A2 Verb Aspects 9 min read ふつう

中国語の「二重の了」(了...了):今も続いている動作

「了...了」のダブル使いは、「今もまだ続いてるよ!」という進行中のサイン。«継続» や «今の状態» を表す魔法の形です。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'le...le' to describe an action that started in the past and is still continuing right now.

  • The first 'le' follows the verb to mark the start of the action: {我|wǒ} {学|xué} {了|le}...
  • The second 'le' goes at the end of the sentence to show it's still happening: ...{三|sān} {年|nián} {了|le}。
  • This structure emphasizes duration and current relevance, often used with time expressions.
Verb + 了 + Duration + 了

Overview

### Overview
中国語の学習において、多くの日本人が最初に戸惑うのが「了」の扱いです。特に、動詞の直後に置く「了」と文末に置く「了」を同時に使う「了...了」という構造は、日本語にはない独特の表現です。この形は「ある動作が過去に始まり、現在も続いている」ことを表します。日本語では「〜し続けている」や「〜して〜になる」といった表現を使いますが、中国語ではこの二つの「了」をセットにすることで、動作の『蓄積』と『継続』を同時に表現します。
なぜこの文法が重要かというと、これを使わないと「動作がすでに終了した」と誤解されてしまうからです。例えば「私は2年中国語を勉強した」と言いたい時、文末の「了」を忘れると、聞き手は「ああ、今はもう勉強していないんだな」と解釈します。日本語の「〜した」は過去の完了と、ある種の継続状態を曖昧にカバーできてしまいますが、中国語では「了...了」を使うことで、現在進行中の状態であることを明確に示さなければなりません。これは、日常会話で自分の状況を説明する際に、誤解を避けるための必須知識です。
### How This Grammar Works
この文法は、二つの異なる「了」の役割を理解することで非常に論理的に捉えることができます。まず、動詞の直後の「了」は『アスペクト助詞』と呼ばれ、動作の区切りや完了のニュアンスを持ちます。ここでは「ある期間分が積み上がった」という完了した量を示します。次に、文末の「了」は『語気助詞』と呼ばれ、状況の変化や、現在その状態が続いていることを強調します。
日本語の文法と比較してみましょう。日本語には「〜し続けている」という進行の形がありますが、中国語の「了...了」は「どれくらいの期間(量)を積み上げて、今もなおそれが続いているか」という『量的な継続』に焦点を当てています。日本語の「〜して〜になる(状態変化)」や「〜し続けている(継続)」を、中国語は「完了した期間+今も続いている」という二段構えで表現しているのです。日本語の「3年住んでいます」を中国語にする際、単に「住んでいる」という動詞だけでなく、「住む」という動作が3年分完了し、かつ現在も継続しているという時間の経過を「了」で挟み込むイメージです。これは日本語のテンス(時制)の感覚よりも、時間の長さを視覚化する感覚に近いと言えます。
### Formation Pattern
この文法の基本形は、動詞と目的語の間に期間を挟むというルールが重要です。日本語では「2時間テレビを見た」のように期間を前に置くことが多いですが、中国語では動詞の直後に期間を置くのが基本です。
| 構成要素 | 基本構造 (目的語なし) | 目的語ありの構造 |
|---|---|---|
| 1 | 主語 + 動詞 + 了 + 期間 + 了 | 主語 + 動詞 + 了 + 期間 + 目的語 + 了 |
| 2 | 我 + 睡 + 了 + 五个小时 + 了 | 他 + 开 + 了 + 一个小时 + 车 + 了 |
| 意味 | 5時間寝ていて、今も寝ている | 1時間運転していて、今も運転中 |
