A2 Verb Aspects 9 min read 보통

중국어 이중 '了'(le...le): 현재 진행 중인 동작

과거부터 지금까지 쭉~ 이어지는 동작을 말할 때 써요. 핵심은 «了...了» 쌍둥이 구조예요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'le...le' to describe an action that started in the past and is still continuing right now.

  • The first 'le' follows the verb to mark the start of the action: {我|wǒ} {学|xué} {了|le}...
  • The second 'le' goes at the end of the sentence to show it's still happening: ...{三|sān} {年|nián} {了|le}。
  • This structure emphasizes duration and current relevance, often used with time expressions.
Verb + 了 + Duration + 了

Overview

### Overview
중국어 학습을 하다 보면 '도대체 가 왜 이렇게 많을까?' 하고 고민하게 되는 순간이 반드시 옵니다. 특히 문장 중간과 끝에 가 동시에 나타나는 '이중 (了...了)' 구조는 한국어 화자들에게는 다소 생소한 개념입니다. 한국어에서는 과거부터 지금까지 지속되는 동작을 표현할 때 주로 '-고 있다'나 '-어 왔다'와 같은 표현을 사용합니다.
예를 들어, '나는 3년 동안 중국어를 공부했다'라고 하면 문맥에 따라 공부를 마친 것인지, 아니면 지금도 하고 있는 것인지가 명확히 드러나지 않을 때가 많죠. 하지만 중국어의 了...了 구조는 '과거의 어느 시점에 시작된 동작이 현재까지도 이어지고 있음'을 아주 명확하게 못 박아 줍니다.
이 문법은 단순히 '과거형'을 만드는 것이 아니라, '지속'과 '상태'를 강조하는 아주 섬세한 도구입니다. 한국어의 '계속 ~하고 있다'라는 현재진행형이나 '계속 ~해 왔다'라는 현재완료 진행형의 의미를 담고 있지만, 중국어는 이를 라는 조사 두 개를 사용하여 문장의 시간적 흐름을 시각화합니다. 이 구조를 정확히 이해하면, 여러분이 카페에서 친구를 기다릴 때나 회사에서 업무를 보고할 때 '지금 이 행동이 얼마나 지속되었는지'를 아주 자연스럽게 표현할 수 있게 됩니다.
A2 레벨에서 이 구조를 마스터하는 것은 여러분의 중국어 실력을 한 단계 도약시키는 중요한 열쇠가 될 것입니다.
### How This Grammar Works
중국어의 了...了 구조를 이해하기 위해서는 첫 번째 와 두 번째 의 역할을 나누어 생각해야 합니다. 첫 번째 는 동사 바로 뒤에 붙어 '동작의 실현'이나 '어느 정도의 분량(시간)이 채워짐'을 나타내는 '동태조사'입니다. 반면, 문장 끝에 붙는 두 번째 는 상황의 변화나 현재 상태를 나타내는 '어기조사'입니다. 이 둘이 결합하면 '어떤 동작이 어느 정도의 시간 동안 완료되었고, 그 상태가 현재까지도 유효하다'는 의미가 완성됩니다.
한국어 문법과 비교해 볼까요? 한국어에서는 '나는 2시간 동안 책을 읽었다'라고 하면, 이 동작이 끝난 건지 계속되는 건지 동사만으로는 알 수 없습니다. 한국어는 주로 부사(예: '지금도 계속')를 추가하여 의미를 보충하죠. 하지만 중국어는 문장 끝에 를 하나 더 붙임으로써 '지금도 여전히'라는 의미를 문법적으로 처리합니다.
| 구분 | 한국어 방식 | 중국어 방식 |
|---|---|---|
| 시간 지속 | 3년 동안 공부했다 | 学了三年(的)汉语了 |
| 상태 지속 | 3일 동안 아팠다 | 病了三天了 |
첫 번째 가 '3년이라는 분량을 채웠다'는 사실을 말한다면, 마지막 는 '그 상태가 지금 이 순간에도 이어지고 있다'는 현재성을 부여합니다. 이 구조는 매우 논리적입니다. 동작의 양을 측정하고(첫 번째 ), 그 상태가 현재까지 도달했음을 알리는(두 번째 ) 방식이죠. 따라서 이 구조를 사용할 때는 반드시 '시간의 길이(Duration)'가 포함되어야 합니다. 단순히 동작의 지속만을 말하는 것이 아니라, '얼마나 오래'라는 양적 정보가 필수적이기 때문입니다.
### Formation Pattern
이중 의 기본 패턴은 문장의 목적어 유무에 따라 조금 달라집니다. 가장 기본적인 패턴부터 익혀보세요.
  1. 1목적어가 없는 경우: 주어 + 동사 + 了 + 시간량 + 了
  • 我睡了八个小时了。 (나는 8시간째 자고 있다.)
  • 他跑了五公里了。 (그는 5km를 달렸다 - 현재도 달리는 중)
  1. 1목적어가 있는 경우: 주어 + 동사 + 了 + 시간량 + 목적어 + 了
  • 他看了三个小时书了。 (그는 3시간째 책을 읽고 있다.)
