A1 Conjunctions & Connectors 8 min read かんたん

「〜でもあり〜でもある」:又...又... (yòu...yòu...) の使い方

「又...又...」を使えば、1つのものについて «ポジティブ» か «ネガティブ» な特徴を2つセットで言えるよ!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '又...又...' to describe two simultaneous qualities or actions of the same subject.

  • Place '又' before each adjective or verb: {他又|tā yòu} {高|gāo} {又|yòu} {帅|shuài}.
  • Only use this for positive or neutral descriptions, not for mixed negative/positive traits.
  • The subject always comes before the first '又'.
Subject + 又 + Adjective/Verb + 又 + Adjective/Verb

Overview

### Overview
中国語の学習を始めると、最初は「AはBです」といったシンプルな文章から入りますが、次第に「このコーヒーは安くて、おいしい」のように、一つの対象に対して複数の情報を伝えたい場面が増えてきますよね。そんな時に大活躍するのが、今回学ぶ 又...又... です。日本語で言えば「〜でもあり、〜でもある」「〜だし、〜だ」という、二つの性質を並列して強調する表現です。日本語の文法では、形容詞を並べる際に「安くて、おいしい」のように「〜て」という接続助詞を使いますが、中国語では形容詞を直接「て」でつなぐことはできません。そこでこの 又...又... を使うことで、リズムよく、かつ自然に二つの特徴を並べることができるのです。これは初級レベルで最も頻繁に使われる表現の一つであり、SNSの投稿や日常会話で「この店、安くておいしい!」「このスマホ、重くて使いにくい…」といった感情を表現する際の必須アイテムです。日本語の「〜だし、〜だ」という感覚に非常に近いので、日本人学習者にとっては非常に習得しやすい文法です。まずは「二つの形容詞をセットにして強調する」という感覚を掴んでみてください。これを使えるようになると、あなたの中国語は一気に生き生きとした、表現力豊かなものに変わりますよ。
### How This Grammar Works
又...又... の構造は、非常にシンプルでバランスが取れています。日本語の「〜くて〜い」「〜で〜だ」という並列の形を、中国語では「又(また)+状態A + 又(また)+状態B」という枠組みにはめ込むだけです。ここで重要なのは、日本語の文法と比較した際の「並列」のルールです。日本語では「安くて、おいしい」のように、前の形容詞を「〜て」形に変形させる必要がありますが、中国語の 又...又... は形容詞をそのままの形で置くことができるため、活用を覚える必要がありません。これは日本語学習者が最も「楽だ!」と感じるポイントです。ただし、注意点が一つあります。それは「気分の統一」です。日本語では「この映画は長くて、つまらない」のように、ポジティブな要素とネガティブな要素を混ぜて並べることがよくありますよね。しかし、中国語の 又...又... は、基本的には「ポジティブ+ポジティブ」または「ネガティブ+ネガティブ」のように、同じ方向性の性質を並べるのが自然とされています。例えば「綺麗で、馬鹿だ」のように相反する性質を並べると、中国語では少し違和感が生じます。これは日本語の「〜だし」という接続詞が持つ「単なる列挙」という機能よりも、少しだけ「強調」のニュアンスが強いからだと考えてみてください。
### Formation Pattern
この文法は、主語の直後に置くのが基本です。形容詞だけでなく、動詞を並べることも可能です。以下の表でパターンを確認してみましょう。
| 文法パターン | 中国語例 | 日本語訳 |
|---|---|---|
| Subject + 又 + Adj 1 + 又 + Adj 2 | 这个(zhège) 西瓜(xīguā) (yòu) () (yòu) (tián) | このスイカは大きくて甘い。 |
| Subject + 又 + Verb 1 + 又 + Verb 2 | () (yòu) (pǎo) (yòu) (tiào) | 彼女は走ったり跳ねたりしている。 |
| Subject + 又 + Phrase 1 + 又 + Phrase 2 | () (yòu) (méi) (qián) (yòu) (méi) 时间(shíjiān) | 私はお金もなければ時間もない。 |
