A2 Verb Forms 11 min read Facile

Verbes au Pluriel en Arabe : Vous et Ils (ـون / ـن)

Maîtriser les terminaisons plurielles, c'est super utile ! Avec «ـون» et «ـن», tu peux parler de groupes et interagir naturellement.

Grammar Rule in 30 Seconds

To make a verb plural for 'you all' or 'they', add the suffix -uun for masculine or -na for feminine.

  • For masculine 'you all' (antum) and 'they' (hum), add the suffix ـون (-uun) to the root.
  • For feminine 'you all' (antunna) and 'they' (hunna), add the suffix ـن (-na) to the root.
  • Always ensure the verb root is in the present tense form before adding these plural endings.
Root + (ـون / ـن) = Plural Verb

Overview

### Overview
En tant que francophone, tu es habitué à une structure grammaticale où le verbe s'accorde avec le sujet de manière assez rigide, notamment par le biais de terminaisons écrites (comme le -ent au pluriel). En arabe, le système est à la fois plus complexe et plus logique. On parle ici de la المُطَابَقَة (al-muṭābaqa), ou la concordance.
Contrairement au français où le pronom sujet est obligatoire (je, tu, il, nous, vous, ils), l'arabe est une langue à pronom sujet souvent omis, car la terminaison du verbe porte déjà l'information sur la personne, le genre et le nombre. Pour les formes plurielles que nous étudions aujourd'hui, à savoir le 'vous' (أَنْتُمْ / أَنْتُنَّ) et le 'ils/elles' (هُمْ / هُنَّ), l'arabe utilise des suffixes spécifiques. C'est un concept fondamental : alors qu'en français, le verbe 'manger' se conjugue 'vous mangez' et 'ils mangent' (avec une terminaison différente), l'arabe distingue non seulement la personne mais aussi, de manière très stricte, le genre du groupe.
Si ton groupe est mixte, il sera traité au masculin. Si ton groupe est exclusivement féminin, une forme spéciale est requise. C'est une précision que le français ne possède pas de manière aussi systématique dans la conjugaison verbale.
### How This Grammar Works
Pour bien comprendre la mécanique, il faut visualiser le verbe arabe comme un puzzle. Il se compose d'une racine (الجَذْر), généralement de trois consonnes, insérée dans un patron (الوَزْن). Pour le présent (المُضَارِع), on ajoute un préfixe qui indique la personne et un suffixe qui indique le nombre et le genre.
  1. 1Les préfixes : Pour le pluriel, on utilise تَـ (ta-) pour la deuxième personne (vous) et يَـ (ya-) pour la troisième personne (ils).
  2. 2Le suffixe ـُونَ (-ūna) : C'est le marqueur du masculin pluriel. Il correspond fonctionnellement à la terminaison du pluriel en français, mais avec une nuance de 'déclinaison'. Le ن final est la marque de l'indicatif (le mode du réel). Si tu enlèves ce ن (par exemple dans certaines structures grammaticales plus complexes), le verbe change de forme. C'est un peu comme si, en français, la terminaison changeait selon que tu affirmes un fait ou que tu exprimes une condition.
  3. 3Le suffixe ـنَ (-na) : C'est la fameuse نُونُ النِسْوَة (nūn an-niswa). Contrairement au masculin, ce suffixe est invariable. Il impose une contrainte phonétique : il force le verbe à se 'figer' juste avant lui, en ajoutant un سُكُون (sukūn) sur la dernière consonne de la racine. C'est une différence majeure avec le français, où la conjugaison ne modifie pas la structure interne de la racine du verbe de cette manière. En français, on ajoute des terminaisons (-ez, -ent) sans modifier la base du verbe (ex: vous chant-ez, ils chant-ent). En arabe, le groupe féminin impose une modification de la structure du mot lui-même.
### Formation Pattern
La formation est très régulière. Prenons le verbe دَرَسَ (darasa - étudier).
| Sujet | Préfixe | Racine | Suffixe | Forme Verbale | Traduction |
|---|---|---|---|---|---|
| أَنْتُمْ (Vous m.) | تَـ | ـدْرُسـ | ـُونَ | تَدْرُسُونَ | Vous étudiez |
| هُمْ (Ils) | يَـ | ـدْرُسـ | ـُونَ | يَدْرُسُونَ | Ils étudient |
