A2 Collocation 1 min de lectura

晩ごはんを作る

bangohan o tsukuru

Make dinner (informal)

Significado

Preparing the evening meal in a casual context.

Banco de ejercicios

3 ejercicios
Elige la respuesta correcta Fill Blank

私は毎日_____。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:
Elige la respuesta correcta Fill Blank

今夜、何を_____?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:
Elige la respuesta correcta Fill Blank

彼はいつもおいしい_____。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:

🎉 Puntuación: /3

The word '晩ごはん' (bangohan) is a compound of '晩' (ban), meaning 'evening,' and 'ごはん' (gohan), meaning 'cooked rice' or 'meal.' The word '作る' (tsukuru) means 'to make' or 'to prepare.' Thus, '晩ごはんを作る' literally means 'to make the evening meal.' The term 'ごはん' (gohan) historically referred specifically to cooked rice, which was a staple of the Japanese diet. Over time, it evolved to refer more broadly to any meal. This evolution reflects the centrality of rice in Japanese culinary culture. The addition of '晩' specifies the time of day for the meal, distinguishing it from '朝ごはん' (asagohan - breakfast) and '昼ごはん' (hirugohan - lunch). The use of 'を作る' (o tsukuru) emphasizes the active process of preparation. This phrase is a very common and fundamental expression in daily Japanese life, reflecting the cultural importance of home-cooked meals.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!