見ての通り、非常にリズムが良いのが特徴です。日本語の「〜て、〜て」という繰り返しよりも、中国語のこのパターンの方が、二つの要素を同時に強調している響きがあります。
### When To Use It
日常生活のあらゆる場面で使えます。例えばカフェでメニューを見ている時、友人と服を選んでいる時、あるいは仕事で忙しい時などです。特に「評価」をする時に非常に便利です。例えば、新しいレストランに行ったとします。日本語なら「この店、雰囲気もいいし、料理もおいしいね」と言いますよね。これを中国語にするなら 这家(zhèjiā) (diàn) (yòu) 漂亮(piàoliang) (yòu) 好吃(hǎochī) となります。また、SNSで自分の近況を報告する時にも使えます。「最近、仕事が忙しくて疲れる」と言いたい時は 最近(zuìjìn) 工作(gōngzuò) (yòu) (máng) (yòu) (lèi) と言えば、その大変さがネイティブにもしっかりと伝わります。重要なのは、この文法が「二つの状態が同時に存在している」ことを強調する点です。何かが起きて、その後に何かが起きるという時系列の表現ではなく、今まさにその状態であるという「静的な状態」を説明する時に使ってみてください。これが使えるようになると、形容詞を一つだけ使って終わらせる単調な文章から卒業し、より立体的で自然な会話ができるようになります。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすいミスを3つ紹介します。これらは日本語の干渉(L1 interference)が原因です。
  1. 1「良い+悪い」の混在: 日本語では「この服は安くて、ダサい」のように、良い点と悪い点を並列して言いますが、中国語の 又...又... でこれをやると非常に不自然です。中国語では、相反する性質を並べる時は 但是(でも)などの逆接の接続詞を使うのが正解です。
  2. 2名詞を直接つなごうとする: 日本語では「私は猫と犬が好き」のように名詞を「と」でつなぎますが、又...又... はあくまで形容詞や動詞の並列に使います。() (yòu) (māo) (yòu) (gǒu) と言っても意味が通りません。間に (yǒu)(持っている)などの動詞を補う必要があります。
  3. 3二つ目の を忘れる: 日本語には「〜又〜」という対になる助詞がないため、つい 这个(zhège) 西瓜(xīguā) (yòu) () (tián) と、二つ目の を省略してしまいがちです。しかし、中国語ではこの「対」の形がリズムを作っているので、必ず両方入れるように意識しましょう。
### Contrast With Similar Patterns
他の似た表現との違いを整理しましょう。混同しやすいものを表にまとめました。
| 比較対象 | 用途 | 日本語の感覚 |
|---|---|---|
| 又...又... | 形容詞・状態の並列 | 「〜だし、〜だ」 |
| 一边...一边... | 同時進行の動作 | 「〜しながら、〜する」 |
| 而且 | 付け加え | 「その上、さらに」 |
一边...一边... は「動作」を同時に行う時に使います。例えば「テレビを見ながらご飯を食べる」は 一边(yībiān) (kàn) 电视(diànshì) 一边(yībiān) 吃饭(chīfàn) です。「背が高くてかっこいい」という状態に対しては 一边 は使えません。また、而且 は「Aだ。しかもBだ」と、情報を追加する時に使います。又...又... は二つの要素を「セット」として扱うのに対し、而且 は「Aという事実に、さらにBを付け加える」という論理的な流れになります。
### Quick FAQ
Q: 3つ以上の形容詞を並べることはできますか?
A: 基本的には2つが最も自然です。3つ並べたい場合は、又...又...还... のように、最後に (さらに)を付けるのが一般的です。無理に を3回繰り返すことはあまりありません。
Q: 否定文でも使えますか?
A: もちろんです!むしろ (yòu) () (xiǎng) (xué) (yòu) () (xiǎng) (zuò)(勉強もしたくないし、やる気もない)のように、ネガティブな感情を並べる時に非常に便利です。
Q: この表現は書き言葉ですか?
A: いいえ、話し言葉でも書き言葉でも非常に一般的です。日常会話で使えば「中国語が上手な人だな」という印象を与えられますよ。
Q: どんな形容詞でも使えますか?
A: はい、基本的に性質を表す形容詞なら何でもOKです。まずは「大きい・小さい」「高い・安い」「良い・悪い」など、身近な形容詞から組み合わせて練習してみましょう!

