B1

چرا مدیر شرکت بر رسیدگی به جزئیات تأکید می‌کرد؟ (Why did the company manager emphasize attention to details?)

Read this passage:

مدیر شرکت همیشه به کارمندانش می‌گفت که به جزئیات پروژه‌ها با دقت رسیدگی کنند. او معتقد بود که رسیدگی به جزئیات کوچک می‌تواند تفاوت بزرگی در نتیجه نهایی ایجاد کند. به همین دلیل، تیم او همیشه موفق بود.

چرا مدیر شرکت بر رسیدگی به جزئیات تأکید می‌کرد؟ (Why did the company manager emphasize attention to details?)

Correct! Not quite. Correct answer: چون جزئیات کوچک تفاوت بزرگی در نتیجه ایجاد می‌کردند. (Because small details made a big difference in the result.)

در متن آمده است که مدیر معتقد بود رسیدگی به جزئیات کوچک می‌تواند تفاوت بزرگی در نتیجه نهایی ایجاد کند. (The text states that the manager believed attention to small details could make a big difference in the final result.)

Correct! Not quite. Correct answer: چون جزئیات کوچک تفاوت بزرگی در نتیجه ایجاد می‌کردند. (Because small details made a big difference in the result.)

در متن آمده است که مدیر معتقد بود رسیدگی به جزئیات کوچک می‌تواند تفاوت بزرگی در نتیجه نهایی ایجاد کند. (The text states that the manager believed attention to small details could make a big difference in the final result.)

reading B1

چرا گلدان‌های مادر بزرگ همیشه زیبا و سرسبز بودند؟ (Why were grandmother's flowerpots always beautiful and green?)

Read this passage:

مادر بزرگ همیشه با عشق به گلدان‌هایش رسیدگی می‌کرد. او هر روز به آنها آب می‌داد و برگ‌های خشک را جدا می‌کرد. به همین دلیل، گلدان‌هایش همیشه زیبا و سرسبز بودند و خانه او را پر از زندگی می‌کردند.

چرا گلدان‌های مادر بزرگ همیشه زیبا و سرسبز بودند؟ (Why were grandmother's flowerpots always beautiful and green?)

Correct! Not quite. Correct answer: چون او با عشق به آنها رسیدگی می‌کرد. (Because she took care of them with love.)

بر اساس متن، مادر بزرگ با عشق به گلدان‌هایش رسیدگی می‌کرد و همین باعث زیبایی و سرسبزی آنها بود. (According to the text, the grandmother took care of her flowerpots with love, and that's why they were beautiful and green.)

Correct! Not quite. Correct answer: چون او با عشق به آنها رسیدگی می‌کرد. (Because she took care of them with love.)

بر اساس متن، مادر بزرگ با عشق به گلدان‌هایش رسیدگی می‌کرد و همین باعث زیبایی و سرسبزی آنها بود. (According to the text, the grandmother took care of her flowerpots with love, and that's why they were beautiful and green.)

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: حیوانات خانگی به مراقبت و رسیدگی نیاز دارند.

This sentence means 'Pets need care and attention.' The correct order is subject (pets), then 'to care and attention' (به مراقبت و رسیدگی), then the verb (نیاز دارند).

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: کارمندان به رسیدگی بیشتری نیاز دارند تا رضایتشان جلب شود.

This sentence means 'Employees need more attention so that their satisfaction is gained.' The correct order is subject (employees), then 'to more attention' (به رسیدگی بیشتری), then 'need' (نیاز دارند), followed by 'so that their satisfaction is gained' (تا رضایتشان جلب شود).

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: پزشک به وضعیت بیمار رسیدگی کرد و دارو تجویز نمود.