  • 我学了两年中文了。 (나는 2년째 중국어를 배우고 있다.)
다음 표를 통해 구조를 확실히 정리해 보세요.
| 문장 구성 | 예시 | 의미 |
|---|---|---|
| 주어 + V + 了 + 시간 + 了 | 我等了半小时了 | 나는 30분째 기다리고 있다 |
| 주어 + V + 了 + 시간 + O + 了 | 他喝了三杯咖啡了 | 그는 커피를 3잔째 마시고 있다 |
여기서 중요한 점은 목적어가 있을 때 시간량을 동사와 목적어 사이에 넣는다는 것입니다. 한국어는 '3시간 동안(시간) 책을(목적어) 읽는다(동사)' 순서이지만, 중국어는 '읽었다(동사+了) 3시간(시간) 책(목적어) + 了'라는 독특한 어순을 가집니다. 이 어순은 한국어 화자들에게 가장 헷갈리는 부분이니, 문장 통째로 입에 익히는 연습이 필요합니다.
### When To Use It
이중 는 일상생활에서 매우 유용하게 쓰입니다. 특히 자신의 상황을 설명하거나 불만을 토로할 때 필수적입니다.
첫째, '현재 진행 중인 상태'를 강조할 때 사용합니다. 예를 들어, 친구와 약속 장소에서 만났을 때 '나 30분 기다렸어'라고 하면 상대방은 '이미 기다림이 끝났다'고 오해할 수 있습니다. 이때 我等了半个小时了라고 하면 '내가 30분 동안이나 여기서 기다리고 있고, 지금도 기다리고 있다'는 뉘앙스가 명확히 전달됩니다.
둘째, 상태의 지속을 나타낼 때 사용합니다. 这台手机用了三年了 (이 휴대폰을 3년째 쓰고 있다)와 같이 물건의 사용 기간이나 他病了三天了 (그는 3일째 아프다)처럼 병이 지속되는 기간을 말할 때 아주 자연스럽습니다.
셋째, 누적된 결과를 강조할 때 사용합니다. 我写了五封信了 (나는 벌써 편지를 5통이나 썼다)처럼 어떤 동작이 누적되어 현재에 이르렀음을 나타낼 때 사용합니다. 이처럼 이중 는 단순히 과거의 사실을 나열하는 것이 아니라, '과거부터 현재까지의 시간적 축적'을 보여주고 싶을 때 사용하는 강력한 문법적 장치입니다. 유튜브나 드라마를 보실 때, 인물들이 얼마나 오랫동안 무언가를 해왔는지 말하는 장면을 유심히 관찰해 보세요. 거의 100% 이 구조를 사용하고 있을 것입니다.
### Common Mistakes
한국어 화자들이 가장 자주 하는 실수 3가지를 짚어드립니다.
  1. 1두 번째 를 빼먹는 경우: 가장 흔한 실수입니다. 한국어의 '했다'에 익숙해져서 我学了三年汉语라고만 하면, 중국인은 '아, 3년 공부하고 지금은 그만뒀구나'라고 이해합니다. '지금도 하고 있다'는 의미를 전달하려면 반드시 문장 끝에 를 붙여야 합니다. 이는 한국어에는 없는 '상태 변화' 표시 방식이므로 의식적으로 붙이는 연습이 필요합니다.
  1. 1어순 오류: 我学了汉语三年了와 같이 시간량을 뒤로 빼는 경우입니다. 한국어는 '중국어를 3년 배웠다'가 자연스럽지만, 중국어는 学了三年汉语了처럼 동사와 목적어 사이에 시간을 끼워 넣는 구조를 선호합니다. 한국어의 어순을 그대로 직역하려는 L1 간섭 때문에 발생하는 실수입니다.
  1. 1동작동사가 아닌 상태동사와의 혼동: 같은 동사는 이 구조를 잘 쓰지 않습니다. 我有钱了三年了 (X)와 같이 말이죠. 이중 는 '동작'이나 '변화 가능한 상태'에 초점을 맞추므로, 너무 정적인 동사와는 어울리지 않는다는 점을 기억하세요.
### Contrast With Similar Patterns
단순 과거와 이중 의 차이를 비교해 보면 훨씬 이해가 빠릅니다.
| 패턴 | 예시 | 의미 |
|---|---|---|
| 단순 과거 (V+了) | 我吃了一顿饭 | 밥을 한 끼 먹었다 (완료) |
| 이중 (V+了+시간+了) | 我吃了一小时饭了 | 1시간째 밥을 먹고 있다 (지속) |
단순 과거 V+了는 동작이 '완료'되어 끝났음에 방점이 있고, 了...了는 그 동작이 '현재까지 지속'됨에 방점이 있습니다. 한국어에서는 '먹었다'라는 과거형 동사를 공유하지만, 중국어는 이처럼 문법 장치를 통해 완료와 지속을 엄격히 구분합니다. 이 차이만 알아도 여러분의 중국어는 훨씬 원어민스럽게 들릴 것입니다.
### Quick FAQ
Q1: 목적어가 길면 어떻게 하나요?
A1: 목적어가 길거나 구체적일 때는 동사를 반복하는 방식을 씁니다. 我学了三年中文了 대신 我学中文学了三年了와 같이 동사를 두 번 써서 시간량을 뒤로 보낼 수 있습니다. 이는 A2 레벨에서 아주 세련된 표현법입니다.
Q2: 부정문에서도 이중 를 쓰나요?
A2: 부정문에서는 보통 没(有)를 사용하며, 이중 를 쓰지 않습니다. 我没学三年汉语라고 하면 '3년 동안 공부하지 않았다'는 의미가 됩니다.
Q3: 왜 시간량 앞에는 를 꼭 써야 하나요?
A3: 는 '동작의 양적 완료'를 표시합니다. 3시간이라는 분량을 채웠다는 것을 명시해야 그 뒤에 '현재까지 이어짐'을 나타내는 두 번째 가 논리적으로 연결되기 때문입니다.

