At the A1 level, learners encounter 'tarjota' in the most basic social contexts. The focus is on hospitality and simple transactions. You learn to offer food (leipää, omenaa) or drinks (vettä, kahvia) to guests. At this stage, you should focus on the present tense conjugation: 'Minä tarjoan', 'Sinä tarjoat'. You also learn the very important phrase 'Minä tarjoan', which means 'It's on me' or 'I am paying'. Understanding the Allative case (-lle) for the recipient is the primary grammar goal here. You use 'tarjota' to be polite and to navigate basic restaurant or home visit scenarios. The vocabulary associated is usually concrete nouns representing food, drink, or simple help.
At the A2 level, the use of 'tarjota' expands to include services and more varied social interactions. You begin to use it in the past tense ('tarjosin') to describe things you did for others. You will see 'tarjota' used in advertisements and shop signs (e.g., 'tarjoamme alennusta' - we offer a discount). You also learn to use it with abstract nouns like 'apua' (help) or 'kyyti' (a ride). At this level, the distinction between 'tarjota' (to offer) and 'antaa' (to give) becomes more important. You also start to recognize the passive form 'tarjotaan' on menus and signs, understanding that it indicates what is available in a certain location.
At the B1 level, 'tarjota' is used for more complex and abstract concepts. You will use it to discuss opportunities ('tarjota mahdollisuus'), job offers ('työtarjous'), and solutions to problems. You are expected to handle different tenses and moods, such as the conditional ('Voisin tarjota...') to make polite suggestions. The grammar focus shifts to the correct use of object cases (Partitive vs. Accusative) depending on the completeness of the offer. You also begin to see how 'tarjota' is used in professional emails and more formal social situations. You can explain what a certain hobby or city offers to its residents using this verb.
At the B2 level, you use 'tarjota' with nuance in professional and academic settings. It is used in the context of commercial bidding, negotiations, and providing arguments in a debate. You understand the difference between 'tarjota' and its close synonyms like 'tarjoilla' (to serve waitstaff-style) or 'esittää' (to present). You can use the verb in complex sentence structures, such as participial phrases. You also become familiar with idiomatic expressions and the use of 'tarjota' in literature to describe what life or nature offers. Your ability to use the correct case for the object of the offer (e.g., Elative for the item in a trade) should be consistent.
At the C1 level, 'tarjota' is used to express subtle social dynamics and sophisticated abstract ideas. You can use it to describe how a theory offers a new perspective or how a political move offers a strategic advantage. You are comfortable with the verb in all its forms, including rare ones like the abessive or instructive infinitives if necessary. You understand the rhetorical power of the word in speeches and formal writing. You can distinguish between the various shades of 'offering'—from a humble suggestion to a legally binding commercial tender. Your use of collocations is natural and varied, reflecting a deep immersion in the language.
At the C2 level, 'tarjota' is a tool for precise and elegant expression. You use it in philosophical discussions about what existence offers or in highly technical legal or economic texts regarding competitive tendering processes. You have a mastery of the historical and etymological roots, allowing you to appreciate its use in archaic or poetic Finnish. You can use 'tarjota' to create irony or double meanings in creative writing. Your command of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, and you can navigate the most complex syntactic environments where the verb might appear, including its interaction with various clitics and particles.

tarjota in 30 Sekunden

  • Tarjota means 'to offer' or 'to serve' in Finnish.
  • It is a Type 1 verb with the stem 'tarjo-'.
  • The recipient of the offer is in the Allative case (-lle).
  • It is commonly used for hospitality, business, and providing opportunities.

The Finnish verb tarjota is a versatile cornerstone of the language, primarily translating to 'to offer' or 'to serve' in English. At its most basic level, it describes the act of presenting something to someone for their acceptance or consideration. Whether you are offering a cup of coffee to a guest, a company is offering a job to a candidate, or a store is offering a discount, tarjota is the go-to verb. It encompasses both physical acts of giving and abstract concepts of providing opportunities.

Hospitality and Socializing
In Finnish culture, offering food or drink is a central part of 'kahvikulttuuri' (coffee culture). When you invite someone over, you tarjoat coffee and pulla. It also extends to 'treating' someone, as in paying for their meal.