Basic Structure Table

Subject Connector 1 Attribute/Verb Connector 2 Attribute/Verb
天气
衣服
便宜
好看

Meanings

This structure connects two adjectives or verbs to indicate that a subject possesses both qualities or performs both actions simultaneously.

1

Dual Adjectives

Describing two qualities of a noun.

“{他|tā} {又|yòu} {聪明|cōngmíng} {又|yòu} {努力|nǔlì}.”

“{天气|tiānqì} {又|yòu} {冷|lěng} {又|yòu} {下雨|xiàyǔ}.”

Reference Table

Reference table for 「〜でもあり〜でもある」:又...又... (yòu...yòu...) の使い方
パターン 使う場面 例文(漢字) 意味
又 Adj 1 又 Adj 2
見た目の説明
{又|yòu} {高|gāo} {又|yòu} {帅|shuài}
背が高くてかっこいい
又 Adj 1 又 Adj 2
食レポ
{又|yòu} {好|hǎo} {吃|chī} {又|yòu} {便宜|piányi}
美味しくて安い
又 Verb 1 又 Verb 2
心の状態
{又|yòu} {想|xiǎng} {哭|kū} {又|yòu} {想|xiǎng} {笑|xiào}
泣きたいし笑いたい
又 Adj 1 又 Adj 2
不満や愚痴
{又|yòu} {脏|zàng} {又|yòu} {乱|luàn}
汚くて散らかっている
又 Adj 1 又 Adj 2
天気や自然
{又|yòu} {刮风|guāfēng} {又|yòu} {下雨|xiàyǔ}
風も吹いて雨も降っている
又 Verb 1 又 Verb 2
動作の同時進行
{又|yòu} {说|shuō} {又|yòu} {笑|xiào}
しゃべったり笑ったり

フォーマル度スペクトル

フォーマル
房间既宽敞又整洁。

房间既宽敞又整洁。 (Describing a hotel room.)

ニュートラル
房间又大又干净。

房间又大又干净。 (Describing a hotel room.)

カジュアル
房间又大又干净!

房间又大又干净! (Describing a hotel room.)

スラング
房间又大又干净,超赞。

房间又大又干净,超赞。 (Describing a hotel room.)

又...又... の使い方

又...又...

見た目

  • 又高又帅 背が高くてかっこいい
  • 又瘦又高 細くて背が高い

食べ物

  • 又酸又辣 酸っぱくて辛い
  • 又香又甜 香りが良くて甘い

ポジティブ vs ネガティブ

ポジティブ (赞美)
又快又好 早くて質が良い
又聪明又努力 賢くて努力家
ネガティブ (抱怨)
又贵又难看 高いし見た目も悪い
又累又困 疲れたし眠い

「又...又...」を使えるかな?

1

1つのものの2つの特徴を説明してる?

YES
次へ進む
NO
「和」を使うか、文を分けよう。
2

両方の特徴が「良いこと同士」か「悪いこと同士」?

YES
「又 A 又 B」を使おう!
NO ↓

よく使う形容詞ペア

🏙️

都会の生活

  • 又大又乱 (広くて散らかっている)
  • 又热又挤 (暑くて混んでいる)
📱

テクノロジー

  • 又轻又薄 (軽くて薄い)
  • 又快又稳 (速くて安定している)

レベル別の例文

1

{这|zhè} {个|gè} {菜|cài} {又|yòu} {辣|là} {又|yòu} {咸|xián}.

This dish is both spicy and salty.

2

{他|tā} {又|yòu} {高|gāo} {又|yòu} {帅|shuài}.

He is both tall and handsome.

3

{天气|tiānqì} {又|yòu} {冷|lěng} {又|yòu} {下雨|xiàyǔ}.