Double 'le' Structure

Subject Verb First 'le' Duration Second 'le'
三年
十分钟
一整天
我们
一个月
两小时
五公里

Meanings

This construction indicates an action that began in the past and continues into the present moment.

1

Duration of ongoing action

Expressing how long an action has been in progress.

“{他|tā} {等|děng} {了|le} {半|bàn} {个|gè} {小|xiǎo} {时|shí} {了|le}。”

“{我|wǒ} {看|kàn} {了|le} {两|liǎng} {个|gè} {电|diàn} {影|yǐng} {了|le}。”

Reference Table

Reference table for 중국어 이중 '了'(le...le): 현재 진행 중인 동작
주어 동사 + 了 시간/수량 목적어 + 了
{我|wǒ}
{学|xué} {了|le}
{三|sān} {个|gè} {월|yuè}
{汉语|hànyǔ} {了|le}
{他|tā}
{玩儿|wánr} {了|le}
{两|liǎng} {个|gè} {小时|xiǎoshí}
{游戏|yóuxì} {了|le}
{我们|wǒmen}
{等|děng} {了|le}
{半|bàn} {个|gè} {小时|xiǎoshí}
{公车|gōngchē} {了|le}
{你|nǐ}
{住|zhù} {了|le}
{五|wǔ} {年|nián}
{北京|běijīng} {了|le}
{她|tā}
{看|kàn} {了|le}
{一|yī} {个|gè} {下午|xiàwǔ}
{书|shū} {了|le}
{爸爸|bàba}
{睡|shuì} {了|le}
{十|shí} {个|gè} {小时|xiǎoshí}
{觉|jiào} {了|le}

격식 수준 스펙트럼

격식체
我已等待了三十分钟。

我已等待了三十分钟。 (Waiting for someone)

중립
我等了三十分钟了。

我等了三十分钟了。 (Waiting for someone)

비격식체
我等了半小时了!

我等了半小时了! (Waiting for someone)

속어
我等半天了!

