Infinitivo sin 'zu' (Infinitiv ohne zu)
modales, los de movimiento y los de percepción se saltan el 'zu' y colocan el infinitivo al final de la frase. ¡A practicar!
Grammar Rule in 30 Seconds
Certain German verbs allow you to use a second verb in the infinitive form without needing the particle 'zu'.
- Use with modal verbs: Ich kann schwimmen.
- Use with verbs of perception: Ich sehe ihn kommen.
- Use with movement verbs: Wir gehen tanzen.
Overview
zu + infinitivo. Aprendiste a decir cosas como Ich versuche, gesund zu essen. Pero luego, escuchas a un hablante nativo decir Ich gehe tanzen. Espera, ¿a dónde se fue el zu?zu está totalmente prohibido.zu no está en la lista de invitados. Esto sucede con un conjunto específico de verbos. Entender esto es un gran paso para tu viaje en el nivel B2.How This Grammar Works
zu. Pero ciertos 'verbos de poder' tienen la autoridad para omitirlo. Cuando usas estos verbos, el segundo verbo permanece en su forma base.zu, sin cambios, sin drama. Esto suele ocurrir cuando las dos acciones están estrechamente vinculadas.zu para pasar el rato. Un verbo prepara la escena y el segundo verbo proporciona la acción.zu desaparece.Formation Pattern
zu.
zu antes de ese verbo final. En serio, déjalo fuera.
Ich habe ihn kommen sehen. (No gesehen).
When To Use It
können, müssen, dürfen, sollen, wollen y mögen. Nunca dirías Ich kann zu schwimmen. Eso suena como un error en la Matrix.sehen (ver), hören (oír) y fühlen (sentir). Cuando ves a alguien haciendo algo, usas el infinitivo simple.Ich sehe dich tanzen. Es como si estuvieras filmando un das Video para TikTok. También tenemos los verbos de movimiento. Verbos como gehen, fahren y kommen a menudo se combinan con otro verbo.Ich gehe einkaufen. Er kommt uns besuchen. Vas *a* hacer algo, pero el zu está implícito. Otro importante es lassen. Significa 'dejar' o 'hacer que se haga algo'.Lass mich das machen! Es genial para delegar tareas en Slack. Otros verbos como bleiben, helfen, lernen y lehren también se unen al club. Con helfen, lernen y lehren, tienes la opción.zu. Ich lerne kochen. Si se vuelve larga y compleja, puedes usar zu. Es como elegir entre un bocadillo y una comida completa.Bleiben se suele usar con verbos de postura o estado. Er bleibt sitzen. Se queda sentado. No te preocupes, no está atrapado; solo se está relajando.Common Mistakes
zu donde no corresponde porque estás acostumbrado a él. Ich höre dich zu singen es un error clásico. Tus oídos te lo agradecerán si quitas el zu. Otra trampa es el orden de las palabras en el tiempo perfecto. Con los verbos de percepción y modales, usamos el doble infinitivo. Ich habe ihn laufen sehen. Mucha gente dice gesehen, lo cual es técnicamente incorrecto en este contexto. Es como llevar calcetines con sandalias: algunas personas lo hacen, pero es un crimen de la moda. Otro error es usar el verbo auxiliar equivocado. La mayoría de estas construcciones usan haben en el perfecto, incluso si el segundo verbo es de movimiento. Ich habe ihn weggehen sehen. Esto puede ser confuso porque gehen suele llevar sein. Piénsalo de esta manera: el verbo de percepción sehen es el jefe de la oración. Él decide las reglas. Finalmente, los estudiantes a menudo olvidan que esta regla solo se aplica cuando los dos verbos comparten una conexión lógica. No empieces a quitar el zu en todas partes como si estuvieras limpiando tu armario gramatical. Úsalo solo para los 'verbos activadores' específicos que discutimos.Contrast With Similar Patterns
zu + infinitivo. La mayoría de los verbos, como versuchen (intentar) o hoffen (esperar), requieren zu. Ich hoffe, dich zu sehen. Aquí, ver es el objetivo.Ich sehe dich. Esta inmediatez es la razón por la que el zu desaparece. Es la diferencia entre un plan y una transmisión en vivo.um ... zu. Usamos `um ... para expresar una finalidad. Ich gehe in die Küche, um zu kochen. Esto es diferente de Ich gehe kochen.` El primero enfatiza la *razón* por la que fuiste a la cocina. El segundo solo indica la acción combinada de ir y cocinar.lassen. Ich lasse mein das Auto reparieren. (Sin zu).Ich beauftrage jemanden, mein Auto zu reparieren. (Con zu). El primero es informal y directo. El segundo suena como si estuvieras escribiendo un correo electrónico formal de negocios.Quick FAQ
¿Puedo usar alguna vez zu con verbos modales?
