A2 Verb Forms 11 min read आसान

अरबी बहुवचन क्रिया: आप और वे (ـون / ـن)

इन बहुवचन एंडिंग्स को समझने से तुम ग्रुप एक्टिविटीज़ के बारे में आसानी से बात कर पाओगे और «सामाजिक बातचीत» में «आत्मविश्वास» से हिस्सा ले पाओगे।

Grammar Rule in 30 Seconds

To make a verb plural for 'you all' or 'they', add the suffix -uun for masculine or -na for feminine.

  • For masculine 'you all' (antum) and 'they' (hum), add the suffix ـون (-uun) to the root.
  • For feminine 'you all' (antunna) and 'they' (hunna), add the suffix ـن (-na) to the root.
  • Always ensure the verb root is in the present tense form before adding these plural endings.
Root + (ـون / ـن) = Plural Verb

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्से पर चर्चा करेंगे: 'बहुवचन क्रियाएँ' (Plural Verbs)। देखो, हिंदी में जब हम 'वे जाते हैं' या 'तुम जाते हो' कहते हैं, तो क्रिया का रूप (जाते) एक जैसा रहता है, चाहे वह 'तुम' के लिए हो या 'वे' के लिए। लेकिन अरबी में ऐसा नहीं है। अरबी में क्रिया (Verb) यह बताती है कि काम करने वाला कौन है (लिंग और संख्या के अनुसार)। इसे 'المُطَابَقَة' (Agreement) कहते हैं।
हिंदी में हमारे पास 'जाते हैं' है, जो पुल्लिंग (masculine) और स्त्रीलिंग (feminine) दोनों के लिए एक समान है। लेकिन अरबी में, 'तुम सब' (2nd person plural) और 'वे' (3rd person plural) के लिए क्रिया के अंत में विशेष प्रत्यय (suffixes) जोड़ने पड़ते हैं। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में हम 'मैं जाता हूँ' और 'हम जाते हैं' में बदलाव देखते हैं, लेकिन अरबी में यह और भी सटीक है। यह व्याकरण इसलिए जरूरी है क्योंकि इसके बिना आप किसी ग्रुप के बारे में बात नहीं कर पाएंगे। चाहे आप ऑफिस में अपनी टीम के बारे में बात कर रहे हों, या दोस्तों के साथ चाय की दुकान पर कुछ चर्चा कर रहे हों, ये क्रिया रूप आपके अरबी बोलने के तरीके को एकदम नेचुरल बना देंगे।
### How This Grammar Works
अरबी व्याकरण 'रूट और पैटर्न' पर आधारित है। इसे ऐसे समझो जैसे हिंदी में 'लिख' एक धातु (root) है, जिससे हम 'लिखता', 'लिखते', 'लिखती' बनाते हैं। अरबी में भी तीन अक्षरों वाली एक 'रूट' होती है। बहुवचन क्रिया बनाने के लिए हम 'Prefix' (शुरुआत में जुड़ने वाला अक्षर) और 'Suffix' (अंत में जुड़ने वाला प्रत्यय) का उपयोग करते हैं।
  1. 1Prefixes (حُرُوفُ المُضَارَعَة): ये क्रिया के शुरू में लगते हैं। 'तुम सब' के लिए हम 'تـ' (ta-) और 'वे' के लिए 'يـ' (ya-) का उपयोग करते हैं।
  2. 2Suffixes (الضَمَائِرُ المُتَّصِلَة): यहीं असली जादू है।
  • ـُونَ (ūna): यह पुल्लिंग और मिश्रित (mixed) ग्रुप के लिए है। इसमें 'و' (waw) सर्वनाम का काम करता है और 'ن' (nun) यह बताता है कि क्रिया वर्तमान काल में है।
  • ـنَ (na): इसे 'नून-उन-निसवा' कहते हैं, जो केवल महिलाओं के ग्रुप के लिए इस्तेमाल होता है।
हिंदी व्याकरण की तुलना में, हिंदी में 'वे' के लिए क्रिया के अंत में 'ते हैं' आता है, लेकिन अरबी में यह 'يـ...ـُونَ' का एक पूरा ढांचा है। हिंदी में लिंग का क्रिया पर प्रभाव कम होता है (जैसे 'लड़के जाते हैं' और 'लड़कियां जाती हैं'), जबकि अरबी में 'वे पुरुष' (يَكْتُبُونَ) और 'वे महिलाएं' (يَكْتُبْنَ) के लिए क्रिया का रूप पूरी तरह बदल जाता है।