This sentence means 'The doctor attended to the patient's condition and prescribed medicine.' The correct order is subject (doctor), then 'to the patient's condition' (به وضعیت بیمار), then 'attended' (رسیدگی کرد), followed by 'and prescribed medicine' (و دارو تجویز نمود).

fill blank B2

پزشک با ___ دقیق خود جان بیمار را نجات داد.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی دقیق» به معنای مراقبت و توجه کامل و دقیق است که در اینجا جان بیمار را نجات داده است.

fill blank B2

او همیشه به وضعیت مالی خانواده‌اش ___ می‌کند.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن به» به معنای توجه و مراقبت از چیزی است. در اینجا به وضعیت مالی خانواده اشاره دارد.

fill blank B2

این پرونده نیاز به ___ فوری دارد.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی فوری» به معنای توجه و بررسی سریع یک پرونده است.

fill blank B2

مدیر به شکایات کارمندان ___ نمی‌کرد.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن به شکایات» به معنای بررسی و پاسخگویی به شکایات است.

fill blank B2

برای بهبود وضعیت باغ، نیاز به ___ بیشتری است.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی بیشتر» به معنای مراقبت و توجه بیشتر برای بهبود وضعیت باغ است.

fill blank B2

مسئولین باید به مشکلات مردم ___ کنند.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی

«رسیدگی کردن به مشکلات» به معنای بررسی و حل مشکلات مردم است.

multiple choice B2

Which of these words is a synonym for 'رسیدگی'?

Correct! Not quite. Correct answer: توجه (attention)

'توجه' directly translates to attention, which is a core meaning of 'رسیدگی'.

multiple choice B2

In what context would 'رسیدگی به امور' (rasidegi be omur) most likely be used?

Correct! Not quite. Correct answer: Managing affairs or tasks

'رسیدگی به امور' specifically means to attend to or manage affairs/matters.

multiple choice B2

If someone says 'باید به این مسئله رسیدگی کنی' (bayad be in mas'ale rasidegi koni), what are they asking you to do?

Correct! Not quite. Correct answer: Solve or deal with the problem

'رسیدگی کردن' (rasidegi kardan) means to attend to, deal with, or investigate something.

true false B2

The phrase 'نیاز به رسیدگی دارد' (niaz be rasidegi darad) implies something requires attention or care.

Correct! Not quite. Correct answer: True

This phrase means 'it needs attention/care', directly aligning with the meaning of 'رسیدگی'.

true false B2

If a garden is 'بدون رسیدگی' (bedun-e rasidegi), it means it has been well-maintained.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'بدون رسیدگی' means 'without care/attention', so a garden without it would be neglected, not well-maintained.

true false B2

Using 'رسیدگی' always implies a positive or helpful action.

Correct! Not quite. Correct answer: True

'رسیدگی' inherently carries the meaning of attending to, caring for, or handling in a constructive manner.

listening B2

The manager handled the customer's complaint.

Correct! Not quite. Correct answer: مدیر به شکایت مشتری رسیدگی کرد.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B2

He promised to attend to this matter.

Correct! Not quite. Correct answer: او قول داد که به این موضوع رسیدگی کند.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B2

Caring for the flowers and plants was relaxing for him/her.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی به گل‌ها و گیاهان برایش آرامش‌بخش بود.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

چطور می‌توانم به این مشکل رسیدگی کنم؟

Focus: resi-degi

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

آیا رسیدگی به این پروژه در توان شماست؟

Focus: dar tavan shomast

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

مسئول رسیدگی به امور مالی کیست؟

Focus: mas'ool resi-degi

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B2

Imagine you are a manager. Write an email to your team about the importance of 'رسیدگی' (attention/care) in their daily tasks to ensure customer satisfaction. Include specific examples of how paying attention can improve outcomes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

سلام تیم, همانطور که می‌دانید، رسیدگی دقیق به جزئیات در کارهای روزمره ما برای جلب رضایت مشتریان بسیار حیاتی است. مثلاً، اگر در پاسخ به ایمیل‌ها دقت کافی داشته باشیم، از بروز سوءتفاهم جلوگیری می‌شود. یا در بررسی سفارشات، رسیدگی کامل باعث می‌شود تا خطاها به حداقل برسند و مشتریان تجربه بهتری داشته باشند. بیایید با توجه بیشتر به هر بخش از کارمان، کیفیت خدماتمان را بالاتر ببریم و رضایت مشتری را تضمین کنیم. با تشکر, [نام شما]

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B2

Describe a situation where a lack of 'رسیدگی' (handling/management) led to a negative outcome. What could have been done differently to avoid it? (100-150 words)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