No, nunca. Es una regla estricta. Es como intentar poner piña en una pizza italiana tradicional: algunos lo harán, pero no es 'la forma correcta'.
¿'Helfen' siempre va sin 'zu'?
¡No siempre! Si la segunda parte de la oración es solo un verbo, omite el zu. Er hilft mir schreiben. Si añades muchos detalles, usa zu. Er hilft mir, einen langen Brief an meine die Oma zu schreiben.
¿Qué pasa con 'bleiben'?
Solo funciona con ciertos verbos como sitzen, stehen, liegen y hängen. No puedes decir Ich bleibe essen. Eso significaría que te quedas para comer, lo cual requiere um ... zu.
¿Por qué se usa el doble infinitivo en el perfecto?
Es una peculiaridad lingüística antigua llamada 'infinitivo de reemplazo'. Suena más fluido que tener dos participios pasados chocando al final de una oración.
¿Los verbos de percepción siempre llevan infinitivo simple?
Sí, cuando describes la acción que percibes. ¡Si solo estás viendo un objeto, no necesitas un segundo verbo en absoluto! Ich sehe den Himmel.
¿Esta regla es formal o informal?
¡Se usa en ambas! Es gramática alemana estándar. Ya sea que estés en una entrevista de trabajo en Zoom o enviando un mensaje a un amigo, es la forma correcta.
¿Pasa esto también en español?
¡Sí! Piensa en 'Te veo venir' frente a 'Quiero que vengas'. El alemán simplemente tiene algunos verbos más que prefieren el estilo 'sin to'.
Modal Verb + Infinitive
| Subject | Modal Verb | Infinitive |
|---|---|---|
|
Ich
|
kann
|
schwimmen
|
|
Du
|
musst
|
lernen
|
|
Er/Sie/Es
|
will
|
spielen
|
|
Wir
|
sollen
|
arbeiten
|
|
Ihr
|
dürft
|
gehen
|
|
Sie/sie
|
mögen
|
lesen
|
Meanings
This construction involves using a secondary verb in its base infinitive form directly after a primary verb, omitting the standard 'zu' particle.
Modal Verbs
Used with können, müssen, sollen, dürfen, wollen, mögen.
“Ich muss jetzt gehen.”
“Du sollst das nicht tun.”
Verbs of Perception
Used with sehen, hören, fühlen, spüren.
“Ich höre den Hund bellen.”
“Sie sieht das Kind spielen.”
Verbs of Motion
Used with gehen, fahren, kommen.
“Wir gehen schwimmen.”
“Er kommt mich besuchen.”
Reference Table
| Categoría | Verbos Activadores | Ejemplo | Significado en Español |
|---|---|---|---|
|
Verbos Modales
|
können, müssen, sollen...
|
Ich kann das machen.
|
Puedo hacer eso.
|
|
Percepción
|
sehen, hören, fühlen
|
Ich höre sie singen.
|
La oigo cantar.
|
|
Movimiento
|
gehen, fahren, kommen
|
Wir gehen schwimmen.
|
Vamos a nadar.
|
|
Causativo
|
lassen
|
Lass uns gehen!
|
¡Vámonos!
|
|
Continuidad
|
bleiben
|
Sie bleibt sitzen.
|
Ella permanece sentada.
|
|
Opcional/Breve
|
helfen, lernen, lehren
|
Ich lerne tanzen.
|
Estoy aprendiendo a bailar.
|
Espectro de formalidad
Ich möchte nach Hause gehen. (Daily life)
Ich will nach Hause gehen. (Daily life)
Ich will heim. (Daily life)
Ich will abhaun. (Daily life)
Miembros del Club 'Sin Zu'
Modales
- können poder
- müssen deber
Percepción
- sehen ver
- hören oír
Movimiento
- gehen ir
- kommen venir
¿Con Zu o Sin Zu?
