C1 Prepositions 17 min read むずかしい

'Look down on' の使い方 (軽蔑/優越感)

「Look down on」は、相手を下に見て軽蔑したり、優越感を感じたりする、強い「判断」の気持ちを表します。物理的に「見下ろす」行為ではありませんよ。キーワードは「Disdain」「Superiority」「Judgment」です。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'look down on' to describe someone feeling superior to others based on status, intelligence, or morality.

  • Always use three parts: 'look' + 'down' + 'on' + [object]. Example: 'He looks down on us.'
  • It is inseparable; you cannot put the object between 'down' and 'on'.
  • The verb 'look' conjugates normally for all tenses and subjects.
👤 + 👀 + 👇 + 🔛 + 👥 = 🤨 (Superiority)

Overview

### Overview
Look down on」という句動詞は、ある人や物事を本質的に劣っている、尊敬に値しない、あるいは軽蔑に値すると見なす、という複雑な人間の態度を表します。この表現は単なる不賛成を超えており、自分自身が対象よりも優れているという根深い信念を示唆します。このC1レベルの句動詞を使いこなすことは、微妙な社会的相互作用を正確に描写し、英語における軽蔑や偏見のニュアンスを理解するために不可欠です。
この表現は、日常会話から社会批評に至るまで、様々な場面で広く使われており、社会的階層や批判的な姿勢を表現する上での重要性を反映しています。「Look down on」は強い否定的なニュアンスを持っており、主語から対象への軽蔑感を即座に伝えます。このフレーズの正確な使い方を理解することは、学習者が対人関係を円滑に進め、社会的な態度をより的確に批判するのに役立ちます。
### How This Grammar Works
句動詞「look down on」は比喩的に機能し、物理的に下を見るという行為を、心理的・社会的な次元にまで拡張しています。物理的に下を見ると、視点が高くなり、対象が小さく、重要でないように見えます。この視覚的な階層が、そのまま「自分は相手より優れている」という認識と、それに伴う相手の価値の低下という精神状態に直接翻訳されます。
その核心において、「look down on」は、個人または集団が、しばしば社会的地位、教育、富、ライフスタイル、あるいは道徳的評価における認識された違いに基づいて、自分たちを他者より上に位置づける、批判的な姿勢を表します。これは単なる一時的な判断ではなく、通常は一貫した、あるいは特徴的な態度を意味します。この言語構造はそれを反映しています:「look」(動作動詞)は「down」(方向/強度)によって修飾され、「on」(この見下ろす視線と判断の対象を指定する)によって完成されます。
ここには本質的な力関係が存在します。「look down on」の主語は、優位性や軽蔑を主張しています。このため、このフレーズは特に「社会的格差」、「エリート主義」、そして「差別」に関する議論において強力な影響力を持っています。例えば、誰かが「サービス業で働く人々を見下す」場合、それはサービス労働がそれほど価値がない、あるいはサービス労働者が何らかの意味で劣った個人であるという信念を示唆します。この態度は、しばしば、見下すような態度、無視、あるいは公然とした軽蔑として、その人の対人関係に現れます。
単に誰かやその行動に同意しないこととは異なり、「look down on」は、その人の「価値」や「人格」に対する根本的な判断を意味します。相手の行動が気に入らないというだけでなく、それゆえに「相手が何者であるか」という価値さえも低下させるのです。この句動詞は、そのような否定的な社会的態度を診断し、描写するための強力なツールであり、上級学習者にとって不可欠なものとなっています。その有効性は、複雑で、しばしば口に出されない社会的力学を、簡潔な言葉の表現に凝縮できる能力に由来しています。
### Formation Pattern
look down on」の構造は単純ですが、その意味は非常に慣用的です。それは標準的な「主語 + 動詞 + 目的語」のパターンに従い、句動詞が主要な動詞句として機能します。
基本的な能動態の構造:
主語 + look(s/ed/ing) + down on + 目的語 (名詞 / 代名詞 / 動名詞句)
動詞「look」は、時制、法、主語の数に応じて活用しますが、副詞「down」と前置詞「on」は固定されたままです。この一体性は非常に重要で、目的語は必ず「on」の後ろに来なければなりません。
| 時制/形 | look の活用形 | 例文 |
| :------------------ | :-------------------- | :------------------------------------------------------------------- |
| 現在単純形 | look / looks | They look down on anyone with less experience. |
| 現在進行形 | am/is/are looking | He is looking down on the new interns. |
| 過去単純形 | looked | She looked down on their simple lifestyle. |
| 過去進行形 | was/were looking | We realized he was looking down on our efforts. |
| 現在完了形 | have/has looked | Some critics have looked down on popular art for decades. |
| 未来単純形 | will look | They will look down on you if you don't conform. |