| أَنْتُنَّ (Vous f.) | تَـ | ـدْرُسـ | ـْنَ | تَدْرُسْنَ | Vous (f.) étudiez |
| هُنَّ (Elles) | يَـ | ـدْرُسـ | ـْنَ | يَدْرُسْنَ | Elles étudient |
Pour le masculin, on ajoute simplement le suffixe. Pour le féminin, on place un سُكُون sur la dernière lettre de la racine avant d'ajouter ـنَ. C'est une règle d'or : le سُكُون est obligatoire pour les formes féminines plurielles.
En français, nous n'avons pas d'équivalent à ce changement de racine interne, ce qui rend cette règle arabe très spécifique et importante à automatiser.
### When To Use It
Tu utiliseras ces formes dans toutes les situations de communication.
  • Au bureau : Si tu t'adresses à tes collègues, tu diras تَعْمَلُونَ بِنَشَاط (Vous travaillez avec énergie).
  • À l'université : Pour parler de tes camarades, tu diras يَدْرُسُونَ مَعًا (Ils étudient ensemble).
  • Dans la vie quotidienne : Pour décrire un groupe de femmes, par exemple des amies qui discutent, tu utiliseras impérativement le féminin : تَتَحَدَّثْنَ عَنْ كُلِّ شَيْء (Vous discutez de tout).
La distinction est cruciale. En français, 'vous' et 'ils' sont neutres. En arabe, si tu t'adresses à un groupe de femmes, tu dois utiliser أَنْتُنَّ et la forme تَدْرُسْنَ.
Si tu te trompes et que tu utilises le masculin, cela sonnera comme une erreur de genre, un peu comme si tu appelais un groupe de femmes 'ils' en français. C'est une question de précision sociale autant que grammaticale.
### Common Mistakes
  1. 1L'omission de la distinction de genre : Les francophones ont tendance à généraliser le masculin pluriel. Pourquoi ? Parce qu'en français, le masculin est le genre 'non marqué' ou 'neutre'. En arabe, si tu parles à un groupe de femmes, l'utilisation du masculin تَدْرُسُونَ est considérée comme une faute de grammaire.
  2. 2La confusion entre le préfixe تَـ et يَـ : En français, nous avons 'vous' et 'ils' comme pronoms distincts. En arabe, le préfixe est le seul indicateur. Il est fréquent de dire يَدْرُسُونَ (ils étudient) quand on veut dire تَدْرُسُونَ (vous étudiez). Cela arrive parce que le cerveau cherche le pronom sujet qui n'est pas là.
  3. 3La mauvaise gestion du سُكُون au féminin : Le francophone a tendance à vouloir prononcer une voyelle pour 'faciliter' la liaison, comme on le fait en français. Mais en arabe, le سُكُون est impératif. Dire تَدْرُسُـنَ (avec une voyelle avant le n) est une erreur courante due à l'habitude française de la syllabation.
### Contrast With Similar Patterns
Il est utile de comparer la structure de l'arabe avec celle du français pour bien ancrer les réflexes.
| Caractéristique | Français | Arabe (MSA) |
|---|---|---|>
| Pronom sujet | Obligatoire (ex: Ils mangent) | Optionnel (ex: يَأْكُلُونَ) |
| Accord genre | Masculin par défaut | Masculin (mixte) vs Féminin (exclusif) |
| Modification racine | Aucune | Sukūn obligatoire au féminin |
| Mode indicatif | Pas de marqueur spécial | Marqué par le ن (nūn) |
En français, le verbe est stable. En arabe, le verbe est 'vivant' et change selon la composition du groupe. C'est cette dynamique qui rend la langue si expressive.
### Quick FAQ
  1. 1Pourquoi le ن disparaît-il dans certains cas ? Le ن est la marque de l'indicatif. Dans des phrases négatives ou avec certaines particules (comme لَنْ), ce ن tombe. C'est comparable aux cas où le français élide des sons, mais ici, c'est une règle de mode grammatical.
  2. 2Est-ce que je peux utiliser le masculin pour un groupe mixte ? Oui, c'est obligatoire. Même s'il y a 99 femmes et 1 homme, le groupe est traité au masculin. C'est la règle de la 'masculinisation' du groupe, très similaire à la grammaire française traditionnelle ('le masculin l'emporte').
  3. 3Comment savoir si je dois utiliser تَـ ou يَـ ? C'est simple : تَـ est pour la deuxième personne (ceux à qui tu parles), يَـ est pour la troisième personne (ceux dont tu parles). C'est exactement comme la distinction entre 'vous' et 'ils' en français.

