C1 adjective 6 دقیقه مطالعه

vaikeaselkoinen

When something is vaikeaselkoinen, it's not easy to grasp. Think of a complicated explanation or a messy document. It's unclear and hard to follow, requiring extra effort to understand. This word is often used for abstract things like concepts, instructions, or writing.

§ What does vaikeaselkoinen mean?

Let's break down the Finnish adjective "vaikeaselkoinen." This isn't a word you'll typically use in casual chitchat about the weather. Instead, it describes something that is obscure, difficult to understand, or unclear. Think of it as a more formal way to say something is "hard to grasp."

Finnish Word
vaikeaselkoinen (adjective)
CEFR Level
C1
English Definition
obscure, difficult to understand, unclear

You'll often hear "vaikeaselkoinen" used when discussing complex topics, challenging texts, or intricate instructions. It implies that the difficulty isn't just about the subject matter itself, but also about how it's presented or explained.

§ When do people use it?

People use "vaikeaselkoinen" when they want to convey that something is not just hard, but specifically hard to make sense of or difficult to follow. It carries a nuance of opacity or lack of clarity. Here are some common situations where you'd encounter or use this word:

  • Academic texts or research papers: If a theory or argument is poorly articulated, you might call it vaikeaselkoinen.
  • Legal documents or contracts: These are often full of jargon and complex phrasing, making them frequently vaikeaselkoinen for the average person.
  • Technical manuals or instructions: If the steps are not clear or the language used is too specialized, the manual can be described as vaikeaselkoinen.
  • Speeches or presentations: If a speaker's message is rambling or poorly structured, the audience might find it vaikeaselkoinen.
  • Abstract concepts: When trying to explain philosophical ideas or complex scientific principles, the explanation itself might become vaikeaselkoinen if not handled carefully.

It's not usually used for something that is simply difficult to do, like running a marathon, but rather for something that is difficult to comprehend.

Professori esitys oli todella vaikeaselkoinen.

Translation hint
The professor's presentation was really difficult to understand.

Artikkelin kieli oli niin vaikeaselkoinen, etten ymmärtänyt sitä kunnolla.

Translation hint
The language of the article was so obscure/unclear that I didn't properly understand it.

§ What does "vaikeaselkoinen" mean?

Finnish Word
vaikeaselkoinen (adjective)
CEFR Level
C1
Definition
Obscure, difficult to understand, or unclear. This word describes something that is not easy to grasp or follow due to its complexity, poor explanation, or lack of clarity. Think of it as meaning 'hard to explain' or 'hard to make sense of'.

The word "vaikeaselkoinen" is a very practical Finnish word, especially when you're discussing texts, instructions, or explanations that just don't quite hit the mark in terms of clarity. It's often used to politely point out that something is confusing without directly saying it's bad. You'll encounter it in professional settings, academic discussions, and even everyday conversations when someone is trying to describe something convoluted.

§ Where you actually hear this word – work, school, news

You'll find "vaikeaselkoinen" used quite a bit in different contexts. Here's a breakdown:

  • At Work: Imagine a colleague presenting a new project plan that's full of jargon and poorly structured. You might hear someone describe the presentation or the document as "vaikeaselkoinen". It's a polite way to suggest that it needs to be clearer.
  • In School/Academia: This word is very common when discussing academic papers, lecture notes, or complex theories. If a textbook chapter is full of dense language and doesn't explain concepts well, a student might say, "Tämä kappale on todella vaikeaselkoinen." (This chapter is really difficult to understand.)
  • In the News: News articles, especially those dealing with legal, political, or economic topics, can sometimes be described as "vaikeaselkoinen" if the journalist uses overly complex language or fails to explain background information clearly. For example, a report on a new law might be called "vaikeaselkoinen" if its implications are not clearly communicated.

Let's look at some examples to help you grasp the usage better:

Hallituksen uusi lakiehdotus on monen mielestä liian vaikeaselkoinen.

Hint: The government's new bill is, in many people's opinion, too obscure/difficult to understand.

Professorin luento oli niin vaikeaselkoinen, että moni opiskelija menetti mielenkiintonsa.

Hint: The professor's lecture was so unclear/difficult to follow that many students lost interest.

Ohjeissa oli joitakin vaikeaselkoisia kohtia, jotka vaativat lisäselitystä.

Hint: The instructions had some obscure/unclear parts that required further explanation.

Understanding "vaikeaselkoinen" helps you to not only identify when something is confusing but also to articulate that confusion politely. It's a useful word for a C1 learner because it allows for nuanced feedback and discussions about communication effectiveness.

§ Similar words and when to use 'vaikeaselkoinen'

When something is described as 'vaikeaselkoinen', it means it's obscure, difficult to understand, or unclear. Think of a complex instruction manual or a piece of writing that's hard to follow. It's not necessarily about being grammatically incorrect, but rather about the clarity and accessibility of the information.

DEFINITION
obscure, difficult to understand, or unclear

Lakiteksti oli todella vaikeaselkoinen tavalliselle ihmiselle.

The legal text was really difficult to understand for an ordinary person.

Let's look at some similar words and how they compare:

  • Epäselvä: This is a more general term for 'unclear' or 'vague'. It can apply to anything from a blurry photo to an ambiguous statement. While 'vaikeaselkoinen' implies a deeper level of obscurity, 'epäselvä' can be used in simpler situations.

Hänen puheensa oli hieman epäselvä.

His speech was a bit unclear.

