استفاده از 'هم... و هم...' با 又...又... (yòu...yòu...)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '又...又...' to describe two simultaneous qualities or actions of the same subject.
- Place '又' before each adjective or verb: {他又|tā yòu} {高|gāo} {又|yòu} {帅|shuài}.
- Only use this for positive or neutral descriptions, not for mixed negative/positive traits.
- The subject always comes before the first '又'.
مرور کلی
又...又... (yòu...yòu...) به کمک شما میآید.又...又... بر پایه «تعادل» استوار است. در دستور زبان فارسی، ما برای پیوند دادن دو صفت، از حرف ربط «و» استفاده میکنیم که جایگاه آن بین دو صفت است (مثلاً: زیبا و مهربان). اما در زبان چینی، این ساختار مانند دو قلاب عمل میکند که صفتها را از دو طرف در بر میگیرند.又 در چینی به معنای «دوباره» یا «همچنین» است، اما وقتی به صورت جفت در این الگو میآید، نقش یک «اتصالدهنده متقارن» را ایفا میکند.又...又... عمل میکند، اما تفاوت در اینجاست که در چینی، شما حتماً باید هر دو 又 را به کار ببرید و صفتها را دقیقاً بعد از آنها قرار دهید. برای مثال، اگر بخواهید بگویید «او هم قدبلند است و هم خوشتیپ»، در فارسی میگوییم «او هم قدبلند است و هم خوشتیپ»، اما در چینی ساختار به این صورت است: 他 (او) 又 (هم) 高 (قدبلند) 又 (هم) 帅 (خوشتیپ).又...又... معمولاً برای دو ویژگی با ماهیت مشابه (هر دو مثبت یا هر دو منفی) به کار میرود.但是) استفاده کنید، زیرا استفاده از 又...又... در این حالت باعث میشود جمله از نظر معنایی برای چینیزبانان متناقض به نظر برسد. این ساختار، ابزارِ «همافزایی» ویژگیهاست، نه تقابل آنها.西瓜 (Xīguā) | 西瓜 |又 + 大 (dà) | 又大 |又 + 甜 (tián) | 又甜 |这个西瓜又大又甜。(این هندوانه هم بزرگ و هم شیرین است.)她又跑又跳。(او هم میدود و هم میپرد - اشاره به فعلهای حرکتی)我又没钱又没时间。(من نه پول دارم و نه وقت - اشاره به حالت منفی)
报告又长又难。鞋子又便宜又舒服。天气又冷又下雨。 این ساختار به شما کمک میکند تا به جای جملات ساده و بریدهبریده، جملاتی بسازید که جریان طبیعیتری دارند و نشاندهنده تسلط شما بر ساختارهای پایه زبان چینی است.- 1ترکیب ویژگیهای متضاد: در فارسی ما به راحتی میگوییم «او هم پولدار است و هم خسیس». اما در چینی، استفاده از
又...又...برای این جمله اشتباه است. چون又...又...برای ویژگیهای همجهت است. این اشتباه به دلیل تأثیر مستقیم زبان فارسی رخ میدهد که در آن «هم... و هم...» هیچ محدودیتی برای نوع صفت ندارد. - 2حذف دومین
又: بسیاری از زبانآموزان فارسیزبان فراموش میکنند که باید دو بار از又استفاده کنند. آنها ممکن است بگویند他又高帅(او هم قدبلند خوشتیپ است). این جمله برای چینیزبانان ناقص است؛ مثل این است که در فارسی بگویید «او هم قدبلند خوشتیپ». همیشه به یاد داشته باشید که این ساختار یک «جفت» است. - 3استفاده از اسم به جای صفت: در فارسی میتوانیم بگوییم «او هم معلم است و هم دانشجو». در چینی، شما نمیتوانید مستقیماً اسم را بعد از
又بیاورید. برای این کار باید از فعل استفاده کنید (مثلاً: او هم معلم است و هم دانشجو است). اشتباه فارسیزبانان این است که سعی میکنند اسامی را بدون فعل به هم متصل کنند.