### Formation Pattern
बहुवचन क्रिया बनाने का पैटर्न बहुत व्यवस्थित है। आइए इसे د-ر-س (d-r-s) रूट से समझते हैं, जिसका अर्थ है 'पढ़ना'।
| सर्वनाम | Prefix | रूट | Suffix | क्रिया | अर्थ |
|---|---|---|---|---|---|
| أَنْتُمْ (तुम सब m.) | تَـ | ـدْرُسـ | ـُونَ | تَدْرُسُونَ | तुम सब पढ़ते हो |
| هُمْ (वे m.) | يَـ | ـدْرُسـ | ـُونَ | يَدْرُسُونَ | वे पढ़ते हैं |
| أَنْتُنَّ (तुम सब f.) | تَـ | ـدْرُسْـ | ـنَ | تَدْرُسْنَ | तुम सब पढ़ती हो |
| هُنَّ (वे f.) | يَـ | ـدْرُسْـ | ـنَ | يَدْرُسْنَ | वे पढ़ती हैं |
ध्यान दो: स्त्रीलिंग रूप में आखिरी अक्षर पर سْ (सुकून) आता है। यह हिंदी के 'वे जाती हैं' वाले 'ती' से काफी अलग है, क्योंकि यहाँ पूरी क्रिया का अंत बदल जाता है।
### When To Use It
इन क्रियाओं का उपयोग आप हर उस जगह करेंगे जहाँ एक से अधिक व्यक्ति शामिल हों।
  • ग्रुप एक्टिविटीज: जैसे आप कहते हैं 'मेरे भाई टीवी देख रहे हैं' -> إِخْوَتِي يُشَاهِدُونَ التِلْفَازَ। यहाँ يُشَاهِدُونَ का प्रयोग हुआ है क्योंकि भाई पुल्लिंग हैं।
  • सीधे बात करना: जब आप अपने दोस्तों के ग्रुप से पूछते हैं 'तुम सब क्या कर रहे हो?' -> مَاذَا تَفْعَلُونَ؟
  • सामान्य सत्य (General Truths): जैसे 'भारतीय लोग क्रिकेट देखते हैं' -> الهُنُودُ يُشَاهِدُونَ الكِرِيكِت
यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में हम बहुवचन के लिए 'हैं' का प्रयोग करते हैं, लेकिन अरबी में क्रिया के अंदर ही 'वे' या 'तुम' छिपा होता है, इसलिए अलग से सर्वनाम (जैसे 'वे' या 'तुम') बोलना अनिवार्य नहीं होता।
### Common Mistakes
हिंदी बोलने वालों के लिए ये गलतियाँ आम हैं:
  1. 1लिंग का ध्यान न रखना: हिंदी में हम अक्सर 'वे' के लिए एक ही क्रिया इस्तेमाल करते हैं। अरबी में अगर आप महिलाओं के ग्रुप के लिए يَكْتُبُونَ बोल देंगे, तो यह गलत होगा। आपको يَكْتُبْنَ कहना होगा।
  2. 2Prefix की गलती: हिंदी में हम 'तुम' और 'वे' में क्रिया के अंत में बदलाव करते हैं। अरबी में 'تـ' (तुम) और 'يـ' (वे) का अंतर भूलना सबसे बड़ी गलती है।
  3. 3वाक्य संरचना (Word Order): अरबी में अगर क्रिया पहले आती है और कर्ता (subject) बाद में, तो क्रिया हमेशा एकवचन (singular) रहती है। हिंदी में हम ऐसा नहीं करते, हम हमेशा 'बच्चे खेलते हैं' ही कहेंगे। अरबी में يَلْعَبُ الأَوْلَادُ (खेलते हैं बच्चे) कहना सही है, न कि يَلْعَبُونَ الأَوْلَادُ
### Contrast With Similar Patterns
| विशेषता | हिंदी (Hindi) | अरबी (Arabic) |
|---|---|---|-
| क्रिया का लिंग | पुल्लिंग/स्त्रीलिंग का प्रभाव कम | क्रिया पूरी तरह बदल जाती है |
| सर्वनाम की आवश्यकता | अक्सर ज़रूरी (वे जाते हैं) | क्रिया में छिपा होता है (يَذْهَبُونَ) |
| बहुवचन का प्रत्यय | 'ते हैं' / 'ती हैं' | 'ـُونَ' / 'ـنَ' |
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं 'ن' हटा सकता हूँ?
  • हाँ, अगर वाक्य में क्रिया के बाद कोई और शब्द हो या वह किसी और स्थिति में हो, लेकिन अभी शुरुआती लेवल पर 'ن' लगाना न भूलें।
  1. 1क्या मिक्स्ड ग्रुप के लिए स्त्रीलिंग क्रिया इस्तेमाल कर सकते हैं?
  • नहीं, अरबी में अगर ग्रुप में एक भी पुरुष है, तो वह पुल्लिंग (masculine) माना जाएगा।
  1. 1क्या ये क्रियाएं बोलचाल (Dialect) में बदल जाती हैं?
  • हाँ, बोलचाल में अक्सर 'ن' को हटा दिया जाता है, लेकिन व्याकरण सीखने के लिए स्टैंडर्ड अरबी (MSA) को समझना जरूरी है।