  • Monimutkainen: This means 'complicated' or 'complex'. While a 'monimutkainen' thing can also be 'vaikeaselkoinen', 'monimutkainen' focuses on the intricacy of something, not necessarily its understandability. A complex machine might be well-documented and easy to understand, even if it's 'monimutkainen'.

Tämä matemaattinen ongelma on hyvin monimutkainen.

This mathematical problem is very complicated.

  • Hämärä: This means 'dim', 'gloomy', or 'obscure'. It can refer to something physically dim, like a 'hämärä huone' (dim room), but it can also be used metaphorically for something unclear or vague, similar to 'epäselvä'. However, 'vaikeaselkoinen' often suggests a more deliberate or inherent lack of clarity in presentation or structure.

Sain vain hämärän vastauksen kysymykseeni.

I only got a vague answer to my question.

In summary, use 'vaikeaselkoinen' when something is genuinely hard to unpack and understand due to its obscure nature or presentation. For simpler unclarity, 'epäselvä' or 'hämärä' might be better. When it's about intricacy rather than understandability, 'monimutkainen' is the word you need.

نکته جالب

The 'selkä' component here is used metaphorically, much like how 'selkään ottaa' (to take to one's back) can mean to understand or grasp something.

راهنمای تلفظ

UK /ˈʋɑi̯keɑˌselkoi̯nen/
US /ˈʋaɪ̯keɑˌselkɔɪ̯nen/
initial
خطاهای رایج
  • mispronouncing the double vowels
  • incorrectly stressing the syllables

گرامر لازم

Adjectives in Finnish agree with the noun they modify in case and number. For 'vaikeaselkoinen', this means its ending will change depending on the noun's case and whether it's singular or plural.

Tämä on vaikeaselkoinen kirja. (This is an obscure book.) Nämä ovat vaikeaselkoisia kirjoja. (These are obscure books.)

When 'vaikeaselkoinen' describes a subject of a sentence, it remains in the nominative case. If it describes an object, its form will change according to the object's case.

Kysymys on vaikeaselkoinen. (The question is obscure.) Minusta vastaus oli vaikeaselkoinen. (To me, the answer was obscure.)

'Vaikeaselkoinen' can be used with a partitive object to express that something is partially obscure or hard to understand.

Teksti oli mielestäni vaikeaselkoista. (The text was obscure to me.)

When used with a comparative or superlative, the adjective will also change its form. However, 'vaikeaselkoinen' is usually used as a standalone adjective due to its inherent meaning.

Tämä on vaikeaselkoisempi kuin odotin. (This is more obscure than I expected.)

'Vaikeaselkoinen' can be used as a predicate adjective with the verb 'olla' (to be) or similar linking verbs, describing the state or quality of the subject.

Selitys tuntuu vaikeaselkoiselta. (The explanation seems obscure.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Tämä kirja on vaikeaselkoinen.

This book is difficult to understand.

2

Ohjeet olivat vaikeaselkoiset.

The instructions were unclear.

3

Hänen puheensa oli usein vaikeaselkoinen.

His speech was often obscure.

4

Raportti on niin vaikeaselkoinen, etten ymmärrä sitä.

The report is so difficult to understand that I don't get it.

5

Miksi tämä lause on niin vaikeaselkoinen?

Why is this sentence so unclear?

6

Uusi laki on vaikeaselkoinen.

The new law is obscure.

7

Artikkeli oli minusta vähän vaikeaselkoinen.

I found the article a bit difficult to understand.

8

Selitys oli liian vaikeaselkoinen.

The explanation was too unclear.

1

Tämä kirja on vähän vaikeaselkoinen.

This book is a bit obscure.

2

Artikkelissa oli paljon vaikeaselkoisia termejä.

The article had many difficult-to-understand terms.

3

Hänen puheensa oli usein vaikeaselkoinen.

His speech was often unclear.

4

Ohjeet olivat niin vaikeaselkoiset, etten ymmärtänyt niitä.

The instructions were so obscure that I didn't understand them.

5

Lakiteksti voi olla todella vaikeaselkoinen.

Legal text can be really difficult to understand.

6

Selitys oli liian vaikeaselkoinen minulle.

The explanation was too unclear for me.

7

Tämä on aika vaikeaselkoinen ongelma ratkaistavaksi.

This is quite an obscure problem to solve.

8

Älä käytä niin vaikeaselkoista kieltä.

Don't use such difficult-to-understand language.

1

Teksti oli niin vaikeaselkoinen, etten ymmärtänyt siitä mitään.

The text was so obscure that I didn't understand anything from it.

Here, 'vaikeaselkoinen' describes the text itself. The 'ettei' clause indicates a result.

2

Hänen selityksensä oli hyvin vaikeaselkoinen, ja jouduin kysymään useita tarkennuksia.

His explanation was very difficult to understand, and I had to ask for several clarifications.

'Selitys' (explanation) is the noun being described. 'Jouduin kysymään' means 'I had to ask'.

3

Raportin kieli oli vaikeaselkoinen, ja se teki lukemisesta työlästä.

The language of the report was unclear, and it made reading difficult.

'Kieli' (language) is modified by 'vaikeaselkoinen'. 'Tekee työlästä' means 'makes difficult/laborious'.

4

Ongelman ratkaisu tuntui ensin vaikeaselkoiselta, mutta sitten se selkeni.

The solution to the problem seemed obscure at first, but then it became clear.

'Ratkaisu' (solution) is described. 'Tuntui vaikeaselkoiselta' means 'seemed obscure'.

5

Sopimuksen ehdot olivat niin vaikeaselkoiset, että tarvitsimme lakimiehen apua.