又...又... | مثال |一边...一边... | برای دو «فعل» همزمان است، نه صفت. | 一边吃饭一边看电视 |和 (hé) | برای اتصال دو «اسم» است، نه صفت. | 我和你 |而且 (érqiě) | برای افزودن یک نکته جدید و مهمتر است. | 他很聪明,而且很努力。 |又...又... مختص «صفتها» و «حالات» است، در حالی که 一边...一边... برای «کارهای همزمان» استفاده میشود. این تفاوت ظریف اما مهمی است که باید در ذهن داشته باشید.又...又...还... استفاده میکنیم، اما برای سطح A1 توصیه میشود همان دو صفت را به کار ببرید تا ساختار جملهتان شفاف بماند.又...又... برای تقویت یک حس واحد (مثلاً هر دو مثبت یا هر دو منفی) به کار میرود.Basic Structure Table
| Subject | Connector 1 | Attribute/Verb | Connector 2 | Attribute/Verb | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
他
|
又
|
高
|
又
|
帅
|
||
|
这
|
又
|
大
|
又
|
甜
|
||
|
她
|
又
|
会
|
唱
|
又
|
会
|
跳
|
|
天气
|
又
|
冷
|
又
|
雨
|
||
|
衣服
|
又
|
便宜
|
又
|
好看
|
||
|
书
|
又
|
新
|
又
|
好
|
Meanings
This structure connects two adjectives or verbs to indicate that a subject possesses both qualities or performs both actions simultaneously.
Dual Adjectives
Describing two qualities of a noun.
“{他|tā} {又|yòu} {聪明|cōngmíng} {又|yòu} {努力|nǔlì}.”
“{天气|tiānqì} {又|yòu} {冷|lěng} {又|yòu} {下雨|xiàyǔ}.”
Reference Table
| الگو | کجا استفاده کنیم؟ | مثال (چینی) | معنی |
|---|---|---|---|
|
又 Adj 1 又 Adj 2
|
توصیف ظاهر
|
{又|yòu} {高|gāo} {又|yòu} {帅|shuài}
|
هم قدبلند هم خوشتیپ
|
|
又 Adj 1 又 Adj 2
|
نظر دادن درباره غذا
|
{又|yòu} {好|hǎo} {吃|chī} {又|yòu} {便宜|piányi}
|
هم خوشمزه هم ارزون
|
|
又 Verb 1 又 Verb 2
|
توصیف حال و احوال
|
{又|yòu} {想|xiǎng} {哭|kū} {又|yòu} {想|xiǎng} {笑|xiào}
|
هم گریهام میاد هم خندهام
|
|
又 Adj 1 又 Adj 2
|
شکایت کردن
|
{又|yòu} {脏|zàng} {又|yòu} {乱|luàn}
|
هم کثیف هم شلوغپلوغ
|
|
又 Adj 1 又 Adj 2
|
آب و هوا
|
{又|yòu} {刮风|guāfēng} {又|yòu} {下雨|xiàyǔ}
|
هم باد میاد هم بارون
|
|
又 Verb 1 又 Verb 2
|
انجام دو کار همزمان
|
{又|yòu} {说|shuō} {又|yòu} {笑|xiào}
|
هم حرف میزنه هم میخنده
|
طیف رسمیت
房间既宽敞又整洁。 (Describing a hotel room.)
房间又大又干净。 (Describing a hotel room.)
房间又大又干净! (Describing a hotel room.)
房间又大又干净,超赞。 (Describing a hotel room.)
روشهای استفاده از 又...又...
ظاهر
- 又高又帅 هم قدبلند هم خوشتیپ
- 又瘦又高 هم لاغر هم قدبلند
غذا
- 又酸又辣 هم ترش هم تند
- 又香又甜 هم خوشبو هم شیرین
استفاده مثبت در مقابل منفی
آیا میتونم از 又...又... استفاده کنم؟
داری دو تا ویژگی از یه چیز رو میگی؟
آیا هر دو ویژگی یا مثبت هستن یا منفی؟
جفت صفتهای رایج
زندگی شهری
- • 又大又乱 (بزرگ و شلوغپلوغ)
- • 又热又挤 (گرم و پرتراکم)
تکنولوژی
- • 又轻又薄 (سبک و نازک)
- • 又快又稳 (سریع و پایدار)
مثالها بر اساس سطح
{这|zhè} {个|gè} {菜|cài} {又|yòu} {辣|là} {又|yòu} {咸|xián}.
This dish is both spicy and salty.
{他|tā} {又|yòu} {高|gāo} {又|yòu} {帅|shuài}.
He is both tall and handsome.
{天气|tiānqì} {又|yòu} {冷|lěng} {又|yòu} {下雨|xiàyǔ}.
The weather is both cold and raining.
{这|zhè} {家|jiā} {店|diàn} {又|yòu} {大|dà} {又|yòu} {干净|gānjìng}.
This shop is both big and clean.
{她|tā} {又|yòu} {会|huì} {跳舞|tiàowǔ} {又|yòu} {会|huì} {唱歌|chànggē}.