Voinko tarjota sinulle kahvia? (Can I offer you some coffee?)

Business and Professionalism
In a professional context, this verb is used for job offers (työtarjous) or submitting a bid or tender in a commercial setting. It implies a formal proposal that the other party can either accept or decline.

Yritys tarjoaa uusia palveluita asiakkailleen. (The company offers new services to its customers.)

Beyond physical objects, tarjota is used for experiences. A movie can offer excitement, or a landscape can offer a beautiful view. In these cases, it functions similarly to 'provide' or 'afford'. The word is also deeply tied to the concept of 'tarjous' (an offer or a sale/deal), which you will see plastered on windows during shopping seasons.

Tämä hotelli tarjoaa upean näköalan merelle. (This hotel offers a magnificent view of the sea.)

Abstract Assistance
When you 'offer help' (tarjota apua), you are indicating your willingness to assist. This is a key phrase for social integration and building relationships in Finland.

Hän tarjosi apuaan muutossa. (He offered his help with the move.)

Finally, tarjota can mean 'to serve' in a culinary sense, specifically what a restaurant has on its menu or what is being put on the table at a dinner party. It differs slightly from tarjoilla, which refers more to the physical act of waitstaff bringing plates to a table.

Ravintola tarjoaa lounasta kello yhteentoista asti. (The restaurant serves lunch until eleven.)

Using tarjota correctly requires understanding its conjugation and the cases of the words around it. As a Type 1 verb ending in -ta, it follows a specific pattern. The stem is tarjo-, and you add the personal endings directly to it. Note that unlike many other Type 1 verbs, it does not undergo consonant gradation in the stem itself because the 'j' is not a gradating consonant in this position.

Conjugation Basics
Minä tarjoan (I offer), Sinä tarjoat (You offer), Hän tarjoaa (He/She offers), Me tarjoamme (We offer), Te tarjoatte (You all offer), He tarjoavat (They offer).

Me tarjoamme teille parasta palvelua. (We offer you the best service.)

The object of the offer (what is being offered) usually takes the Partitive case if it's an indefinite amount or an ongoing action, and the Accusative case if it's a specific, completed whole. For example, 'tarjota kahvia' (partitive) because coffee is an uncountable substance in this context.

The Recipient Case
The person receiving the offer is placed in the Allative case (-lle). This indicates the direction of the offer.

Tarjosin ystävälleni kyytiä kotiin. (I offered my friend a ride home.)

In more advanced usage, tarjota can be followed by an infinitive to describe offering to do something. However, it is more common to use a noun phrase like 'tarjoutua tekemään' (to volunteer to do) for the act of offering oneself for a task. Using tarjota directly with an action often requires a nominalized verb.

Hän tarjosi mahdollisuuden opiskella. (He offered the opportunity to study.)

Passive Form
The passive form 'tarjotaan' is very common on signs and menus. It translates to 'is/are offered' or 'is/are served'.

Täällä tarjotaan ilmaista vettä. (Free water is offered here.)

You will encounter tarjota in almost every corner of Finnish life. In social settings, it is the word of hospitality. If you visit a Finnish home, the host will almost certainly use it within the first ten minutes. It’s not just a word; it’s a social ritual. In supermarkets, the related noun 'tarjous' is ubiquitous, but you'll also hear announcements like 'tarjoamme tänään maistiaisia' (we are offering samples today).

At Restaurants and Cafes
Waiters use it to present the menu or specials. 'Mitä saisinko tarjota jotain juotavaa?' (May I offer you something to drink?). It's the standard professional way to initiate service.

Ravintola tarjosi meille jälkiruoat talon puolesta. (The restaurant offered us desserts on the house.)

In the workplace, tarjota is used during negotiations and recruitment. If you are job hunting, you are looking for a 'työtarjous' (job offer). If you work in sales, you are constantly 'tarjoamassa ratkaisuja' (offering solutions) to clients. It carries a sense of value proposition.

Hänelle tarjottiin paikkaa johtoryhmässä. (She was offered a position in the executive team.)