Present Tense Plural Conjugation

Pronoun Prefix Root Suffix Full Verb
Hum (They m)
ي
كتب
ون
يكتبون
Antum (You all m)
ت
كتب
ون
تكتبون
Hunna (They f)
ي
كتب
ن
يكتبن
Antunna (You all f)
ت
كتب
ن
تكتبن

Meanings

These suffixes indicate that the subject of the verb is a group of three or more people.

1

Masculine Plural

Used for groups of men or mixed-gender groups.

“هم يذهبون”

“أنتم تلعبون”

2

Feminine Plural

Used exclusively for groups of women.

“هن يكتبن”

“أنتن تدرسن”

Reference Table

Reference table for Verbes au Pluriel en Arabe : Vous et Ils (ـون / ـن)
Pronom Préfixe/Suffixe Exemple (Racine : d-r-s) Traduction
Antum (Vous tous - m/mixte)
ta- ... -ūna
تدرسون (tadrusūna)
Vous étudiez
Antunna (Vous toutes - f)
ta- ... -na
تدرسن (tadrusna)
Vous (f) étudiez
Hum (Ils - m/mixte)
ya- ... -ūna
يدرسون (yadrusūna)
Ils étudient
Hunna (Elles - f)
ya- ... -na
يدرسن (yadrusna)
Elles étudient
Nahnu (Nous)
na- ... (aucun)
ندرس (nadrusu)
Nous étudions

Spectre de formalité

Formel
هم يأكلون الطعام.

هم يأكلون الطعام. (Dining)

Neutre
هم يأكلون.

هم يأكلون. (Dining)

Informel
عم يأكلوا.

عم يأكلوا. (Dining)

Argot
قاعدين بياكلوا.

قاعدين بياكلوا. (Dining)

Le système préfixe-suffixe au pluriel

Imparfait Pluriel

2ème personne (Vous tous)

  • تـ ... ـون Vous tous (m/mixte)
  • تـ ... ـن Vous toutes (f)

3ème personne (Ils)

  • يـ ... ـون Ils (m/mixte)
  • يـ ... ـن Elles (f)

Pluriel Masculin vs. Féminin

Masculin (Mixte)
يشربون Ils boivent
تشربون Vous buvez
Féminin (Strictement)
يشربن Elles boivent
تشربن Vous toutes buvez

Quelle forme plurielle utiliser ?

1

Tu parles AU groupe ?

YES
Utilise le préfixe 'ta-'
NO
Utilise le préfixe 'ya-'
2

Le groupe est-il 100% féminin ?

YES
Utilise le suffixe '-na'
NO ↓

Verbes pluriels courants dans la vie quotidienne

📱

Réseaux sociaux

  • ينشرون (publient)
  • يكتبن (écrivent)
  • يشاهدون (regardent)

Culture Café

  • تشربون (vous buvez)
  • تأكلون (vous mangez)
  • تتحدثون (vous parlez)

Exemples par niveau

1

هم يكتبون

They are writing

2

أنتم تلعبون

You all are playing

3

هن يقرأن

They (f) are reading

4

أنتن تدرسن

You all (f) are studying

1

هل هم يعملون هنا؟

Do they work here?

2

أنتن لا تفهمن الدرس.

You all (f) don't understand the lesson.

3

هم يذهبون إلى البيت.

They are going home.

4

هل أنتن تسكنّ في دبي؟

Do you all (f) live in Dubai?

1

الطلاب يكتبون واجباتهم بجد.

The students are writing their homework diligently.

2

الموظفات يعملن في الشركة.

The female employees are working at the company.

3

لماذا لا تشربون القهوة؟

Why aren't you all drinking coffee?

4

هنّ يطبخن طعاماً لذيذاً.

They (f) are cooking delicious food.

1

يجب أن يدرسوا بجد للنجاح.

They must study hard to succeed.

2

هل تظنّون أننا سنصل في الوقت؟

Do you all think we will arrive on time?

3

النساء يجتمعن كل يوم.

The women gather every day.

4

هم لا يعرفون الحقيقة.

They don't know the truth.

1

يأملون أن تتحسن الظروف قريباً.

They hope that conditions will improve soon.

2

يجب أن يلتزمن بالقوانين.

They (f) must adhere to the laws.

3

هل تعتقدون أن هذا ممكن؟

Do you all believe this is possible?

4

هنّ يمثلن الجيل الجديد.

They (f) represent the new generation.