She can both dance and sing.
{这|zhè} {本|běn} {书|shū} {又|yòu} {有意思|yǒuyìsi} {又|yòu} {便宜|piányí}.
This book is both interesting and cheap.
{他|tā} {又|yòu} {聪明|cōngmíng} {又|yòu} {努力|nǔlì}.
He is both smart and hardworking.
{这|zhè} {条|tiáo} {路|lù} {又|yòu} {长|cháng} {又|yòu} {难|nán} {走|zǒu}.
This road is both long and difficult to walk.
{这|zhè} {个|gè} {计划|jìhuà} {又|yòu} {省|shěng} {钱|qián} {又|yòu} {省|shěng} {时间|shíjiān}.
This plan is both money-saving and time-saving.
{他|tā} {又|yòu} {想|xiǎng} {去|qù} {旅游|lǚyóu} {又|yòu} {想|xiǎng} {在|zài} {家|jiā} {休息|xiūxi}.
He both wants to travel and wants to rest at home.
{这|zhè} {款|kuǎn} {手机|shǒujī} {又|yòu} {轻|qīng} {又|yòu} {快|kuài}.
This phone model is both light and fast.
{她|tā} {又|yòu} {温柔|wēnróu} {又|yòu} {大方|dàfāng}.
She is both gentle and generous.
{这|zhè} {项|xiàng} {技术|jìshù} {又|yòu} {先进|xiānjìn} {又|yòu} {实用|shíyòng}.
This technology is both advanced and practical.
{他|tā} {的|de} {演讲|yǎnjiǎng} {又|yòu} {生动|shēngdòng} {又|yòu} {深刻|shēnkè}.
His speech was both vivid and profound.
{这|zhè} {种|zhǒng} {水果|shuǐguǒ} {又|yòu} {多汁|duōzhī} {又|yòu} {营养|yíngyǎng}.
This fruit is both juicy and nutritious.
{这|zhè} {座|zuò} {城市|chéngshì} {又|yòu} {古老|gǔlǎo} {又|yòu} {现代|xiàndài}.
This city is both ancient and modern.
{他|tā} {的|de} {性格|xìnggé} {又|yòu} {内敛|nèiliǎn} {又|yòu} {坚定|jiāndìng}.
His personality is both reserved and firm.
{这|zhè} {部|bù} {电影|diànyǐng} {又|yòu} {荒诞|huāngdàn} {又|yòu} {真实|zhēnshí}.
This movie is both absurd and realistic.
{这|zhè} {个|gè} {政策|zhèngcè} {又|yòu} {灵活|línghuó} {又|yòu} {严谨|yánjǐn}.
This policy is both flexible and rigorous.
{他|tā} {的|de} {文章|wénzhāng} {又|yòu} {优美|yōuměi} {又|yòu} {有力|yǒulì}.
His writing is both elegant and powerful.
{这|zhè} {种|zhǒng} {艺术|yìshù} {风格|fēnggé} {又|yòu} {古典|gǔdiǎn} {又|yòu} {先锋|xiānfēng}.
This art style is both classical and avant-garde.
{他|tā} {的|de} {处事|chǔshì} {方式|fāngshì} {又|yòu} {圆滑|yuánhuá} {又|yòu} {果断|guǒduàn}.
His way of handling things is both tactful and decisive.
{这|zhè} {个|gè} {理论|lǐlùn} {又|yòu} {抽象|chōuxiàng} {又|yòu} {具体|jùtǐ}.
This theory is both abstract and concrete.
{他|tā} {的|de} {表演|biǎoyǎn} {又|yòu} {夸张|kuāzhāng} {又|yòu} {细腻|xìnì}.
His performance is both exaggerated and delicate.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both connect two ideas.
Very similar to 又...又...
Both use '就' or '又'.
اشتباهات رایج
他又高,帅。
他又高又帅。
又他高又帅。
他又高又帅。
他又高又矮。
他既高又壮。
他又高又很帅。
他又高又帅。
他又高又很聪明。
他又高又聪明。
这又大又很贵。
这又大又贵。
他又会唱歌又跳舞。
他又会唱歌又会跳舞。
他不但又高又帅。
他不但高,而且帅。
这又好又坏。
这既有优点又有缺点。
他又想去又不想去。
他既想去又犹豫。
这又先进又很实用。
这又先进又实用。
他既又高又帅。
他既高又帅。
这又好又很坏。
这既有长处又有短处。
الگوهای جملهسازی
他 ___ ___ ___ ___。
这 ___ ___ ___ ___。
天气 ___ ___ ___ ___。
这个计划 ___ ___ ___ ___。
Real World Usage
这件衣服又便宜又好看!