The Media and News
News reports often mention countries offering aid (tarjota apua) or politicians offering apologies (tarjota anteeksipyyntöä). It is used to describe official stances and actions on the national stage.

Suomi tarjoaa humanitaarista apua. (Finland offers humanitarian aid.)

One of the most frequent mistakes learners make is confusing tarjota with antaa (to give). While they are related, tarjota implies that the recipient has a choice to accept or decline, whereas antaa is a more direct transfer of possession. If you say 'Minä annoin kahvia', it sounds like you literally handed over coffee, perhaps forcefully. 'Minä tarjosin kahvia' means you asked if they wanted some.

The 'Tarjota' vs. 'Tarjoilla' Confusion
Learners often use tarjoilla when they mean tarjota. Tarjoilla specifically refers to the act of serving food as a waiter or at a buffet. If you want to say 'I'll treat you to lunch', you must use tarjota, not tarjoilla.

Väärin: Minä tarjoilen sinulle lounaan. (Incorrect if you mean 'I'm paying')

Oikein: Minä tarjoan sinulle lounaan. (Correct: I'm paying/offering)

Another mistake involves the concept of 'bidding'. In English, you 'make an offer' on a house. In Finnish, you teet tarjouksen (make an offer) or tarjoat summan (offer a sum). Learners sometimes try to translate 'make an offer' too literally using the verb 'tehdä' alone, but the verb tarjota often carries the full meaning by itself.

Preposition Pitfalls
English uses 'offer FOR' (offer $100 for a bike). Finnish uses the Elative case (-sta) for the item being bought: 'Tarjota 100 euroa polkupyörästä'. Using the wrong case here is a very common error.

To truly master tarjota, you must understand its neighbors in the Finnish lexicon. Each word has a specific nuance that changes the tone of the sentence. Choosing the right one shows a high level of proficiency.

Tarjota vs. Ehdottaa
Tarjota is for offering something concrete or a service. Ehdottaa is for suggesting an idea or a plan. If you want to go to the movies, you ehdotat it. If you want to pay for the ticket, you tarjoat it.
Tarjota vs. Myöntää
Myöntää means to grant or award. Use this for scholarships, loans, or official permissions. You tarjoat a loan if you are a bank advert, but you myönnät the loan when it is approved.

Hän ehdotti taukoa, mutta minä tarjosin vain vettä. (He suggested a break, but I only offered water.)

Tarjota vs. Esittää
Esittää means to present or perform. Use this when showing a document, presenting a question, or performing a play. While you might 'offer' a question in English, in Finnish you 'present' (esittää) a question.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The word 'tarjotin' (tray) comes directly from this verb. It is literally 'the thing used for offering'.

Aussprachehilfe

UK /ˈtɑrjotɑ/
US /ˈtɑrjotɑ/
Primary stress is always on the first syllable: TAR-jo-ta.
Reimt sich auf
marjota varjota horjota korjota torjua (near rhyme) kirjota harjota nurjota
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'r' like an English 'r'.
  • Aspirating the 't' (adding a puff of air).
  • Stressing the second syllable.
  • Making the 'o' sound like 'ou'.
  • Merging the 'j' into the 'o'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very common and easy to recognize in text.

Schreiben 2/5

Requires knowledge of case government (Allative/Partitive).

Sprechen 2/5

The rolled 'r' can be tricky for English speakers.

Hören 1/5

Clearly pronounced in most contexts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

antaa kahvi apu kiitos haluta

Als Nächstes lernen

tarjoilla ehdottaa mahdollisuus valita ostaa

Fortgeschritten

myöntyä urakka tarjouskilpailu lanseerata edistää

Wichtige Grammatik

Allative Case for Recipient

Tarjoan sinu-lle.

Partitive for Indefinite Objects

Tarjoan kahvi-a.

Accusative for Specific Objects

Tarjoan tä-män paika-n.

Type 1 Verb Conjugation

Stem: tarjo- + endings.

Passive Present Formation

tarjo- + -taan = tarjotaan.

Beispiele nach Niveau

1

Minä tarjoan kahvia.