| 不定詞 | (to) look | It's wrong to look down on others. |
| 動名詞 | looking | Looking down on others often stems from insecurity. |
形成における重要なルール:
  • 不可分性: 副詞「down」と前置詞「on」は、目的語によって分離することはできません。「He looks his colleagues down on.」とは言えません。正しい形は「He looks down on his colleagues.」です。
  • 目的語の種類: 目的語は、名詞(例:people, their choices)、代名詞(例:him, us)、または動名詞句(例:people working minimum wage)のいずれかになります。
  • Some senior employees still look down on remote work. (名詞句が目的語)
  • She always looked down on me. (代名詞が目的語)
  • He clearly looks down on anyone expressing strong emotions. (動名詞句が目的語)
  • 受動態:look down on」は受動態で使うこともでき、しばしばこの軽蔑の対象となる経験を描写するために用いられます。
  • 能動態: His classmates looked down on him for his unusual hobbies.
  • 受動態: He was looked down on by his classmates for his unusual hobbies.
### When To Use It
look down on」は、優越感に基づいた軽蔑や侮蔑の態度を描写する際に使用すべきです。特に、社会的または知的なスノッビズム、偏見、エリート主義を強調するのに効果的です。この句動詞はかなりの重みを持っており、誰かの性格や他者との関わり方について強い批判的な観察を伝えたい場合に展開すべきです。
具体的な使用場面:
  • 社会階級と地位: 自分の社会的地位が、富、家柄、職業に基づいて、本質的に他者よりも優れていると信じている個人や集団を説明するため。
  • Historically, the aristocracy often looked down on the burgeoning merchant class. (歴史的に、貴族階級はしばしば勃興しつつあった商人階級を見下していた。)
  • Some wealthy individuals look down on those receiving public assistance, misjudging their circumstances. (一部の裕福な人々は、公的扶助を受けている人々を、彼らの状況を誤って判断し、見下している。)
  • 教育と知性: 教育を受けていない、あるいは知性が低いと認識している人々を、個人が軽視したり嘲笑したりする場合。
  • She tends to look down on anyone who hasn't pursued a postgraduate degree, despite diverse forms of intelligence. (彼女は、多様な知性があるにもかかわらず、大学院の学位を取得していない人を誰でも見下す傾向がある。)
  • Certain academics unfortunately look down on vocational training, failing to appreciate its practical value. (残念ながら、一部の学者は職業訓練を、その実践的価値を評価できずに見下している。)
  • 職業と職種: サービス業や肉体労働など、特定の仕事や労働者が軽視されることについてコメントするため。
  • It's a common, regrettable tendency for some to look down on service industry jobs, viewing them as less important. (一部の人々が、サービス業の仕事を、それらを重要でないと見なして見下すのは、一般的で残念な傾向である。)
  • Many successful entrepreneurs refuse to look down on humble beginnings, recognizing the value of hard work at any level. (多くの成功した起業家は、どのようなレベルであっても、ハードワークの価値を認識し、謙虚な始まりを見下すことを拒否している。)
  • ライフスタイルの選択と好み: 個人の決定、趣味、文化的な好みを理由に、誰かが他人を批判する場合。
  • My parents used to look down on my choice of career in the arts, preferring a more traditional path. (私の両親は、より伝統的な道を好んで、芸術分野での私のキャリア選択を見下していたものだ。)
  • Some classical music enthusiasts mistakenly look down on contemporary genres, dismissing their artistic merit. (一部のクラシック音楽愛好家は、現代のジャンルの芸術的価値を否定し、誤ってそれらを見下している。)
  • 道徳的または倫理的な判断: 自分の道徳規範や倫理的立場が優れていると信じ、他者の認識された失敗を非難することにつながる態度を明確にするため。
  • He has a habit of looking down on anyone who doesn't adhere to his strict environmental principles. (彼は、自分の厳格な環境原則に従わない人を誰でも見下す癖がある。)
  • While some may look down on differing political views, constructive dialogue requires mutual respect. (異なる政治的見解を見下す人もいるかもしれないが、建設的な対話には相互尊重が必要である。)
