A2 Verb Forms 11 min read Easy

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن)

Mastering plural endings allows you to describe group activities and engage in multi-person social interactions naturally.

Grammar Rule in 30 Seconds

To make a verb plural for 'you all' or 'they', add the suffix -uun for masculine or -na for feminine.

  • For masculine 'you all' (antum) and 'they' (hum), add the suffix ـون (-uun) to the root.
  • For feminine 'you all' (antunna) and 'they' (hunna), add the suffix ـن (-na) to the root.
  • Always ensure the verb root is in the present tense form before adding these plural endings.
Root + (ـون / ـن) = Plural Verb

Overview

In Arabic, verbs are not static words; they are dynamic, changing their form to agree with the subject in person, gender, and number. This principle, known as agreement or concordance (المُطَابَقَة), is a cornerstone of the language's grammar. While English uses a single form for "they" or "you" in the present tense (e.g., "they write," "you write"), Arabic requires a more precise verb form that specifies exactly who is performing the action.

This guide focuses on the plural forms of the present tense, known in Arabic as المُضَارِع (Al-Mudāri'). This tense describes actions happening now, habitually, or in the near future. We will explore the conjugations for the 2nd person plural ("you all") and the 3rd person plural ("they").

These forms are essential for moving beyond simple, first-person sentences and describing the actions of groups.

At the core of this lesson are two critical suffixes: ـُونَ (-ūna) and ـنَ (-na). The ـُونَ ending is used for masculine and mixed-gender groups, while the ـنَ ending is reserved exclusively for all-female groups. A foundational rule in Arabic is that a group containing even one male member is treated as grammatically masculine.

Understanding this distinction is the first step to mastering group descriptions and narrating events with grammatical precision.

How This Grammar Works

Arabic verbs are built on a highly logical root-and-pattern system. Most verbs derive from a three-consonant root (الجَذْر), which carries the core meaning. For example, the root ك-ت-ب (k-t-b) is associated with the concept of 'writing'.
This root is then slotted into a specific pattern (الوَزْن) to create a functional verb with tense, person, and mood.
A present tense plural verb is composed of three parts: Prefix + Stem (Root + Vowel Pattern) + Suffix.
  1. 1Prefixes (حُرُوفُ المُضَارَعَة): These single letters at the beginning of the verb indicate the person. For the plural forms we are studying, the prefixes are:
  • تَـ (ta-) for the 2nd person (you all - أَنْتُمْ / أَنْتُنَّ).
  • يَـ (ya-) for the 3rd person (they - هُمْ / هُنَّ).
  1. 1Stem: This is the verb's root combined with a specific short vowel pattern. For the most common type of verb (Form I), this vowel can be u, a, or i. For example, with the root ك-ت-ب, the stem is ـكْتُبـ (-ktub-) as in يَكْتُبُ (yaktubu, he writes). With the root ذ-هـ-ب (dh-h-b), the stem is ـذْهَبـ (-dhab-) as in يَذْهَبُ (yadhhabu, he goes).
  1. 1Suffixes (الضَمَائِرُ المُتَّصِلَة): These endings are not just grammatical markers; they function as attached subject pronouns. They signal both the number (plural) and the gender of the subject.
  • ـُونَ (-ūna): This suffix denotes a masculine or mixed-gender plural subject. The و (wāw) itself is the pronoun, while the ن (nūn) is a marker indicating the verb is in the indicative mood (i.e., it's a statement of fact). For instance, in يَكْتُبُونَ (yaktubūna), the و signifies 'they'.
  • ـنَ (-na): This suffix, called نُونُ النِسْوَة (nūn an-niswa, the 'nūn of women'), denotes a feminine plural subject. Unlike the masculine suffix, this entire ـنَ is the pronoun itself. It is also grammatically "stronger" and affects the verb stem differently, as we will see.

