和 (hé): 「〜と」の言い方 (名詞だけ!)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {和|hé} to connect two nouns, but never use it to connect two verbs or full sentences.
- Use {和|hé} only between two nouns: {我|wǒ} {和|hé} {你|nǐ} (You and I).
- Do not use {和|hé} to connect actions: {我|wǒ} {吃|chī} {和|hé} {喝|hē} is incorrect.
- It acts like a bridge between two people, objects, or places.
Overview
和 (hé)という言葉です。和 (hé)は、名詞と名詞を繋ぐためだけに存在するという、非常に厳格なルールを持っています。ここを勘違いして「そして」という意味で使ってしまうと、ネイティブにはとても不自然に聞こえてしまいます。この「名詞専用」というルールさえしっかり押さえれば、中国語の文の組み立てがぐっと楽になりますよ。まずは「和 (hé)は名詞の接着剤である」と覚えてしまいましょう。これは中国語の文法の中でも特に重要で、かつ習得しやすい基礎の基礎です。一緒に頑張りましょう!和 (hé)の役割を理解するために、日本語の「と」と比較してみましょう。日本語の「と」は、格助詞として名詞に付く場合(例:友達と行く)と、並列助詞として名詞を並べる場合(例:ペンとノート)の両方で使われます。一方、中国語の和 (hé)は、基本的に「A 和 B」という形で、AとBという二つの名詞を一つのグループとしてまとめる役割を担います。和 听音乐」と書いてしまうと、ネイティブは「文法的に間違っている」と感じます。中国語では、動作を並べる時は和を使わず、単に動詞を並べるか、一边...一边...(〜しながら〜する)や然后(その後で)といった別のツールを使います。形容詞についても同様で、和で繋ぐことはできません。形容詞を並べる時は又...又...(〜であり、かつ〜である)という構文を使います。和 (hé)は「名詞」というカテゴリーのものを足し算する時にだけ使う「プラス記号(+)」のようなものだと考えてください。この感覚を身につけることが、自然な中国語への近道です。和 (hé)の使い方は非常にシンプルです。基本は「A 和 B」という語順です。以下の表で確認してみましょう。咖啡和茶 | コーヒーと紅茶 |老师和学生 | 先生と生徒 |苹果、香蕉、和草莓 | リンゴ、バナナ、そしてイチゴ |和を置くだけです。3つ以上の名詞を並べる場合は、日本語の読点(、)にあたる「頓号(、)」を使い、最後の名詞の直前にだけ和を置きます。この「頓号(、)」は、中国語でリストを作る際に必須の記号ですので、ぜひ覚えてくださいね。和 (hé)は、日常生活のあらゆる場面で登場します。特に「人」や「物」を並べる時に使います。- 1人間関係を説明する時:自己紹介や家族紹介で非常によく使います。「私の父と母」は
我的爸爸和妈妈となります。日本語の「〜と」と全く同じ感覚で使えますね。 - 2買い物や注文の時:コンビニやカフェで「これとこれ」と注文する時に不可欠です。「ハンバーガーとコーラ」は
汉堡和可乐です。メニューを見て注文する時、この表現ができないと非常に不便ですので、しっかりマスターしましょう。 - 3概念や学問を並べる時:少し硬い表現になりますが、大学の専攻や会社の部署を話す時にも使います。「経済学と政治学」は
经济学和政治学となります。
- 1動詞を繋いでしまう:日本語では「食べる『と』寝る」のように動詞を繋げますが、中国語では
和で動詞は繋げません。例えば「本を読んで音楽を聴く」を看书和听音乐と言うのは間違いです。中国語では看书、听音乐のように並べるか、別の文法を使います。 - 2形容詞を繋いでしまう:日本語では「綺麗『で』可愛い」のように言いますが、これを
漂亮和可爱と繋ぐのは不自然です。形容詞を並べる時は又漂亮又可爱(綺麗でもあり、可愛いでもある)という構文を使います。 - 3文(節)を繋いでしまう:日本語では「私は好きだ。そして彼は嫌いだ。」のように「そして」を文の頭に使いますが、
和は文を繋ぐ接続詞ではありません。文を繋ぐ時は、別の接続詞(而且など)を使う必要があります。
和 (hé)と似た言葉に跟 (gēn)や与 (yǔ)があります。これらはすべて「と」に近い意味を持ちますが、ニュアンスが異なります。和は最も無難で間違いのない選択肢です。最初は和だけを完璧に使いこなせるようになれば十分ですよ。和は文の最初で「そして」という意味で使えますか?而且や还有を使いましょう。和を入れますか?和を置くのがルールです。間は頓号(、)で繋ぎます。和は省略できますか?和は「〜と〜と〜」の「と」と「や」のどちらに近いですか?和は「と」に相当します。「や」のように「他にもあるかもしれない」というニュアンスを含めたい場合は、別の表現(等など)を使います。Basic Noun Connection
| Noun 1 | Conjunction | Noun 2 | Result |
|---|---|---|---|
|
我
|
和
|
你
|
我和你
|
|
猫
|
和
|
狗
|
猫和狗
|
|
咖啡
|
和
|
茶
|
咖啡和茶
|
|
老师
|
和
|
学生
|
老师和学生
|
|
北京
|
和
|
上海
|
北京和上海
|
|
苹果
|
和
|
香蕉
|
苹果和香蕉
|
Meanings
The conjunction {和|hé} is used to link two or more nouns together, functioning exactly like the English 'and' in a list of items or people.