現代の用法では、「look down on」は、社会的な偏見や個人の批判的な行動を批判する際に、ソーシャルメディア、ジャーナリストの記事、非公式な会話で頻繁に見られます。これは、優越感に基づいた不満の表現を、簡潔かつ力強く行うことを可能にします。
### When Not To Use It
look down on」を特定の状況で使用しないことも、いつ使用するかを知ることと同じくらい重要です。これは主に、その強い、そして本質的に否定的なニュアンスのためです。誤用は誤解を招いたり、不快感を与えたり、単に不自然に聞こえたりする可能性があります。
Look down on」の使用を避けるべき状況:
  • 文字通りの物理的な観察: 単に下を見下ろす物理的な行為を説明している場合、「look down on」は不正確です。「look down at」または「look down into」を使用してください。
  • 不正確: From the mountaintop, we looked down on the vast forest. (森に対して優越感を感じていない限り)
  • 正確: From the mountaintop, we looked down at the vast forest.
  • 正確: She looked down into the baby's cradle.
  • 建設的な批判またはフィードバック:look down on」は軽蔑と批判を意味するため、役立つアドバイスやガイダンスを提供する際には全く不適切です。そのような文脈で使用すると、侮辱と見なされ、いかなる肯定的な意図も損なう可能性が高いです。
  • 不正確: I look down on your report's weak analysis, so you should revise it.
  • 正確 (代替): Your report's analysis could be strengthened; consider revising section three.
  • 違いのニュートラルな説明: 単に2つのものが異なっていること、または一方が好ましいことを、軽蔑を意味せずに述べたい場合、「look down on」は強すぎます。
  • 不正確: He looks down on coffee, preferring tea.
  • 正確 (代替): He prefers tea to coffee. または He isn't fond of coffee.
  • 軽い不賛成: より穏やかな意見の相違や不承認の形式には、より穏やかな動詞が適しています。「disapprove of」、「dislike」、「find unacceptable」は、「look down on」の深刻な批判なしに批判を伝えます。
  • 不正確: My parents look down on my staying out late.
  • 正確 (代替): My parents disapprove of my staying out late.
  • 意図せずに自分の優越性を示唆する: 他者の批判的な行動を「look down on」を使って「描写」することはできますが、このフレーズ自体を使用することが、慎重に表現しないと、同様の批判的な立場に自分を暗黙のうちに結びつける可能性があることに注意してください。そのような態度を批判する際には、あなたの視点が説明されているものから明確に分離されていることを確認してください。
  • When he said that, I felt he was looking down on us. (見下されているという感情を描写する。)
  • It's concerning how many people look down on foreign cultures. (より広範な社会的問題を批判するものであり、それを支持するものではない。)
### Common Mistakes
上級学習者は、「look down on」を使用する際に、主にその慣用的な性質と強いニュアンスに起因する特定の落とし穴に遭遇します。これらの誤りのパターンを認識することは、あなたの使用法を大幅に洗練させることができます。
  • 文字通りの「Look Down」との混同: 最も頻繁な誤りは、比喩的な「look down on」と、物理的に「下を見る」行為を混同することです。「Look down on」は優越性の態度に関するものであり、重力に関するものではないことを覚えておいてください。
  • 誤り: She stood on the bridge and looked down on the river. (川に対して優越感を感じていることを示唆する。)
  • 訂正: She stood on the bridge and looked down at the river. または She stood on the bridge and looked down into the river.
  • 不適切な副詞・前置詞の順序:Look down on」は不可分な句動詞です。目的語は常に前置詞「on」の後ろに来なければなりません。
  • 誤り: He looks his junior colleagues down on.
  • 訂正: He looks down on his junior colleagues.
  • 誤り: Don't look me down on.
  • 訂正: Don't look down on me.
  • 目的語の省略: このフレーズは、誰かや何か「に対する」態度を描写するため、直接目的語を必要とします。
  • 誤り: The manager seemed to look down on. (誰を見下しているのか不明瞭)
  • 訂正: The manager seemed to look down on the new employees.
  • Look down on」を「軽蔑する」の単純な意味で誤用する:Look down on」は、単に「軽蔑する」だけでなく、「見下すような態度で軽蔑する」というニュアンスが強いです。例えば、誰かの行動が単に「間違っている」からといって、それを見下すとは限りません。もっと強い、人格や存在そのものに対する見下しが必要です。