このように、目的語がある場合は「動詞+了+期間+目的語+了」という形をとります。これは日本語の語順と大きく異なるため、最初は違和感があるかもしれませんが、「動作の期間を動詞のすぐ後ろに置く」とルール化して覚えるとスムーズです。
### When To Use It
この文法は、日常生活のあらゆる場面で使われます。特に、自分の経験や現在の状況を説明する際に非常に便利です。
  1. 1現在も継続している習慣を伝える時:例えば「この会社で5年働いています」と言いたい時、「我在这个公司工作了五年了」と言います。これは単なる過去の報告ではなく、現在もその会社に在籍していることを強調します。
  2. 2待ち時間や不満を訴える時:電車が遅れていたり、誰かを待っている時、「我等了你半个小时了!」と言うと、「30分も待たせている(のにまだ来ない)」という、継続に対する苛立ちのニュアンスが含まれます。
  3. 3状態の変化と継続:病気や故障など、ある状態が続いて困っている時にも使えます。「电脑坏了三天了(パソコンが3日前から壊れたままだ)」のように、状態の発生から現在までの期間を強調します。
このように、「どれくらいの期間、その状態にあるか」を客観的に説明する際にこの文法が活躍します。日本語の「〜し続けている」をすべてこの形に当てはめようとせず、「期間」が明確な場合に使うのがコツです。
### Common Mistakes
日本人が特にはまりやすい罠がいくつかあります。
  1. 1文末の「了」の脱落:日本語の「〜しました」と混同し、文末の「了」を忘れるミスです。これは「動作が終わった」と聞こえるため、継続の意味が伝わりません。
  2. 2期間の場所の間違い:日本語の語順(期間+動詞)に引きずられ、「我五年了工作」のように言ってしまうケースです。中国語では「動詞+了+期間」がセットであることを意識してください。
  3. 3瞬間動詞との併用:「結婚する(结婚)」や「到着する(到)」のような瞬間的な動作に対し、期間を付けてしまうミスです。例えば「結婚して3年」は「结婚了三年了」と言えますが、「到着して3時間」とは言えません。動作が継続可能かどうかを考える必要があります。
これらは日本語の「〜した」という言葉が、完了と継続の両方をカバーしているために起こるL1干渉(母語の影響)です。中国語では「完了」と「継続」を厳密に区別する習慣をつけましょう。
### Contrast With Similar Patterns
「了...了」と似た表現との比較表を作成しました。
| 構文 | ニュアンス | 日本語訳の目安 |
|---|---|---|
| V + 了 (期間) | 動作が終了した | 〜した |
| V + 了 (期間) + 了 | 動作が継続中 | 〜し続けている |
| V + 着 | 状態の持続 | 〜している(状態) |
「着」との違いも重要です。「着」は「ドアが開いている(门开着)」のような『状態の持続』を表し、「了...了」は「3時間本を読んでいる(看了三个小时书了)」のような『動作の累積と継続』を表します。使い分けるコツは、期間(数字)があるかどうかです。期間がある場合は「了...了」を使うと覚えておくと間違いが減ります。
### Quick FAQ
Q1: 目的語が固有名詞(例:北京)の場合、どうすればいいですか?
A1: 目的語が特定の場所や人名の場合、動詞を繰り返すのが自然です。「我去北京去了三年了」のように、動詞を二回使うことで、期間を挟みやすくなります。
Q2: 「了」が二つあるとくどく聞こえませんか?
A2: 全くそんなことはありません。むしろ、これがないと継続の意味が伝わらないため、中国語では必須の文法です。慣れるとリズムの一部として自然に聞こえるようになります。
Q3: 否定文はどうなりますか?
A3: 「我没看书」のように、否定の場合は「了」を使いません。継続を否定する場合は「我还没看书(まだ本を読んでいない)」のように「还没」を使います。

Double 'le' Structure

Subject Verb First 'le' Duration Second 'le'
三年
十分钟
一整天
我们
一个月
两小时
五公里

Meanings

This construction indicates an action that began in the past and continues into the present moment.

1

Duration of ongoing action

Expressing how long an action has been in progress.