Formation Pattern

1
To conjugate a verb in the plural, you begin with its base singular form (typically the هُوَ or "he" form) and modify it by adding the appropriate prefix and suffix. Let's use the root د-ر-س (d-r-s, to study), whose singular form is يَدْرُسُ (yadrusu).
2
Masculine/Mixed-Gender Plural: The ـُونَ Suffix
3
The rule is straightforward: remove the final short vowel of the singular verb and attach the ـُونَ suffix.
4
Let's apply this to the verb يَدْرُسُ (yadrusu - he studies).
5
Base singular stem: ـدْرُس (-drus)
6
For "they (m.)": Add prefix يَـ and suffix ـُونَ -> يَدْرُسُونَ (yadrusūna).
7
For "you all (m.)": Add prefix تَـ and suffix ـُونَ -> تَدْرُسُونَ (tadrusūna).
8
This pattern holds for all sound verbs, regardless of their stem vowel.
9
| Pronoun | Prefix | Root Pattern | Suffix | Full Verb | Translation |
10
|---|---|---|---|---|---|
11
| أَنْتُمْ ('antum) | تَـ (ta-) | ـدْرُسـ (-drus-) | ـُونَ (-ūna) | تَدْرُسُونَ (tadrusūna) | You all (m.) study |
12
| هُمْ (hum) | يَـ (ya-) | ـدْرُسـ (-drus-) | ـُونَ (-ūna) | يَدْرُسُونَ (yadrusūna) | They (m.) study |
13
Here are more examples:
14
يَعْمَلُ (yaʿmalu, he works) -> يَعْمَلُونَ (yaʿmalūna, they work).
15
يَجْلِسُ (yajlisu, he sits) -> تَجْلِسُونَ (tajlisūna, you all sit).
16
Feminine Plural: The ـنَ Suffix
17
The rule for the feminine plural is different and reflects the power of the ـنَ (nūn an-niswa) suffix. Before adding ـنَ, the last consonant of the root takes a sukūn (ـْ), indicating it has no vowel.
18
Let's apply this to يَدْرُسُ (yadrusu).
19
Root: د-ر-س. The last letter is س.
20
Make the last root letter vowelless: ـدْرُسْـ (-drus-).
21
For "they (f.)": Add prefix يَـ and suffix ـنَ -> يَدْرُسْنَ (yadrusna).
22
For "you all (f.)": Add prefix تَـ and suffix ـنَ -> تَدْرُسْنَ (tadrusna).
23
This process of placing a sukūn on the final root consonant is consistent for all sound verbs.
24
| Pronoun | Prefix | Root Pattern | Suffix | Full Verb | Translation |
25
|---|---|---|---|---|---|
26
| أَنْتُنَّ ('antunna) | تَـ (ta-) | ـدْرُسْـ (-drus-) | ـنَ (-na) | تَدْرُسْنَ (tadrusna) | You all (f.) study |
27
| هُنَّ (hunna) | يَـ (ya-) | ـدْرُسْـ (-drus-) | ـنَ (-na) | يَدْرُسْنَ (yadrusna) | They (f.) study |
28
Examples show this change clearly:
29
يَفْهَمُ (yafhamu, he understands) -> يَفْهَمْنَ (yafhamna, they (f.) understand).
30
تَرْجِعُ (tarjiʿu, you (s.m.) return) -> تَرْجِعْنَ (tarjiʿna, you all (f.) return).
31
This vowelless stem before the ـنَ suffix is a key phonological rule that ensures a smooth transition and distinguishes it clearly from the masculine form.