چندی پیش، در یک پروژه کاری، به دلیل عدم رسیدگی مناسب به زمانبندی و وظایف، با تأخیر زیادی مواجه شدیم. مسئولیت تقسیم وظایف به درستی انجام نشده بود و هیچ کس پیگیری دقیقی از پیشرفت کار نداشت. این عدم رسیدگی باعث شد که بخش‌هایی از پروژه عقب بمانند و در نهایت به کیفیت نهایی کار لطمه وارد شد. برای جلوگیری از چنین مشکلی در آینده، باید یک مدیر پروژه مشخص برای پیگیری مستمر و رسیدگی به پیشرفت کار تعیین می‌کردیم و جلسات هفتگی برای بررسی وضعیت برگزار می‌شد. همچنین، یک سیستم گزارش‌دهی منظم می‌توانست کمک کند تا همه از وضعیت پروژه مطلع باشند.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B2

Write a short paragraph explaining the difference between 'توجه' (attention) and 'رسیدگی' (care/handling) in the context of taking care of a plant. (50-70 words)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در مورد نگهداری از یک گیاه، «توجه» به معنای دیدن و آگاهی از نیازهای آن است، مثلاً متوجه شدن اینکه خاک آن خشک شده. اما «رسیدگی» شامل اقدامات عملی برای برطرف کردن آن نیازهاست، مانند آبیاری گیاه یا قرار دادن آن در نور مناسب. یعنی توجه مقدمه رسیدگی است.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading B2

با توجه به متن، چرا رسیدگی دقیق در بیمارستان‌ها اهمیت بیشتری پیدا کرده است؟

Read this passage:

وزارت بهداشت اعلام کرد که رسیدگی به وضعیت بیماران کرونایی در بیمارستان‌ها اولویت اصلی کادر درمان است. با افزایش تعداد مبتلایان، نیاز به رسیدگی‌های ویژه و مراقبت‌های بیشتر احساس می‌شود. تیم‌های پزشکی با جدیت در حال ارائه خدمات هستند تا بهترین نتیجه حاصل شود. اهمیت رسیدگی دقیق در این دوره حساس، بیش از پیش نمایان شده است.

با توجه به متن، چرا رسیدگی دقیق در بیمارستان‌ها اهمیت بیشتری پیدا کرده است؟

Correct! Not quite. Correct answer: به دلیل افزایش تعداد بیماران

متن به صراحت بیان می‌کند که «با افزایش تعداد مبتلایان، نیاز به رسیدگی‌های ویژه و مراقبت‌های بیشتر احساس می‌شود».

Correct! Not quite. Correct answer: به دلیل افزایش تعداد بیماران

متن به صراحت بیان می‌کند که «با افزایش تعداد مبتلایان، نیاز به رسیدگی‌های ویژه و مراقبت‌های بیشتر احساس می‌شود».

reading B2

بر اساس متن، هدف اصلی از رسیدگی به شکایات مشتریان چیست؟

Read this passage:

مدیر شرکت در جلسه امروز به اهمیت رسیدگی به شکایات مشتریان تأکید کرد. او گفت که هر شکایت، فرصتی برای بهبود خدمات است و باید با دقت و جدیت به آن رسیدگی شود. هدف اصلی، افزایش رضایت مشتریان و حفظ وفاداری آنهاست. تیم پشتیبانی مشتری موظف شد تا گزارش‌های هفتگی از روند رسیدگی به شکایات ارائه دهد.

بر اساس متن، هدف اصلی از رسیدگی به شکایات مشتریان چیست؟

Correct! Not quite. Correct answer: افزایش رضایت و وفاداری مشتریان

متن می‌گوید: «هدف اصلی، افزایش رضایت مشتریان و حفظ وفاداری آنهاست.»

Correct! Not quite. Correct answer: افزایش رضایت و وفاداری مشتریان

متن می‌گوید: «هدف اصلی، افزایش رضایت مشتریان و حفظ وفاداری آنهاست.»

reading B2

کدام یک از موارد زیر جزو «رسیدگی منظم» به باغچه محسوب نمی‌شود؟

Read this passage:

برای داشتن یک باغچه سرسبز، رسیدگی منظم به آن ضروری است. این شامل آبیاری به موقع، کوددهی مناسب و هرس کردن شاخه‌های خشک می‌شود. بدون این رسیدگی‌ها، گیاهان نمی‌توانند رشد خوبی داشته باشند و زیبایی باغچه از بین می‌رود. رسیدگی به باغچه، در واقع نوعی سرمایه‌گذاری برای حفظ طراوت و شادابی آن است.

