Descripciones dobles: 'Tanto A como B' (yòu... yòu...)
vibra o sentimiento.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'yòu... yòu...' to describe two simultaneous qualities of a person or thing.
- Use it for two adjectives: {他又|yòu tā yòu}聪明又可爱 (He is both smart and cute).
- The adjectives must be positive or negative, not mixed: {他又|yòu tā yòu}高又大 (He is both tall and big).
- It cannot be used for past tense events.
Overview
Es barato y delicioso.
duplicar las descripciones.pequeña y desordenadao presumas de que tu cita es
alto y guapo, este patrón es tu herramienta ideal. Es impactante, rítmico y se usa constantemente en la vida diaria.How This Grammar Works
El artículo es + Cualidad A + Cualidad B.
vibra.- Positivo + Positivo = ¡Genial! (Inteligente y divertido)
- Negativo + Negativo = ¡Genial! (Feo y caro)
- Positivio + Negativo = Raro. (¿Inteligente y feo? No.)
barato pero malo), necesitas una palabra diferente. 又...又... es para cuando las cosas se acumulan, ya sea para bien o para mal.Formation Pattern
When To Use It
y (和).- Reseñas de comida:
Este hotpot es 又辣又香 (picante y fragante).
- Quejas:
Mi jefe es 又凶又小气 (malvado y tacaño).
- Clima:
Está 又冷又湿 (frío y húmedo).
- Compras:
Este vestido es 又便宜又好看 (barato y bonito).
Common Mistakes
和para adjetivos.
他很高和很帅.Esto es incorrecto. 和 conecta sustantivos (manzanas y naranjas), no descripciones. Usa 又...又... para descripciones.
El coche es 又快又贵 (rápido y caro).Rápido suele ser bueno; caro suele ser malo. Esto se siente torpe. Usa
Aunque... pero... (虽然...但是...) en su lugar.Él es 又老师又爸爸 (tanto maestro como papá).Para identidades, usas 既是...又是..., que es más avanzado.
Contrast With Similar Patterns
又...又... vs. 一边...一边...
又...又... vs. 不但...而且...
Quick FAQ
¡Sí, si son estados o sentimientos!
Estoy 又累又饿(cansado y hambriento) funciona perfectamente.
Realmente no. El patrón es estrictamente A + B. Si tienes tres, simplemente enuméralos con comas.
Es muy neutral. Puedes usarlo en una entrevista de trabajo (
Soy cuidadoso y eficiente) o cuando chismeas con amigos.
Structure Table
| Subject | Connector 1 | Adjective 1 | Connector 2 | Adjective 2 |
|---|---|---|---|---|
|
他
|
又
|
高
|
又
|
帅
|
|
苹果
|
又
|
大
|
又
|
红
|
|
天气
|
又
|
冷
|
又
|
湿
|
|
衣服
|
又
|
便宜
|
又
|
好
|
|
工作
|
又
|
忙
|
又
|
累
|
|
她
|
又
|
聪明
|
又
|
努力
|
Meanings
This structure connects two adjectives to describe a subject having two characteristics simultaneously.
Dual Attribute
Describing two qualities of a single noun.
“{他|tā}又聪明又努力。”
“{这|zhè}件{衣服|yīfu}又便宜又好看。”
Reference Table
| Sujeto | Enlace 1 | Adjetivo A | Enlace 2 | Adjetivo B |
|---|---|---|---|---|
|
西瓜 (Sandía)
|
又 (yòu)
|
大 (grande)
|
又 (yòu)
|
甜 (dulce)
|
|
这里 (Aquí)
|
又 (yòu)
|
安静 (tranquilo)
|
又 (yòu)
|
干净 (limpio)
|
|
那个 (Ese)
|
又 (yòu)
|
贵 (caro)
|
又 (yòu)
|
丑 (feo)
|
|
妹妹 (Hermana)
|
又 (yòu)
|
聪明 (lista)
|
又 (yòu)
|
可爱 (tierna)
|
|
天气 (Clima)
|
又 (yòu)
|
闷 (bochornoso)
|
又 (yòu)
|
热 (caliente)
|
|
大家 (Todos)
|
又 (yòu)
|
累 (cansados)
|
又 (yòu)
|
饿 (hambrientos)
|
Espectro de formalidad
此车既经济又实用。 (Shopping)
这辆车又便宜又好。 (Shopping)
这车又便宜又好用。 (Shopping)
这车又便宜又赞。 (Shopping)
La estructura de la descripción doble
Usa {又|yòu} dos veces
- Calidad A Adjetivo 1
- Calidad B Adjetivo 2
Combinando la vibra (Polaridad)
¿Puedo usar {又...又...}?
¿Describes a un solo sujeto?
¿Son adjetivos o verbos de estado?
¿Tienen la misma 'vibra'?
Parejas comunes
Comida
- • 又香又辣
- • 又大又圆
Personas
- • 又高又瘦
- • 又聪明又努力
Clima
- • 又湿又冷
- • 又闷又热
Ejemplos por nivel
{这|zhè}个{人|rén}又高又帅。
This person is both tall and handsome.
{咖啡|kāfēi}又热又香。
The coffee is both hot and fragrant.
{他|tā}又聪明又好。
He is both smart and kind.
{书|shū}又旧又贵。
The book is both old and expensive.
{今天|jīntiān}的天气又冷又下雨。
Today's weather is both cold and rainy.
{这|zhè}家{饭店|fàndiàn}又大又干净。
This restaurant is both big and clean.
{她|tā}又会唱歌又会跳舞。
She can both sing and dance.
{这|zhè}个{问题|wèntí}又难又重要。
This problem is both difficult and important.
{他|tā}的工作又忙又累。
His work is both busy and tiring.
{这个|zhège}计划又省钱又有效。
This plan is both cost-saving and effective.
{她|tā}的性格又开朗又大方。
Her personality is both cheerful and generous.
{那|nà}部{电影|diànyǐng}又长又无聊。
That movie is both long and boring.
{这|zhè}个{城市|chéngshì}又现代又传统。
This city is both modern and traditional.
{他|tā}的建议又中肯又及时。
His advice is both pertinent and timely.
{这|zhè}种{材料|cáiliào}又轻又坚固。
This material is both light and sturdy.
{他|tā}的表演又夸张又生动。
His performance is both exaggerated and vivid.
{这|zhè}个{政策|zhèngcè}又激进又冒险。
This policy is both radical and risky.
{他|tā}的文笔又优雅又深刻。
His writing style is both elegant and profound.
{这|zhè}个{方案|fāng'àn}又灵活又全面。
This proposal is both flexible and comprehensive.
{她|tā}的眼神又忧郁又坚定。
Her gaze is both melancholic and firm.
{这|zhè}种{现象|xiànxiàng}又普遍又复杂。
This phenomenon is both common and complex.
{他|tā}的论点又尖锐又客观。
His argument is both sharp and objective.
{这|zhè}个{艺术品|yìshùpǐn}又抽象又具象。
This artwork is both abstract and concrete.
{他|tā}的性格又矛盾又统一。
His personality is both contradictory and unified.
Fácil de confundir
Learners use 'hěn' for everything, forgetting 'yòu...yòu...' for dual traits.
Learners confuse 'yòu' (connector) with 'yě' (also).
Learners don't know when to use 'jì' vs 'yòu'.
Errores comunes
他是又高又帅
他又高又帅
又高又帅他
他又高又帅
他又高帅
他又高又帅
他又高又帅了
他又高又帅
他又吃又喝
他既吃又喝
他昨天又高又帅
他很帅 (past tense)
他又高又矮
他很高 (not both)
他又聪明又笨
他有时聪明有时笨
这又好又坏
这有好有坏
他又高又帅的
他又高又帅
他又高又帅得不得了
他非常高且帅
Patrones de oraciones
这 ___ 又 ___ 又 ___。
他 ___ 又 ___ 又 ___。
今天天气 ___ 又 ___ 又 ___。
这个工作 ___ 又 ___ 又 ___。
Real World Usage
这顿饭又好吃又便宜!
他今天又帅又酷。
这份工作又挑战又有趣。
这个酒店又干净又安静。
这家的菜又快又好。
这件衣服又便宜又好看。
El filtro de la 'vibra'
¡Prohibido el 'He'!
Grande 和 Alto. El «和» es para unir objetos, no para descripciones. Para eso siempre usa «又...又...».La queja con estilo
Smart Tips
Use 'yòu...yòu...' to sound more natural.
Combine two qualities.
Use it for two conditions.
Use it for two city features.
Pronunciación
Tone
Both 'yòu' are 4th tone.
Flat
Tā yòu gāo yòu shuài.
Neutral statement.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a balance scale: one 'yòu' on the left, one 'yòu' on the right, holding two adjectives.
Asociación visual
Imagine a person holding two balloons, one in each hand. The left hand is 'yòu' + Adjective, the right hand is 'yòu' + Adjective.
Rhyme
Yòu here, yòu there, two adjectives in the air!
Story
Xiao Wang is a superstar. He is 'yòu' smart 'yòu' handsome. Everyone loves him because he is 'yòu' kind 'yòu' funny.
Word Web
Desafío
Describe three things in your room using the 'yòu...yòu...' structure in 5 minutes.
Notas culturales
Commonly used in daily life to describe people's traits.
Used similarly, often with a slightly more relaxed tone.
Often used in casual Singlish-influenced Mandarin.
The 'yòu' character originally meant 'again' or 'also'.
Inicios de conversación
你觉得他怎么样?
这件衣服好吗?
今天天气怎么样?
你喜欢你的工作吗?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
这个苹果 __ 大 __ 甜。(Esta manzana es grande y dulce.)
Elige la mejor traducción para 'Él es alto y guapo'.
Find and fix the mistake:
今天天气又冷又好。(El clima hoy está frío y bueno.)
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises这苹果 ___ 大 ___ 红。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
这衣服又便宜又好看的。
帅 / 又 / 又 / 他 / 高
He is both smart and kind.
Match with 'yòu...yòu...'
Use: 咖啡, 热, 香
Can you use 'yòu...yòu...' for past tense?
Score: /8
Practice Bank
12 exercises妹妹 __ 聪明 __ 可爱。
又 / 那个 / 贵 / 难吃 / 菜 / 又
这个手机又___又___。
Traduce: 'Tengo hambre y sed'.
他又是医生又是老师。
这里的咖啡 __ 便宜 __ 好喝。
Une positivo con positivo y negativo con negativo.
Describiendo un hotel terrible: '这个房间...'
气人 / 觉得 / 又 / 好笑 / 我 / 又
¿Cómo dices 'Está oscuro y frío'?
大家玩得 __ 累 __ 开心。
苹果又大和红。
Score: /12
Preguntas frecuentes (8)
No, it is strictly for adjectives.
Because 'yòu' acts as the connector, not a verb.
This structure is specifically for two. Use 'hěn' or other connectors for more.
It is neutral and very common in daily life.
Yes, as long as both are negative.
Yes, it is very common in descriptive writing.
It describes a state, so it works for any time frame as long as it's a description.
'Yòu' connects two adjectives in one subject, 'yě' means 'also'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tanto...como
Spanish requires agreement in gender/number.
à la fois...et
French structure is more wordy.
sowohl...als auch
German is more formal.
mo...mo
Japanese particles come after the adjective.
wa...wa
Arabic is less repetitive than 'yòu...yòu...'.
yòu...yòu...
It is the standard for descriptive parallel.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Conjunciones chinas: Cómo usar 'Tanto... como...' (既...又/也)
Overview ¿Alguna vez has encontrado algo que es simplemente perfecto? ¿Como un teléfono que es {既|jì} {快|kuài} {又|yò...
Cómo usar 'tanto... como...' con 又...又... (yòu...yòu...)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Hoy vamos a explorar una de las herramientas más útiles y divertidas del chino...
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Causalidad Avanzada: De modo que... (以致, 致使, 从而)
### Overview Alcanzar el nivel C2 en chino mandarín implica dejar atrás las estructuras básicas como `因为...所以` (yīn...
Hacer dos cosas a la vez (一边...一边)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente que cuando estam...
Usando `虽然...但是` (suīrán...dànshì) para decir "Aunque... Pero..."
¿Alguna vez has querido decir que te gusta algo, pero hay un gran 'pero' de por medio? Como, "Aunque este juego es incre...
El 'Si' coloquial en chino: Usando 要是 (yàoshi)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Hoy vamos a adentrarnos en un terreno fascinante: la estructura condicional en...
Tan pronto como... (一...就...)
### Overview El patrón `一...就...` (yī...jiù...) es, sin duda, uno de los pilares fundamentales de la gramática china....