Present Tense Plural Conjugation

Pronoun Prefix Root Suffix Full Verb
Hum (They m)
ي
كتب
ون
يكتبون
Antum (You all m)
ت
كتب
ون
تكتبون
Hunna (They f)
ي
كتب
ن
يكتبن
Antunna (You all f)
ت
كتب
ن
تكتبن

Meanings

These suffixes indicate that the subject of the verb is a group of three or more people.

1

Masculine Plural

Used for groups of men or mixed-gender groups.

“هم يذهبون”

“أنتم تلعبون”

2

Feminine Plural

Used exclusively for groups of women.

“هن يكتبن”

“أنتن تدرسن”

Reference Table

Reference table for अरबी बहुवचन क्रिया: आप और वे (ـون / ـن)
सर्वनाम प्रीफिक्स/सफिक्स उदाहरण (मूल: d-r-s) अनुवाद
Antum (You all - m/mixed)
ta- ... -ūna
تدرسون (tadrusūna)
तुम सब पढ़ते हो
Antunna (You all - f)
ta- ... -na
تدرسن (tadrusna)
तुम (महिलाएँ) सब पढ़ती हो
Hum (They - m/mixed)
ya- ... -ūna
يدرسون (yadrusūna)
वे सब पढ़ते हैं
Hunna (They - f)
ya- ... -na
يدرسن (yadrusna)
वे (महिलाएँ) सब पढ़ती हैं
Nahnu (We)
na- ... (none)
ندرس (nadrusu)
हम पढ़ते हैं

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
هم يأكلون الطعام.

هم يأكلون الطعام. (Dining)

तटस्थ
هم يأكلون.

هم يأكلون. (Dining)

अनौपचारिक
عم يأكلوا.

عم يأكلوا. (Dining)

बोलचाल
قاعدين بياكلوا.

قاعدين بياكلوا. (Dining)

बहुवचन प्रीफिक्स-सफिक्स सिस्टम

अपूर्ण बहुवचन

दूसरा व्यक्ति (तुम सब)

  • تـ ... ـون तुम सब (पुल्लिंग/मिक्स्ड)
  • تـ ... ـن तुम सब (स्त्रीलिंग)

तीसरा व्यक्ति (वे)

  • يـ ... ـون वे (पुल्लिंग/मिक्स्ड)
  • يـ ... ـن वे (स्त्रीलिंग)

पुल्लिंग बनाम स्त्रीलिंग बहुवचन

पुल्लिंग (मिक्स्ड)
يشربون वे पीते हैं
تشربون तुम सब पीते हो
स्त्रीलिंग (सख्ती से)
يشربن वे (स्त्री) पीती हैं
تشربن तुम सब (स्त्री) पीती हो

मैं कौन सा बहुवचन रूप उपयोग करूँ?

1

क्या तुम ग्रुप से बात कर रहे हो?

YES
'ta-' प्रीफिक्स का उपयोग करें
NO
'ya-' प्रीफिक्स का उपयोग करें
2

क्या ग्रुप में सभी महिलाएँ हैं?