کدام یک از موارد زیر جزو «رسیدگی منظم» به باغچه محسوب نمی‌شود؟

Correct! Not quite. Correct answer: خرید گل‌های جدید

متن به آبیاری، کوددهی و هرس کردن به عنوان موارد رسیدگی منظم اشاره کرده است، نه خرید گل‌های جدید.

Correct! Not quite. Correct answer: خرید گل‌های جدید

متن به آبیاری، کوددهی و هرس کردن به عنوان موارد رسیدگی منظم اشاره کرده است، نه خرید گل‌های جدید.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: به این موضوع رسیدگی کنید.

The correct order forms the sentence 'Please attend to this matter.'

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: او با محبت به فرزندانش رسیدگی می‌کند.

This sentence means 'She lovingly takes care of her children.'

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: عدم رسیدگی در این پرونده باعث مشکلات شد.

The sentence translates to 'Lack of attention in this case caused problems.'

multiple choice C1

Which sentence best uses 'رسیدگی' to mean 'attention' or 'care' in the context of a neglected pet?

Correct! Not quite. Correct answer: حیوان خانگی به رسیدگی زیادی نیاز دارد.

This sentence directly translates to 'The pet needs a lot of attention/care,' which is a perfect fit for the meaning of 'رسیدگی.'

multiple choice C1

In the context of a manager dealing with a customer complaint, which option correctly uses 'رسیدگی' to imply 'handling'?

Correct! Not quite. Correct answer: مدیر به شکایت مشتری رسیدگی کرد.

This sentence means 'The manager handled the customer's complaint,' which accurately reflects 'رسیدگی' in the sense of 'handling' or 'addressing' an issue.

multiple choice C1

Which of the following situations most appropriately uses 'رسیدگی' to describe meticulous 'care' or 'upkeep' of a garden?

Correct! Not quite. Correct answer: باغبان به گل‌ها رسیدگی می‌کند.

This sentence translates to 'The gardener takes care of the flowers,' perfectly illustrating 'رسیدگی' in the context of diligent 'care' and 'upkeep.'

true false C1

The phrase 'رسیدگی به امور' (rasidigi be omur) implies neglecting one's responsibilities.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'رسیدگی به امور' actually means 'attending to affairs' or 'handling matters,' indicating responsibility, not neglect.

true false C1

If someone says 'این کار نیاز به رسیدگی فوری دارد' (in kar niaz be rasidigi fouri darad), they mean the task requires immediate attention.

Correct! Not quite. Correct answer: True

This phrase literally translates to 'This task needs immediate attention/handling,' which is a direct and correct usage of 'رسیدگی.'

true false C1

Using 'رسیدگی' in the context of a doctor 'رسیدگی به بیمار' (rasidigi be bimar) suggests the doctor is ignoring the patient.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'رسیدگی به بیمار' means 'attending to the patient' or 'caring for the patient,' implying care and not neglect.

listening C1

The officials must attend to the situation of the refugees.

Correct! Not quite. Correct answer: مسئولین باید به وضعیت پناهجویان رسیدگی کنند.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

His case received special attention.

Correct! Not quite. Correct answer: پرونده او به صورت ویژه مورد رسیدگی قرار گرفت.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

Handling the company's financial affairs is his main duty.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی به امور مالی شرکت از وظایف اصلی اوست.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

چرا به این موضوع رسیدگی نمی‌شود؟

Focus: r-a-see-d-e-g-ee

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

رسیدگی به شکایات مشتریان از اولویت‌های ماست.

Focus: r-a-see-d-e-g-ee

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

او با رسیدگی دقیق به جزئیات، پروژه را نجات داد.