Noun Connector
Connecting two nouns to form a compound subject or object.
“{苹果|píngguǒ} {和|hé} {香蕉|xiāngjiāo}”
“{老师|lǎoshī} {和|hé} {学生|xuéshēng}”
Reference Table
| 単語 | ピンイン | 使う場面 | 例文 |
|---|---|---|---|
|
和
|
hé
|
最も標準的な「〜と」(名詞用)
|
咖啡和茶 (コーヒーと茶)
|
|
跟
|
gēn
|
話し言葉でよく使う「〜と/と一緒に」
|
我跟你 (私とあなた)
|
|
与
|
yǔ
|
書き言葉やニュースで使う硬い「〜と」
|
爱与和平 (愛と平和)
|
|
又...又
|
yòu...yòu
|
形容詞を繋ぐ時(和は使えない)
|
又快又好 (速くて質が良い)
|
|
然后
|
ránhòu
|
動作の順番を表す「それから」
|
吃饭然后睡觉 (食べてから寝る)
|
フォーマル度スペクトル
咖啡与茶 (Ordering at a cafe)
咖啡和茶 (Ordering at a cafe)
咖啡跟茶 (Ordering at a cafe)
咖啡加茶 (Ordering at a cafe)
「和 (Hé)」で繋げるものは?
OK(名詞)
- 人 あなたと私
- 物 スマホと鍵
- 場所 中国と日本
NG(禁止)
- 動詞 食べる と 寝る
- 形容詞 高い と 速い
- 文章 私が行く と 彼が行く
「と」の仲間たち
「和」を使ってもいい?
2つのものを繋ごうとしていますか?
それらは「名詞」ですか?(物や人)
それらは「動詞」ですか?(動作)
それらは「形容詞」ですか?
「和」を使った定番ペア
食べ物・飲み物
- • コーヒー 和 お茶
- • バーガー 和 ポテト
- • ご飯 和 麺
人
- • パパ 和 ママ
- • あなた 和 私
- • 先生 和 学生
テクノロジー
- • スマホ 和 パソコン
- • キーボード 和 マウス
- • Wifi 和 バッテリー
レベル別の例文
{我|wǒ} {和|hé} {你|nǐ}
You and I
{猫|māo} {和|hé} {狗|gǒu}
Cat and dog
{咖啡|kāfēi} {和|hé} {茶|chá}
Coffee and tea
{书|shū} {和|hé} {笔|bǐ}
Book and pen
{我|wǒ} {和|hé} {朋友|péngyǒu} {去|qù} {公园|gōngyuán}
My friend and I go to the park
{爸爸|bàba} {和|hé} {妈妈|māma} {都|dōu} {在|zài} {家|jiā}
Dad and Mom are both at home
{苹果|píngguǒ} {和|hé} {橘子|júzi} {都|dōu} {很|hěn} {甜|tián}
Apples and oranges are both sweet
{老师|lǎoshī} {和|hé} {学生|xuéshēng} {在|zài} {教室|jiàoshì}
The teacher and student are in the classroom
{这|zhè} {个|gè} {计划|jìhuà} {需要|xūyào} {时间|shíjiān} {和|hé} {金钱|jīnqián}
This plan requires time and money
{他|tā} {有|yǒu} {经验|jīngyàn} {和|hé} {能力|nénglì}
He has experience and ability
{我们|wǒmen} {讨论|tǎolùn} {了|le} {价格|jiàgé} {和|hé} {质量|zhìliàng}
We discussed price and quality
{这里|zhèlǐ} {有|yǒu} {阳光|yángguāng} {和|hé} {沙滩|shātān}
There is sunshine and beach here
{法律|fǎlǜ} {和|hé} {道德|dàodé} {是|shì} {两|liǎng} {回|huí} {事|shì}
Law and morality are two different things
{理论|lǐlùn} {和|hé} {实践|shíjiàn} {必须|bìxū} {结合|jiéhé}
Theory and practice must be combined
{他|tā} {的|de} {成功|chénggōng} {源于|yuányú} {努力|nǔlì} {和|hé} {机遇|jīyù}
His success stems from effort and opportunity
{我们|wǒmen} {需要|xūyào} {平衡|pínghéng} {工作|gōngzuò} {和|hé} {生活|shēnghuó}
We need to balance work and life
{这|zhè} {项|xiàng} {研究|yánjiū} {涉及|shèjí} {生物学|shēngwùxué} {和|hé} {化学|huàxué}