The terms of the contract were so difficult to understand that we needed a lawyer's help.

'Ehdot' (terms) are described. 'Tarvitsimme apua' means 'we needed help'.

6

Artikkelin ajatukset olivat niin vaikeaselkoisia, etten saanut niistä kiinni.

The ideas in the article were so obscure that I couldn't grasp them.

'Ajatukset' (ideas) are described. 'En saanut kiinni' means 'I couldn't grasp/get a hold of'.

7

Hänen ohjeensa olivat niin vaikeaselkoisia, että tein virheen.

His instructions were so unclear that I made a mistake.

'Ohjeet' (instructions) are described. 'Tein virheen' means 'I made a mistake'.

8

Filosofinen teksti oli usein vaikeaselkoinen ilman opettajan selitystä.

The philosophical text was often obscure without the teacher's explanation.

'Teksti' (text) is described. 'Ilman selitystä' means 'without an explanation'.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

vaikeaselkoinen vs vaikea

'Vaikea' is a general term for 'difficult'. 'Vaikeaselkoinen' is a more specific kind of difficulty, related to clarity and understanding.

vaikeaselkoinen vs käsittämätön

'Käsittämätön' means 'incomprehensible' or 'unfathomable'. This implies something that *cannot* be understood, whereas 'vaikeaselkoinen' suggests it *can* be understood with effort, but it's obscure.

vaikeaselkoinen vs arvoituksellinen

'Arvoituksellinen' means 'enigmatic' or 'puzzling'. This term often implies a deliberate mystery or riddle, while 'vaikeaselkoinen' is more about inherent lack of clarity.

اصطلاحات و عبارات

"ottaa silmä käteen"

To open one's eyes; to pay attention (literally: to take an eye in hand)

Ota nyt silmä käteen ja katso, mihin astut! (Now open your eyes and look where you're stepping!)

informal

"olla puulla päähän lyöty"

To be dumbfounded, flabbergasted (literally: to be hit on the head with a tree)

Olin aivan puulla päähän lyöty, kun kuulin uutiset. (I was completely dumbfounded when I heard the news.)

neutral

"vetää vesiperä"

To fail completely, to come to nothing (literally: to pull a water bottom/back)

Meidän suunnitelmamme veti vesiperän. (Our plan failed completely.)

neutral

"antaa kenkää"

To fire someone (literally: to give a shoe)

Hän sai kenkää töistä. (He got fired from work.)

informal

"mennä kuin vettä vaan"

To go smoothly, to go like clockwork (literally: to go just like water)

Kokous meni kuin vettä vaan. (The meeting went very smoothly.)

neutral

"panna hanttiin"

To resist, to put up a fight (literally: to put against)

Hän pani hanttiin, mutta ei voinut mitään. (He resisted, but he couldn't do anything.)

informal

"olla jäniksen selässä"

To be in a hurry (literally: to be on a rabbit's back)

Minulla on jäniksen selässä, pitää mennä! (I'm in a hurry, I have to go!)

informal

"pitää joku pilkkanaan"

To make fun of someone, to ridicule (literally: to hold someone in mockery)

He pitivät häntä pilkkanaan. (They made fun of him.)

neutral

"seisoa jalkapuolena"

To be left out, to be on the sidelines (literally: to stand with a lame leg)

En halua seisoa jalkapuolena, haluan osallistua. (I don't want to be left out, I want to participate.)

neutral

"olla lusikalla syöty"

To be born with a silver spoon in one's mouth, to have it easy (literally: to have eaten with a spoon)

Hänellä on ollut lusikalla syöty elämä. (He has had an easy life.)

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

vaikeaselkoinen vs hämärä

This word can mean both 'dim' (referring to light) and 'vague' or 'unclear' (referring to concepts). Its dual meaning can be tricky.

When talking about light, it's 'dim'. When talking about ideas or information, it's 'vague' or 'unclear'.

Ilta on hämärä. (The evening is dim.) Hänen selityksensä oli hämärä. (His explanation was vague.)

vaikeaselkoinen vs epäselvä

Often translated simply as 'unclear', but it can specifically refer to something that lacks definition or distinctness, like a blurry image or an ambiguous statement.

It implies a lack of clarity in presentation or perception, rather than inherent difficulty.

Kuva on epäselvä. (The picture is unclear/blurry.) Hänen vastauksensa oli epäselvä. (His answer was ambiguous.)

vaikeaselkoinen vs sekava

While similar to 'epäselvä', 'sekava' often implies disorder, jumble, or confusion, both in objects and in thoughts/speech.

It suggests a state of being mixed up or disorganized, leading to difficulty in understanding.

Kirjoitus on sekava. (The writing is messy/confused.) Ajatukseni ovat sekavat. (My thoughts are muddled.)

vaikeaselkoinen vs hankala

This word means 'awkward' or 'difficult', but it's not directly about understanding something intellectually, more about practical difficulty or inconvenience.

Use this for situations that are cumbersome or tricky to handle, not necessarily for concepts that are hard to grasp.

Tämä on hankala tilanne. (This is an awkward/difficult situation.) Tuo tuoli on hankala kantaa. (That chair is difficult to carry.)

vaikeaselkoinen vs monimutkainen

Translates to 'complicated' or 'complex'. While a complex thing can be difficult to understand, 'monimutkainen' describes the inherent structure, not necessarily its immediate comprehensibility.

It refers to something having many parts or intricate details, which can make it hard to understand, but the word itself highlights the complexity, not the obscurity.