Focus: r-a-see-d-e-g-ee

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C1

Imagine you are a project manager. Write an email to your team emphasizing the importance of 'rasidegi' (attention/care) to detail in their current tasks. Explain why it's crucial for the project's success.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تیم عزیز، خواستم بر اهمیت رسیدگی دقیق به جزئیات در وظایف فعلی‌تان تاکید کنم. موفقیت پروژه ما به همین دقت و توجه بستگی دارد. هر نکته‌ای، هرچند کوچک، می‌تواند تفاوت بزرگی ایجاد کند. با رسیدگی کامل به همه جوانب، می‌توانیم از کیفیت نهایی کار اطمینان حاصل کنیم.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C1

You are a social worker. Describe a situation where a lack of 'rasidegi' (care/handling) towards an elderly person led to a negative outcome. Explain what could have been done differently.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

اخیراً با موردی مواجه شدیم که عدم رسیدگی کافی به یک سالمند منجر به وخامت وضعیت جسمانی او شد. متأسفانه، به دلیل کمبود توجه از سوی خانواده، ایشان داروهایشان را به موقع مصرف نکرده بودند و در نتیجه دچار مشکل جدی شدند. اگر خانواده زمان بیشتری را برای رسیدگی و نظارت بر سلامت او اختصاص می‌دادند، این اتفاق قابل پیشگیری بود.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C1

Write a short paragraph for a personal blog about the 'rasidegi' (attention) required to maintain a healthy garden. Include at least three specific tasks that demonstrate this attention.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای داشتن یک باغچه سالم و پربار، رسیدگی مداوم و دقیق ضروری است. این کار فقط به آبیاری خلاصه نمی‌شود؛ باید به طور منظم علف‌های هرز را از بین برد، گیاهان را هرس کرد تا رشد بهتری داشته باشند و به موقع کوددهی کرد. هر کدام از این اقدامات نشان‌دهنده رسیدگی و توجه به نیازهای باغچه است.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading C1

بر اساس متن، چه عواملی به توسعه پایدار جامعه کمک می‌کند؟

Read this passage:

رشد و پیشرفت هر جامعه‌ای به رسیدگی و توجه مسئولین به نیازهای شهروندان وابسته است. وقتی به مسائل آموزشی، بهداشتی و اقتصادی با دقت رسیدگی می‌شود، شهروندان احساس امنیت و رضایت بیشتری دارند و این خود به توسعه پایدار جامعه کمک می‌کند. عدم رسیدگی به این امور می‌تواند منجر به نارضایتی عمومی و کاهش مشارکت اجتماعی شود.

بر اساس متن، چه عواملی به توسعه پایدار جامعه کمک می‌کند؟

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی مسئولین به نیازهای شهروندان

متن به وضوح بیان می‌کند که رشد و پیشرفت جامعه به رسیدگی مسئولین به نیازهای شهروندان وابسته است.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی مسئولین به نیازهای شهروندان

متن به وضوح بیان می‌کند که رشد و پیشرفت جامعه به رسیدگی مسئولین به نیازهای شهروندان وابسته است.

reading C1

چه چیزهایی برای نگهداری صحیح از حیوانات خانگی مهم است؟

Read this passage:

برای نگهداری از حیوانات خانگی، رسیدگی منظم به تغذیه، بهداشت و بازی آنها اهمیت زیادی دارد. صاحبان حیوانات باید زمان کافی برای بررسی وضعیت سلامتی حیوان خود و همچنین فراهم کردن محیطی مناسب برای زندگی او اختصاص دهند. این رسیدگی نه تنها سلامت حیوان را تضمین می‌کند، بلکه پیوند عاطفی بین صاحب و حیوان را نیز تقویت می‌بخشد.

چه چیزهایی برای نگهداری صحیح از حیوانات خانگی مهم است؟

Correct! Not quite. Correct answer: تغذیه، بهداشت، بازی و بررسی وضعیت سلامتی

متن به تغذیه، بهداشت، بازی و بررسی وضعیت سلامتی به عنوان عوامل مهم در نگهداری حیوانات خانگی اشاره می‌کند.

Correct! Not quite. Correct answer: تغذیه، بهداشت، بازی و بررسی وضعیت سلامتی

متن به تغذیه، بهداشت، بازی و بررسی وضعیت سلامتی به عنوان عوامل مهم در نگهداری حیوانات خانگی اشاره می‌کند.

reading C1

به گفته نویسنده، چه چیزی احتمال موفقیت یک کسب و کار را افزایش می‌دهد؟

Read this passage:

مدیریت موفق یک کسب و کار مستلزم رسیدگی دقیق به تمامی جوانب آن است. از حسابداری و امور مالی گرفته تا بازاریابی و رضایت مشتری، هیچ بخشی را نمی‌توان نادیده گرفت. هر چقدر رسیدگی به این جزئیات بیشتر باشد، احتمال موفقیت و ماندگاری کسب و کار در بازار رقابتی امروز افزایش می‌یابد. بسیاری از شکست‌ها ناشی از عدم رسیدگی به یکی از این بخش‌هاست.