The weather is both cold and raining.

4

{这|zhè} {家|jiā} {店|diàn} {又|yòu} {大|dà} {又|yòu} {干净|gānjìng}.

This shop is both big and clean.

1

{她|tā} {又|yòu} {会|huì} {跳舞|tiàowǔ} {又|yòu} {会|huì} {唱歌|chànggē}.

She can both dance and sing.

2

{这|zhè} {本|běn} {书|shū} {又|yòu} {有意思|yǒuyìsi} {又|yòu} {便宜|piányí}.

This book is both interesting and cheap.

3

{他|tā} {又|yòu} {聪明|cōngmíng} {又|yòu} {努力|nǔlì}.

He is both smart and hardworking.

4

{这|zhè} {条|tiáo} {路|lù} {又|yòu} {长|cháng} {又|yòu} {难|nán} {走|zǒu}.

This road is both long and difficult to walk.

1

{这|zhè} {个|gè} {计划|jìhuà} {又|yòu} {省|shěng} {钱|qián} {又|yòu} {省|shěng} {时间|shíjiān}.

This plan is both money-saving and time-saving.

2

{他|tā} {又|yòu} {想|xiǎng} {去|qù} {旅游|lǚyóu} {又|yòu} {想|xiǎng} {在|zài} {家|jiā} {休息|xiūxi}.

He both wants to travel and wants to rest at home.

3

{这|zhè} {款|kuǎn} {手机|shǒujī} {又|yòu} {轻|qīng} {又|yòu} {快|kuài}.

This phone model is both light and fast.

4

{她|tā} {又|yòu} {温柔|wēnróu} {又|yòu} {大方|dàfāng}.

She is both gentle and generous.

1

{这|zhè} {项|xiàng} {技术|jìshù} {又|yòu} {先进|xiānjìn} {又|yòu} {实用|shíyòng}.

This technology is both advanced and practical.

2

{他|tā} {的|de} {演讲|yǎnjiǎng} {又|yòu} {生动|shēngdòng} {又|yòu} {深刻|shēnkè}.

His speech was both vivid and profound.

3

{这|zhè} {种|zhǒng} {水果|shuǐguǒ} {又|yòu} {多汁|duōzhī} {又|yòu} {营养|yíngyǎng}.

This fruit is both juicy and nutritious.

4

{这|zhè} {座|zuò} {城市|chéngshì} {又|yòu} {古老|gǔlǎo} {又|yòu} {现代|xiàndài}.

This city is both ancient and modern.

1

{他|tā} {的|de} {性格|xìnggé} {又|yòu} {内敛|nèiliǎn} {又|yòu} {坚定|jiāndìng}.

His personality is both reserved and firm.

2

{这|zhè} {部|bù} {电影|diànyǐng} {又|yòu} {荒诞|huāngdàn} {又|yòu} {真实|zhēnshí}.

This movie is both absurd and realistic.

3

{这|zhè} {个|gè} {政策|zhèngcè} {又|yòu} {灵活|línghuó} {又|yòu} {严谨|yánjǐn}.

This policy is both flexible and rigorous.

4

{他|tā} {的|de} {文章|wénzhāng} {又|yòu} {优美|yōuměi} {又|yòu} {有力|yǒulì}.

His writing is both elegant and powerful.

1

{这|zhè} {种|zhǒng} {艺术|yìshù} {风格|fēnggé} {又|yòu} {古典|gǔdiǎn} {又|yòu} {先锋|xiānfēng}.

This art style is both classical and avant-garde.

2

{他|tā} {的|de} {处事|chǔshì} {方式|fāngshì} {又|yòu} {圆滑|yuánhuá} {又|yòu} {果断|guǒduàn}.

His way of handling things is both tactful and decisive.

3

{这|zhè} {个|gè} {理论|lǐlùn} {又|yòu} {抽象|chōuxiàng} {又|yòu} {具体|jùtǐ}.

This theory is both abstract and concrete.