我等半天了! (Waiting for someone)

지속되는 동작 (이중 了)

진행 중

시간 지속

  • {三天|sāntiān} 3일 동안
  • {一个月|yīgèyuè} 한 달 동안

수량

  • {三杯|sānbēi} 세 잔
  • {五个|wǔgè} 다섯 개

단일 了 vs 이중 了

단일 了 (과거/종료)
{我等了你十分钟|Wǒ děngle nǐ shífēnzhōng} 10분 기다렸었어 (지금은 안 기다림).
이중 了 (진행/현재)
{我等了你十分钟了|Wǒ děngle nǐ shífēnzhōng le} 10분째 기다리고 있어 (지금도 여기 있음).

동작이 계속되고 있나요?

1

과거에 시작된 일인가요?

YES
다음 단계로
NO
미래 시제 사용
2

지금도 일어나고 있나요?

YES
이중 了 (了...了) 사용
NO ↓

자주 쓰이는 지속 동사

🏠

라이프스타일

  • {住|zhù} (살다)
  • {学|xué} (배우다)
  • {做|zuò} (하다/일하다)
📱

일상 활동

  • {看|kàn} (보다)
  • {等|děng} (기다리다)
  • {玩儿|wánr} (놀다)

수준별 예문

1

{我|wǒ} {学|xué} {了|le} {一|yī} {年|nián} {了|le}。

I have been studying for one year.

2

{他|tā} {住|zhù} {了|le} {五|wǔ} {天|tiān} {了|le}。

He has been living here for five days.

3

{我|wǒ} {等|děng} {了|le} {十|shí} {分|fēn} {钟|zhōng} {了|le}。

I have been waiting for ten minutes.

4

{雨|yǔ} {下|xià} {了|le} {两|liǎng} {小|xiǎo} {时|shí} {了|le}。

It has been raining for two hours.

1

{我|wǒ} {在|zài} {这|zhè} {儿|er} {工|gōng} {作|zuò} {了|le} {三|sān} {年|nián} {了|le}。

I have been working here for three years.

2

{你|nǐ} {看|kàn} {了|le} {多|duō} {长|cháng} {时|shí} {间|jiān} {书|shū} {了|le}?

How long have you been reading?

3

{他|tā} {生|shēng} {病|bìng} {了|le} {两|liǎng} {天|tiān} {了|le}。

He has been sick for two days.

4

{我|wǒ} {没|méi} {见|jiàn} {到|dào} {他|tā} {三|sān} {天|tiān} {了|le}。

I haven't seen him for three days.

1

{我|wǒ} {跟|gēn} {他|tā} {认|rèn} {识|shi} {了|le} {很|hěn} {久|jiǔ} {了|le}。

I have known him for a long time.

2

{这|zhè} {台|tái} {电|diàn} {脑|nǎo} {用|yòng} {了|le} {五|wǔ} {年|nián} {了|le}。

I have been using this computer for five years.

3

{我|wǒ} {跑|pǎo} {了|le} {五|wǔ} {公|gōng} {里|lǐ} {了|le}。

I have run five kilometers (and am still running).

4

{他|tā} {睡|shuì} {了|le} {十|shí} {个|gè} {小|xiǎo} {时|shí} {了|le}。

He has been sleeping for ten hours.

1

{我|wǒ} {已|yǐ} {经|jīng} {等|děng} {了|le} {你|nǐ} {一|yī} {整|zhěng} {个|gè} {下|xià} {午|wǔ} {了|le}。

I have been waiting for you all afternoon.

2

{这|zhè} {家|jiā} {店|diàn} {开|kāi} {了|le} {十|shí} {年|nián} {了|le}。

This shop has been open for ten years.

3

{我|wǒ} {学|xué} {习|xí} {汉|hàn} {语|yǔ} {已|yǐ} {经|jīng} {两|liǎng} {年|nián} {了|le}。

I have been studying Chinese for two years.

4

{我|wǒ} {想|xiǎng} {这|zhè} {个|gè} {问|wèn} {题|tí} {想|xiǎng} {了|le} {很|hěn} {久|jiǔ} {了|le}。

I have been thinking about this problem for a long time.

1

{我|wǒ} {在|zài} {北|běi} {京|jīng} {待|dāi} {了|le} {快|kuài} {一|yī} {个|gè} {月|yuè} {了|le}。

I have been staying in Beijing for almost a month.

2

{他|tā} {当|dāng} {老|lǎo} {师|shī} {当|dāng} {了|le} {二|èr} {十|shí} {年|nián} {了|le}。

He has been a teacher for twenty years.

3

{我|wǒ} {写|xiě} {这|zhè} {篇|piān} {文|wén} {章|zhāng} {写|xiě} {了|le} {三|sān} {天|tiān} {了|le}。

I have been writing this article for three days.