Tämä ohjelma on monimutkainen. (This program is complicated.) Ongelma on monimutkainen. (The problem is complex.)

نحوه استفاده

Vaikeaselkoinen is used to describe something that is hard to comprehend, like a complex instruction manual or a convoluted explanation. It implies that the thing itself is inherently difficult to follow, not just that the reader/listener lacks the necessary knowledge.

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing vaikeaselkoinen with just vaikea (difficult). While something vaikeaselkoinen is often vaikea, vaikea can refer to any kind of difficulty (e.g., a difficult task), whereas vaikeaselkoinen specifically refers to a lack of clarity or ease of understanding. Also, don't use it for something that is simply poorly explained; it implies the content itself is complex.

Example:
Incorrect: Tämä kirja on vaikeaselkoinen, koska se on huonosti kirjoitettu. (This book is obscure because it's poorly written.) - Use huonosti kirjoitettu (poorly written) instead.
Correct: Tämä tieteellinen artikkeli on hyvin vaikeaselkoinen ilman taustatietoa. (This scientific article is very obscure without background information.)

نکات

Deconstruct 'vaikeaselkoinen'

Break down 'vaikeaselkoinen' into its parts: 'vaikea' (difficult) and 'selkoinen' (related to clear or understandable). This helps grasp its meaning as 'difficult to make clear'.

Contextualize its usage

Think about situations where something is obscure or hard to understand. For instance, a complex legal document or a poorly written instruction manual. This will help you recall the word.

Contrast with 'selkeä'

The antonym 'selkeä' (clear, understandable) is useful for reinforcing the meaning of 'vaikeaselkoinen'. Consider how something can be 'selkeä' versus 'vaikeaselkoinen'.

Practice with example sentences

Form your own sentences using 'vaikeaselkoinen'. For example: 'Kirjan juoni oli vaikeaselkoinen.' (The book's plot was obscure.) or 'Ohjeet olivat vaikeaselkoiset.' (The instructions were difficult to understand.)

Not just 'difficult'

While 'vaikea' means difficult, 'vaikeaselkoinen' implies a lack of clarity or understanding, not just general difficulty. Don't use it for things that are merely hard to do, but for things that are hard to grasp intellectually.

Look for synonyms in English

Think of English words like unclear, vague, abstruse, opaque. This broadens your understanding of the nuances of 'vaikeaselkoinen'.

Use it in daily conversation practice

If you're speaking Finnish, try to incorporate 'vaikeaselkoinen' when you encounter something that is confusing or hard to follow. The active use helps cement it in your memory.

Finnish directness and clarity

Finns generally appreciate clarity and directness in communication. Something 'vaikeaselkoinen' would likely be viewed negatively, as it goes against this cultural preference.

Relate to 'selitys'

Connect 'vaikeaselkoinen' to 'selitys' (explanation). If something is 'vaikeaselkoinen', it likely needs a 'selitys' to make it clearer.

Create a mental image

Imagine a foggy landscape or a cluttered room when you think of 'vaikeaselkoinen'. This visual association can help you recall its meaning of unclarity.

ریشه کلمه

From 'vaikea' (difficult) + 'selkä' (back/ridge) + '-inen' (adjective suffix).

معنای اصلی: Literally 'having a difficult back/ridge,' implying something hard to get over or understand.

Uralic, Finnic branch

بافت فرهنگی

When a Finn uses 'vaikeaselkoinen,' they're often talking about complex texts, instructions, or explanations. It implies a sense of frustration due to the lack of clarity rather than just general difficulty. It's a common complaint about bureaucracy or overly academic language.

خودت رو بسنج 90 سوال

writing A1

Write a short sentence about what you like to eat for breakfast. (Think about simple foods like 'leipä' (bread) or 'puuro' (porridge).)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Minä syön leipää aamupalaksi. (I eat bread for breakfast.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Imagine you are introducing yourself. Write a sentence saying your name. (Use 'Minun nimeni on...' which means 'My name is...').

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Minun nimeni on Anna. (My name is Anna.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a simple sentence about where you live. (For example, 'Minä asun Suomessa.' (I live in Finland.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Minä asun Helsingissä. (I live in Helsinki.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

Mitä Mikko on?

این متن را بخوانید:

Hei! Minun nimeni on Mikko. Minä olen opiskelija. Minä asun Tampereella. Pidän kahvista.

Mitä Mikko on?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Opiskelija

The passage says 'Minä olen opiskelija' (I am a student).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Opiskelija

The passage says 'Minä olen opiskelija' (I am a student).

reading A1

Mitä väriä kissa on?

این متن را بخوانید:

Tässä on kissa. Kissa on musta. Kissa nukkuu sohvalla. Se on pieni kissa.

Mitä väriä kissa on?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Musta

The passage states 'Kissa on musta' (The cat is black).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Musta

The passage states 'Kissa on musta' (The cat is black).

reading A1

Mitä minä ostan kaupasta?

این متن را بخوانید:

Huomenta! Tänään on aurinkoista. Minä menen kauppaan. Ostan maitoa ja leipää. Sitten menen kotiin.