به گفته نویسنده، چه چیزی احتمال موفقیت یک کسب و کار را افزایش می‌دهد؟

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی دقیق به تمامی جوانب کسب و کار

متن بیان می‌کند که 'هر چقدر رسیدگی به این جزئیات بیشتر باشد، احتمال موفقیت و ماندگاری کسب و کار در بازار رقابتی امروز افزایش می‌یابد.'

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی دقیق به تمامی جوانب کسب و کار

متن بیان می‌کند که 'هر چقدر رسیدگی به این جزئیات بیشتر باشد، احتمال موفقیت و ماندگاری کسب و کار در بازار رقابتی امروز افزایش می‌یابد.'

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: این موضوع به رسیدگی کامل نیاز دارد.

This sentence means 'This issue needs full attention/handling.' The correct order ensures the phrase 'رسیدگی کامل' (full attention) is correctly placed after the subject and before the verb 'نیاز دارد' (needs).

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: مسئول رسیدگی به شکایات کیست؟

This sentence asks 'Who is responsible for handling complaints?' The noun 'مسئول' (responsible person) is followed by 'رسیدگی به شکایات' (handling complaints), and then the interrogative 'کیست؟' (who is?).

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: او همیشه با رسیدگی دقیق کارها را انجام می‌دهد.

This sentence means 'He always does things with careful handling/attention.' The adverbial phrase 'با رسیدگی دقیق' (with careful handling) comes before the object 'کارها' (things) and the verb 'انجام می‌دهد' (does).

multiple choice C2

Which of the following best describes the core meaning of 'رسیدگی' in the context of a child's needs?

Correct! Not quite. Correct answer: Care and attention

'رسیدگی' (residegi) directly translates to attention, care, or handling, especially in a nurturing or administrative sense. Neglect, disregard, and indifference are antonyms.

multiple choice C2

In a legal or bureaucratic context, 'رسیدگی به پرونده' (residegi be parvande) would most accurately mean:

Correct! Not quite. Correct answer: Processing the file

When used with 'پرونده' (parvande - file/case), 'رسیدگی' refers to the active handling, processing, or examination of that file, implying administrative or legal action. The other options suggest inaction or negative actions.

multiple choice C2

If a manager says, 'به این موضوع رسیدگی کنید' (be in mawzu' residegi konid), what is the most appropriate interpretation of their instruction?

Correct! Not quite. Correct answer: Address this issue.

'رسیدگی کردن' (residegi kardan) means to attend to, address, or deal with something. The instruction is a direct command to take action on the matter, not to ignore or postpone it.

true false C2

The phrase 'رسیدگی به وضعیت' (residegi be vaz'iyat) implies improving an existing situation.

Correct! Not quite. Correct answer: True

'رسیدگی به وضعیت' (residegi be vaz'iyat) means to attend to or address a situation, often with the implicit goal of improving or managing it effectively. It suggests proactive engagement.

true false C2

Using 'رسیدگی' (residegi) in the context of a garden ('رسیدگی به باغچه' - residegi be baghche) primarily refers to admiration rather than physical maintenance.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'رسیدگی به باغچه' (residegi be baghche) means to tend to or care for the garden, implying physical maintenance like watering, weeding, and pruning, not just admiration.

true false C2

One can use 'رسیدگی' (residegi) to describe a superficial glance at a complex problem without engaging with its details.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'رسیدگی' (residegi) implies a thorough and active engagement with the subject, whether it's a person, a task, or a problem. It suggests attention to detail and a hands-on approach, not a superficial glance.

listening C2

The sentence is about the municipality's duties.

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی به امور شهروندان از وظایف اصلی شهرداری است.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

The sentence discusses providing documents for a case.

Correct! Not quite. Correct answer: برای رسیدگی به پرونده‌تان باید مدارک لازم را ارائه دهید.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

The sentence talks about preventing serious problems with timely action.