4

{他|tā} {的|de} {表演|biǎoyǎn} {又|yòu} {夸张|kuāzhāng} {又|yòu} {细腻|xìnì}.

His performance is both exaggerated and delicate.

間違えやすい

Using 'Both... and...' with 又...又... (yòu...yòu...) 不但...而且...

Both connect two ideas.

Using 'Both... and...' with 又...又... (yòu...yòu...) 既...又...

Very similar to 又...又...

Using 'Both... and...' with 又...又... (yòu...yòu...) 一...就...

Both use '就' or '又'.

よくある間違い

他又高,帅。

他又高又帅。

Missing the second '又'.

又他高又帅。

他又高又帅。

Subject must come first.

他又高又矮。

他既高又壮。

Contradictory traits don't fit well.

他又高又很帅。

他又高又帅。

Usually don't need '很' in this structure.

他又高又很聪明。

他又高又聪明。

Keep the structure simple.

这又大又很贵。

这又大又贵。

Avoid unnecessary adverbs.

他又会唱歌又跳舞。

他又会唱歌又会跳舞。

Parallelism is key.

他不但又高又帅。

他不但高,而且帅。

Mixing structures.

这又好又坏。

这既有优点又有缺点。

Nuance mismatch.

他又想去又不想去。

他既想去又犹豫。

Contradiction.

这又先进又很实用。

这又先进又实用。

Redundant adverb.

他既又高又帅。

他既高又帅。

Mixing '既' and '又'.

这又好又很坏。

这既有长处又有短处。

Register mismatch.

文型パターン

他 ___ ___ ___ ___。

这 ___ ___ ___ ___。

天气 ___ ___ ___ ___。

这个计划 ___ ___ ___ ___。

Real World Usage

Social Media very common

这件衣服又便宜又好看!

Texting very common

他今天又迟到又没带书。

Job Interview common

我既有经验又很努力。

Food Delivery common

这家的菜又辣又香。

Travel common

这个地方又美又安静。

Academic occasional

该理论既抽象又具体。

⚠️

プラスとマイナスを混ぜないで!

「頭がいいけどブサイク」みたいに、良いことと悪いことを混ぜるのはNG。 «又聪明又丑» とは言わないよ。
🎯

形容詞で使うのが王道!

動詞も使えるけど、日常会話の9割は形容詞だよ。 «又快又好» みたいに使うのが一番自然!
💬

中国語で愚痴を言ってみよう

天気や交通渋滞への不満にぴったり。 «又冷又湿» と言うと、嫌な感じがすごく伝わるよ。

Smart Tips

Use '又...又...' to make your description sound balanced.

他高,帅。 他又高又帅。

Use it to describe the taste.

菜辣,好吃。 菜又辣又好吃。

Combine two weather conditions.

天气冷,下雨。 天气又冷又下雨。

Highlight two benefits.

手机轻,快。 手机又轻又快。

発音

yòu

Tone of '又'

又 is 4th tone (yòu).

Balanced

又 [A] 又 [B] ↗

Rising intonation on the second part to show enthusiasm.

暗記しよう

記憶術

Think of '又' as a 'plus' sign. You are adding two traits together.

視覚的連想

Imagine a person holding two balloons, one in each hand. Each balloon is a trait (e.g., 'tall' and 'handsome').

Rhyme

又 A 又 B,两样东西在一起。

Story

Xiao Ming is a superhero. He is '又快又强' (fast and strong). He runs to the store, which is '又远又大' (far and big). He buys a fruit that is '又甜又红' (sweet and red).

Word Web

チャレンジ

Describe three things in your room using the '又...又...' pattern in 5 minutes.

文化メモ

Very common in daily speech to praise someone.

Similar usage, often used in casual conversation.

Used in daily life, often mixed with Singlish.

The character '又' originally meant 'hand' and evolved to mean 'again' or 'also'.

会話のきっかけ

你觉得这顿饭怎么样?

你的好朋友是什么样的人?

你理想中的城市是什么样的?

你如何评价这个新产品?