Mitä minä ostan kaupasta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Maitoa ja leipää

The passage says 'Ostan maitoa ja leipää' (I buy milk and bread).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Maitoa ja leipää

The passage says 'Ostan maitoa ja leipää' (I buy milk and bread).

fill blank A2

Kirja oli minusta hieman ___. En ymmärtänyt kaikkea.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The sentence indicates difficulty in understanding the book, making 'vaikeaselkoinen' (obscure/difficult to understand) the best fit.

fill blank A2

Opettajan selitys oli niin ___, että kysyin uudelleen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

If the explanation was difficult to understand, 'vaikeaselkoinen' is the appropriate word to describe it, leading to the need for a re-explanation.

fill blank A2

Joskus uudet ohjeet ovat ___. Tarvitsemme lisää esimerkkejä.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoisia

If more examples are needed, it implies the instructions are unclear or difficult to understand, making 'vaikeaselkoisia' (plural of obscure/difficult to understand) the correct choice.

fill blank A2

Lääkärin käsiala oli niin ___, etten osannut lukea sitä.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

When handwriting is unreadable, it is 'vaikeaselkoinen' (unclear/difficult to understand).

fill blank A2

Tämä teksti on minulle vähän ___. Voiko joku auttaa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

Asking for help with a text indicates it's 'vaikeaselkoinen' (difficult to understand) for the speaker.

fill blank A2

Lause oli niin ___, etten tiennyt mitä se tarkoitti.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

If the meaning of a sentence is unknown, it means the sentence was 'vaikeaselkoinen' (unclear/difficult to understand).

multiple choice A2

Choose the best translation for 'Minun täytyy ostaa uusi auto.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I must buy a new car.

The verb 'täytyy' expresses necessity, meaning 'must'.

multiple choice A2

Which word means 'thank you'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kiitos

'Kiitos' is the common way to say thank you in Finnish.

multiple choice A2

What is the Finnish word for 'house'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Talo

'Talo' means house. 'Koulu' is school, 'kauppa' is shop, and 'kirja' is book.

true false A2

The Finnish word 'vesi' means 'water'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'vesi' translates to 'water' in English.

true false A2

The Finnish word 'kissa' means 'dog'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Kissa' means 'cat'. The Finnish word for 'dog' is 'koira'.

true false A2

In Finnish, 'hyvää huomenta' means 'good evening'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Hyvää huomenta' means 'good morning'. 'Good evening' is 'hyvää iltaa'.

fill blank B1

Se oli niin ___ kirja, etten ymmärtänyt siitä mitään. (It was such an ___ book that I didn't understand anything from it.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The sentence implies difficulty in understanding, so 'vaikeaselkoinen' (obscure, difficult to understand) is the correct fit.

fill blank B1

Professori selitti asian niin ___, että kaikki hämmentyivät. (The professor explained the matter so ___, that everyone got confused.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoisesti

If everyone got confused, the explanation must have been difficult to understand. 'Vaikeaselkoisesti' is the adverb form of 'vaikeaselkoinen'.

fill blank B1

Lakiteksti oli aivan liian ___ tavalliselle ihmiselle. (The legal text was far too ___ for an ordinary person.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

Legal texts are often difficult to understand for laypeople, making 'vaikeaselkoinen' a suitable choice.

fill blank B1

Hänen puheensa oli usein ___, eikä kukaan oikein tajunnut, mitä hän tarkoitti. (His speech was often ___, and nobody really understood what he meant.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

If no one understood his meaning, his speech was 'vaikeaselkoinen' (unclear, obscure).

fill blank B1

Koodi oli niin ___, että ohjelmoijat joutuivat käyttämään paljon aikaa sen selvittämiseen. (The code was so ___ that the programmers had to spend a lot of time figuring it out.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

If much time was spent figuring it out, the code was difficult to understand, hence 'vaikeaselkoinen'.

fill blank B1

Taiteilijan abstraktit maalaukset olivat usein melko ___. (The artist's abstract paintings were often quite ___.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoisia

Abstract art can often be difficult to interpret, so 'vaikeaselkoisia' (the plural form of 'vaikeaselkoinen') fits well here.

multiple choice B1

Which word best describes something hard to understand?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

'Vaikeaselkoinen' means obscure or difficult to understand. 'Helppo' means easy, 'selkeä' means clear, and 'nopeasti' means quickly.

multiple choice B1

If a text is 'vaikeaselkoinen', what does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: It is hard to understand.

'Vaikeaselkoinen' directly translates to something that is difficult to understand or obscure.

multiple choice B1

Choose the sentence where 'vaikeaselkoinen' is used correctly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tämä kirja on vaikeaselkoinen, mutta mielenkiintoinen. (This book is difficult to understand, but interesting.)

'Vaikeaselkoinen' describes something like a book or a text that is hard to comprehend. It doesn't apply to dogs, weather, or a person's language ability in this context.

true false B1

If something is 'vaikeaselkoinen', it means it is very clear.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Vaikeaselkoinen' means obscure or unclear, the opposite of very clear.

true false B1

A complicated instruction manual could be described as 'vaikeaselkoinen'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'vaikeaselkoinen' is often used to describe things that are complex and hard to follow, like a complicated manual.

true false B1

You would use 'vaikeaselkoinen' to describe a very simple explanation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Vaikeaselkoinen' describes something difficult to understand, not something simple.

writing B1

Imagine you are explaining a new, complicated game to a friend. Write a short message (2-3 sentences) where you use the word 'vaikeaselkoinen' to describe a part of the game that is hard to understand. Remember to be friendly!

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Hei! Tervetuloa pelaamaan uutta peliä. Säännöt ovat aluksi vähän vaikeaselkoiset, mutta lupaan auttaa sinua. Kohta ymmärrät kaiken!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You are writing an email to a colleague about a report you've just read. You found one section of the report unclear. Use 'vaikeaselkoinen' to describe this section in your email (2-3 sentences).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Hei! Luin raportin läpi. Yksi kohta vaikutti minusta hieman vaikeaselkoiselta. Voisimmeko keskustella siitä?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe a time when you found instructions for assembling something (like furniture) to be 'vaikeaselkoinen'. Write 2-3 sentences about your experience.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ostin uuden hyllyn ja ohjeet olivat todella vaikeaselkoiset. En meinannut ymmärtää niitä ollenkaan. Kokoaminen kesti paljon kauemmin kuin luulin.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

Miten puhuja koki museon teokset?