他今天又迟到又没带书。
我既有经验又很努力。
这家的菜又辣又香。
这个地方又美又安静。
该理论既抽象又具体。
فاز مثبت و منفی رو قاطی نکن!
بیشتر با صفتها رفیق باش
غر زدن به سبک چینی
Smart Tips
Use '又...又...' to make your description sound balanced.
Use it to describe the taste.
Combine two weather conditions.
Highlight two benefits.
تلفظ
Tone of '又'
又 is 4th tone (yòu).
Balanced
又 [A] 又 [B] ↗
Rising intonation on the second part to show enthusiasm.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of '又' as a 'plus' sign. You are adding two traits together.
تداعی تصویری
Imagine a person holding two balloons, one in each hand. Each balloon is a trait (e.g., 'tall' and 'handsome').
Rhyme
又 A 又 B,两样东西在一起。
Story
Xiao Ming is a superhero. He is '又快又强' (fast and strong). He runs to the store, which is '又远又大' (far and big). He buys a fruit that is '又甜又红' (sweet and red).
شبکه واژگان
چالش
Describe three things in your room using the '又...又...' pattern in 5 minutes.
نکات فرهنگی
Very common in daily speech to praise someone.
Similar usage, often used in casual conversation.
Used in daily life, often mixed with Singlish.
The character '又' originally meant 'hand' and evolved to mean 'again' or 'also'.
شروعکنندههای مکالمه
你觉得这顿饭怎么样?
你的好朋友是什么样的人?
你理想中的城市是什么样的?
你如何评价这个新产品?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises他 ___ 高 ___ 帅。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
他又高,帅。
又/他/帅/又/高
It is both big and sweet.
Match the traits.
A: 这家店怎么样? B: ___.
Use 又...又... with '聪明' and '努力'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{又|yòu} / {苹果|píngguǒ} / {又|yòu} / {大|dà} / {这些|zhèxiē} / {红|hóng}
The homework is both much and difficult.
جفتها رو وصل کن:
کدوم یکی درسته؟
{这个|zhège} {包|bāo} {又|yòu} ___ {又|yòu} ___。
{他|tā} {又|yòu} {聪明|cōngming} {和|hé} {帅|shuài}。
{今天|jīntiān} ___ {冷|lěng} ___ {刮风|guāfēng}。
Both fragrant and tasty.
توصیف منفی درست رو انتخاب کن:
Score: /10
سوالات متداول (8)
It's better to avoid it. Use other structures for negative traits.
Yes, '他又唱又跳' is perfect.
Usually not necessary, keep it simple.
It's neutral and very common in daily life.
Use '不但...而且...' or just list them.
Yes, but '既...又...' is more formal.
Always at the very beginning.
Because the two parts are balanced.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tanto... como...
Spanish requires agreement in gender/number.
à la fois... et...
French is more verbose.
sowohl... als auch...
German is more rigid in syntax.
〜も〜も
Japanese particles are placed after the word.
كلا... و...
Arabic is highly inflected.
既...又...
Register is the main difference.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
علیت پیشرفته در چینی: به طوری که (以致, 致使, 从而)
### Overview در سطح C2، تسلط بر پیوندهای علی (Causal Connectors) پیچیده، نشاندهنده توانایی شما در تحلیل ساختارهای منطقی...
انجام دو کار به طور همزمان (一边...一边)
### Overview در زبان چینی، بیان دو عملی که بهطور همزمان انجام میشوند، یکی از پایههای اصلی برای رسیدن به روانی در گفت...
استفاده از `虽然...但是` (suīrán...dànshì) برای گفتن «اگرچه... اما...»
آیا تا به حال خواستهاید بگویید چیزی را دوست دارید، اما یک «اما»ی بزرگ در کار است؟ مثلاً، «اگرچه این بازی فوقالعاده است...
«اگر»ِ خودمونی در چینی: استفاده از 要是 (yàoshi)
### Overview توانایی بیان جملات شرطی، یعنی همان «اگر این اتفاق بیفتد، آنگاه آن اتفاق رخ میدهد»، یکی از ارکان اصلی هر ز...
به محض اینکه... (一...就...)
### Overview در زبان چینی، ساختار `一...就...` (yī...jiù...) یکی از پرکاربردترین و بنیادیترین الگوها برای بیان توالی ز...