“{他|tā} {等|děng} {了|le} {半|bàn} {个|gè} {小|xiǎo} {时|shí} {了|le}。”

“{我|wǒ} {看|kàn} {了|le} {两|liǎng} {个|gè} {电|diàn} {影|yǐng} {了|le}。”

Reference Table

Reference table for 中国語の「二重の了」(了...了):今も続いている動作
主語 動詞 + 了 期間 / 数量 目的語 + 了
{我|wǒ}
{学|xué} {了|le}
{三|sān} {个|gè} {月|yuè}
{汉语|hànyǔ} {了|le}
{他|tā}
{玩儿|wánr} {了|le}
{两|liǎng} {个|gè} {小时|xiǎoshí}
{游戏|yóuxì} {了|le}
{我们|wǒmen}
{等|děng} {了|le}
{半|bàn} {个|gè} {小时|xiǎoshí}
{公车|gōngchē} {了|le}
{你|nǐ}
{住|zhù} {了|le}
{五|wǔ} {年|nián}
{北京|běijīng} {了|le}
{她|tā}
{看|kàn} {了|le}
{一|yī} {个|gè} {下午|xiàwǔ}
{书|shū} {了|le}
{爸爸|bàba}
{睡|shuì} {了|le}
{十|shí} {个|gè} {小时|xiǎoshí}
{觉|jiào} {了|le}

フォーマル度スペクトル

フォーマル
我已等待了三十分钟。

我已等待了三十分钟。 (Waiting for someone)

ニュートラル
我等了三十分钟了。

我等了三十分钟了。 (Waiting for someone)

カジュアル
我等了半小时了!

我等了半小时了! (Waiting for someone)

スラング
我等半天了!

我等半天了! (Waiting for someone)

継続中の動作 (ダブル 了)

継続中

時間の長さ

  • {三天|sāntiān} 3日間
  • {一个月|yīgèyuè} 1ヶ月間

数量

  • {三杯|sānbēi} 3杯
  • {五个|wǔgè} 5個

シングル 了 vs. ダブル 了

シングル 了 (過去/完了)
{我等了你十分钟|Wǒ děngle nǐ shífēnzhōng} 10分待った(その後去った)
ダブル 了 (継続中/現在)
{我等了你十分钟了|Wǒ děngle nǐ shífēnzhōng le} 10分待っている(今もここにいる)

その動作は続いていますか?

1

動作は過去に始まりましたか?

YES
次のステップへ
NO
未来形を使います
2

今もまだ続いていますか?

YES
ダブル 了 (了...了) を使う
NO ↓

よく使われる継続動詞

🏠

ライフスタイル

  • {住|zhù} (住む)
  • {学|xué} (学ぶ)
  • {做|zuò} (働く/する)
📱

日常の動作

  • {看|kàn} (見る)
  • {等|děng} (待つ)
  • {玩儿|wánr} (遊ぶ)

レベル別の例文

1

{我|wǒ} {学|xué} {了|le} {一|yī} {年|nián} {了|le}。

I have been studying for one year.

2

{他|tā} {住|zhù} {了|le} {五|wǔ} {天|tiān} {了|le}。

He has been living here for five days.

3

{我|wǒ} {等|děng} {了|le} {十|shí} {分|fēn} {钟|zhōng} {了|le}。

I have been waiting for ten minutes.

4

{雨|yǔ} {下|xià} {了|le} {两|liǎng} {小|xiǎo} {时|shí} {了|le}。

It has been raining for two hours.

1

{我|wǒ} {在|zài} {这|zhè} {儿|er} {工|gōng} {作|zuò} {了|le} {三|sān} {年|nián} {了|le}。

I have been working here for three years.

2

{你|nǐ} {看|kàn} {了|le} {多|duō} {长|cháng} {时|shí} {间|jiān} {书|shū} {了|le}?

How long have you been reading?

3

{他|tā} {生|shēng} {病|bìng} {了|le} {两|liǎng} {天|tiān} {了|le}。

He has been sick for two days.