1

يستطيعون التكيف مع أي وضع.

They are able to adapt to any situation.

2

هنّ يدركن أهمية هذا القرار.

They (f) realize the importance of this decision.

3

يتساءلون عن سبب التغيير.

They are wondering about the reason for the change.

4

أنتنّ تنجزن المهام بسرعة.

You all (f) complete the tasks quickly.

Facile à confondre

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) vs Dual vs Plural

Learners often use plural for two people.

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) vs Past vs Present Plural

Mixing up the suffixes.

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) vs Masculine vs Feminine

Using masculine for all-female groups.

Erreurs courantes

هو يكتبون

هم يكتبون

Subject pronoun must match the verb plurality.

هم يكتب

هم يكتبون

Missing the plural suffix.

هن يكتبون

هن يكتبن

Using masculine plural for feminine subjects.

هم يكتبن

هم يكتبون

Using feminine plural for masculine subjects.

هم يكتبونون

هم يكتبون

Double suffix error.

هم يكتبوا

هم يكتبون

Confusing present tense with past tense suffix.

هم يكتبن

هم يكتبون

Gender mismatch.

هم يكتبون في البيت

هم يكتبون في البيت

Actually correct, but watch for stem vowel changes.

هم يكتبونون

هم يكتبون

Redundant suffixing.

هن يكتبون

هن يكتبن

Failure to apply feminine plural.

هم يكتبوا (in a non-jussive context)

هم يكتبون

Dropping the 'nun' incorrectly.

هن يكتبون

هن يكتبن

Formal register error.

هم يكتبون

هم يكتبون

Correct, but check context.

هن يكتبن

هن يكتبن

Correct.

Structures de phrases

هم ___ الدرس.

هن ___ في المكتبة.

هل أنتم ___ القهوة؟

أنتن ___ إلى الموسيقى.

Real World Usage

Texting constant

رايحين؟

Job Interviews common

نحن نعمل بجد.

Social Media very common

هم يشاركون الصور.

Travel common

هل تسكنون هنا؟

Food Delivery occasional

يطلبون الطعام.

Academic common

الطلاب يدرسون.

🎯

Le son "Oon"

Si tu entends oon à la fin d'un mot en arabe, c'est souvent un groupe de personnes. Ça t'aide à comprendre le sens général, même si tu ne connais pas le mot ! Par exemple : «يدرسون»
⚠️

Attention au duel !

Ces formes plurielles, c'est pour 3 personnes ou plus. Pour 2 personnes, l'arabe a une forme spéciale (le duel). Utiliser le pluriel pour deux, c'est comme dire vous tous à seulement deux personnes ! Par exemple, pour deux personnes, tu dirais «يدرسان».
💬

Le genre par défaut

Dans un groupe mixte (hommes et femmes), on utilise presque toujours le pluriel masculin. Le pluriel féminin, c'est seulement pour un groupe 100% féminin. Par exemple, pour un groupe mixte, on dit «يدرسون», mais pour un groupe de femmes, «يدرسن».

Smart Tips

Always check if the group is all-female.

هن يكتبون. هن يكتبن.

Don't worry about the 'n' in casual speech.

هم يذهبون (very formal). هم يذهبوا (natural).

Look for the suffix to identify the subject.

يذهبون -> ??? يذهبون -> They (m) are going.

Use the masculine plural as a safe default.

I don't know the gender. Use masculine plural.

Prononciation

yaktub-uun

Suffix -uun

The 'uun' sound is long and nasal.

yaktub-na

Suffix -na

The 'na' sound is short and crisp.

Question

هل يكتبون؟ ↗

Rising intonation at the end for questions.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'uun' as the 'u' in 'group' for masculine, and 'na' as 'n' for 'nisaa' (women) in Arabic.

Association visuelle

Imagine a group of men standing in a 'U' shape (uun) and a group of women standing in a line (na).

Rhyme

For the boys add uun, for the girls add na, it's the plural rule, hip hip hooray!

Story

Ahmed and his friends are playing soccer. They are running (yarkud-uun). Meanwhile, Sarah and her sisters are sitting (tajlis-na) and watching the game. They all enjoy the day.

Word Web

يكتبونتكتبونيكتبنتكتبنيذهبونتذهبونيذهبنتذهبن

Défi

Write 5 sentences about your friends using the plural verb form.

Notes culturelles

In many dialects, the 'n' is often dropped, and the masculine form is used for everyone.