  • 誤り (文脈による): I look down on his decision to quit. (単にその決定が間違っていると感じるだけなら、disapprove ofregret の方が適切かもしれない。)
  • 適切: He looks down on people who haven't achieved his level of success. (成功レベルの違いに基づく優越感を示唆している。)
### Contrast With Similar Patterns
Look down on」は、似たような意味合いを持つ他の表現と混同されることがありますが、それぞれニュアンスが異なります。特に、物理的な視線を表す表現や、単なる不賛成を表す表現との違いを理解することが重要です。
| 表現 | 意味合い | 日本語でのニュアンス | 例文 |
| :--------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------ | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| look down on | 相手を劣っていると見なし、軽蔑する。優越感に基づく強い否定的な態度。 | 「見下す」「軽蔑する」「(人を見下した目で)見る」 | Some people look down on those who don't speak English fluently. (英語が流暢でない人を劣っていると見なし、軽蔑している。) |
| look down at | 文字通り、物理的に下を見ること。比喩的な意味合いは通常ない。 | 「(~を)下に見る」「(~を)見下ろす」 | The child looked down at the ant crawling on the sidewalk. (子供は歩道で這っているアリを文字通り下に見下ろした。) |
| disapprove of | ~に賛成しない、~を良く思わない。道徳的、倫理的、あるいは個人的な基準に照らして、ある行動や考え方が間違っている、あるいは受け入れられないと考える。軽蔑ほど強い感情ではない。 | 「~を不承認である」「~を良く思わない」「~に賛成しない」 | My parents disapprove of my late-night study habits. (両親は私の夜遅くまで勉強する習慣を良く思っていない。) |
| despise | ~をひどく軽蔑する、嫌悪する。非常に強い否定的な感情。しばしば、道徳的な理由や、相手の行動が極めて不快であると感じる場合に用いられる。「look down on」よりも感情的で直接的。 | 「ひどく軽蔑する」「嫌悪する」「こっぴどく嫌う」 | She despises anyone who cheats. (彼女は、不正をする人を誰でもひどく軽蔑する。) |
| scorn | ~をあからさまに軽蔑する、嘲笑する。しばしば、相手の意見や存在を価値がないと見なす態度を示す。「look down on」よりも、より公然とした軽蔑や嘲りのニュアンスが強い。 | 「嘲笑する」「軽蔑する」「鼻であしらう」 | The critics scorned his early attempts at writing. (批評家たちは、彼の初期の執筆の試みを嘲笑した。) |
| look up to | ~を尊敬する、~を手本とする。これは「look down on」の対義語に相当する表現。 | 「~を尊敬する」「~を手本にする」 | Young athletes often look up to famous players. (若いアスリートはしばしば有名な選手を尊敬する。) |
日本語との比較:
日本語には、「look down on」に直接対応する単一の句動詞はありません。しかし、「見下す」「軽蔑する」「鼻にかける」といった言葉で、その意味合いを表現できます。重要なのは、日本語では「~は~を~だと思っている」のように、思考や判断の対象を明示することが多いのに対し、英語では「look down on」のように、動詞句全体でその態度が完結する点です。
また、日本語の「〜がちだ」(tend to)や「〜する傾向がある」といった表現は、英語の「look down on」が持つような、ある種の固定化された態度や習慣性を表現するのに役立ちますが、「look down on」自体がその態度を内包しています。
### Quick FAQ
Q1: 「Look down on」と「disapprove of」の違いは何ですか?
A1: 「Look down on」は、相手を自分より劣っていると見なし、軽蔑する強い態度を表します。一方、「disapprove of」は、単に相手の行動や考え方が自分の基準に合わない、良くないと思う、という比較的穏やかな不賛成を示します。「Look down on」は人格全体への見下し、「disapprove of」は特定の行為や考え方への不快感、という違いがあります。
Q2: 「Look down on」は、物理的に下を見ること(例:階段を降りること)にも使えますか?
A2: いいえ、使えません。物理的に下を見ること、例えば「階段を下りる」や「地面を見る」場合は、「look down」または「look down at」、「look down into」のように使います。「Look down on」は完全に比喩的な表現で、優越感に基づく軽蔑の態度を指します。
Q3: 「Look down on」の目的語は必ず必要ですか?
A3: はい、通常は必要です。「Look down on」は、誰かまたは何か「を」見下す、という関係性を示す句動詞だからです。目的語がないと、誰(何)を見下しているのかが不明確になり、文法的に不完全、あるいは不自然に聞こえます。
Q4: 誰かが私を見下していると感じた場合、どのように表現すれば良いですか?
A4: その感情を直接表現するには、「I feel you are looking down on me.」や「I feel looked down on by you.」のように言えます。あるいは、「I feel you're being condescending.」(見下すような態度だと感じる)や、「I feel you're judging me unfairly.」(不当に私を裁いていると感じる)といった表現も状況によっては使えます。