4

{我|wǒ} {没|méi} {见|jiàn} {到|dào} {他|tā} {三|sān} {天|tiān} {了|le}。

I haven't seen him for three days.

1

{我|wǒ} {跟|gēn} {他|tā} {认|rèn} {识|shi} {了|le} {很|hěn} {久|jiǔ} {了|le}。

I have known him for a long time.

2

{这|zhè} {台|tái} {电|diàn} {脑|nǎo} {用|yòng} {了|le} {五|wǔ} {年|nián} {了|le}。

I have been using this computer for five years.

3

{我|wǒ} {跑|pǎo} {了|le} {五|wǔ} {公|gōng} {里|lǐ} {了|le}。

I have run five kilometers (and am still running).

4

{他|tā} {睡|shuì} {了|le} {十|shí} {个|gè} {小|xiǎo} {时|shí} {了|le}。

He has been sleeping for ten hours.

1

{我|wǒ} {已|yǐ} {经|jīng} {等|děng} {了|le} {你|nǐ} {一|yī} {整|zhěng} {个|gè} {下|xià} {午|wǔ} {了|le}。

I have been waiting for you all afternoon.

2

{这|zhè} {家|jiā} {店|diàn} {开|kāi} {了|le} {十|shí} {年|nián} {了|le}。

This shop has been open for ten years.

3

{我|wǒ} {学|xué} {习|xí} {汉|hàn} {语|yǔ} {已|yǐ} {经|jīng} {两|liǎng} {年|nián} {了|le}。

I have been studying Chinese for two years.

4

{我|wǒ} {想|xiǎng} {这|zhè} {个|gè} {问|wèn} {题|tí} {想|xiǎng} {了|le} {很|hěn} {久|jiǔ} {了|le}。

I have been thinking about this problem for a long time.

1

{我|wǒ} {在|zài} {北|běi} {京|jīng} {待|dāi} {了|le} {快|kuài} {一|yī} {个|gè} {月|yuè} {了|le}。

I have been staying in Beijing for almost a month.

2

{他|tā} {当|dāng} {老|lǎo} {师|shī} {当|dāng} {了|le} {二|èr} {十|shí} {年|nián} {了|le}。

He has been a teacher for twenty years.

3

{我|wǒ} {写|xiě} {这|zhè} {篇|piān} {文|wén} {章|zhāng} {写|xiě} {了|le} {三|sān} {天|tiān} {了|le}。

I have been writing this article for three days.

4

{我|wǒ} {看|kàn} {这|zhè} {本|běn} {书|shū} {看|kàn} {了|le} {一|yī} {半|bàn} {了|le}。

I have read half of this book (and am still reading).

1

{我|wǒ} {跟|gēn} {他|tā} {合|hé} {作|zuò} {合|hé} {作|zuò} {了|le} {很|hěn} {多|duō} {年|nián} {了|le}。

I have been collaborating with him for many years.

2

{这|zhè} {项|xiàng} {研|yán} {究|jiū} {进|jìn} {行|xíng} {了|le} {半|bàn} {年|nián} {了|le}。

This research has been ongoing for half a year.

3

{我|wǒ} {对|duì} {这|zhè} {个|gè} {项|xiàng} {目|mù} {投|tóu} {入|rù} {了|le} {大|dà} {量|liàng} {精|jīng} {力|lì} {了|le}。

I have invested a lot of energy into this project (and still am).

4

{我|wǒ} {已|yǐ} {经|jīng} {适|shì} {应|yìng} {这|zhè} {里|lǐ} {的|de} {生|shēng} {活|huó} {适|shì} {应|yìng} {了|le} {很|hěn} {久|jiǔ} {了|le}。

I have been adapted to life here for a long time.

間違えやすい

Chinese Double 'le' (了...了): Actions still happening now Completed 'le' vs Double 'le'

Learners often use one 'le' for everything.

Chinese Double 'le' (了...了): Actions still happening now Duration vs Time Point

Mixing up 'for 3 years' and 'in 3 years'.