I offer/serve coffee.

Kahvia is in the partitive case.

2

Voinko tarjota teetä?

Can I offer tea?

Interrogative sentence with 'voinko'.

3

Hän tarjoaa omenan.

He/she offers an apple.

Omenan is in the accusative case (whole object).

4

Tarjoatko sinä?

Are you offering / Are you paying?

Question form of 'tarjota'.

5

Me tarjoamme kakkua.

We offer cake.

Plural first person conjugation.

6

Tarjoan sinulle vettä.

I offer you water.

Sinulle is the allative case (to you).

7

Mitä ravintola tarjoaa?

What does the restaurant offer/serve?

Third person singular conjugation.

8

He tarjoavat apua.

They offer help.

Apua is partitive (abstract concept).

1

Kauppa tarjoaa alennusta.

The shop offers a discount.

Business context.

2

Tarjosin hänelle kyydin.

I offered him/her a ride.

Past tense 'tarjosin'.

3

Täällä tarjotaan lounasta.

Lunch is served here.

Passive present 'tarjotaan'.

4

Hän tarjosi minulle töitä.

He offered me work/a job.

Töitä is partitive plural.

5

Voitteko tarjota neuvoja?

Can you offer advice?

Neuvoja is partitive plural.

6

Tarjoamme ilmaisen kokeilun.

We offer a free trial.

Accusative object 'kokeilun'.

7

Mitä sinä tarjosit hänelle?

What did you offer him/her?

Past tense question.

8

Hotelli tarjoaa aamiaisen.

The hotel offers/includes breakfast.

Aamiaisen is accusative.

1

Kurssi tarjoaa uusia näkökulmia.

The course offers new perspectives.

Abstract usage.

2

Voisin tarjota sinulle päivällisen.

I could offer you dinner (I could treat you).

Conditional mood 'voisin'.

3

Yritys tarjosi parhaan hinnan.

The company offered the best price.

Commercial context.

4

Hänelle tarjottiin ylennystä.

He/she was offered a promotion.

Passive past 'tarjottiin'.

5

Tämä kaupunki tarjoaa paljon kulttuuria.

This city offers a lot of culture.

Describing a location.

6

Tarjosimme heille mahdollisuuden osallistua.

We offered them the opportunity to participate.

Mahdollisuuden is the object.

7

Miksi et tarjonnut apuasi?

Why didn't you offer your help?

Negative past tense.

8

Hän tarjosi selityksen tapahtuneelle.

He offered an explanation for what happened.

Abstract object 'selityksen'.

1

Hallitus tarjosi kompromissia liitoille.

The government offered a compromise to the unions.

Political/Formal context.

2

Tarjosin talosta 300 000 euroa.

I offered 300,000 euros for the house.

Elative case 'talosta' (for the house).

3

Tämä tutkimus tarjoaa arvokasta tietoa.

This research offers valuable information.

Academic context.

4

Onko yritys tarjonnut vastinetta vaatimuksiin?

Has the company offered a response to the demands?

Perfect tense 'on tarjonnut'.

5

Hän tarjoutui tarjoamaan majoitusta.

He volunteered to offer accommodation.

Reflexive 'tarjoutua' + 'tarjoamaan'.

6

Luonto tarjoaa meille rauhaa.

Nature offers us peace.

Poetic/Abstract usage.

7

Emme voi tarjota takuuta tälle tuotteelle.

We cannot offer a warranty for this product.

Negative potential.

8

Hän tarjosi kättään sovinnon merkiksi.

He offered his hand as a sign of reconciliation.

Idiomatic gesture.

1

Artikkeli tarjoaa synteesin eri teorioista.

The article offers a synthesis of different theories.

High-level academic language.

2

Tilaisuus tarjosi foorumin keskustelulle.

The event offered a forum for discussion.

Metaphorical 'forum'.

3

Hän tarjosi kritiikkiä rakentavassa hengessä.

He offered criticism in a constructive spirit.

Nuanced social interaction.

4

Markkinat tarjoavat tällä hetkellä haasteita.

The markets are currently offering challenges.