When To Use It

You will use these plural verbs constantly in any context involving three or more people. Their application ranges from casual conversation to formal writing.
  • Describing Group Activities: This is the most common usage, whether you're observing people or reporting on events. In a news report, you might read: المُهَنْدِسُونَ يَبْنُونَ جِسْرًا جَدِيدًا. (Al-muhandisūna yabnūna jisran jadīdan. - The engineers are building a new bridge). When talking about your family, you might say: إِخْوَتِي يُشَاهِدُونَ التِلْفَازَ. ('Ikhwatī yushāhidūna at-tilfāz. - My brothers are watching television).
  • Directly Addressing a Group: When speaking to friends, colleagues, or students, the 2nd person plural is essential. You might ask your study group: مَاذَا تَقْرَؤُونَ؟ (Mādhā taqra'ūna? - What are you all reading?). In a professional setting, a manager might instruct her team: أَنْتُنَّ تَعْمَلْنَ بِجِدٍّ وَأَنَا أُقَدِّرُ ذَلِكَ. ('Antunna taʿmalna bi-jiddin wa 'anā 'uqaddiru dhālika. - You all (f.) are working hard, and I appreciate that).
  • Discussing Habits and General Truths: These forms are used to describe what groups of people do habitually. For example: الإِيطَالِيُّونَ يَأْكُلُونَ المَعْكَرُونَةَ كَثِيرًا. (Al-'Īṭāliyyūna ya'kulūna al-maʿkarūnata kathīran. - Italians eat a lot of pasta). This form allows you to make general statements about cultures or populations.
  • Formal and Academic Writing: In essays, reports, and emails, these verbs are the backbone of discussing theories, research, and corporate actions. البَاحِثُونَ يَقُولُونَ إِنَّ النَتَائِجَ إِيجَابِيَّةٌ. (Al-bāḥithūna yaqūlūna 'inna an-natā'ija 'ījābiyyatun. - The researchers say that the results are positive).

Common Mistakes

Learners often encounter a few predictable hurdles with these forms. Being aware of them is the best way to build accurate habits.
  1. 1Forgetting Plural Agreement (Subject-Verb): A very common error is using a singular verb with a plural subject, especially when the subject comes first. The verb must agree with the subject's number.
  • Incorrect: الطَّالِبَاتُ تَجْلِسُ فِي الفَصْلِ.
  • Correct: الطَّالِبَاتُ يَجْلِسْنَ فِي الفَصْلِ. (Aṭ-ṭālibātu yajlisna fī al-faṣl. - The female students are sitting in the classroom). Remember to also use the correct 3rd-person prefix يـ here, not تـ.
  1. 1Using Masculine ـُونَ for All-Female Groups: English speakers are not accustomed to grammatical gender for verbs, making this a frequent oversight. The ـنَ ending is not optional.
  • Incorrect: المُمَرِّضَاتُ يُسَاعِدُونَ المَرْضَى.
  • Correct: المُمَرِّضَاتُ يُسَاعِدْنَ المَرْضَى. (Al-mumarrisḍātu yusāʿidna al-marḍā. - The nurses (f.) are helping the patients).
  1. 1Confusing 2nd Person (تَـ) and 3rd Person (يَـ) Prefixes: Mixing these up changes the meaning from talking about a group to talking to them. Context is everything.
  • Scenario: You see your friends across the street and want to tell your companion what they are doing.
  • Incorrect: اُنْظُرْ، هُمْ يَتَكَلَّمُونَ مَعَ المُدِيرِ. (Wait, this is actually correct: Look, they are talking with the manager.)
  • Let's try again. Scenario: You are asking your friends a question directly.
  • Incorrect: مَاذَا يَشْرَبُونَ؟ (Mādhā yashrabūna? - What are they drinking?). This asks about a third party.
  • Correct: مَاذَا تَشْرَبُونَ؟ (Mādhā tashrabūna? - What are you all drinking?). This correctly addresses the group you are with.
  1. 1The Verb-Subject Word Order Rule: This is a more advanced but critical rule for formal Arabic (MSA). When the verb comes before its explicit plural subject, the verb often remains in the singular masculine form. The number is understood from the noun that follows.
  • Sentence style 1 (Subject-Verb): الأَوْلَادُ يَلْعَبُونَ فِي الحَدِيقَةِ. (Al-'awlādu yalʿabūna fī al-ḥadīqah.) Here, the verb agrees in plural.
  • Sentence style 2 (Verb-Subject): يَلْعَبُ الأَوْلَادُ فِي الحَدِيقَةِ. (Yalʿabu al-'awlādu fī al-ḥadīqah.) Here, the verb is singular masculine even though the subject الأَوْلَادُ is plural.
This rule is a hallmark of classical and modern standard Arabic. While many spoken dialects prefer agreement in both cases, mastering this distinction is key to formal proficiency.