This research involves biology and chemistry
{他|tā} {的|de} {演讲|yǎnjiǎng} {充满|chōngmǎn} {激情|jīqíng} {和|hé} {逻辑|luójí}
His speech is full of passion and logic
{文化|wénhuà} {和|hé} {艺术|yìshù} {是|shì} {国家|guójiā} {的|de} {灵魂|línghún}
Culture and art are the soul of a nation
{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {考虑|kǎolǜ} {成本|chéngběn} {和|hé} {效益|xiàoyì}
We must consider costs and benefits
{历史|lìshǐ} {和|hé} {现实|xiànshí} {往往|wǎngwǎng} {交织|jiāozhī} {在|zài} {一起|yīqǐ}
History and reality are often intertwined
{他|tā} {的|de} {作品|zuòpǐn} {融合|rónghé} {了|le} {传统|chuántǒng} {和|hé} {现代|xiàndài}
His work blends tradition and modernity
{这|zhè} {种|zhǒng} {现象|xiànxiàng} {反映|fǎnyìng} {了|le} {社会|shèhuì} {和|hé} {经济|jīngjì} {的|de} {变迁|biànqiān}
This phenomenon reflects social and economic changes
{理性|lǐxìng} {和|hé} {感性|gǎnxìng} {在|zài} {他|tā} {身上|shēnshang} {得到|dédào} {了|le} {统一|tǒngyī}
Rationality and sensibility are unified in him
間違えやすい
Both mean 'and' or 'with'.
Both connect things.
Both used in lists.
よくある間違い
我吃和喝
我吃东西,也喝水
我喜欢苹果和喜欢香蕉
我喜欢苹果和香蕉
他去学校和去商店
他去学校和商店
和苹果,香蕉
苹果和香蕉
我吃饭和睡觉
我吃饭,然后睡觉
他很聪明和很帅
他又聪明又帅
我和你,他
我和你,还有他
这个计划很好和很有用
这个计划既好又有用
他买了书,和读了书
他买了书,也读了书
和...一样
跟...一样
和...不同
与...不同
他不仅聪明,和很努力
他不仅聪明,而且很努力
这和那都是对的
这与那皆是对的
文型パターン
___ 和 ___
我喜欢 ___ 和 ___
___ 和 ___ 都很好
___ 和 ___ 是朋友
Real World Usage
我要一个汉堡和一杯可乐。
我和我的朋友在旅游。
我具备经验和能力。
我想去北京和上海。
你和谁去?
理论和实践的结合。
「動作」を繋ぐのはNG!
「都」をセットで使おう
地域による「と」の違い
Smart Tips
Use a comma or a sequence word instead of {和|hé}.
Use 又...又... instead of {和|hé}.
Start a new sentence or use a conjunction like 但是.
Use 跟 instead of {和|hé}.
発音
Tone
The tone is second tone (rising).
List intonation
N1 (rising) + 和 (neutral) + N2 (falling)
Standard list flow
暗記しよう
記憶術
Think of {和|hé} as a 'Hand-shake' between two nouns.
視覚的連想
Imagine two nouns standing on opposite sides of a river, and {和|hé} is the wooden bridge connecting them.
Rhyme
Nouns are friends, they like to be, connected by the word {和|hé}.
Story
Little Noun A wanted to meet Little Noun B. They were lonely until they found the bridge called {和|hé}. Now they are always together in a sentence.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences today using {和|hé} to connect two things you see in your room.
文化メモ
Standard use of {和|hé} in all contexts.