این متن را بخوانید:

Olin eilen museossa katsomassa modernia taidetta. Monet teokset olivat minulle aika vaikeaselkoisia. Yritin ymmärtää niiden merkitystä, mutta se oli vaikeaa. Lopulta vain nautin väreistä ja muodoista.

Miten puhuja koki museon teokset?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ne olivat kauniita, mutta vaikeasti ymmärrettäviä.

Puhuja totesi, että teokset olivat 'vaikeaselkoisia', eli vaikeasti ymmärrettäviä, vaikka hän nauttikin väreistä ja muodoista.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ne olivat kauniita, mutta vaikeasti ymmärrettäviä.

Puhuja totesi, että teokset olivat 'vaikeaselkoisia', eli vaikeasti ymmärrettäviä, vaikka hän nauttikin väreistä ja muodoista.

reading B1

Miksi veroilmoituslomake on vaikea täyttää?

این متن را بخوانید:

Uusi veroilmoituslomake on monimutkainen ja sisältää paljon termejä, jotka ovat tavalliselle ihmiselle vaikeaselkoisia. Monet tarvitsevat apua sen täyttämiseen. Toivottavasti ensi vuonna lomake on selkeämpi.

Miksi veroilmoituslomake on vaikea täyttää?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Se on monimutkainen ja sisältää vaikeaselkoisia termejä.

Tekstissä sanotaan suoraan, että lomake on monimutkainen ja termit ovat vaikeaselkoisia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Se on monimutkainen ja sisältää vaikeaselkoisia termejä.

Tekstissä sanotaan suoraan, että lomake on monimutkainen ja termit ovat vaikeaselkoisia.

reading B1

Mitä puhuja ajatteli kvanttifysiikan luennosta?

این متن را بخوانید:

Professori piti luennon kvanttifysiikasta. Vaikka hän yritti selittää asioita yksinkertaisesti, minusta koko aihe oli hieman vaikeaselkoinen. Tarvitsen ehkä lisää opiskelua ymmärtääkseni sen paremmin.

Mitä puhuja ajatteli kvanttifysiikan luennosta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Se oli vaikeaselkoista, vaikka professori yritti parhaansa.

Puhuja koki aiheen olevan 'vaikeaselkoinen' huolimatta professorin yrityksistä selittää sitä yksinkertaisesti.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Se oli vaikeaselkoista, vaikka professori yritti parhaansa.

Puhuja koki aiheen olevan 'vaikeaselkoinen' huolimatta professorin yrityksistä selittää sitä yksinkertaisesti.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Teksti oli niin vaikeaselkoinen, ettei sitä ymmärtänyt.

The sentence means: 'The text was so obscure that no one understood it.' The word order in Finnish often places the adjective before the noun and follows typical sentence structure.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hänen vaikeaselkoinen puheensa aiheutti sekaannusta.

The sentence means: 'His obscure speech caused confusion.' In Finnish, adjectives usually come before the noun they describe.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Raportti sisälsi monia vaikeaselkoisia kohtia.

The sentence means: 'The report contained many unclear sections.' Here, 'vaikeaselkoisia' is in the partitive plural to agree with 'kohtia'.

fill blank B2

Poliisin raportti oli niin ___, etten ymmärtänyt sitä.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The report was difficult to understand, so 'vaikeaselkoinen' (obscure/unclear) fits best.

fill blank B2

Hänen puheensa oli usein melko ___, mikä teki kuuntelusta hankalaa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

His speech was difficult to follow, so 'vaikeaselkoinen' (unclear/obscure) is the appropriate choice.

fill blank B2

Uusi ohjekirja oli niin ___, että tarvitsin apua sen tulkinnassa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The manual was hard to understand, so 'vaikeaselkoinen' (difficult to understand) is the correct word.

fill blank B2

Tiedeartikkelin teksti oli monin paikoin aivan ___ maallikolle.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The scientific article was difficult for a layperson to understand, making 'vaikeaselkoinen' (obscure/unclear) the best fit.

fill blank B2

Asianajajan selitys tuntui minusta varsin ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The lawyer's explanation was difficult for the speaker to understand, so 'vaikeaselkoinen' (unclear) is suitable.

fill blank B2

Kysymys oli niin ___, ettei kukaan osannut vastata siihen heti.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The question was difficult to understand, hence 'vaikeaselkoinen' (obscure/unclear) is the correct answer.

multiple choice B2

Mikä seuraavista tarkoittaa samaa kuin 'vaikeaselkoinen'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Epäselvä

'Vaikeaselkoinen' tarkoittaa epäselvää tai vaikeasti ymmärrettävää.

multiple choice B2

Valitse oikea vastaus: Uusi laki oli kansalaisille ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

Laki voi olla kansalaisille vaikeaselkoinen, jos se on vaikeasti ymmärrettävä.

multiple choice B2

Mikä seuraavista tilanteista kuvaa parhaiten sanaa 'vaikeaselkoinen'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tietokoneohjelman käyttöohje on täynnä teknistä jargonia.