Economic context.

5

Teos tarjoaa lukijalleen esteettisen elämyksen.

The work offers its reader an aesthetic experience.

Literary analysis.

6

Hän ei tarjonnut minkäänlaista vastustusta.

He didn't offer any kind of resistance.

Negative abstract object.

7

Infrastruktuuri tarjoaa pohjan kasvulle.

Infrastructure offers a basis for growth.

Structural metaphor.

8

Tarjosimme hänelle ehdollista sopimusta.

We offered him a conditional contract.

Legal/Professional nuance.

1

Eksistentialismi tarjoaa vastauksia olemassaolon kysymyksiin.

Existentialism offers answers to questions of existence.

Philosophical discourse.

2

Runo tarjoaa monitulkintaisen kuvauksen kaipuusta.

The poem offers a multi-interpretable description of longing.

Literary criticism.

3

Teknologia tarjoaa välineitä globaaliin hallintaan.

Technology offers tools for global governance.

Sociopolitical analysis.

4

Hän tarjosi elämäntyönsä isänmaan alttarille.

He offered his life's work on the altar of the fatherland.

Highly metaphorical/Archaic tone.

5

Uusi lainsäädäntö tarjoaa porsaanreikiä taitaville.

New legislation offers loopholes for the skillful.

Legal idiom 'porsaanreikä'.

6

Musiikki tarjoaa pakotien arjen harmaudesta.

Music offers an escape route from the grayness of everyday life.

Poetic metaphor.

7

Hän tarjosi vakuuttavan argumentin vallitsevaa paradigmaa vastaan.

He offered a convincing argument against the prevailing paradigm.

Scientific/Academic discourse.

8

Kulttuuriperintö tarjoaa juuret identiteetillemme.

Cultural heritage offers roots for our identity.

Sociological concept.

Häufige Kollokationen

tarjota apua
tarjota kahvia
tarjota työtä
tarjota alennusta
tarjota mahdollisuus
tarjota ratkaisu
tarjota vastinetta
tarjota kyytiä
tarjota selitys
tarjota tukea

Häufige Phrasen

Minä tarjoan.

— It's on me / I'm paying.

Laita lompakko pois, minä tarjoan.

Saisinko tarjota...?

— May I offer...?

Saisinko tarjota teille lasillisen?

Tarjota parastaan.

— To offer/give one's best.

Joukkue tarjosi parastaan.

Tarjota pikkusormi.

— To give an inch (and they take a mile).

Jos tarjoat pikkusormen, se vie koko käden.

Tarjota vastusta.

— To put up a fight/resistance.

Vastustaja tarjosi kovan vastuksen.

Tarjota näkymiä.

— To offer views/prospects.

Torni tarjoaa hienot näkymät.

Tarjota olkapäätä.

— To offer a shoulder to cry on.

Hän tarjosi olkapäätään ystävälle.

Tarjota turvaa.

— To offer safety/refuge.

Koti tarjoaa turvaa.

Tarjota yösija.

— To offer a place to stay for the night.

Voitko tarjota yösijan?

Tarjota anteeksipyyntöä.

— To offer an apology.

Hän tarjosi vilpittömän anteeksipyynnön.

Wird oft verwechselt mit

tarjota vs antaa

Antaa is 'to give' (transfer), tarjota is 'to offer' (proposal).

tarjota vs tarjoilla

Tarjoilla is the physical act of serving (waitstaff), tarjota is the act of offering/paying.

tarjota vs ehdottaa

Ehdottaa is to suggest an idea, tarjota is to offer a thing or service.

Redewendungen & Ausdrücke

"Tarjota hopeatarjottimella"

— To offer on a silver platter (to make it too easy).

Hänelle tarjottiin voitto hopeatarjottimella.

informal
"Tarjota kylmää kyytiä"

— To give someone a rough time or a harsh welcome.

Peli tarjosi kylmää kyytiä tulokkaille.

informal
"Tarjota pikkusormi"

— To give a small concession that leads to more demands.

Älä tarjoa pikkusormea verottajalle.

neutral
"Tarjota nyrkkiä"

— To offer a fist (to threaten with violence).