Real Conversations

In daily life, these verb forms appear everywhere, though often with slight dialectal modifications. Understanding the MSA foundation makes it easy to recognize them.

On Social Media & Texting (Levantine Dialect Focus):

In many spoken dialects, the final ن of the ـُونَ suffix is dropped. The feminine plural ـنَ is also often replaced by the masculine form.

- A friend texts a group chat: شو بتعملوا الليلة؟ بدكم نطلع؟

- Shū btaʿmilu l-layle? Biddkum niṭlaʿ?

- Translation: "What are you all doing tonight? Do you all want to go out?" Here بتعملوا (btaʿmilu) is the dialect version of تَعْمَلُونَ (taʿmalūna).

- Commenting on a photo of a sports team:

- ما شاء الله، بيلعبوا كتير منيح.

- Mā shā' Allāh, byilʿabū ktīr mnīḥ.

- Translation: "Wow, they play very well." The form بيلعبوا (byilʿabū) corresponds to يَلْعَبُونَ (yalʿabūna).

In a University or Professional Setting (MSA):

Formal environments adhere more closely to Modern Standard Arabic.

- During a Q&A session after a presentation:

- Presenter: هَلْ لَدَيْكُمْ أَيُّ أَسْئِلَةٍ حَوْلَ مَا قَدَّمْتُهُ؟ (Hal ladaykum 'ayyu 'as'ilatin ḥawla mā qaddamtuh? - Do you all have any questions about what I presented?)

- Audience Member: نَعَمْ، زُمَلَائِي وَأَنَا لَا نَفْهَمُ كَيْفَ وَصَلْتُمْ إِلَى هَذِهِ النَتِيجَةِ. هُمْ يَعْتَقِدُونَ أَنَّ الحِسَابَاتِ غَيْرُ دَقِيقَةٍ. (Naʿam, zumalā'ī wa 'anā lā nafhamu kayfa waṣaltum 'ilā hādhihi an-natījah. Hum yaʿtaqidūna 'anna al-ḥisābāti ghayru daqīqah. - Yes, my colleagues and I do not understand how you reached this conclusion. They think that the calculations are not accurate.) Note the use of يَعْتَقِدُونَ (they think).

This contrast between dialect and MSA is important. The core structure (يـ + stem + ـوا or تـ + stem + ـوا) remains recognizable, even when the MSA endings are simplified in speech.

Quick FAQ

Q: For a group of 99 women and 1 man, do I really use the masculine ـُونَ?

Yes. In both Standard Arabic and the vast majority of dialects, the rule is absolute. The presence of a single male referent in a group grammatically requires the masculine plural form. It is a fundamental principle of grammatical agreement in the language.

Q: You said the ن on ـُونَ can disappear. When and why?

Excellent question. The final ن on ـُونَ (and its dual counterpart ـَانِ) is known as نُونُ الإِعْرَاب (nūn al-'iʿrāb), or the "nūn of mood/case." It exists only when the verb is in the default Indicative mood (مَرْفُوع). It is dropped when the verb enters the Subjunctive mood (مَنْصُوب) or the Jussive mood (مَجْزُوم), which are triggered by certain particles.

  • Indicative: هُمْ يَذْهَبُونَ. (They go.)
  • Subjunctive (after أَنْ - to/that): هُمْ يُرِيدُونَ أَنْ يَذْهَبُوا. (They want to go.)
  • Jussive (after لَمْ - did not): هُمْ لَمْ يَذْهَبُوا. (They did not go.)
Crucially, the ـنَ of the feminine plural (يَذْهَبْنَ) never drops. It is part of the pronoun itself and is unaffected by mood. This makes it grammatically stable.
Q: Is there any difference in pronunciation between تَكْتُبْنَ (you all write, f.) and يَكْتُبْنَ (they write, f.)?

The verb forms themselves are pronounced identically. The only difference is the prefix: تـ (ta-) for the 2nd person ("you all") and يـ (ya-) for the 3rd person ("they"). In a spoken or written sentence, the meaning is made clear by the context or by the use of explicit pronouns like أَنْتُنَّ and هُنَّ.