Correct! Not quite. Correct answer: با رسیدگی به موقع، از بروز مشکلات جدی جلوگیری شد.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

اهمیت رسیدگی به مسائل اجتماعی را توضیح دهید.

Focus: رَسیدِگی (rasidegi)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

چگونه می‌توان به شکایات مردم رسیدگی کرد؟

Focus: شِکایَات (shekāyāt)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

در مورد رسیدگی به وضعیت سالمندان در جامعه صحبت کنید.

Focus: سَالِمَندَان (sālemandān)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Imagine you are a social worker. Write a short report detailing your 'رسیدگی' (attention/care) to a vulnerable family, describing the steps you took to address their needs and improve their situation. Use formal Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

گزارش رسیدگی به خانواده: در راستای حمایت از خانواده آسیب‌پذیر (نام خانواده), اقدامات گسترده‌ای صورت گرفت. ابتدا، نیازسنجی دقیقی انجام شد تا مشکلات اصلی آنها در زمینه‌های مسکن، معیشت، و سلامت شناسایی شود. سپس، با همکاری نهادهای مربوطه، برنامه‌ریزی جامع برای رفع این نیازها تدوین گردید. در مرحله بعد، تسهیلاتی برای اسکان موقت و تامین نیازهای اولیه فراهم آمد. پیگیری مداوم وضعیت خانواده و ارزیابی اثربخشی حمایت‌ها، بخش جدایی‌ناپذیری از این رسیدگی بوده است. این اقدامات منجر به بهبود قابل ملاحظه‌ای در شرایط زندگی خانواده گردید.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

You are a project manager. Write an email to your team outlining the 'رسیدگی' (handling/management) required for an urgent and complex project. Emphasize task delegation, communication protocols, and risk mitigation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

موضوع: رسیدگی فوری به پروژه حیاتی [نام پروژه] همکاران گرامی، با توجه به فوریت و پیچیدگی پروژه [نام پروژه]، رسیدگی دقیق و هماهنگ از اهمیت بالایی برخوردار است. تقسیم وظایف به وضوح مشخص شده و انتظار می‌رود هر یک از اعضا با دقت و مسئولیت‌پذیری به مسئولیت‌های محوله عمل کنند. برقراری ارتباطات مستمر و شفاف، به ویژه در مورد پیشرفت کار و موانع احتمالی، ضروری است. همچنین، شناسایی و مدیریت ریسک‌های بالقوه در هر مرحله از پروژه باید در اولویت قرار گیرد. لطفاً با جدیت تمام به این پروژه رسیدگی نمایید تا اهداف تعیین‌شده محقق شوند. با احترام، [نام شما] مدیر پروژه

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Write a paragraph for a philosophical essay discussing the concept of 'رسیدگی' (attention/care) as a fundamental aspect of human connection and ethical responsibility.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در ساحت وجود انسانی، مفهوم «رسیدگی» نه تنها به معنای صرفاً توجه فیزیکی یا حل مشکلات مادی است، بلکه ابعادی عمیق‌تر از ارتباط انسانی و مسئولیت اخلاقی را در بر می‌گیرد. این رسیدگی، نمادی از حضور همدلانه و درک متقابل است که پیوندهای انسانی را استحکام می‌بخشد. بدون چنین رسیدگی‌ای، روابط به سطحی از بی‌تفاوتی و انزوا سوق می‌یابند که اساساً مغایر با سرشت اجتماعی انسان است. در واقع، کیفیت اخلاق یک جامعه را می‌توان در چگونگی رسیدگی اعضای آن به یکدیگر و به مسائل مشترکشان سنجید.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading C2

بر اساس متن، کدام یک از موارد زیر در اولویت رسیدگی به سیل‌زدگان قرار گرفته است؟

Read this passage:

مقامات دولتی اعلام کردند که رسیدگی به وضعیت سیل‌زدگان در مناطق جنوبی کشور در اولویت قرار گرفته است. تیم‌های امدادی و پزشکی به مناطق اعزام شده‌اند و کمک‌های اولیه نیز به دست آسیب‌دیدگان رسیده است. با این حال، نیاز به حمایت‌های بلندمدت و بازسازی زیرساخت‌ها همچنان محسوس است و برنامه‌های جامعی برای این منظور در دست تدوین می‌باشد.