2. Negative Contractions

Full Form Contraction
Does not look down on
Doesn't look down on
Do not look down on
Don't look down on
Did not look down on
Didn't look down on
Has not looked down on
Hasn't looked down on

Conjugating 'Look Down On'

Tense Subject Form
Present Simple
I / You / We / They
look down on
Present Simple
He / She / It
looks down on
Past Simple
All subjects
looked down on
Present Continuous
I
am looking down on
Present Continuous
He / She / It
is looking down on
Present Perfect
He / She / It
has looked down on
Future Simple
All subjects
will look down on
Passive Voice
All subjects
be looked down on

Meanings

To regard someone or something as inferior or unworthy of respect, often due to a perceived difference in social class, intelligence, or moral standing.

1

Social Superiority

Feeling better than others because of wealth, family background, or job title.

“She looks down on anyone who didn't attend an Ivy League university.”

“The neighbors look down on us because we drive an old car.”

2

Intellectual Disdain

Believing others are less intelligent or less educated.

“Academics sometimes look down on popular science books.”

“Don't look down on her just because she hasn't read the classics.”

3

Moral Judgment

Feeling morally superior or more virtuous than someone else.

“They look down on anyone who doesn't follow their strict diet.”

“She looks down on him for his past mistakes.”

Reference Table

Reference table for 'Look down on' の使い方 (軽蔑/優越感)
態度 句動詞 使い方 例文
軽蔑/優越感
Look down on
他者への軽蔑を表現する
She `looks down on` people who work hourly jobs.
物理的な視線
Look down at
物理的な行為を説明する
He `looked down at` the map on his phone.
尊敬/憧れ
Look up to
誰かを尊敬する気持ちを表現する
Kids often `look up to` athletes.
批判/侮辱
Put down
言葉で相手を不快にさせる
Don't `put down` your colleagues.
重要性を軽視する
Belittle
誰かや何かを小さく見せる
His comments `belittled` her achievements.
不同意/異議
Disapprove of
行動や選択に同意しない
I `disapprove of` your decision to quit.

フォーマル度スペクトル

フォーマル
One should refrain from looking down upon those in less fortunate circumstances.

One should refrain from looking down upon those in less fortunate circumstances. (Social judgment)

ニュートラル
He looks down on people who don't have a college degree.

He looks down on people who don't have a college degree. (Social judgment)

カジュアル
He's so stuck up; he totally looks down on us.

He's so stuck up; he totally looks down on us. (Social judgment)

スラング
He thinks he's all that and looks down on everyone else.

He thinks he's all that and looks down on everyone else. (Social judgment)

「Look Down On」を理解する

Look Down On

核となる意味

  • 軽蔑 強い嫌悪や侮蔑
  • 劣等視 誰か/何かを劣っていると見なすこと
  • 傲慢 自己の重要性に対する感覚を暗示

形成

  • 動詞 + Down + On 例: 'looks down on', 'looked down on'
  • 分離不可能 目的語は 'on' の後に来る

文脈

  • 社会階級 富/地位で判断すること
  • 教育 学歴によるスノビズム
  • ライフスタイル 選択肢を軽蔑すること
  • 職業 特定の仕事を軽視すること

混同しないこと

  • Look Down At 物理的に下を見る
  • Look Up To 尊敬する/憧れる
  • Put Down 直接批判する/侮辱する

「Look Down On」と「Look Down At」の比較

Look Down On (態度)
態度 軽蔑、優越感
意味 劣っていると見なす
例文 She `looks down on` people who don't read.
Look Down At (物理的な行為)
行為 物理的に見下ろす
意味 上から観察する
例文 He `looked down at` his watch.

「Look Down On」を使うべきか?

1

軽蔑や優越感を表現したいですか?

YES
「look down on」を使いましょう。
NO
物理的に下を見ている行為ですか?
2

物理的に下を見ている行為ですか?

YES
「look down at/into」を使いましょう。
NO
尊敬や憧れを表現していますか?
3

尊敬や憧れを表現していますか?

YES
「look up to」を使いましょう。
NO
「criticize」や「disapprove of」のような他の動詞を検討しましょう。

軽蔑の対象:人々は何を「Look Down On」するのか?

👥

人/グループ

  • 新参者
  • 異なる社会階級の人々
  • 学歴の低い人々
  • 異なるライフスタイル
💡

概念/物事

  • 主流の芸術
  • ファストフード
  • カジュアルな仕事
  • 感情表現
🚫

行動

  • 公でのひけらかし
  • 努力不足
  • 慣れない習慣
📱

メディア/テクノロジー

  • リアリティ番組
  • TikTok
  • オンラインデート

レベル別の例文

1

He looks down on me.

He thinks he is better than me.

2

Do not look down on your friends.

Be nice to your friends.

3

She looks down on her brother.

She thinks she is better than her brother.

4

They look down on us.

They think we are not good.

1

Why does he look down on poor people?

Why is he mean to people with no money?

2

I don't look down on anyone.

I treat everyone the same.

3

She looked down on him because of his clothes.

She judged him for his outfit.

4

Stop looking down on me!

Don't act like you are better than me.

1

He has always looked down on people who didn't go to university.

He has a long-term bias against non-graduates.

2

It's wrong to look down on someone just because they are different.

Judging others for being different is incorrect.

3

My boss looks down on anyone who arrives late.

My boss is very judgmental about punctuality.

4

They were looking down on us from their expensive car.