Käyttöohje, joka on täynnä vaikeasti ymmärrettävää tekstiä, on vaikeaselkoinen.

true false B2

Jos jokin asia on 'vaikeaselkoinen', se on helppo ymmärtää.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Vaikeaselkoinen' tarkoittaa juuri päinvastoin: vaikeasti ymmärrettävä tai epäselvä.

true false B2

Professori käytti luennollaan 'vaikeaselkoista' kieltä, joten opiskelijat ymmärsivät hänet hyvin.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Jos professori käytti vaikeaselkoista kieltä, opiskelijoiden oli vaikea ymmärtää häntä, ei hyvin.

true false B2

Tekstin, joka on 'vaikeaselkoinen', tulisi olla helpompi ymmärtää.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Jos teksti on vaikeaselkoinen, sitä pitäisi yksinkertaistaa, jotta se olisi helpommin ymmärrettävissä.

listening B2

The presentation was so obscure that I didn't understand anything from it.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Esitys oli niin vaikeaselkoinen, etten ymmärtänyt siitä mitään.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The text of the law is often intentionally obscure for the average citizen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lain teksti on usein tahallaan vaikeaselkoinen tavalliselle kansalaiselle.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

His explanation was completely unclear.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hänen selityksensä oli täysin vaikeaselkoinen.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Puhuin asiani niin vaikeaselkoisesti, ettei kukaan ymmärtänyt minua.

تمرکز: vaikeaselkoisesti

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Yritä selittää asiaa niin, ettei se ole vaikeaselkoinen.

تمرکز: vaikeaselkoinen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Miksi virallinen kieli on usein niin vaikeaselkoinen?

تمرکز: vaikeaselkoinen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Raportti oli niin vaikeaselkoinen, että kukaan ei ymmärtänyt sitä.

The sentence describes a report that was so obscure that nobody understood it. 'Raportti' (report) is the subject, followed by the verb 'oli' (was) and the adverb 'niin' (so). 'vaikeaselkoinen' (obscure) describes the report. 'että' (that) introduces the consequence clause 'kukaan ei ymmärtänyt sitä' (nobody understood it).

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hänen selityksensä oli melko vaikeaselkoinen aloittelijalle.

This sentence means 'His explanation was quite obscure for a beginner.' 'Hänen selityksensä' (his explanation) is the subject. 'oli' (was) is the verb. 'melko' (quite) modifies 'vaikeaselkoinen' (obscure). 'aloittelijalle' (for a beginner) indicates the recipient.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vältä vaikeaselkoinen kieli kun kirjoitat yleisölle.

The sentence advises to 'Avoid obscure language when writing for an audience.' 'Vältä' (avoid) is an imperative verb. 'vaikeaselkoinen kieli' (obscure language) is the object. 'kun' (when) introduces the time clause 'kirjoitat yleisölle' (you write for an audience).

fill blank C1

Tutkijan artikkeli oli niin ___, ettei kukaan ymmärtänyt sitä.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The sentence implies that no one understood the article, so 'vaikeaselkoinen' (obscure, difficult to understand) is the correct fit.

fill blank C1

Esityksen diakuvat olivat niin ___ sisällöltään, että yleisöä alkoi kyllästyttää.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

If the audience got bored, the content was likely difficult to understand or unclear, making 'vaikeaselkoinen' the best choice.

fill blank C1

Johtajan selitys projektin tavoitteista oli melko ___, emmekä vieläkään ymmärrä kaikkea.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

The phrase 'emmekä vieläkään ymmärrä kaikkea' (and we still don't understand everything) indicates that the explanation was difficult to understand, so 'vaikeaselkoinen' is appropriate.

fill blank C1

Uusi ohjekirja on mielestäni täysin ___. Siitä ei löydy mitään järkevää.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

If nothing sensible can be found in the manual, it is likely obscure or difficult to understand, hence 'vaikeaselkoinen'.

fill blank C1

Kirjan filosofiaosio oli niin ___, että jouduin lukemaan sen useaan kertaan.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

Having to read a section multiple times implies it was hard to understand, making 'vaikeaselkoinen' the correct option.

fill blank C1

Lakiteksti oli usein hyvin ___, mikä teki sen tulkinnasta haastavaa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: vaikeaselkoinen

If interpreting the legal text was challenging, it means the text was difficult to understand or unclear, fitting 'vaikeaselkoinen'.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kirjan sanoma oli vaikeaselkoinen.

The message of the book was obscure. This sentence demonstrates the adjective 'vaikeaselkoinen' describing a concept.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Esitys oli niin vaikeaselkoinen, ettei kukaan ymmärtänyt.

The presentation was so unclear that nobody understood. This sentence uses 'vaikeaselkoinen' with a consequence clause.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hänen puheensa oli usein melko vaikeaselkoinen.

His speech was often quite obscure. Here, 'vaikeaselkoinen' modifies 'puheensa' (his speech).

multiple choice C2

Which of these words is a synonym for 'vaikeaselkoinen'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Epäselvä (Unclear)

'Vaikeaselkoinen' means difficult to understand or obscure, so 'epäselvä' (unclear) is the closest synonym.

multiple choice C2

The legal document was so 'vaikeaselkoinen' that I couldn't grasp its meaning. Which word best describes the document?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Complicated

'Vaikeaselkoinen' implies difficulty in understanding, so 'complicated' fits the context best.

multiple choice C2

Minkälaista tekstiä pidetään usein 'vaikeaselkoisena'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tiedeartikkeleita (Scientific articles)

Scientific articles often contain complex language and concepts, making them 'vaikeaselkoinen' (difficult to understand) for a general audience.