Árbol de Decisión: ¿Uso 'zu'?
¿Es el verbo principal un modal (können, müssen, etc.)?
¿Es un verbo de percepción o movimiento (sehen, gehen)?
Verbos con Doble Personalidad
Normalmente Sin Zu
- • lassen
- • bleiben
- • gehen
Zu Opcional
- • helfen
- • lernen
- • lehren
Ejemplos por nivel
Ich kann schwimmen.
I can swim.
Wir wollen essen.
We want to eat.
Du musst lernen.
You must study.
Sie darf spielen.
She is allowed to play.
Ich gehe einkaufen.
I am going shopping.
Ich sehe ihn kommen.
I see him coming.
Wir fahren schwimmen.
We are driving to swim.
Hörst du den Vogel singen?
Do you hear the bird singing?
Er lässt das Auto reparieren.
He is having the car repaired.
Ich spüre den Boden beben.
I feel the ground shaking.
Sie lernt Klavier spielen.
She is learning to play piano.
Wir bleiben sitzen.
We remain seated.
Ich würde dich gerne besuchen kommen.
I would like to come visit you.
Man kann das nicht einfach so geschehen lassen.
One cannot simply let that happen.
Sie sah ihn das Haus verlassen.
She saw him leave the house.
Er hat mich kommen lassen.
He let me come.
Er ließ sich nicht beirren.
He did not let himself be deterred.
Man hört die Glocken läuten.
One hears the bells ringing.
Sie gehen heute Abend tanzen.
They are going dancing tonight.
Ich lasse mir die Haare schneiden.
I am getting my hair cut.
Er wusste sich zu helfen, doch ließ er es geschehen.
He knew how to help himself, yet he let it happen.
Man sah die Sonne hinter den Bergen untergehen.
One saw the sun setting behind the mountains.
Sie ließ den Gedanken reifen.
She let the thought ripen.
Er hörte das ferne Donnern grollen.
He heard the distant thunder rumbling.
Fácil de confundir
Learners mix up when to use 'zu' and when to omit it.
Learners forget the verb-final rule in subordinate clauses.
Learners use the wrong auxiliary verb.
Errores comunes
Ich kann zu schwimmen.
Ich kann schwimmen.
Ich will zu gehen.
Ich will gehen.
Ich muss zu lernen.
Ich muss lernen.
Ich darf zu spielen.
Ich darf spielen.
Ich gehe zu einkaufen.
Ich gehe einkaufen.
Ich sehe ihn zu kommen.
Ich sehe ihn kommen.
Wir fahren zu schwimmen.
Wir fahren schwimmen.
Ich höre das Radio zu spielen.
Ich höre das Radio spielen.
Er lässt das Auto zu reparieren.
Er lässt das Auto reparieren.
Sie lernt zu Klavier spielen.
Sie lernt Klavier spielen.
Man kann das nicht einfach zu geschehen lassen.
Man kann das nicht einfach geschehen lassen.
Er sah sie zu gehen.
Er sah sie gehen.
Sie ließ sich zu beirren.
Sie ließ sich beirren.
Patrones de oraciones
Ich kann ___.
Ich sehe ihn ___.
Wir gehen ___.
Er lässt das Auto ___.
Real World Usage
Ich möchte eine Pizza essen.
Ich gehe heute feiern!
Ich kann gut im Team arbeiten.
Wir wollen morgen nach Berlin fahren.
Kannst du später kommen?
Ich möchte bestellen.
El Atajo para Profesionales
Ich lerne kochen.La Trampa del Perfecto
Ich habe ihn kommen sehen.
Lógica Auxiliar Clave
Ich habe ihn einkaufen gehen hören.
Smart Tips
Check if the first is a modal or perception verb.
Always put the infinitive at the very end.
Remember it's a bare infinitive verb.
Treat 'gehen' and 'fahren' like modals.
Pronunciación
Infinitive stress
The infinitive at the end of the sentence usually carries a slight stress.