They showed superiority because of their wealth.

1

The old aristocracy used to look down on the 'nouveau riche'.

Traditional elites disdained those with newly acquired wealth.

2

I felt like the waiter was looking down on me for ordering the cheapest wine.

I felt judged by the staff for my budget choice.

3

She doesn't mean to look down on you; she's just very shy.

Her behavior isn't intentional arrogance.

4

If you look down on your customers, they will eventually leave.

Arrogance toward clients leads to business failure.

1

There is a tendency in academia to look down on vocational training.

Scholars often undervalue practical, hands-on education.

2

He was tired of being looked down on by his in-laws.

He resented the condescension from his wife's family.

3

The film explores how the urban elite look down on rural communities.

The movie examines the divide between city and country status.

4

One should never look down on the importance of basic social skills.

Do not underestimate or dismiss simple interpersonal abilities.

1

The protagonist’s fatal flaw was his propensity to look down on those he deemed intellectually inferior.

His arrogance regarding intelligence led to his downfall.

2

To look down on such a significant cultural shift would be a grave mistake for any politician.

Dismissing this change would be politically dangerous.

3

She navigated the gala with a subtle air of looking down on the ostentatious displays of wealth.

She quietly disdained the flashy show of money.

4

The inherent danger of meritocracy is that the 'winners' may begin to look down on the 'losers' as being responsible for their own plight.

Successful people might unfairly judge those who fail.

間違えやすい

How to use 'Look down on' (Despise/Superiority) Look down at vs. Look down on

Learners use 'at' for feelings of superiority because 'at' is a common preposition for looking.

How to use 'Look down on' (Despise/Superiority) Look down on vs. Despise

They are synonyms, but 'despise' is much stronger and more emotional.

How to use 'Look down on' (Despise/Superiority) Look down on vs. Look up to

Learners sometimes mix up the direction of the metaphor.

よくある間違い

He looks down me.

He looks down on me.

You forgot the preposition 'on'.

She looks down to him.

She looks down on him.

The correct preposition is 'on', not 'to'.

They look me down on.

They look down on me.

This verb cannot be separated.

I look down at his attitude.

I look down on his attitude.

'Look down at' is for physical objects; 'on' is for feelings of superiority.

Why you look down on me?

Why do you look down on me?

Missing the auxiliary verb 'do'.

He look down on us.

He looks down on us.

Missing the third-person 's'.

I am look down on him.

I am looking down on him.

Incorrect continuous form.

He has look down on me for years.

He has looked down on me for years.

Incorrect past participle in present perfect.

It is bad to look down on.

It is bad to look down on people.

This verb needs an object.

She was looked down.

She was looked down on.

In the passive, you must keep 'on'.

He looks down on whoever doesn't agree.

He looks down on anyone who doesn't agree.

'Anyone who' is more natural here than 'whoever' in this specific context of social snobbery.

The looking down on of others is wrong.

Looking down on others is wrong.

Avoid unnecessary 'the' and 'of' with gerund phrases.

He looks down upon to me.

He looks down upon me.

Don't add 'to' after 'upon'.

I was looked down on by he.

I was looked down on by him.

Use object pronoun after 'by'.

文型パターン

It is unfair to look down on ___ just because ___.

She has a tendency to look down on anyone who ___.

Being looked down on by ___ made me feel ___.

No one likes to be looked down on for their ___.

The way he looks down on ___ reveals more about his ___ than theirs.

Real World Usage

Social Media very common

Twitter users often look down on those who use 'basic' emojis.

Job Interviews occasional

The interviewer seemed to look down on my previous experience in retail.

High-End Fashion common

Boutique clerks sometimes look down on customers who aren't wearing designer clothes.

Academic Circles common

Some scientists look down on the humanities as 'soft' subjects.

Family Gatherings occasional

My aunt looks down on my cousin for not being married yet.

Travel common

Expats sometimes look down on tourists who only eat at McDonald's.

LinkedIn common

Recruiters might look down on a resume with too many short-term jobs.

Online Gaming very common

Pro players often look down on 'noobs' or casual gamers.