Q: How necessary is it to use the pronouns هُمْ, أَنْتُمْ, etc.?

They are often optional. Because the verb ending itself contains the subject pronoun, تَكْتُبُونَ is a complete sentence meaning, "You all are writing." Using the explicit pronoun (أَنْتُمْ تَكْتُبُونَ) adds emphasis or clarifies the subject if there's potential for ambiguity, much like vocally stressing "YOU all" in English.

Q: How does this relate to the dual form for two people?

The dual follows a similar prefix system but uses a different suffix: ـَانِ (-āni). For example, هُمَا يَكْتُبَانِ (humā yaktubāni - they two write). The plural forms ـُونَ and ـنَ are used exclusively for groups of three or more.

Present Tense Plural Conjugation

Pronoun Prefix Root Suffix Full Verb
Hum (They m)
ي
كتب
ون
يكتبون
Antum (You all m)
ت
كتب
ون
تكتبون
Hunna (They f)
ي
كتب
ن
يكتبن
Antunna (You all f)
ت
كتب
ن
تكتبن

Meanings

These suffixes indicate that the subject of the verb is a group of three or more people.

1

Masculine Plural

Used for groups of men or mixed-gender groups.

“هم يذهبون”

“أنتم تلعبون”

2

Feminine Plural

Used exclusively for groups of women.

“هن يكتبن”

“أنتن تدرسن”

Reference Table

Reference table for Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن)
Form Structure Example
Affirmative
Prefix + Root + Suffix
يكتبون
Negative
la + Prefix + Root + Suffix
لا يكتبون
Question
Hal + Prefix + Root + Suffix
هل يكتبون؟
Short Answer (Yes)
Na'am + Verb
نعم، يكتبون
Short Answer (No)
La + Verb
لا، لا يكتبون
Feminine Plural
Prefix + Root + na
يكتبن

Formality Spectrum

Formal
هم يأكلون الطعام.

هم يأكلون الطعام. (Dining)

Neutral
هم يأكلون.

هم يأكلون. (Dining)

Informal
عم يأكلوا.

عم يأكلوا. (Dining)

Slang
قاعدين بياكلوا.

قاعدين بياكلوا. (Dining)

Plural Verb Suffixes

Plural Verb

Masculine

  • ـون uun

Feminine

  • ـن na

Examples by Level

1

هم يكتبون

They are writing

2

أنتم تلعبون

You all are playing

3

هن يقرأن

They (f) are reading

4

أنتن تدرسن

You all (f) are studying

1

هل هم يعملون هنا؟

Do they work here?

2

أنتن لا تفهمن الدرس.

You all (f) don't understand the lesson.

3

هم يذهبون إلى البيت.

They are going home.

4

هل أنتن تسكنّ في دبي؟

Do you all (f) live in Dubai?

1

الطلاب يكتبون واجباتهم بجد.

The students are writing their homework diligently.

2

الموظفات يعملن في الشركة.

The female employees are working at the company.

3

لماذا لا تشربون القهوة؟

Why aren't you all drinking coffee?

4

هنّ يطبخن طعاماً لذيذاً.

They (f) are cooking delicious food.

1

يجب أن يدرسوا بجد للنجاح.

They must study hard to succeed.

2

هل تظنّون أننا سنصل في الوقت؟

Do you all think we will arrive on time?

3

النساء يجتمعن كل يوم.

The women gather every day.

4

هم لا يعرفون الحقيقة.

They don't know the truth.

1

يأملون أن تتحسن الظروف قريباً.

They hope that conditions will improve soon.

2

يجب أن يلتزمن بالقوانين.

They (f) must adhere to the laws.

3

هل تعتقدون أن هذا ممكن؟

Do you all believe this is possible?

4

هنّ يمثلن الجيل الجديد.

They (f) represent the new generation.

1

يستطيعون التكيف مع أي وضع.

They are able to adapt to any situation.

2

هنّ يدركن أهمية هذا القرار.