日記のテーマ

Describe your favorite food.
Describe your best friend.
Describe your dream house.
Describe a city you visited.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「コーヒーが熱くて甘い」と言うために空欄を埋めてね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
中国語で形容詞を2つ並べて「〜で〜だ」と言う時は「又...又...」が標準的なパターンだよ。
文法的に自然な文はどれかな?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
1番はプラスの特徴が揃っているけど、2番はプラスとマイナスが混ざっているし、3番は形容詞に「和」を使っているから間違いだよ。
「安くて汚いホテル」の説明にある間違いを直してね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「安い(プラス)」と「汚い(マイナス)」は「又...又...」で繋げないから、「〜だけど〜だ」という逆接の形にするのが正解だよ。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blanks.

他 ___ 高 ___ 帅。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure is 又...又...
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Must have two 又s.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他又高,帅。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Missing second 又.
Reorder the words. Sentence Reorder

又/他/帅/又/高

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject first.
Translate to Chinese. 翻訳

It is both big and sweet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Match the pairs. Match Pairs

Match the traits.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
All are valid.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 这家店怎么样? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Build a sentence. Sentence Building

Use 又...又... with '聪明' and '努力'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
単語を並べ替えて正しい文を作ろう。 Sentence Reorder

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {这些|zhèxiē} {苹果|píngguǒ} {又|yòu} {大|dà} {又|yòu} {红|hóng}。
「宿題は量が多いし難しい」を中国語にしてね。 翻訳

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {作业|zuòyè} {又|yòu} {多|duō} {又|yòu} {难|nán}。
「又...又...」で一緒に使える形容詞のペアを選んでね。 Match Pairs

ペアを作ってね:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Consistent valence pairs
「彼は歌ったり笑ったりしている」の正しい言い方を選んでね。 選択問題

正しいのはどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {又|yòu} {唱|chàng} {又|yòu} {笑|xiào}。
「このバッグは軽くて丈夫だ」という文を完成させてね。 穴埋め問題

{这个|zhège} {包|bāo} {又|yòu} ___ {又|yòu} ___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {轻|qīng} / {结实|jiéshi}
間違いを直してね: '{他|tā} {又|yòu} {聪明|cōngming} {和|hé} {帅|shuài}。' Error Correction

{他|tā} {又|yòu} {聪明|cōngming} {和|hé} {帅|shuài}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {又|yòu} {聪明|cōngming} {又|yòu} {帅|shuài}。
「今日は寒いし風も吹いている」と説明しよう。 穴埋め問題

{今天|jīntiān} ___ {冷|lěng} ___ {刮风|guāfēng}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 又...又
「(香りが)良くて美味しい」を中国語にしてね。 翻訳

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {又|yòu} {香|xiāng} {又|yòu} {好|hǎo} {吃|chī}
並べ替えてね: {又|yòu} / {便宜|piányi} / {又|yòu} / {方便|fāngbiàn} / {坐|zuò} / {地铁|dìtiě} Sentence Reorder

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {坐|zuò} {地铁|dìtiě} {又|yòu} {便宜|piányi} {又|yòu} {方便|fāngbiàn}。
ダメなスマホについて説明している文はどれ? 選択問題

正しいネガティブな説明を選んでね:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {手机|shǒujī} {又|yòu} {慢|màn} {又|yòu} {贵|guì}。

Score: /10

よくある質問 (8)

It's better to avoid it. Use other structures for negative traits.

Yes, '他又唱又跳' is perfect.

Usually not necessary, keep it simple.

It's neutral and very common in daily life.

Use '不但...而且...' or just list them.

Yes, but '既...又...' is more formal.

Always at the very beginning.

Because the two parts are balanced.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tanto... como...

Spanish requires agreement in gender/number.

French high

à la fois... et...

French is more verbose.

German high

sowohl... als auch...

German is more rigid in syntax.

Japanese moderate

〜も〜も

Japanese particles are placed after the word.

Arabic moderate

كلا... و...

Arabic is highly inflected.

Chinese high

既...又...

Register is the main difference.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!