Hän tarjosi nyrkkiä keskustelun sijaan.

slang
"Tarjota parastaan"

— To do one's absolute best in a situation.

Keittiö tarjosi parastaan juhlavieraille.

neutral
"Tarjota tyhjää"

— To offer nothing of substance.

Lupaukset tarjosivat vain tyhjää.

neutral
"Tarjota kättä"

— To offer help or reconciliation.

Tarjoan kättäni yhteistyöhön.

neutral
"Tarjota silmänruokaa"

— To offer eye candy (something beautiful to look at).

Maisema tarjosi silmänruokaa matkailijoille.

informal
"Tarjota selkäsauna"

— To give a beating (literally or figuratively in sports).

Kotijoukkue tarjosi vieraille selkäsaunan.

informal
"Tarjota vastapainoa"

— To provide a counterweight or balance.

Harrastus tarjoaa vastapainoa työlle.

neutral

Leicht verwechselbar

tarjota vs tarjoilla

Similar sound and related meaning.

Tarjoilla is used for the professional act of serving food at a table. Tarjota is used for the act of offering something to someone or paying for them.

Tarjoilija tarjoilee ruokaa, mutta minä tarjoan lounaan ystävälle.

tarjota vs antaa

Both involve something moving from one person to another.

Antaa is a direct transfer. Tarjota implies the other person can say no. You offer (tarjota) a choice.

Annoin hänelle kirjan (I gave it). Tarjosin hänelle kirjaa (I asked if he wanted it).

tarjota vs esittää

Both can translate to 'present' or 'propose'.

Esittää is for documents, questions, or performances. Tarjota is for objects, services, or deals.

Esitän kysymyksen. Tarjoan apua.

tarjota vs myöntää

Both can mean 'to grant'.

Myöntää is formal and usually comes from an authority (bank, government). Tarjota is more general.

Pankki myöntää lainan. Minä tarjoan kymmenen euroa.

tarjota vs suoda

Synonyms in formal contexts.

Suoda is poetic or highly formal. Tarjota is everyday language.

Kohtalo soi (suoda) meille onnea. Kauppa tarjoaa alennusta.

Satzmuster

A1

Minä tarjoan [Partitive].

Minä tarjoan teetä.

A1

Voinko tarjota [Partitive]?

Voinko tarjota mehua?

A2

Tarjoan [Allative] [Object].

Tarjoan hänelle omenan.

A2

[Noun] tarjoaa [Object].

Kauppa tarjoaa alennuksen.

B1

Tarjota mahdollisuus [Infinitive].

Tarjoamme mahdollisuuden oppia.

B1

Voisin tarjota [Partitive].

Voisin tarjota apua.

B2

Tarjota [Sum] [Elative].

Tarjosin sata euroa pyörästä.

C1

[Abstract Noun] tarjoaa [Abstract Object].

Tämä tilanne tarjoaa haasteita.

Wortfamilie

Substantive

tarjous (offer/deal)
tarjoilu (serving/catering)
tarjoilija (waiter)
tarjotin (tray)
tarjoaja (provider/offerer)

Verben

tarjoilla (to serve)
tarjoutua (to volunteer/offer oneself)
tarjouskilpailla (to bid/compete)

Adjektive

tarjolla (available/on offer)
tarjouksessa (on sale)
tarpeellinen (related root: necessary)

Verwandt

tavara (goods)
antaa (to give)
myydä (to sell)
kauppa (shop)
lahja (gift)

So verwendest du es

frequency

Extremely frequent in both spoken and written Finnish.

Häufige Fehler
  • Minä tarjoan sinut kahvia. Minä tarjoan sinulle kahvia.

    You offer TO someone (-lle), not the person themselves (accusative/partitive).

  • Hän tarjoili minulle työtä. Hän tarjosi minulle työtä.

    Tarjoilla is for waitstaff serving food. Tarjota is for job offers.

  • Tarjoan 100 euroa polkupyörälle. Tarjoan 100 euroa polkupyörästä.

    When offering a price for something, use the Elative case (-sta).