Often uses {跟|gēn} more frequently in speech.
Often use {同|tóng} as the equivalent of {和|hé}.
The character {和|hé} originally meant harmony, and evolved to function as a conjunction.
会話のきっかけ
你喜欢咖啡和茶吗?
你和谁一起去学校?
你觉得工作和生活哪个更重要?
理论和实践,你更看重哪一个?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Score: /3
練習問題
8 exercises猫 ___ 狗
Which is correct?
Find and fix the mistake:
我喜欢跑步和游泳 (Wait, this is correct, let's try: 我跑步和游泳)
和 / 我 / 你
Coffee and tea
Match: 老师, 学生
Can {和|hé} connect two verbs?
A: 你喜欢什么? B: 我喜欢苹果 ___ 香蕉。
Score: /8
Practice Bank
12 exercises{爸爸 ___ 妈妈 都在家|Bàba ___ māma dōu zài jiā} (パパとママはどちらも家にいます)。
「和 (hé)」の使い方が間違っている文を選んでください。
「コーヒーとミルク」を訳してください。
{和|hé} / {喜欢|xǐhuān} / {我|wǒ} / {你|nǐ} / {中文|Zhōngwén}
{这个苹果很大和很红|Zhège píngguǒ hěn dà hé hěn hóng} (このリンゴは大きくて赤いです)。
中国語の単語と、その正しい役割を組み合わせてください。
{我不喜欢苹果 ___ 香蕉|Wǒ bù xǐhuān píngguǒ ___ xiāngjiāo} (リンゴもバナナも好きではありません)。
ニュースの見出しなどで使われる、最もフォーマルな「と」はどれ?
{买了|mǎi le} / {书|shū} / {和|hé} / {笔|bǐ} / {我|wǒ}
私の父___母はどちらも先生です。
{他帅和聪明|Tā shuài hé cōngmíng} (彼はハンサムで頭が良い)。
「私とあなた」と言いたい時、会話で自然なのはどっち?
Score: /12
よくある質問 (8)
No, {和|hé} is strictly for nouns.
Only when connecting nouns.
No, it must be between two nouns.
Use {和|hé} between each: A和B和C.
It is neutral and used everywhere.
{和|hé} is 'and', {跟|gēn} is 'with'.
No, use {又|yòu}...{又|yòu}... instead.
It is the standard in Mandarin.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
and
Chinese {和|hé} is restricted to nouns.
y
Spanish 'y' is more versatile.
und
German 'und' works for all parts of speech.
と (to)
Usage is almost identical.
و (wa)
Arabic 'wa' is a prefix.
與 (yǔ)
Historical shift in vocabulary.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
ダブル形容詞:「〜で、かつ〜」 (又... 又...)
Overview フードデリバリーアプリを見ていると想像してみてください。安くて美味しそうなタピオカティーのお店を見つけました。...
平叙文で使う中国語の「または」(或者)
### Overview 中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は「または」や「あるいは」にあたる言葉、`或者`(huòzhě...
中国語の書き言葉の接続詞:「そして」「しかし」「ましてや」(而, 且, 况)
### Overview 中国語の上級レベル(C1以上)を目指す学習者にとって、文言文(古典中国語)に由来する接続詞である `而`、`且`...
中国語のフォーマルな例示:'例えば'のその先へ (诸如, 譬如, 比方)
### Overview 中国語の学習において、中級から上級(C1レベル)へとステップアップする際、最も重要なのは「語彙のバリエーショ...
Related Grammar Rules
上級の因果関係:〜の結果... (以致, 致使, 从而)
### Overview 中国語の学習において、中級から上級へ、そしてC2レベルへと進む際、最も大きな壁となるのが「文脈に応じた接続詞...
同時に2つのことをする (一边...一边)
### Overview 中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、二つの動作を同時に行うことを表す、とても便利で楽し...
「〜だけれども...しかし...」を意味する`虽然...但是` (suīrán...dànshì)の使い方
何かを好きだと言いたいけど、大きな「でも」がついてくる、そんな経験はありませんか?例えば、「このゲームは最高だけど、マイ...
中国語のカジュアルな「もし」:要是 (yàoshi) の使い方
### Overview 中国語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、日常会話で非常に役立つ「もし〜なら」という条件を表...
~するとすぐに (一...就...)
### Overview 中国語学習において、接続詞 `一...就...` (yī...jiù...) は、日常会話からビジネスシーンまで極めて頻繁に登場す...