4

{我|wǒ} {看|kàn} {这|zhè} {本|běn} {书|shū} {看|kàn} {了|le} {一|yī} {半|bàn} {了|le}。

I have read half of this book (and am still reading).

1

{我|wǒ} {跟|gēn} {他|tā} {合|hé} {作|zuò} {合|hé} {作|zuò} {了|le} {很|hěn} {多|duō} {年|nián} {了|le}。

I have been collaborating with him for many years.

2

{这|zhè} {项|xiàng} {研|yán} {究|jiū} {进|jìn} {行|xíng} {了|le} {半|bàn} {年|nián} {了|le}。

This research has been ongoing for half a year.

3

{我|wǒ} {对|duì} {这|zhè} {个|gè} {项|xiàng} {目|mù} {投|tóu} {入|rù} {了|le} {大|dà} {量|liàng} {精|jīng} {力|lì} {了|le}。

I have invested a lot of energy into this project (and still am).

4

{我|wǒ} {已|yǐ} {经|jīng} {适|shì} {应|yìng} {这|zhè} {里|lǐ} {的|de} {生|shēng} {活|huó} {适|shì} {应|yìng} {了|le} {很|hěn} {久|jiǔ} {了|le}。

I have been adapted to life here for a long time.

혼동하기 쉬운

Chinese Double 'le' (了...了): Actions still happening now Completed 'le' vs Double 'le'

Learners often use one 'le' for everything.

Chinese Double 'le' (了...了): Actions still happening now Duration vs Time Point

Mixing up 'for 3 years' and 'in 3 years'.

Chinese Double 'le' (了...了): Actions still happening now State verbs

Using 'le' with verbs like 'know'.

자주 하는 실수

我住三年了

我住了三年了

Missing the first 'le' after the verb.

我住了三年

我住了三年了

Missing the second 'le' makes it sound finished.

我三年住了

我住了三年了

Duration must follow the verb.

我住了三年了了

我住了三年了

Only one 'le' at the end.

我学了中文三年

我学了中文三年了

The second 'le' is missing.

我学了三年中文了

我学了中文三年了

Duration should be after the object.

我学了三年了中文

我学了中文三年了

The second 'le' must be at the end.

我认识他了三年了

我认识他三年了

Some state verbs don't take the first 'le'.

我等了你很久

我等了你很久了

Missing the second 'le' implies you stopped waiting.

我跑了五公里

我跑了五公里了

Missing the second 'le' implies the run is finished.

我进行了研究了半年了

我进行了半年研究了

Awkward placement of object.

我投入了精力了很久了

我投入了很久精力了

Redundant 'le'.

我适应了很久了

我适应了很久了

Correct, but ensure context is clear.

문장 패턴

我___了___了。

你___了多久了?

他___了___了,还没结束。

我___了___了,很累。

Real World Usage

Social Media very common

我学中文学了三年了!

Texting constant

我等了你半小时了,你在哪?

Job Interview common

我做会计做了五年了。

Travel common

我住在这里三天了。

Food Delivery occasional

我等了外卖一个小时了。

Academic common

这项研究进行了半年了。

🎯

'지금까지' 규칙

한국어로 '지금까지' 또는 '벌써 ~째'라는 말을 붙여서 자연스럽다면 무조건 이 구조를 쓰세요: «我학了三个月了。»
⚠️

'가다(去)' 동사는 주의!

«10분째 상점에 가고 있다» 같은 말에는 이 패턴을 쓰지 않아요. 대신 시간을 보냈다는 표현을 주로 써요.
💡

동사 한 번 더 말하기

목적어가 길어서 문장이 꼬인다면 동사를 한 번 더 반복해 보세요: «学汉语学了一年了。»

Smart Tips

Add 'yīzhěng' (a whole) before the duration.

我学了三年了。 我学了一整年了。

Add 'dōu' before the duration.

我等了你半小时了。 我等了你都半小时了!

Use 'yǐjīng' (already) for emphasis.

我工作了五年了。 我已经工作了五年了。

Add 'ne' at the end.

我学了三年了。 我学了三年了呢。

발음

le (neutral)

Le particle

The particle 'le' is usually neutral tone, but in the double 'le' structure, the second 'le' can sometimes be slightly elongated for emphasis.

Emphasis

我学了三年了↑

Rising intonation at the end adds a sense of 'can you believe it?'

암기하기

기억법

Le-Start, Le-End: The action is still your friend.