Chinese Double 'le' (了...了): Actions still happening now State verbs

Using 'le' with verbs like 'know'.

よくある間違い

我住三年了

我住了三年了

Missing the first 'le' after the verb.

我住了三年

我住了三年了

Missing the second 'le' makes it sound finished.

我三年住了

我住了三年了

Duration must follow the verb.

我住了三年了了

我住了三年了

Only one 'le' at the end.

我学了中文三年

我学了中文三年了

The second 'le' is missing.

我学了三年中文了

我学了中文三年了

Duration should be after the object.

我学了三年了中文

我学了中文三年了

The second 'le' must be at the end.

我认识他了三年了

我认识他三年了

Some state verbs don't take the first 'le'.

我等了你很久

我等了你很久了

Missing the second 'le' implies you stopped waiting.

我跑了五公里

我跑了五公里了

Missing the second 'le' implies the run is finished.

我进行了研究了半年了

我进行了半年研究了

Awkward placement of object.

我投入了精力了很久了

我投入了很久精力了

Redundant 'le'.

我适应了很久了

我适应了很久了

Correct, but ensure context is clear.

文型パターン

我___了___了。

你___了多久了?

他___了___了,还没结束。

我___了___了,很累。

Real World Usage

Social Media very common

我学中文学了三年了!

Texting constant

我等了你半小时了,你在哪?

Job Interview common

我做会计做了五年了。

Travel common

我住在这里三天了。

Food Delivery occasional

我等了外卖一个小时了。

Academic common

这项研究进行了半年了。

🎯

「今までのところ」ルール

日本語で「今までのところ〜している」と付け加えられる状況なら、間違いなくダブル「了」の出番です。 «我学了一年中文了。»
⚠️

「行く」には使わないで!

「10分間お店に行き続けている」のような不自然な表現には使いません。滞在時間など、持続する動作に使いましょう。 «我在商店待了十分钟了。»
💡

動詞のリピート

目的語が長くて文がゴチャつく時は、動詞を繰り返すとスッキリ聞こえますよ。 «学汉语学了一年了。»

Smart Tips

Add 'yīzhěng' (a whole) before the duration.

我学了三年了。 我学了一整年了。

Add 'dōu' before the duration.

我等了你半小时了。 我等了你都半小时了!

Use 'yǐjīng' (already) for emphasis.

我工作了五年了。 我已经工作了五年了。

Add 'ne' at the end.

我学了三年了。 我学了三年了呢。

発音

le (neutral)

Le particle

The particle 'le' is usually neutral tone, but in the double 'le' structure, the second 'le' can sometimes be slightly elongated for emphasis.

Emphasis

我学了三年了↑

Rising intonation at the end adds a sense of 'can you believe it?'

暗記しよう

記憶術

Le-Start, Le-End: The action is still your friend.

視覚的連想

Imagine a battery icon. The first 'le' is the plug connecting to the wall (the past), and the second 'le' is the charging light that is still glowing (the present).

Rhyme

Verb plus le, duration too, add a final le, it's still true!

Story

Xiao Wang started running at 8 AM. He is still running at 10 AM. He says: '我跑了两个小时了!' (I have been running for two hours).

Word Web

时间持续动作现在开始结束

チャレンジ

Write down 3 things you have been doing today using the double 'le' structure.

文化メモ

Very common in daily conversation to emphasize patience or frustration.

Similar usage, but sometimes 'le' is pronounced more clearly.

Learners often mix in local particles like 'la' instead of 'le'.

The 'le' particle evolved from the verb 'liǎo' (to finish).

会話のきっかけ

你学中文学了多久了?

你住在这里多久了?

你等了很久了吗?

你做这份工作多久了?