More formal usage is common in media and official settings.

Similar to Levantine, the 'n' is often dropped in speech.

These suffixes are derived from Proto-Semitic plural markers.

Amorces de conversation

ماذا يفعل أصدقاؤك الآن؟

هل أنتن تدرسن اللغة العربية؟

هل يذهبون إلى العمل كل يوم؟

كيف يمثلن النساء المجتمع؟

Sujets d'écriture

Describe what your family members are doing right now.
Write about a group of students in a library.
Compare how men and women work in your country.
Discuss the importance of teamwork.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec la forme correcte de 'étudier' (yadrusu) pour 'Vous tous (m)'.

هل ___ اللغة العربية في الجامعة؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تدرسون
'Vous tous (m)' demande le préfixe 'ta-' et le suffixe '-ūna'.
Quelle phrase décrit correctement un groupe de femmes qui écrivent ? Choix multiple

Choisis la bonne phrase :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: البنات يكتبن دروساً.
'Elles (f)' utilise le préfixe 'ya-' et le suffixe '-na'.
Trouve l'erreur dans cette phrase : 'Ils (m) vont à la salle de sport.' Error Correction

Find and fix the mistake:

تذهبون إلى النادي الرياضي.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبون إلى النادي الرياضي.
Pour dire 'Ils', tu dois utiliser le préfixe 'ya-', pas 'ta-'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank: هم ___ (يذهب)

هم ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبون
Masculine plural suffix is -uun.
Choose the correct form for 'hunna': Choix multiple

هن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يكتبن
Feminine plural suffix is -na.
Fix the error: هم تدرسن. Error Correction

Find and fix the mistake:

هم تدرسن

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يدرسون
Subject 'hum' requires masculine plural.
Change 'huwa yaktubu' to plural: Sentence Transformation

هو يكتب

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يكتبون
Pluralize the verb.
True or False: The feminine plural suffix is -uun. True False Rule

True or False?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Feminine is -na.
Complete: 'هل أنتم تسكنون هنا؟' 'نعم، نحن ___' Dialogue Completion

نحن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نسكن
First person plural does not use -uun.
Build a sentence: (هم) (يأكلون) (الطعام) Sentence Building

Order?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يأكلون الطعام
Standard VSO/SVO order.
Match the pronoun to the suffix: Match Pairs

Hum -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -uun
Hum is masculine plural.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Traduis en arabe : 'Ils (m) boivent de l'eau.' Traduction

Ils (m) boivent de l'eau.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يشربون الماء
Sélectionne la forme pour 'Vous toutes (f)'. Choix multiple

Vous toutes (f) écoutez :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تسمعن
Complète le blanc : 'Ils (m) ___ (jouent) au football.' Texte trous

هم ___ كرة القدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يلعبون
Réorganise les mots pour dire 'Que mangez-vous tous ?' Sentence Reorder

تشربون / ماذا / ؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماذا تشربون؟
Associe le pronom à la forme verbale. Match Pairs

Associe les paires :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antum:تكتبون
Corrige le préfixe du verbe : 'Hum (ils) étudient.' Error Correction

هم تدرسون.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يدرسون.
Elles vont : Texte trous

هن ___ إلى المدرسة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبن
Quel mot signifie 'Vous (m.pl) travaillez' ? Choix multiple

Sélectionne la forme correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تعملون
Traduis : 'Est-ce que vous (m) regardez Netflix ?' Traduction

Est-ce que vous (m) regardez Netflix ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هل تشاهدون نتفليكس؟
Réorganise : 'Ils / dans la ville / vivent' Sentence Reorder

يسكنون / في / المدينة / هم

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يسكنون في المدينة

Score: /10

FAQ (8)

Arabic uses different endings for gender and number.

In formal Arabic, yes. In dialects, it is often dropped.

Use the masculine plural.

No, past tense has its own set of suffixes.

It is for exactly two people, ending in -aan.

Yes, they are standard in all written Arabic.

Write sentences about your friends and family.

It is consistent and logical once you learn the patterns.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Ellos escriben

Arabic distinguishes gender in the plural.

French partial

Ils écrivent

Arabic suffixes are mandatory.

German low

Sie schreiben

Arabic is highly inflected.

Japanese none

Karera wa kaku

Arabic requires conjugation.

Chinese none

Tāmen xiě

Arabic uses verb suffixes.

Arabic (Dialects) high

Biyiktibu

Standard Arabic keeps the 'n'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !