A1 Conjunctions & Connectors 17 min read かんたん

ダブル形容詞:「〜で、かつ〜」 (又... 又...)

「良いこと+良いこと」か「悪いこと+悪いこと」をセットで言いたい時に、«又»... «又»... を使いましょう!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'yòu... yòu...' to describe two simultaneous qualities of a person or thing.

  • Use it for two adjectives: {他又|yòu tā yòu}聪明又可爱 (He is both smart and cute).
  • The adjectives must be positive or negative, not mixed: {他又|yòu tā yòu}高又大 (He is both tall and big).
  • It cannot be used for past tense events.
Subject + 又 + Adjective 1 + 又 + Adjective 2

Overview

フードデリバリーアプリを見ていると想像してみてください。安くて美味しそうなタピオカティーのお店を見つけました。「安い!しかも美味しい!」日本語なら「安くて美味しい」と言いますよね。中国語では、これを言うのに複雑な接続詞は必要ありません。漢字の(yòu)を2回使うだけです。これは説明を「ダブルで」表現するのに最適な方法です。部屋が「狭くて散らかっている」と文句を言う時も、デート相手が「背が高くてイケメン」だと自慢する時も、このパターンが役立ちます。パンチが効いていてリズムが良く、日常生活で頻繁に使われます。

How This Grammar Works

(yòu)をプラス記号(+)と考えてください。同じ人や物に属する2つの性質を結びつけるために使います。ネイティブスピーカーにとって自然に感じるリズムを生み出します。基本的には、「Item is + Quality A + Quality B」と言っているのと同じです。
最も重要なルールは「調和」です。2つの性質は通常、「雰囲気」が一致している必要があります。
  • ポジティブ + ポジティブ = いいね!(賢くて面白い)
  • ネガティブ + ネガティブ = いいね!(不細工で高い)
  • ポジティブ + ネガティブ = 変。(賢くて不細工?だめ。)
対比させたい場合(「安いけど悪い」など)は、別の言葉が必要です。又...又...(yòu... yòu...)は、良くも悪くも、物事が積み重なっている時に使います。

Formation Pattern

1
構造は超シンプルです。主語の後に形容詞や動詞を挟むだけです。
2
Subject(主語)から始めます。
3
最初の(yòu)を加えます。
4
First Adjective/Verb(最初の形容詞/動詞)を加えます。
5
2番目の(yòu)を加えます。
6
Second Adjective/Verb(2番目の形容詞/動詞)を加えます。
7
Pattern:
8
Subject + (yòu) + Adjective 1 + (yòu) + Adjective 2
9
Examples:
10
苹果(píngguǒ) (リンゴ) + (yòu) + () (大きい) + (yòu) + (hóng) (赤い)。
11
() (彼) + (yòu) + (gāo) (背が高い) + (yòu) + (shuài) (ハンサム)。

When To Use It

何かが2つの同時発生する特徴を持っていることを強調したい時はいつでも、このパターンを使ってください。単に「と」(())でリストアップするよりも強力です。
Common scenarios:
  • Food reviews: 「この火鍋は又辣又香(yòu là yòu xiāng)(辛くて香りがいい)。」
  • Complaining: 「私の上司は又凶又小气(yòu xiōng yòu xiǎoqì)(意地悪でケチ)。」
  • Weather:又冷又湿(yòu lěng yòu shī)(寒くて湿気が多い)。」
  • Shopping: 「このドレスは又便宜又好看(yòu piányi yòu hǎokàn)(安くて可愛い)。」
これは、これら2つのことが同時に起こっていることを意味します。単に事実を並べているだけでなく、全体的な状態を描写しているのです。

Common Mistakes

1. 形容詞に「()」を使う。
初心者はよく「他很高和很帅(tā hěn gāo hé hěn shuài)」と言いますが、これは間違いです。()は名詞(リンゴとオレンジ)をつなぐもので、説明をつなぐものではありません。説明には又...又...(yòu... yòu...)を使ってください。
2. ポジティブとネガティブを混ぜる。
「車は又快又贵(yòu kuài yòu guì)(速くて高い)」とは言わないでください。速いのは通常良いことですが、高いのは通常悪いことです。これはちぐはぐな感じがします。代わりに「~だけど~」(虽然...但是...(suīrán... dànshì...))を使ってください。
3. 名詞を使う。
一般的に、これを名詞と一緒に使うことはできません。「彼は又老师又爸爸(yòu lǎoshī yòu bàba)(先生でありパパでもある)」とは言えません。身分や役割には、より上級の既是...又是...(jìshì... yòushì...)を使います。

Contrast With Similar Patterns

又...又...(yòu... yòu...) vs. 一边...一边...(yībiān... yībiān...)

又...又...(yòu... yòu...)状態性質(疲れてお腹が空いている)をつなぎます。
一边...一边...(yībiān... yībiān...)は同時に起こる動作(テレビを見ながら食べる)をつなぎます。

又...又...(yòu... yòu...) vs. 不但...而且...(bùdàn... érqiě...)

又...又...(yòu... yòu...)はフラットです。AとBは対等です。
不但...而且...(bùdàn... érqiě...)(〜だけでなく〜もまた)は段階的です。後半部分はより強力で驚きがあります。

Quick FAQ

Q: 動詞は使えますか?

はい、状態や感情を表すものであれば!「私は又累又饿(yòu lèi yòu è)」(疲れてお腹が空いている)は完璧に使えます。

Q: 形容詞を3つ使えますか?

あまり使いません。パターンは厳密にA + Bです。3つある場合は、コンマでリストアップしてください。

Q: これはフォーマルですか、カジュアルですか?

とてもニュートラルです。就職の面接(「私は慎重かつ効率的です」)でも、友達との噂話でも使えます。

Structure Table

Subject Connector 1 Adjective 1 Connector 2 Adjective 2
苹果
天气
湿
衣服
便宜
工作
聪明
努力

Meanings

This structure connects two adjectives to describe a subject having two characteristics simultaneously.

1

Dual Attribute

Describing two qualities of a single noun.

“{他|tā}又聪明又努力。”

“{这|zhè}件{衣服|yīfu}又便宜又好看。”

Reference Table

Reference table for ダブル形容詞:「〜で、かつ〜」 (又... 又...)
主語 リンク1 特徴A リンク2 特徴B
西瓜 (スイカ)
大 (大きい)
甜 (甘い)
这里 (ここ)
安静 (静か)
干净 (きれい)
那个 (あれ)
贵 (高い)
丑 (ブサイク)
妹妹 (妹)
聪明 (賢い)
可爱 (可愛い)
天气 (天気)
闷 (蒸し暑い)
热 (暑い)
大家 (みんな)
累 (疲れた)
饿 (お腹空いた)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
此车既经济又实用。

此车既经济又实用。 (Shopping)

ニュートラル
这辆车又便宜又好。

这辆车又便宜又好。 (Shopping)

カジュアル
这车又便宜又好用。

这车又便宜又好用。 (Shopping)

スラング
这车又便宜又赞。

这车又便宜又赞。 (Shopping)

ダブル説明の構造

主語

{又} を2回使う

  • 特徴 A 形容詞 1
  • 特徴 B 形容詞 2

ノリを合わせよう(ポジ・ネガ)

ポジティブな組み合わせ (✓)
又大又甜 大きくて甘い
又高又帅 高くてかっこいい
ネガティブな組み合わせ (✓)
又冷又饿 寒くてお腹空いた
又贵又难吃 高くてまずい
ちぐはぐな組み合わせ (✗)
又快又贵 速いけど高い
又好又坏 良いし悪い

{又...又...} を使ってもいい?

1

1つのものについて説明してる?

YES
次へ
NO
使えません
2

形容詞や状態を表す言葉?

YES
次へ
NO
動作なら {一边...一边...} を使おう
3

同じ「ノリ」の言葉?

YES
{又...又...} を使おう!
NO
{虽然...但是...} を使おう

よくある組み合わせ

🍔

食べ物

  • 又香又辣
  • 又大又圆
😎

  • 又高又瘦
  • 又聪明又努力
⛈️

天気

  • 又湿又冷
  • 又闷又热

レベル別の例文

1

{这|zhè}个{人|rén}又高又帅。

This person is both tall and handsome.

2

{咖啡|kāfēi}又热又香。

The coffee is both hot and fragrant.

3

{他|tā}又聪明又好。

He is both smart and kind.

4

{书|shū}又旧又贵。

The book is both old and expensive.

1

{今天|jīntiān}的天气又冷又下雨。

Today's weather is both cold and rainy.

2

{这|zhè}家{饭店|fàndiàn}又大又干净。

This restaurant is both big and clean.

3

{她|tā}又会唱歌又会跳舞。

She can both sing and dance.

4

{这|zhè}个{问题|wèntí}又难又重要。

This problem is both difficult and important.

1

{他|tā}的工作又忙又累。

His work is both busy and tiring.

2

{这个|zhège}计划又省钱又有效。

This plan is both cost-saving and effective.

3

{她|tā}的性格又开朗又大方。

Her personality is both cheerful and generous.

4

{那|nà}部{电影|diànyǐng}又长又无聊。

That movie is both long and boring.

1

{这|zhè}个{城市|chéngshì}又现代又传统。

This city is both modern and traditional.

2

{他|tā}的建议又中肯又及时。

His advice is both pertinent and timely.

3

{这|zhè}种{材料|cáiliào}又轻又坚固。

This material is both light and sturdy.

4

{他|tā}的表演又夸张又生动。

His performance is both exaggerated and vivid.

1

{这|zhè}个{政策|zhèngcè}又激进又冒险。

This policy is both radical and risky.

2

{他|tā}的文笔又优雅又深刻。

His writing style is both elegant and profound.

3

{这|zhè}个{方案|fāng'àn}又灵活又全面。

This proposal is both flexible and comprehensive.

4

{她|tā}的眼神又忧郁又坚定。

Her gaze is both melancholic and firm.

1

{这|zhè}种{现象|xiànxiàng}又普遍又复杂。

This phenomenon is both common and complex.

2

{他|tā}的论点又尖锐又客观。

His argument is both sharp and objective.

3

{这|zhè}个{艺术品|yìshùpǐn}又抽象又具象。

This artwork is both abstract and concrete.

4

{他|tā}的性格又矛盾又统一。

His personality is both contradictory and unified.

間違えやすい

Double Descriptions: 'Both A and B' (yòu... yòu...) hěn (very)

Learners use 'hěn' for everything, forgetting 'yòu...yòu...' for dual traits.

Double Descriptions: 'Both A and B' (yòu... yòu...) yě (also)

Learners confuse 'yòu' (connector) with 'yě' (also).

Double Descriptions: 'Both A and B' (yòu... yòu...) jì...yòu... (both...and...)

Learners don't know when to use 'jì' vs 'yòu'.

よくある間違い

他是又高又帅

他又高又帅

Do not use 'shì' (to be) with this structure.

又高又帅他

他又高又帅

The subject must come first.

他又高帅

他又高又帅

You must repeat 'yòu' before both adjectives.

他又高又帅了

他又高又帅

Do not use 'le' with this static description.

他又吃又喝

他既吃又喝

Yòu...yòu... is for adjectives, not verbs.

他昨天又高又帅

他很帅 (past tense)

This structure is not for past tense states.

他又高又矮

他很高 (not both)

Adjectives should not be opposites.

他又聪明又笨

他有时聪明有时笨

Contradictory adjectives don't fit the 'yòu...yòu...' pattern.

这又好又坏

这有好有坏

This is a different structure for pros/cons.

他又高又帅的

他又高又帅

Do not add 'de' at the end.

他又高又帅得不得了

他非常高且帅

Mixing structures creates redundancy.

文型パターン

这 ___ 又 ___ 又 ___。

他 ___ 又 ___ 又 ___。

今天天气 ___ 又 ___ 又 ___。

这个工作 ___ 又 ___ 又 ___。

Real World Usage

Social Media very common

这顿饭又好吃又便宜!

Texting very common

他今天又帅又酷。

Job Interview occasional

这份工作又挑战又有趣。

Travel common

这个酒店又干净又安静。

Food Delivery common

这家的菜又快又好。

Shopping common

这件衣服又便宜又好看。

💡

「ノリ」を合わせよう!

使う前に「これって両方良いニュース?それとも悪いニュース?」と考えてみて。片方が良くて片方が悪い時は使いません。例えば:«又大又红。»(大きくて赤い)はOK!
⚠️

「和」は使わないで!

「大きい『と』高い」と言いたい時、«和» は使いません。«和» はモノ(名詞)を繋ぐ接着剤。説明する言葉(形容詞)には «又...又...» を使いましょう:«又高又帅。»
💬

謙虚なアピール?

中国の人は忙しい自慢をする時に「忙しくて疲れたよ〜」と笑顔で言ったりします:«又忙又累。» 一生懸命頑張っている証拠ですね!

Smart Tips

Use 'yòu...yòu...' to sound more natural.

他很高。他很帅。 他又高又帅。

Combine two qualities.

这个菜很好吃。这个菜很便宜。 这个菜又好吃又便宜。

Use it for two conditions.

今天很冷。今天下雨。 今天又冷又下雨。

Use it for two city features.

这个城市很大。这个城市很美。 这个城市又大又美。

発音

yòu... yòu...

Tone

Both 'yòu' are 4th tone.

Flat

Tā yòu gāo yòu shuài.

Neutral statement.

暗記しよう

記憶術

Think of a balance scale: one 'yòu' on the left, one 'yòu' on the right, holding two adjectives.

視覚的連想

Imagine a person holding two balloons, one in each hand. The left hand is 'yòu' + Adjective, the right hand is 'yòu' + Adjective.

Rhyme

Yòu here, yòu there, two adjectives in the air!

Story

Xiao Wang is a superstar. He is 'yòu' smart 'yòu' handsome. Everyone loves him because he is 'yòu' kind 'yòu' funny.

Word Web

チャレンジ

Describe three things in your room using the 'yòu...yòu...' structure in 5 minutes.

文化メモ

Commonly used in daily life to describe people's traits.

Used similarly, often with a slightly more relaxed tone.

Often used in casual Singlish-influenced Mandarin.

The 'yòu' character originally meant 'again' or 'also'.

会話のきっかけ

你觉得他怎么样?

这件衣服好吗?

今天天气怎么样?

你喜欢你的工作吗?

日記のテーマ

Describe your best friend.
Describe your favorite food.
Describe your current city.
Describe a movie you recently watched.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄を埋めて、正しいパターンを完成させましょう。

这个苹果 __ 大 __ 甜。(このリンゴは大きくて甘いです。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 又... 又...
「大きい」と「甘い」という2つの特徴を繋ぐには «又» を使います。
文法的に正しい文章を選んでください。

「彼は背が高くてかっこいい」の正しい訳は?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他又高又帅。(Tā yòu gāo yòu shuài.)
«和» は名詞を繋ぐものなので、形容詞には «又...又...» を使うのが正解です。
文章の間違いを見つけてください。

今天天气又冷又好。(今日の天気は寒いし良い。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 今天天气又冷又好。
「寒い」はマイナス、「良い」はプラスなので、ノリが合いません。«又冷又刮风»(寒くて風が強い)なら完璧です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blanks with 'yòu'.

这苹果 ___ 大 ___ 红。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure is yòu...yòu...
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
No 'shì' allowed.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

这衣服又便宜又好看的。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
No 'de' at the end.
Reorder the words. Sentence Reorder

帅 / 又 / 又 / 他 / 高

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject + yòu + Adj + yòu + Adj
Translate to Chinese. 翻訳

He is both smart and kind.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Match the adjectives. Match Pairs

Match with 'yòu...yòu...'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
All are valid pairs.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 咖啡, 热, 香

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Is this true? True False Rule

Can you use 'yòu...yòu...' for past tense?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
It is for static descriptions.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
説明を完成させてください。 穴埋め問題

妹妹 __ 聪明 __ 可愛。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 又...又...
単語を並べ替えて文章を作ってください。 Sentence Reorder

又 / 那个 / 贵 / 难吃 / 菜 / 又

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 那个菜又贵又难吃
論理的なペアを選んでください。 選択問題

这个手机又___又___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 慢 / 卡 (遅い / カクつく)
「お腹が空いたし喉が乾いた」を訳しましょう。 翻訳

訳してください:『私はお腹も空いたし、喉も乾いた。』

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我又饿又渴。
間違いを指摘してください。 Error Correction

他又是医生又是老师。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Should be '他既是医生又是老师'
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

这里的咖啡 __ 便宜 __ 好喝。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 又...又...
相性の良い形容詞をマッチさせてください。 Match Pairs

プラスとプラス、マイナスとマイナスを組み合わせてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u80cc\u304c\u9ad8\u3044 \/ \u304b\u3063\u3053\u3044\u3044","\u592a\u3063\u3066\u3044\u308b \/ \u30d6\u30b5\u30a4\u30af","\u304a\u91d1\u6301\u3061 \/ \u6c17\u524d\u304c\u3044\u3044"]
文脈に合うものを選んでください。 選択問題

ひどいホテルの部屋を説明するなら:'这个房间...'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 又小又脏 (狭くて汚い)
文章を組み立ててください。 Sentence Reorder

气人 / 觉得 / 又 / 好笑 / 我 / 又

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我觉得又气人又好笑。
「暗くて寒い」を訳してください。 翻訳

「暗くて寒い」はどう言いますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 又黑又冷
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

大家玩得 __ 累 __ 开心。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 又...又...
接続詞を直してください。 Error Correction

苹果又大和红。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 苹果又大又红。

Score: /12

よくある質問 (8)

No, it is strictly for adjectives.

Because 'yòu' acts as the connector, not a verb.

This structure is specifically for two. Use 'hěn' or other connectors for more.

It is neutral and very common in daily life.

Yes, as long as both are negative.

Yes, it is very common in descriptive writing.

It describes a state, so it works for any time frame as long as it's a description.

'Yòu' connects two adjectives in one subject, 'yě' means 'also'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tanto...como

Spanish requires agreement in gender/number.

French high

à la fois...et

French structure is more wordy.

German moderate

sowohl...als auch

German is more formal.

Japanese high

mo...mo

Japanese particles come after the adjective.

Arabic moderate

wa...wa

Arabic is less repetitive than 'yòu...yòu...'.

Chinese n/a

yòu...yòu...

It is the standard for descriptive parallel.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!