💡

ニュアンスが重要

「Look down on」は常にネガティブな意味合いを持ちます。軽蔑や優越感を示唆する表現です。もし単に物理的な行為として「見下ろす」と言いたい場合は、「look down at」を使いましょうね。「If you mean a neutral physical act, use 'look down at' instead.」
⚠️

人を不快にさせないように

「Look down on」を軽々しく使うと、意図せず他人を批判しているように聞こえてしまうことがあります。特にデリケートな会話では、その強い含意を意識して使いましょう。「Using look down on casually can unintentionally make you sound judgmental.」
🎯

受動態で効果アップ

受動態(be looked down on)は、軽蔑された側の経験を語るのにとても効果的です。例えば、「He was looked down on by the popular kids」のように使うと、彼の感情に焦点が当たりますね。「'He was looked down on by the popular kids' focuses on his feelings.」
🌍

社会のヒエラルキーを映す

このフレーズは、英語圏の文化における微妙な社会階層をしばしば反映しています。これを理解することで、階級、地位、意見に基づく判断といった根底にある力学を認識するのに役立ちますよ。「This phrase often reflects subtle social hierarchies in English-speaking cultures.」

Smart Tips

Swap 'on' for 'upon'. It immediately elevates the register of your writing.

The elite look down on the poor. The elite look down upon the impoverished.

Make sure you don't drop the 'on' at the end of the sentence.

He was looked down by his peers. He was looked down on by his peers.

Use 'look down on' to show you think their arrogance is a flaw.

He thinks he is better than us. He looks down on us.

Check if the object is a person or a social status. If it is, use 'on'.

He looked down at the working class. He looked down on the working class.

発音

look DOWN on

Stress the Particle

In three-part phrasal verbs, the primary stress usually falls on the adverbial particle ('down'), not the verb or the preposition.

/daʊnɒn/

Linking

The 'n' in 'down' often links smoothly to the 'o' in 'on'.

Rising-Falling

Why do you look DOWN on him? ↘️

A standard information question expressing curiosity or mild disapproval.

暗記しよう

記憶術

Think of a person standing on a high balcony looking down at people on the street. They are 'on' the balcony, looking 'down' 'on' the people.

視覚的連想

Imagine a giant wearing a crown, literally looking down his nose at a tiny person on the ground. The giant is 'on' his high horse, looking 'down' 'on' the little guy.

Rhyme

If you think you're the best and others are gone, you're likely to look down on.

Story

Once there was a king who lived on a mountain. He never visited the valley because he looked down on the farmers. He thought his crown made him high and their dirt made them low. One day, he fell 'down' 'on' the mud and realized everyone is the same.

Word Web

SuperiorityCondescensionDisdainArroganceSnobberyHierarchyClassism

チャレンジ

Write three sentences about things you *used* to look down on but now appreciate (e.g., a music genre, a type of food, or a hobby).

文化メモ

In the UK, 'look down on' is heavily associated with the class system. It is often used to describe the 'snobbery' of the upper classes toward the working class.

In the US, the phrase is frequently used in the context of 'meritocracy.' People might be accused of looking down on those without high-paying jobs or prestigious degrees.

In global academic circles, there is a specific use regarding 'soft' vs 'hard' sciences, where physicists might (arrogantly) look down on sociologists.

The verb 'look' comes from Old English 'locian'. The metaphorical use of 'down' to signify inferiority emerged in Middle English as social hierarchies became more rigid.

会話のきっかけ

Have you ever felt that someone was looking down on you? Why?

Why do some people look down on certain types of music or movies?

In your country, what social groups tend to look down on others?

If you were a famous celebrity, how would you ensure you didn't look down on your fans?

日記のテーマ

Describe a time you realized you were looking down on someone. What changed your mind?
Write an essay about the impact of social media on how we look down on others' lifestyles.
Compare 'looking down on' someone with 'pitying' someone. Are they the same?
Write a dialogue between two people where one is clearly looking down on the other's career choice.
Reflect on the phrase 'Don't look down on anyone unless you are helping them up.'

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

文を完成させるために正しい形を選びましょう。

It's wrong to ___ people just because they have less money.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: look down on
'Look down on' は、誰かを軽蔑したり優越感を感じたりする意味を正しく伝えます。「Look down at」は物理的に見下ろす行為を指し、「look up to」は尊敬する意味です。
文中の間違いを見つけて修正しましょう。 Error Correction

Find and fix the mistake:

The cat looked down on the mouse scurrying across the floor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The cat looked down at the mouse scurrying across the floor.
元の文だと、猫が床をちょろちょろと動くネズミを見下している(軽蔑している)ことになりますが、物理的な行動としては不自然ですよね。「Looked down at」が、文字通り視線を下に向ける場合に正しい表現です。
「look down on」を正しく使っている文はどれでしょう? 選択問題

正しい文を選びましょう:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She looks down on those who don't follow trends.
'Look down on' は、流行を追わない人たちに対する軽蔑や優越感を表現するのに正しい句動詞です。「Look down at」は物理的に見下ろすことを指します。
単語を並べ替えて、文法的に正しい文を作りましょう。 Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It's wrong to look down on people.
この正しい順序は、他者を判断しないように助言する一般的なフレーズを形成します。構造は「It's wrong to [動詞] [前置詞] [目的語]」です。

Score: /4

練習問題

8 exercises
Fill in the missing prepositions.

