A1 Collocation ニュートラル

به مدرسه رفتن

be madrese raftan

To go to school

意味

The common action of attending an educational institution.

🌍

文化的背景

The 'Jashn-e Shokoofeh-ha' (Festival of Blossoms) is held for first-graders on their first day of going to school. In Afghanistan, 'Madrese' can sometimes specifically refer to a religious school, whereas 'Maktab' is more common for secular schools. Poets often use the 'school' as a metaphor for the world where one learns through hardship.

💡

Spoken Shortcut

In Tehran, you'll hear 'miram madrese' instead of 'man be madrese miravam'.

⚠️

Preposition Power

Always use 'be'. Using 'dar' makes you sound like you are already inside and just walking around the halls.

意味

The common action of attending an educational institution.

💡

Spoken Shortcut

In Tehran, you'll hear 'miram madrese' instead of 'man be madrese miravam'.

⚠️

Preposition Power

Always use 'be'. Using 'dar' makes you sound like you are already inside and just walking around the halls.

💬

School vs. University

Iranians are very specific about this. Calling a university a 'school' might be seen as confusing or belittling.

自分をテスト

Fill in the missing preposition.

سارا هر روز ___ مدرسه می‌رود.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: به

The verb 'raftan' (to go) requires the preposition 'be' (to) when indicating a destination.

Which sentence is in the past tense?

Choose the correct past tense form:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: من به مدرسه رفتم

'Raftam' is the simple past first-person singular form of 'raftan'.

Match the Persian to the English.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

Basic vocabulary components of the phrase.

Complete the dialogue.

A: چرا دیروز نیامدی؟ B: چون به ____ نرفتم.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: مدرسه

In the context of 'not coming' to a shared place of study, 'madrese' is the logical answer.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

School Essentials

🎒

Objects

  • کتاب
  • کیف
  • مداد

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing preposition. Fill Blank A1

سارا هر روز ___ مدرسه می‌رود.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: به

The verb 'raftan' (to go) requires the preposition 'be' (to) when indicating a destination.

Which sentence is in the past tense? Choose A1

Choose the correct past tense form:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: من به مدرسه رفتم

'Raftam' is the simple past first-person singular form of 'raftan'.

Match the Persian to the English. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

Basic vocabulary components of the phrase.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: چرا دیروز نیامدی؟ B: چون به ____ نرفتم.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: مدرسه

In the context of 'not coming' to a shared place of study, 'madrese' is the logical answer.

🎉 スコア: /4

よくある質問

6 問

No, use 'daneshgah raftan' for college or university.

In formal writing, yes. In casual speech, it is often omitted.

The past tense is 'be madrese raftam' (I went to school).

It implies it, but 'dars khandan' is the specific verb for the act of studying.

Say 'Nemikhaham be madrese beravam'.

It is an Arabic loanword that is fully integrated into Persian.

関連フレーズ

🔗

درس خواندن

similar

To study

🔗

ثبت‌نام کردن

builds on

To enroll

🔗

فارغ‌التحصیل شدن

contrast

To graduate

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!