بر اساس متن، کدام یک از موارد زیر در اولویت رسیدگی به سیل‌زدگان قرار گرفته است؟

Correct! Not quite. Correct answer: ارسال تیم‌های امدادی و پزشکی

متن به وضوح بیان می‌کند که 'رسیدگی به وضعیت سیل‌زدگان در اولویت قرار گرفته است' و سپس به اعزام تیم‌های امدادی و پزشکی اشاره می‌کند. برنامه‌ریزی بلندمدت و زیرساختی در مراحل بعدی ذکر شده است.

Correct! Not quite. Correct answer: ارسال تیم‌های امدادی و پزشکی

متن به وضوح بیان می‌کند که 'رسیدگی به وضعیت سیل‌زدگان در اولویت قرار گرفته است' و سپس به اعزام تیم‌های امدادی و پزشکی اشاره می‌کند. برنامه‌ریزی بلندمدت و زیرساختی در مراحل بعدی ذکر شده است.

reading C2

چه عاملی به افزایش رضایت شغلی کارکنان کمک می‌کند؟

Read this passage:

در یک سازمان پویا، رسیدگی به انتقادات و پیشنهادات کارکنان از اهمیت بسزایی برخوردار است. این امر نه تنها به بهبود مستمر فرآیندها کمک می‌کند، بلکه باعث افزایش رضایت شغلی و مشارکت فعالانه کارکنان نیز می‌شود. کانال‌های ارتباطی شفاف و سازوکارهای پاسخگویی مؤثر، کلید موفقیت در این زمینه هستند.

چه عاملی به افزایش رضایت شغلی کارکنان کمک می‌کند؟

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی به انتقادات و پیشنهادات

متن به صراحت می‌گوید که 'رسیدگی به انتقادات و پیشنهادات کارکنان ... باعث افزایش رضایت شغلی و مشارکت فعالانه کارکنان نیز می‌شود.'

Correct! Not quite. Correct answer: رسیدگی به انتقادات و پیشنهادات

متن به صراحت می‌گوید که 'رسیدگی به انتقادات و پیشنهادات کارکنان ... باعث افزایش رضایت شغلی و مشارکت فعالانه کارکنان نیز می‌شود.'

reading C2

کدام یک از موارد زیر جزئی از رسیدگی به گیاهان در یک باغچه نیست؟

Read this passage:

برای داشتن یک باغچه سرسبز و پربار، رسیدگی منظم به گیاهان ضروری است. آبیاری کافی، کوددهی مناسب، هرس کردن به موقع و محافظت در برابر آفات، همگی جزئی از این رسیدگی محسوب می‌شوند. عدم توجه به هر یک از این موارد می‌تواند به سلامت گیاهان آسیب جدی وارد کند و کیفیت محصول را کاهش دهد.

کدام یک از موارد زیر جزئی از رسیدگی به گیاهان در یک باغچه نیست؟

Correct! Not quite. Correct answer: انتخاب نوع خاک مناسب

متن به 'آبیاری کافی، کوددهی مناسب، هرس کردن به موقع و محافظت در برابر آفات' به عنوان جزئی از رسیدگی منظم اشاره می‌کند. انتخاب نوع خاک مناسب یک اقدام اولیه قبل از رسیدگی منظم است، نه بخشی از آن.

Correct! Not quite. Correct answer: انتخاب نوع خاک مناسب

متن به 'آبیاری کافی، کوددهی مناسب، هرس کردن به موقع و محافظت در برابر آفات' به عنوان جزئی از رسیدگی منظم اشاره می‌کند. انتخاب نوع خاک مناسب یک اقدام اولیه قبل از رسیدگی منظم است، نه بخشی از آن.

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: این مشکل به رسیدگی فوری نیاز دارد.

The correct order forms the sentence: 'This problem needs immediate attention.'

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: باید به امور مشتریان با دقت رسیدگی شود.

The correct order forms the sentence: 'Customer affairs should be handled with care.'

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: از شما بابت رسیدگی به درخواست ما تشکر می‌کنیم.

The correct order forms the sentence: 'We thank you for handling our request.'

/ 168 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!