She looks down ___ her colleagues because she has a PhD.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: on
The full phrasal verb is 'look down on'.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

He looks his younger brother down on.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He looks down on his younger brother.
Three-part phrasal verbs are inseparable; the object must come at the end.
Which sentence is correct? 選択問題

Choose the grammatically correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I hate being looked down on.
This is the correct passive form of the phrasal verb.
Rewrite the sentence using 'look down on'. Sentence Transformation

He despises people who don't recycle.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He looks down on people who don't recycle.
'Look down on' is a synonym for 'despise' in the context of superiority.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Why is Sarah so mean to the new intern? B: I don't know, she just seems to ___ anyone with less experience.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: look down on
The context implies Sarah feels superior to the intern.
Match the phrase to its meaning. Match Pairs

Look down on

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: To feel superior to
'Look down on' means to regard as inferior.
Put the words in the correct order. Sentence Building

down / on / looks / anyone / she / lazy / who / is

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She looks down on anyone who is lazy.
Subject + Verb + Particle + Preposition + Object.
Is this sentence literal or figurative? Grammar Sorting

He looked down on the valley from the mountain top.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Literal
In this context, he is physically looking down from a high place. The figurative meaning requires a person or social concept as the object.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
句動詞を完成させるために正しい前置詞を選びましょう。 穴埋め問題

Many artists ___ commercial success, preferring artistic integrity.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: look down on
句動詞の不適切な使い方を特定して修正しましょう。 Error Correction

He's always looking down his nose at new ideas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He's always looking down on new ideas.
「look down on」を正確に使っている文を選びましょう。 選択問題

これらのうち、軽蔑を表現しているのはどれでしょう?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She looks down on her brother for his poor grades.
文を英語に翻訳しましょう。 翻訳

Traduce al inglés: 'Nunca debes menospreciar a nadie'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["You should never look down on anyone.","Never look down on anyone."]
単語を並べ替えて、意味の通る文を作りましょう。 Sentence Reorder

単語を並べ替えて文を作りましょう:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Some old members always look down on newcomers.
文の始まりと正しい終わりを組み合わせましょう。 Match Pairs

文の後半を組み合わせましょう:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
「look down on」の適切な形を空欄に埋めましょう。 穴埋め問題

She felt that her colleagues were ___ her ideas because she was new.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: looking down on
文の間違いを修正しましょう。 Error Correction

Some people look down on fast food, but it's convenient sometimes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The sentence is correct.
ソーシャルメディアインフルエンサーに対する軽蔑を最もよく伝える文を選びましょう。 選択問題

正しい文はどれでしょう?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Many traditional media outlets look down on social media influencers.
句動詞に焦点を当てて、文を英語に翻訳しましょう。 翻訳

Traduce al inglés: 'Ella se sintió menospreciada por su jefe'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She felt looked down on by her boss.","She was looked down on by her boss."]
単語を並べ替えて、意味のある文を作りましょう。 Sentence Reorder

文を作りましょう:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He didn't understand why she was looked down on by people.
最も適切なフレーズで文を完成させましょう。 穴埋め問題

It's important not to ___ anyone's cultural practices, even if they're unfamiliar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: look down on

Score: /12

よくある質問 (8)

Yes, it always implies a sense of arrogance or unfair judgment. You wouldn't use it to describe a positive or neutral feeling.

Yes, 'look down upon' is the more formal version. It is common in literature and formal writing.

'Look down at' is literal (looking at your feet). 'Look down on' is figurative (feeling superior).

No, this is an inseparable phrasal verb. The object must always come after 'on'.

Yes, it is often used to describe poor management styles or corporate snobbery.

You say 'to be looked down on.' For example: 'I don't like being looked down on.'

The direct opposite is 'look up to,' which means to admire or respect someone.

Yes, you can look down on ideas, behaviors, or objects. For example: 'He looks down on cheap furniture.'

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Mirar por encima del hombro / Despreciar

Spanish uses an idiom involving the shoulder, while English uses a vertical 'down' metaphor.

French high

Regarder de haut / Mépriser

French often omits the 'on' equivalent, focusing on the 'from high' aspect.

German high

Herabsehen auf

The word order in German will change based on clause structure (verb-final), unlike English.

Japanese high

見下す (Mikudasu)

Japanese is a single compound verb, whereas English is a three-part phrasal verb.

Arabic moderate

ينظر بفوقية (Yandhur bi-fawqiya)

Arabic uses a prepositional phrase ('with superiority') rather than a phrasal verb particle.

Chinese partial

看不起 (Kàn bù qǐ)

The Chinese metaphor is 'not looking up' rather than 'looking down'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!