YES
'-na' सफिक्स का उपयोग करें
NO ↓

रोज़मर्रा की ज़िंदगी में सामान्य बहुवचन क्रियाएँ

📱

सोशल मीडिया

  • ينشرون (पोस्ट करना)
  • يكتبن (लिखना)
  • يشاهدون (देखना)

कैफे कल्चर

  • تشربون (तुम पीते हो)
  • تأكلون (तुम खाते हो)
  • تتحدثون (तुम बात करते हो)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

هم يكتبون

They are writing

2

أنتم تلعبون

You all are playing

3

هن يقرأن

They (f) are reading

4

أنتن تدرسن

You all (f) are studying

1

هل هم يعملون هنا؟

Do they work here?

2

أنتن لا تفهمن الدرس.

You all (f) don't understand the lesson.

3

هم يذهبون إلى البيت.

They are going home.

4

هل أنتن تسكنّ في دبي؟

Do you all (f) live in Dubai?

1

الطلاب يكتبون واجباتهم بجد.

The students are writing their homework diligently.

2

الموظفات يعملن في الشركة.

The female employees are working at the company.

3

لماذا لا تشربون القهوة؟

Why aren't you all drinking coffee?

4

هنّ يطبخن طعاماً لذيذاً.

They (f) are cooking delicious food.

1

يجب أن يدرسوا بجد للنجاح.

They must study hard to succeed.

2

هل تظنّون أننا سنصل في الوقت؟

Do you all think we will arrive on time?

3

النساء يجتمعن كل يوم.

The women gather every day.

4

هم لا يعرفون الحقيقة.

They don't know the truth.

1

يأملون أن تتحسن الظروف قريباً.

They hope that conditions will improve soon.

2

يجب أن يلتزمن بالقوانين.

They (f) must adhere to the laws.

3

هل تعتقدون أن هذا ممكن؟

Do you all believe this is possible?

4

هنّ يمثلن الجيل الجديد.

They (f) represent the new generation.

1

يستطيعون التكيف مع أي وضع.

They are able to adapt to any situation.

2

هنّ يدركن أهمية هذا القرار.

They (f) realize the importance of this decision.

3

يتساءلون عن سبب التغيير.

They are wondering about the reason for the change.

4

أنتنّ تنجزن المهام بسرعة.

You all (f) complete the tasks quickly.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) बनाम Dual vs Plural

Learners often use plural for two people.

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) बनाम Past vs Present Plural

Mixing up the suffixes.

Arabic Plural Verbs: You all & They (ـون / ـن) बनाम Masculine vs Feminine

Using masculine for all-female groups.

सामान्य गलतियाँ

هو يكتبون

هم يكتبون

Subject pronoun must match the verb plurality.

هم يكتب

هم يكتبون

Missing the plural suffix.

هن يكتبون

هن يكتبن

Using masculine plural for feminine subjects.

هم يكتبن

هم يكتبون

Using feminine plural for masculine subjects.

هم يكتبونون

هم يكتبون

Double suffix error.

هم يكتبوا

هم يكتبون

Confusing present tense with past tense suffix.

هم يكتبن

هم يكتبون

Gender mismatch.

هم يكتبون في البيت

هم يكتبون في البيت

Actually correct, but watch for stem vowel changes.

هم يكتبونون

هم يكتبون

Redundant suffixing.

هن يكتبون

هن يكتبن

Failure to apply feminine plural.

هم يكتبوا (in a non-jussive context)

هم يكتبون

Dropping the 'nun' incorrectly.

هن يكتبون

هن يكتبن

Formal register error.

هم يكتبون

هم يكتبون

Correct, but check context.

هن يكتبن

هن يكتبن

Correct.

वाक्य संरचनाएँ

هم ___ الدرس.

هن ___ في المكتبة.

هل أنتم ___ القهوة؟

أنتن ___ إلى الموسيقى.

Real World Usage

Texting constant

رايحين؟

Job Interviews common

نحن نعمل بجد.

Social Media very common

هم يشاركون الصور.

Travel common

هل تسكنون هنا؟

Food Delivery occasional

يطلبون الطعام.

Academic common

الطلاب يدرسون.