日記のテーマ

Describe how long you have been learning Chinese.
Write about a hobby you have been doing for a long time.
Describe a project you are currently working on.
Reflect on your life in your current city.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

動作が今も続いていることを示すために、空欄を埋めてください。

{我|wǒ} {看|kàn} {了|le} {两|liǎng} {个|gè} {小时|xiǎoshí} {书|shū} ___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {了|le}
文末に2つ目の「了」を置くことで、動作が現在まで続いていることを表します。
「私は上海に2年住んでいて、今も住んでいます」という意味の文はどれ? 選択問題

正しい文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {在|zài} {上海|shànghǎi} {住|zhù} {了|le} {两|liǎng} {年|nián} {了|le}。
「動詞 + 了 + 期間 + 了」の形が、現在も継続していることを示します。
この文の間違いを見つけてください: {他|tā} {玩儿|wánr} {了|le} {电脑|diànnǎo} {三|sān} {个|gè} {小时|xiǎoshí} {了|le}。 Error Correction

Find and fix the mistake:

「彼は3時間パソコンをしています」と言う正しい方法は?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {玩儿|wánr} {了|le} {三|sān} {个|gè} {小时|xiǎoshí} {电脑|diànnǎo} {了|le}。
ダブル「了」の形では、通常、期間が目的語の前に来ます。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blanks with the correct 'le' placement.

我学___中文三年___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 了/了
The structure is Verb + le + duration + le.
Which sentence is correct? 選択問題

Choose the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我住了三年了
Both 'le' markers are required for ongoing duration.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我等了你十分钟。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我等了你十分钟了
Need the second 'le' for ongoing action.
Reorder the words. Sentence Reorder

三年 / 了 / 我 / 学 / 了 / 中文

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我学了中文三年了
Standard word order.
Translate to Chinese. 翻訳

I have been working for 5 years.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我工作了五年了
Correct structure.
Match the English to the Chinese. Match Pairs

I have been waiting for an hour.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我等了一个小时了
Correct structure.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 住, 十年, 了, 了

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我住了十年了
Correct structure.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Change 'I study' to 'I have been studying for 2 years'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我学了两年了
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

5 exercises
「30分待っています」となるように並べ替えてください。 Sentence Reorder

{了|le} / {我|wǒ} / {半|bàn} / {个|gè} / {等|děng} / {小时|xiǎoshí} / {了|le}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {等|děng} {了|le} {半|bàn} {个|gè} {小时|xiǎoshí} {了|le}
「彼は10時間眠っています」を中国語に訳してください。 翻訳

彼は10時間眠っています。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {睡|shuì} {了|le} {十|shí} {个|gè} {小时|xiǎoshí} {觉|jiào} {了|le}。
正しいアスペクト助詞を選んでください。 穴埋め問題

{你|nǐ} {看|kàn} ___ {多|duō} {久|jiǔ} {电视|diànshì} {了|le}?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {了|le}
進行中の数量を示す文はどれですか? 選択問題

次の中から選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {买|mǎi} {了|le} {三|sān} {本|běn} {书|shū} {了|le}。
中国語と正しい意味をマッチさせてください。 Match Pairs

文と意味を組み合わせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /5

よくある質問 (8)

The first 'le' marks the start of the action, and the second 'le' marks that it is still continuing.

Most dynamic verbs work, but state verbs like 'know' or 'like' have different rules.

It usually implies the action is finished.

It's used in all registers.

No, this is for past to present.

Negatives usually use 'hái méi' (not yet).

Add 'ma' at the end.

The first 'le' is similar, but the second 'le' makes it a different structure.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Llevar + duration + gerundio

Spanish uses a verb of carrying (llevar) while Chinese uses the aspectual particle 'le'.

French moderate

Depuis

French uses a preposition (depuis) rather than a sentence-final particle.

German moderate

Seit

German uses the present tense with 'seit' for ongoing actions.

Japanese partial

Te-iru

Japanese focuses on the state of the verb, Chinese focuses on the duration.

Arabic low

Kāna + mudāri'

Arabic relies on verb conjugation more than particles.

Chinese n/a

Double 'le'

It is the primary method in Mandarin.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!