  • Minä annoin hänelle teetä (when hosting). Minä tarjosin hänelle teetä.

    Antaa is too direct/mechanical for hospitality.

  • Hän tarjosi ehdotuksen. Hän teki ehdotuksen / Hän ehdotti.

    You suggest (ehdottaa) an idea, you don't 'offer' it in the same way as a physical object.

Tipps

Object Case Matters

If you offer a whole specific thing, use the Accusative (tarjoan omenan). If you offer some of something, use the Partitive (tarjoan omenaa).

The Coffee Rule

Always offer coffee to guests. Use 'Saisinko tarjota kahvia?' to be extra polite. Finns appreciate the gesture even if they decline.

Bidding

In business, 'tehdä tarjous' (to make an offer) is formal. Use 'tarjota' when discussing the specific price or terms.

Paying the Bill

When you want to pay for everyone at a restaurant, just say 'Minä tarjoan'. It's a powerful and friendly phrase.

Related Nouns

Learn 'tarjous' (offer), 'tarjotin' (tray), and 'tarjoilija' (waiter) together with the verb to build a word family.

The Rolled R

The 'r' in tarjota is short but must be rolled. Practice by flicking your tongue against the roof of your mouth.

Don't say 'Antaa'

Avoid using 'antaa' when you are being hospitable. 'Tarjota' sounds much warmer and more polite.

Passive Usage

Look for 'tarjotaan' on signs. It’s a great way to learn what services are available in a new city.

Target Offer

Remember: Tar-jo-ta = Target an Offer to a friend.

Spoken Form

Listen for 'tarjoon'. The double 'o' in spoken Finnish is very common for first-person verbs.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Tar' (tar) being 'Jo' (already) 'Ta' (taken) to be offered. Or: 'Tar-jo-ta' sounds like 'Target-Offer-Today'.

Visuelle Assoziation

Visualize a waiter holding a large silver tray (tarjotin) and offering (tarjota) a beautiful cake.

Word Web

tarjotin tarjoilija tarjous alennus kahvi apu mahdollisuus työ

Herausforderung

Try to use 'tarjota' in three different ways today: once for food, once for help, and once for paying a bill.

Wortherkunft

Derived from the root 'tarjo-', which is related to the Baltic-Finnic word family. It shares roots with words meaning 'necessity' or 'need' in some contexts, but evolved to mean 'to bring forward' or 'to present'.

Ursprüngliche Bedeutung: To bring forth, to put on display.

Uralic / Baltic-Finnic

Kultureller Kontext

Be careful when offering money in social situations; it can be seen as patronizing unless it's clearly 'treating' someone at a restaurant.

English speakers often use 'give' where Finns prefer 'tarjota'. Focus on the 'invitation' aspect of the word.

The phrase 'Talon puolesta' (On the house) often follows 'tarjota'. Finnish literature often uses 'suoda' for grander offers. Commercial slogans like 'Tarjoamme laatua' (We offer quality).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Visiting a home

  • Saisinko tarjota jotain?
  • Tarjoan lisää kakkua.
  • Kiitos, tämä on hyvää.
  • Mitä voin tarjota?

Restaurant

  • Mitä teillä on tarjolla?
  • Minä tarjoan tämän lounaan.
  • Tarjoatteko gluteenitonta?
  • Lasku, kiitos, minä tarjoan.

Job Search

  • Sain työtarjouksen.
  • Mitä etuja yritys tarjoaa?
  • Tarjoan osaamiseni käyttöönne.
  • Tarjous on voimassa viikon.

Shopping

  • Onko tämä tarjouksessa?
  • Tarjoamme kaksi yhden hinnalla.
  • Hyvä tarjous!
  • Tarjous päättyy huomenna.

Daily Help

  • Tarjosin apua naapurille.
  • Voin tarjota kyydin asemalle.
  • Hän tarjosi sateenvarjoa.
  • Tarjoan tukeani sinulle.

Gesprächseinstiege

"Voinko tarjota sinulle jotain juotavaa?"

"Mitä mieltä olet tästä tarjouksesta?"