🎯

The 'Oon' Sound

अगर तुम्हें किसी बातचीत में किसी शब्द के आखिर में 'ऊन' (ـون) की आवाज़ सुनाई दे, तो 99% चांस है कि कोई लोगों के ग्रुप के बारे में बात कर रहा है। इससे तुम्हें बात का «अंदाज़ा» लगाने में मदद मिलेगी, भले ही तुम्हें पूरा शब्द न पता हो! «يشربون»
⚠️

The Dual Trap

इन बहुवचन रूपों का इस्तेमाल दो लोगों के लिए मत करना। अरबी बहुत «सटीक» है: 1 = एकवचन, 2 = द्विवचन, 3+ = बहुवचन। दो लोगों के लिए बहुवचन का इस्तेमाल करने से ऐसा लगेगा जैसे तुम्हें «गिनती» नहीं आती! «هما يدرسان» (वे दोनों पढ़ते हैं)
💬

Gender Defaults

आजकल की सामाजिक सेटिंग्स में, मिक्स्ड ग्रुप्स के लिए हमेशा «पुल्लिंग बहुवचन» का ही इस्तेमाल होता है। स्त्रीलिंग बहुवचन का इस्तेमाल तभी करना जब तुम्हें पक्का पता हो कि ग्रुप में कोई पुरुष नहीं है (जैसे, सिर्फ लड़कियों का ग्रुप चैट)। «تدرسون» (तुम सब पढ़ते हो - मिक्स्ड ग्रुप)

Smart Tips

Always check if the group is all-female.

هن يكتبون. هن يكتبن.

Don't worry about the 'n' in casual speech.

هم يذهبون (very formal). هم يذهبوا (natural).

Look for the suffix to identify the subject.

يذهبون -> ??? يذهبون -> They (m) are going.

Use the masculine plural as a safe default.

I don't know the gender. Use masculine plural.

उच्चारण

yaktub-uun

Suffix -uun

The 'uun' sound is long and nasal.

yaktub-na

Suffix -na

The 'na' sound is short and crisp.

Question

هل يكتبون؟ ↗

Rising intonation at the end for questions.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'uun' as the 'u' in 'group' for masculine, and 'na' as 'n' for 'nisaa' (women) in Arabic.

दृश्य संबंध

Imagine a group of men standing in a 'U' shape (uun) and a group of women standing in a line (na).

Rhyme

For the boys add uun, for the girls add na, it's the plural rule, hip hip hooray!

Story

Ahmed and his friends are playing soccer. They are running (yarkud-uun). Meanwhile, Sarah and her sisters are sitting (tajlis-na) and watching the game. They all enjoy the day.

Word Web

يكتبونتكتبونيكتبنتكتبنيذهبونتذهبونيذهبنتذهبن

चैलेंज

Write 5 sentences about your friends using the plural verb form.

सांस्कृतिक नोट्स

In many dialects, the 'n' is often dropped, and the masculine form is used for everyone.

More formal usage is common in media and official settings.

Similar to Levantine, the 'n' is often dropped in speech.

These suffixes are derived from Proto-Semitic plural markers.

बातचीत की शुरुआत

ماذا يفعل أصدقاؤك الآن؟

هل أنتن تدرسن اللغة العربية؟

هل يذهبون إلى العمل كل يوم؟

كيف يمثلن النساء المجتمع؟

डायरी विषय

Describe what your family members are doing right now.
Write about a group of students in a library.
Compare how men and women work in your country.
Discuss the importance of teamwork.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'तुम सब (पुल्लिंग)' के लिए 'पढ़ना' (yadrusu) के सही रूप से खाली जगह भरो।

هل ___ اللغة العربية في الجامعة؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تدرسون
'तुम सब (पुल्लिंग)' के लिए 'ta-' प्रीफिक्स और '-ūna' सफिक्स की ज़रूरत होती है।
कौन सा वाक्य महिलाओं के एक ग्रुप के लिखने का सही वर्णन करता है? बहुविकल्पी

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: البنات يكتبن دروساً.
'वे (स्त्रीलिंग)' में 'ya-' प्रीफिक्स और '-na' सफिक्स का उपयोग होता है।
इस वाक्य में गलती ढूँढो: 'वे (पुल्लिंग) जिम जा रहे हैं।' Error Correction

Find and fix the mistake:

تذهبون إلى النادي الرياضي.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبون إلى النادي الرياضي.
'वे' कहने के लिए, तुम्हें 'ya-' प्रीफिक्स का उपयोग करना चाहिए, 'ta-' का नहीं।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank: هم ___ (يذهب)

هم ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبون
Masculine plural suffix is -uun.
Choose the correct form for 'hunna': बहुविकल्पी

هن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يكتبن
Feminine plural suffix is -na.
Fix the error: هم تدرسن. Error Correction

Find and fix the mistake:

هم تدرسن

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يدرسون
Subject 'hum' requires masculine plural.
Change 'huwa yaktubu' to plural: Sentence Transformation

هو يكتب

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يكتبون
Pluralize the verb.
True or False: The feminine plural suffix is -uun. True False Rule

True or False?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Feminine is -na.
Complete: 'هل أنتم تسكنون هنا؟' 'نعم، نحن ___' Dialogue Completion

نحن ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نسكن
First person plural does not use -uun.
Build a sentence: (هم) (يأكلون) (الطعام) Sentence Building

Order?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يأكلون الطعام
Standard VSO/SVO order.
Match the pronoun to the suffix: Match Pairs

Hum -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: -uun
Hum is masculine plural.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
अरबी में अनुवाद करें: 'वे (पुल्लिंग) पानी पी रहे हैं।' अनुवाद

They (m) are drinking water.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يشربون الماء
'तुम सब (स्त्रीलिंग)' के लिए रूप चुनें। बहुविकल्पी

You all (f) are listening:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تسمعن
खाली जगह भरो: 'वे (पुल्लिंग) ___ (खेलते हैं) फुटबॉल।' खाली जगह भरो

هم ___ كرة القدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يلعبون
शब्दों को फिर से व्यवस्थित करके 'तुम सब क्या खा रहे हो?' कहें। Sentence Reorder

تشربون / ماذا / ؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماذا تشربون؟
जोड़ों का मिलान करें: Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antum:تكتبون
क्रिया प्रीफिक्स को सही करें: 'Hum (वे) पढ़ रहे हैं।' Error Correction

هم تدرسون.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يدرسون.
वे (स्त्रीलिंग) जा रही हैं: खाली जगह भरो

هن ___ إلى المدرسة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يذهبن
कौन सा 'तुम (पुल्लिंग बहुवचन) काम कर रहे हो' का अर्थ है? बहुविकल्पी

Select the correct form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تعملون
अनुवाद करें: 'क्या तुम सब (पुल्लिंग) नेटफ्लिक्स देख रहे हो?' अनुवाद

Are you all (m) watching Netflix?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هل تشاهدون نتفليكس؟
फिर से व्यवस्थित करें: 'वे / शहर में / रहते हैं' Sentence Reorder

يسكنون / في / المدينة / هم

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هم يسكنون في المدينة

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Arabic uses different endings for gender and number.

In formal Arabic, yes. In dialects, it is often dropped.

Use the masculine plural.

No, past tense has its own set of suffixes.

It is for exactly two people, ending in -aan.

Yes, they are standard in all written Arabic.

Write sentences about your friends and family.

It is consistent and logical once you learn the patterns.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Ellos escriben

Arabic distinguishes gender in the plural.

French partial

Ils écrivent

Arabic suffixes are mandatory.

German low

Sie schreiben

Arabic is highly inflected.

Japanese none

Karera wa kaku

Arabic requires conjugation.

Chinese none

Tāmen xiě

Arabic uses verb suffixes.

Arabic (Dialects) high

Biyiktibu

Standard Arabic keeps the 'n'.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

अरबी खोखले क्रिया शब्द: गायब होने वाला मध्य अक्षर (قال)

### Overview नमस्ते! क्या आपने कभी अपने किसी अरब दोस्त को 'मैं सोया' कहना चाहा और पाया कि आपकी क्रिया (verb) के बीच का...

A2

अरबी मध्यम पुरुष भूतकाल: 'आपने किया' (-ta, -ti)

### Overview अरबी भाषा में 'तुमने किया' या 'तुमने लिखा' जैसे वाक्यों को कहना हिंदी और अंग्रेजी से काफी अलग है। हिंदी मे...

A2

मैं लिखता हूँ vs. हम लिखते हैं (First Person Present)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण हिस्से—'क्रिया' (verb) यानी `الفعل` के बारे में बात करेंगे। हिं...

A2

अतीत में मैं और हम: अरबी भूतकाल (Al-Māḍī)

### Overview अरबी भाषा सीखने की यात्रा में 'Past Tense' यानी `الفِعْلُ الْمَاضِي` (`al-fiʿl al-māḍī`) को समझना एक बहुत...

A2

अरबी भविष्य काल: sa- और sawfa (Future Tense)

### Overview देखो, अरबी भाषा में भविष्य काल यानी 'Future Tense' को समझना बहुत ही आसान है, खासकर अगर आप हिंदी जानते हैं।...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!