They (f) realize the importance of this decision.

3

يتساءلون عن سبب التغيير.

They are wondering about the reason for the change.

4

أنتنّ تنجزن المهام بسرعة.

You all (f) complete the tasks quickly.

Easily Confused

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) vs Dual vs Plural

Learners often use plural for two people.

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) vs Past vs Present Plural

Mixing up the suffixes.

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) vs Masculine vs Feminine

Using masculine for all-female groups.

Common Mistakes

هو يكتبون

هم يكتبون

Subject pronoun must match the verb plurality.

هم يكتب

هم يكتبون

Missing the plural suffix.

هن يكتبون

هن يكتبن

Using masculine plural for feminine subjects.

هم يكتبن

هم يكتبون

Using feminine plural for masculine subjects.

هم يكتبونون

هم يكتبون

Double suffix error.

هم يكتبوا

هم يكتبون

Confusing present tense with past tense suffix.

هم يكتبن

هم يكتبون

Gender mismatch.

هم يكتبون في البيت

هم يكتبون في البيت

Actually correct, but watch for stem vowel changes.

هم يكتبونون

هم يكتبون

Redundant suffixing.

هن يكتبون

هن يكتبن

Failure to apply feminine plural.

هم يكتبوا (in a non-jussive context)

هم يكتبون

Dropping the 'nun' incorrectly.

هن يكتبون

هن يكتبن

Formal register error.

هم يكتبون

هم يكتبون

Correct, but check context.

هن يكتبن

هن يكتبن

Correct.

Sentence Patterns

هم ___ الدرس.

هن ___ في المكتبة.

هل أنتم ___ القهوة؟

أنتن ___ إلى الموسيقى.

Real World Usage

Texting constant

رايحين؟

Job Interviews common

نحن نعمل بجد.

Social Media very common

هم يشاركون الصور.

Travel common

هل تسكنون هنا؟

Food Delivery occasional

يطلبون الطعام.

Academic common

الطلاب يدرسون.

💡

Check the subject

Always identify the subject pronoun before conjugating.
⚠️

Don't mix genders

Use feminine plural only for all-female groups.
🎯

Listen for the 'n'

In formal speech, the 'n' is always pronounced.
💬

Dialect vs Standard

Expect to hear the 'n' dropped in casual conversation.

Smart Tips

Always check if the group is all-female.

هن يكتبون. هن يكتبن.

Don't worry about the 'n' in casual speech.

هم يذهبون (very formal). هم يذهبوا (natural).

Look for the suffix to identify the subject.

يذهبون -> ??? يذهبون -> They (m) are going.

Use the masculine plural as a safe default.

I don't know the gender. Use masculine plural.

Pronunciation

yaktub-uun

Suffix -uun

The 'uun' sound is long and nasal.

yaktub-na

Suffix -na

The 'na' sound is short and crisp.

Question

هل يكتبون؟ ↗

Rising intonation at the end for questions.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'uun' as the 'u' in 'group' for masculine, and 'na' as 'n' for 'nisaa' (women) in Arabic.

Visual Association

Imagine a group of men standing in a 'U' shape (uun) and a group of women standing in a line (na).

Rhyme

For the boys add uun, for the girls add na, it's the plural rule, hip hip hooray!

Story

Ahmed and his friends are playing soccer. They are running (yarkud-uun). Meanwhile, Sarah and her sisters are sitting (tajlis-na) and watching the game. They all enjoy the day.

Word Web

يكتبونتكتبونيكتبنتكتبنيذهبونتذهبونيذهبنتذهبن

Challenge

Write 5 sentences about your friends using the plural verb form.

Cultural Notes

In many dialects, the 'n' is often dropped, and the masculine form is used for everyone.

More formal usage is common in media and official settings.

Similar to Levantine, the 'n' is often dropped in speech.

These suffixes are derived from Proto-Semitic plural markers.