"Tarjoavatko he yleensä hyvää palvelua tässä paikassa?"

"Haluaisitko, että tarjoan sinulle lounaan tänään?"

"Mitä uusia mahdollisuuksia tämä työ sinulle tarjoaa?"

Tagebuch-Impulse

Kirjoita tilanteesta, jossa joku tarjosi sinulle apua yllättäen.

Mitä haluaisit tarjota maailmalle omalla osaamisellasi?

Kuvaile paras tarjous, jonka olet koskaan löytänyt kaupasta.

Miten suomalainen vieraanvaraisuus (tarjoaminen) eroaa omasta kulttuuristasi?

Jos voisit tarjota ystävällesi minkä tahansa lahjan, mikä se olisi?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

You use the verb 'tarjota'. Simply say 'Minä tarjoan' (It's on me) or 'Minä tarjoan sinulle lounaan' (I'll treat you to lunch). It is the most common way to express this.

Yes, 'tarjota' is the standard verb for offering a job. A job offer itself is called 'työtarjous'. For example: 'He tarjosivat minulle paikkaa' (They offered me the position).

'Tarjota' is to offer something or to treat someone. 'Tarjoilla' is the specific action a waiter does when bringing food to a table. If you are at home hosting, you 'tarjoat' coffee.

Use the Allative case, which ends in -lle. For example: 'Tarjoan sinulle' (I offer to you), 'Tarjoan lapse-lle' (I offer to the child).

Yes, you can say 'Tarjotaan talosta' or 'Tehdä tarjous'. If you offer a specific amount, use the Elative case for the house: 'Tarjosin talosta 200 000 euroa'.

Yes, it is a Type 1 verb. The past tense stem is 'tarjosi-'. So: 'Minä tarjosin', 'Sinä tarjosit', 'Hän tarjosi', etc.

'Tarjolla' is an adverbial form meaning 'available' or 'on offer'. For example: 'Mitä täällä on tarjolla?' (What is available here?).

Yes, it is commonly used for landscapes or buildings. 'Ikkuna tarjoaa näkymän puistoon' (The window offers a view of the park).

Yes, 'tarjota apua' is a very common and polite phrase. You can also say 'tarjoutua auttamaan' (to volunteer to help).

While the verb itself isn't 'to be on sale', the noun 'tarjous' is used. 'Tämä on tarjouksessa' means 'This is on sale/special offer'.

Teste dich selbst 184 Fragen

writing

Write 'I offer you a cup of coffee.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The restaurant serves lunch at 12.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'He offered me a job.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Can I offer you help?' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'We offer a 10% discount.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The hotel offers a beautiful view.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I offered 50 euros for the bike.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'They didn't offer any explanation.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'It is served with potatoes.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I'll treat you to a beer!' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'This course offers many opportunities.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Did you offer them a ride?' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The company is offering new services.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I would like to offer my help.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The offer is valid until Monday.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'She was offered a promotion.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'What can we offer our guests?' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I'm paying for everyone!' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Nature offers peace and quiet.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I'll make you an offer you can't refuse.' in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I offer coffee.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Can I offer you a ride?' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's on me!' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'They offer help.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'What does the shop offer?' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I offered him a job.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We offer a discount.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'May I offer you some tea?' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I would offer help if I could.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The restaurant serves pizza.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I'll treat you to lunch.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He offered a good price.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Are you offering?' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'They were offered water.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The hotel offers breakfast.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I offered my seat to the lady.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This offers a great opportunity.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I didn't offer anything.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Who is offering more?' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I'll offer 100 euros.' in Finnish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Tarjoamme parasta laatua.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Hän tarjosi minulle kyydin.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Mitä voin tarjota?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'He tarjoavat apua.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Täällä tarjotaan kahvia.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Tarjositko jo?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'En tarjoa enempää.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Hänelle tarjottiin töitä.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Tarjoaisitko minulle lounaan?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Olemme tarjonneet tukea.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Tarjoan tämän.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Yritys tarjoaa palveluita.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Voinko tarjota jotain?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Tarjosin liian vähän.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'Mitä täällä tarjotaan?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 184 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!