true false C2

If something is 'vaikeaselkoinen', it means it is easy to explain.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Vaikeaselkoinen' means obscure or difficult to understand, so it would be hard to explain.

true false C2

A 'vaikeaselkoinen' argument is usually very convincing.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

An argument that is 'vaikeaselkoinen' (unclear or difficult to understand) is unlikely to be convincing.

true false C2

You might call a badly written instruction manual 'vaikeaselkoinen'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

A badly written instruction manual would be difficult to understand, making it 'vaikeaselkoinen'.

writing C2

Write a short paragraph describing a complex philosophical text that you found 'vaikeaselkoinen'. Explain why it was difficult to understand.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Luin kerran erään filosofian klassikon, joka oli mielestäni erittäin vaikeaselkoinen. Kirjan kieli oli vanhanaikaista ja täynnä abstrakteja käsitteitä, joita oli vaikea yhdistää konkreettiseen maailmaan. Jokaista lausetta joutui pohtimaan pitkään, jotta ymmärsi edes perusidean.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine you are explaining a new, complex technical manual to a colleague. Write a few sentences where you use 'vaikeaselkoinen' to describe the manual, and then suggest how it could be made clearer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Tämä uusi tekninen käsikirja on mielestäni melko vaikeaselkoinen. Termit ovat liian spesifejä eivätkä ne ole kunnolla selitettyjä. Voisimme ehkä lisätä esimerkkejä ja kuvia, jotta siitä tulisi helpommin ymmärrettävä.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Describe a legal document that you found 'vaikeaselkoinen'. Focus on the specific aspects that made it so.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Oikeudelliset asiakirjat ovat usein vaikeaselkoisia, ja viimeksi lukemani sopimus ei ollut poikkeus. Sen juridinen kieli oli täynnä pitkiä, mutkikkaita lausekkeita, ja viittauksia muihin lakeihin, jotka tekivät kokonaisuuden ymmärtämisestä lähes mahdotonta tavalliselle ihmiselle.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

Miksi virallisten dokumenttien vaikeaselkoisuus on ongelma?

این متن را بخوانید:

Asiantuntijoiden mukaan monet viralliset dokumentit ovat usein tarpeettoman vaikeaselkoisia. Tämä johtaa siihen, että kansalaiset eivät ymmärrä oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan. On esitetty, että viranomaisten tulisi pyrkiä käyttämään selkeämpää ja ymmärrettävämpää kieltä, jotta tiedon saavutettavuus paranee.

Miksi virallisten dokumenttien vaikeaselkoisuus on ongelma?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Koska ihmiset eivät ymmärrä oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan.

Tekstissä mainitaan suoraan, että 'kansalaiset eivät ymmärrä oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan' johtuen dokumenttien vaikeaselkoisuudesta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Koska ihmiset eivät ymmärrä oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan.

Tekstissä mainitaan suoraan, että 'kansalaiset eivät ymmärrä oikeuksiaan ja velvollisuuksiaan' johtuen dokumenttien vaikeaselkoisuudesta.

reading C2

Miksi teknologian esittely oli vaikeaselkoinen?

این متن را بخوانید:

Uuden teknologian esittely oli yleisölle vaikeaselkoinen. Asiantuntija käytti liikaa alan omaa jargonia ja oletti yleisön ymmärtävän monimutkaisia käsitteitä. Tämä johti siihen, että monet jäivät ihmettelemään, mistä oikeasti oli kyse, eivätkä saaneet selkeää kuvaa tuotteen hyödyistä.

Miksi teknologian esittely oli vaikeaselkoinen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Koska esittelijä käytti liikaa jargonia ja monimutkaisia käsitteitä.

Tekstissä sanotaan, että 'asiantuntija käytti liikaa alan omaa jargonia ja oletti yleisön ymmärtävän monimutkaisia käsitteitä', mikä teki esittelystä vaikeaselkoisen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Koska esittelijä käytti liikaa jargonia ja monimutkaisia käsitteitä.

Tekstissä sanotaan, että 'asiantuntija käytti liikaa alan omaa jargonia ja oletti yleisön ymmärtävän monimutkaisia käsitteitä', mikä teki esittelystä vaikeaselkoisen.

reading C2

Mitä tapahtuu, jos tieteellinen teksti on liian vaikeaselkoinen popularisoinnin yhteydessä?

این متن را بخوانید:

Tieteen popularisoinnin tavoitteena on tehdä monimutkaisista tieteellisistä aiheista ymmärrettäviä myös suurelle yleisölle. Jos tiedeteksti on liian vaikeaselkoinen, se ei täytä tätä tavoitetta. Sen sijaan se voi vieraannuttaa lukijan ja jättää tieteelliset löydöt vain pienen asiantuntijajoukon tietoon.

Mitä tapahtuu, jos tieteellinen teksti on liian vaikeaselkoinen popularisoinnin yhteydessä?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Se vieraannuttaa lukijan ja jättää löydöt vain asiantuntijoiden tietoon.

Tekstissä kerrotaan, että 'jos tiedeteksti on liian vaikeaselkoinen, ...se voi vieraannuttaa lukijan ja jättää tieteelliset löydöt vain pienen asiantuntijajoukon tietoon'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Se vieraannuttaa lukijan ja jättää löydöt vain asiantuntijoiden tietoon.

Tekstissä kerrotaan, että 'jos tiedeteksti on liian vaikeaselkoinen, ...se voi vieraannuttaa lukijan ja jättää tieteelliset löydöt vain pienen asiantuntijajoukon tietoon'.

/ 90 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!