Falling intonation
Ich kann schwimmen. ↘
Declarative statement.
Memorízalo
Mnemotecnia
Modals and Senses are 'Bare' friends—they don't need 'zu' to hang out.
Asociación visual
Imagine a 'zu' particle as a heavy backpack. Modal verbs are too cool to carry it, so they drop it at the door.
Rhyme
Modals, motion, and things you hear, keep the 'zu' away from here!
Story
I wanted to go (gehen) to the park. I could (können) see the birds fly (fliegen). I heard the music play (spielen). No 'zu' was invited to this party.
Word Web
Desafío
Write 5 sentences about your day using only modal verbs and motion verbs without 'zu'.
Notas culturales
Germans value efficiency in speech; dropping 'zu' is part of that.
Austrians often use 'gehen' + infinitive more frequently in casual speech.
Swiss German speakers often omit 'zu' even in cases where High German might use it.
The bare infinitive stems from the Germanic auxiliary system where modals were originally full verbs that evolved into markers of mood.
Inicios de conversación
Was kannst du gut machen?
Wen siehst du gerade kommen?
Was lässt du dir gerne machen?
Was würdest du gerne geschehen lassen?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Ich sehe meine {die|f} {Nachbarin|f} jeden Tag ihr {das|n} {Auto|n} ___ (waschen).
Elige la frase gramaticalmente correcta:
Find and fix the mistake:
Du musst nicht zu weinen, alles wird gut.
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercisesIch kann gut ___ (schwimmen).
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Ich sehe ihn zu kommen.
Ich schwimme. (Use 'können')
All verbs in German require 'zu' for infinitives.
A: Gehst du heute Abend ___? B: Ja, ich gehe tanzen.
kann / ich / nicht / schlafen
können
Score: /8
Practice Bank
8 exercisesLass uns heute Abend Pizza ___ (bestellen).
Ich habe ihn auf der Straße rennen gesehen.
höre / ich / singen / meine / Schwester / oft / .
I'll help you clean the apartment.
Sie bleibt an der Ampel ___ .
Wir fahren am Samstag Ski ___ (laufen).
Une las categorías:
Er lernt seit drei Jahren Geige zu spielen.
Score: /8
Preguntas frecuentes (8)
Because it lacks the 'zu' particle, leaving the verb 'bare'.
Yes, all six modal verbs (können, müssen, sollen, dürfen, wollen, mögen) use this.
Yes, 'lassen' also takes the bare infinitive.
Yes, it is standard in all registers.
The rule remains the same, but the auxiliary verb changes.
The object goes between the conjugated verb and the infinitive.
It's one of the easier syntax rules once you memorize the verb list.
No, the list of verbs is fixed.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Verbos modales + infinitivo
Spanish doesn't have the same strict word-order rules for the infinitive.
Verbes modaux + infinitif
French uses 'à' or 'de' for other verbs, similar to German 'zu'.
Auxiliary verbs
Japanese is agglutinative, while German uses separate words.
Verbal sentences
Arabic relies heavily on verb conjugation rather than infinitive constructions.
Modal verbs
Chinese verbs do not conjugate, making it simpler than German.
Modal + bare infinitive
English uses 'to' for almost all other verbs, whereas German has specific categories.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Descripción de sustantivos: 'Tiempo para...' (zu + Infinitiv)
¿Alguna vez has notado cómo `{die|f} Lust` (ganas/deseo) o `{die|f} Zeit` (tiempo) siempre parecen necesitar un poco más...
Hacer cosas 'sin' hacer otras (ohne... zu)
¿Alguna vez has intentado escaparte de una reunión de Zoom aburrida sin que nadie se dé cuenta? ¿O tal vez has logrado p...
Guardando el sitio: el 'es' anticipatorio con oraciones de infinitivo
Overview ¿Alguna vez has empezado una frase y te has dado cuenta de que el punto principal es demasiado largo para deci...
En lugar de hacer algo (statt...zu)
### Overview Cuando aprendemos alemán, uno de los grandes retos es dejar de traducir palabra por palabra desde el españ...
El infinitivo con 'zu' en alemán
Overview ¿Alguna vez has sentido que estás atrapado en un bucle de frases simples? Dices "quiero café" o "me gusta la pi...