시각적 연상

Imagine a battery icon. The first 'le' is the plug connecting to the wall (the past), and the second 'le' is the charging light that is still glowing (the present).

Rhyme

Verb plus le, duration too, add a final le, it's still true!

Story

Xiao Wang started running at 8 AM. He is still running at 10 AM. He says: '我跑了两个小时了!' (I have been running for two hours).

Word Web

时间持续动作现在开始结束

챌린지

Write down 3 things you have been doing today using the double 'le' structure.

문화 노트

Very common in daily conversation to emphasize patience or frustration.

Similar usage, but sometimes 'le' is pronounced more clearly.

Learners often mix in local particles like 'la' instead of 'le'.

The 'le' particle evolved from the verb 'liǎo' (to finish).

대화 시작하기

你学中文学了多久了?

你住在这里多久了?

你等了很久了吗?

你做这份工作多久了?

일기 주제

Describe how long you have been learning Chinese.
Write about a hobby you have been doing for a long time.
Describe a project you are currently working on.
Reflect on your life in your current city.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

동작이 지금도 계속되고 있음을 나타내도록 빈칸을 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
문장 끝에 두 번째 'le'를 추가하면 동작이 현재까지 이어지고 있음을 나타냅니다.
'상하이에 2년째 살고 있고 지금도 살고 있다'는 뜻의 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
동사 + 了 + 시간 + 了 구조만이 현재까지 지속됨을 의미합니다.
다음 문장의 틀린 부분을 고쳐보세요: 他玩儿了电脑三个小时了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
이중 'le' 구조에서 시간(지속 기간)은 보통 목적어 앞에 위치합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blanks with the correct 'le' placement.

我学___中文三年___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 了/了
The structure is Verb + le + duration + le.
Which sentence is correct? 객관식

Choose the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我住了三年了
Both 'le' markers are required for ongoing duration.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我等了你十分钟。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我等了你十分钟了
Need the second 'le' for ongoing action.
Reorder the words. Sentence Reorder

三年 / 了 / 我 / 学 / 了 / 中文

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我学了中文三年了
Standard word order.
Translate to Chinese. 번역

I have been working for 5 years.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我工作了五年了
Correct structure.
Match the English to the Chinese. Match Pairs

I have been waiting for an hour.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我等了一个小时了
Correct structure.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 住, 十年, 了, 了

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我住了十年了
Correct structure.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Change 'I study' to 'I have been studying for 2 years'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我学了两年了
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

5 exercises
'30분째 기다리고 있어'라는 뜻이 되도록 단어를 나열하세요. Sentence Reorder

{了|le} / {我|wǒ} / {半|bàn} / {개|gè} / {等|děng} / {小时|xiǎoshí} / {了|le}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {等|děng} {了|le} {半|bàn} {개|gè} {小时|xiǎoshí} {了|le}
다음 문장을 중국어로 번역하세요: '그는 10시간째 자고 있어요.' 번역

He has been sleeping for 10 hours.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {睡|shuì} {了|le} {十|shí} {개|gè} {小时|xiǎoshí} {觉|jiào} {了|le}。
알맞은 문장 성분을 고르세요. 빈칸 채우기

{你|nǐ} {看|kàn} ___ {多|duō} {久|jiǔ} {电视|diànshì} {了|le}?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {了|le}
진행 중인 수량을 나타내는 문장은 무엇인가요? 객관식

하나를 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {买|mǎi} {了|le} {三|sān} {本|běn} {书|shū} {了|le}。
중국어 문장과 그 의미를 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 의미를 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /5

자주 묻는 질문 (8)

The first 'le' marks the start of the action, and the second 'le' marks that it is still continuing.

Most dynamic verbs work, but state verbs like 'know' or 'like' have different rules.

It usually implies the action is finished.

It's used in all registers.

No, this is for past to present.

Negatives usually use 'hái méi' (not yet).

Add 'ma' at the end.

The first 'le' is similar, but the second 'le' makes it a different structure.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Llevar + duration + gerundio

Spanish uses a verb of carrying (llevar) while Chinese uses the aspectual particle 'le'.

French moderate

Depuis

French uses a preposition (depuis) rather than a sentence-final particle.

German moderate

Seit

German uses the present tense with 'seit' for ongoing actions.

Japanese partial

Te-iru

Japanese focuses on the state of the verb, Chinese focuses on the duration.

Arabic low

Kāna + mudāri'

Arabic relies on verb conjugation more than particles.

Chinese n/a

Double 'le'

It is the primary method in Mandarin.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!