Conversation Starters

ماذا يفعل أصدقاؤك الآن؟

هل أنتن تدرسن اللغة العربية؟

هل يذهبون إلى العمل كل يوم؟

كيف يمثلن النساء المجتمع؟

Journal Prompts

Describe what your family members are doing right now.
Write about a group of students in a library.
Compare how men and women work in your country.
Discuss the importance of teamwork.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank: هم ___ (يذهب)

هم ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبون
Masculine plural suffix is -uun.
Choose the correct form for 'hunna': Multiple Choice

هن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يكتبن
Feminine plural suffix is -na.
Fix the error: هم تدرسن. Error Correction

Find and fix the mistake:

هم تدرسن

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يدرسون
Subject 'hum' requires masculine plural.
Change 'huwa yaktubu' to plural: Sentence Transformation

هو يكتب

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يكتبون
Pluralize the verb.
True or False: The feminine plural suffix is -uun. True False Rule

True or False?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Feminine is -na.
Complete: 'هل أنتم تسكنون هنا؟' 'نعم، نحن ___' Dialogue Completion

نحن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نسكن
First person plural does not use -uun.
Build a sentence: (هم) (يأكلون) (الطعام) Sentence Building

Order?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يأكلون الطعام
Standard VSO/SVO order.
Match the pronoun to the suffix: Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -uun
Hum is masculine plural.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank: هم ___ (يذهب)

هم ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبون
Masculine plural suffix is -uun.
Choose the correct form for 'hunna': Multiple Choice

هن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يكتبن
Feminine plural suffix is -na.
Fix the error: هم تدرسن. Error Correction

Find and fix the mistake:

هم تدرسن

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يدرسون
Subject 'hum' requires masculine plural.
Change 'huwa yaktubu' to plural: Sentence Transformation

هو يكتب

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يكتبون
Pluralize the verb.
True or False: The feminine plural suffix is -uun. True False Rule

True or False?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Feminine is -na.
Complete: 'هل أنتم تسكنون هنا؟' 'نعم، نحن ___' Dialogue Completion

نحن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نسكن
First person plural does not use -uun.
Build a sentence: (هم) (يأكلون) (الطعام) Sentence Building

Order?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يأكلون الطعام
Standard VSO/SVO order.
Match the pronoun to the suffix: Match Pairs

Hum -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -uun
Hum is masculine plural.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Translate to Arabic: 'They (m) are drinking water.' Translation

They (m) are drinking water.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يشربون الماء
Select the form for 'You all (f)'. Multiple Choice

You all (f) are listening:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تسمعن
Fill in the blank: 'They (m) ___ (play) football.' Fill in the Blank

هم ___ كرة القدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يلعبون
Reorder the words to say 'What are you all eating?' Sentence Reorder

تشربون / ماذا / ؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماذا تشربون؟
Match the pronoun with the verb form. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antum:تكتبون
Correct the verb prefix: 'Hum (they) are studying.' Error Correction

هم تدرسون.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يدرسون.
They (f) are going: Fill in the Blank

هن ___ إلى المدرسة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبن
Which means 'You (m.pl) are working'? Multiple Choice

Select the correct form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تعملون
Translate: 'Are you all (m) watching Netflix?' Translation

Are you all (m) watching Netflix?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هل تشاهدون نتفليكس؟
Reorder: 'They / in the city / live' Sentence Reorder

يسكنون / في / المدينة / هم

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يسكنون في المدينة

Score: /10

FAQ (8)

Arabic uses different endings for gender and number.

In formal Arabic, yes. In dialects, it is often dropped.

Use the masculine plural.

No, past tense has its own set of suffixes.

It is for exactly two people, ending in -aan.

Yes, they are standard in all written Arabic.

Write sentences about your friends and family.

It is consistent and logical once you learn the patterns.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Ellos escriben

Arabic distinguishes gender in the plural.

French partial

Ils écrivent

Arabic suffixes are mandatory.

German low

Sie schreiben

Arabic is highly inflected.

Japanese none

Karera wa kaku

Arabic requires conjugation.

Chinese none

Tāmen xiě

Arabic uses verb suffixes.

Arabic (Dialects) high

Biyiktibu

Standard Arabic keeps the 'n'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!