zu なし不定詞 (Infinitiv ohne zu)
Grammar Rule in 30 Seconds
Certain German verbs allow you to use a second verb in the infinitive form without needing the particle 'zu'.
- Use with modal verbs: Ich kann schwimmen.
- Use with verbs of perception: Ich sehe ihn kommen.
- Use with movement verbs: Wir gehen tanzen.
Overview
zuを省略しなければならないという文法規則が存在します。これは単なる省略ではなく、二つの動詞が密接に結合し、一つの意味の塊(チャンク)を形成していることを示しています。Infinitiv ohne zuは、まさにこの「動詞同士の直接的な結合」に近い感覚です。しかし、ドイツ語にはzuを伴うzu不定詞構文(例:Ich versuche, gesund zu essen.)が非常に多いため、学習者はつい「不定詞にはzuが必要」という思い込みに縛られてしまいます。この「zuを入れるべきか、入れないべきか」という判断は、ドイツ語の文構造を理解する上で非常に重要であり、ここをマスターすることで、皆さんのドイツ語は格段にネイティブに近い響きを持つようになります。この文法事項は、単なるルール暗記ではなく、ドイツ語がどのように動詞同士の関係性を捉えているかという「言語の論理」を理解する絶好の機会です。Infinitiv ohne zuの核心は、支配動詞(Main verb)と不定詞(Dependent infinitive)の間の「直接的な意味的結合」にあります。zu不定詞が目的や意図、あるいは時間的な隔たりを暗示するのに対し、zuを伴わない不定詞は、動作が直接的に知覚されたり、強制されたり、あるいは不可分な動作として表現されたりする場合に用いられます。gehen + 不定詞)」や「~させておく(lassen + 不定詞)」のように、二つの動詞がセットで一つの動的な意味を作っています。英語の助動詞(can, must)がtoを伴わないのと同様の原理が、ドイツ語ではより広い範囲の動詞に適用されていると考えてください。Infinitiv ohne zuは、支配動詞が不定詞を「目的語」や「補語」として直接取り込む構造です。そのため、間にzuという介在物を置く余地がありません。特にPerfekt(完了形)において、この構造は非常にユニークな「二重不定詞(Ersatzinfinitiv)」という現象を引き起こします。通常、完了形ではPartizip II(過去分詞)を使いますが、この構文ではhaben + 不定詞 + 不定詞という形になります。これは日本語にはない構造であり、最初は違和感があるかもしれませんが、「二つの動詞が分かちがたく結びついている」とイメージすれば理解しやすくなるはずです。Infinitiv ohne zuの基本構造は、支配動詞を2番目に置き、もう一方の不定詞を文末に置くというものです。完了形における「二重不定詞」のルールも併せて確認しましょう。Ich kann das Rätsel lösen. |Wir sahen ihn kommen. |haben + 目的語等 + 不定詞 + 支配動詞(不定詞) | Ich habe ihn kommen sehen. |- 支配動詞が
könnenやsehenなどの場合、完了形ではgesehenやgekonntを使わず、sehenやkönnenという不定詞の形をそのまま文末に置きます。 - 従属節(
dass節など)では、これらすべての動詞が文末に集まり、一番最後に助動詞や支配動詞が来ます(例:..., weil ich ihn kommen sehen habe.)。
- 1法助動詞 (
Modalverben):können,müssen,dürfen,sollen,wollen,mögen。これらは例外なくzuなしの不定詞を取ります。 - 2知覚動詞 (
Verben der Wahrnehmung):sehen,hören,fühlen,spüren。動作そのものを直接見聞きする際に使います。例:Ich höre dich singen.(あなたが歌っているのが聞こえる) - 3移動動詞 (
Verben der Bewegung):gehen,fahren,kommen。目的を伴う移動を表します。例:Ich gehe einkaufen.(買い物に行く) - 4
lassen: 使役や放置を表します。例:Lass mich das machen!(私にやらせて!) - 5
bleiben: 状態の維持。例:Er bleibt sitzen.(彼は座ったままだ) - 6
helfen,lernen,lehren: これらはzuの有無が選べるケースもありますが、短い文や直接的な動作ではzuなしが好まれます。
- 1「ゾンビ
zu」の付着: 日本語話者が最もやりがちなのが、無意識にzuを挿入してしまうことです。これはzu不定詞のルールを過剰に一般化してしまうL1干渉(母語の干渉)です。特にkönnenやlassenの後にzuを置くのは、英語のto canのような誤りです。 - 2完了形での
Partizip II使用:Ich habe ihn kommen gesehen.と言うべきところを、Ich habe ihn kommen gesehen.(これは正しいですが)Ich habe ihn kommen *gehört*のように、知覚動詞を過去分詞にしてしまうミスです。二重不定詞のルールを忘れ、完了形の基本ルールを適用してしまうために起こります。 - 3文末への配置ミス: 支配動詞が長い場合や、目的語が複雑な場合、不定詞をどこに置くか迷い、動詞を文中に置いてしまうことがあります。ドイツ語は動詞の配置に厳格な言語ですので、不定詞は常に「文末」という鉄則を意識してください。
zu不定詞との違いを明確にしましょう。Infinitiv ohne zu | Infinitiv mit zu |versuchen, hoffen, vergessen |haben + Inf + Inf) | 過去分詞 + zu + Inf |versuchen(試みる)やhoffen(望む)のような動詞は、動作との間に「意図」という距離があるためzuが必要です。一方、könnenやsehenは動作と直接繋がっているためzuが不要です。この「心理的距離」を意識すると、使い分けがスムーズになります。helfenの後にzuを使う時と使わない時の違いは?zuを使うと動作がより強調され、文が長くなる傾向があります。日常会話ではzuなしの方が自然です。Partizip IIを使わないのですか?habenが2番目、動詞群が文末に並びます。慣れるまでは「最後に動詞を並べる」と覚えておきましょう。頑張ってください!Modal Verb + Infinitive
| Subject | Modal Verb | Infinitive |
|---|---|---|
|
Ich
|
kann
|
schwimmen
|
|
Du
|
musst
|
lernen
|
|
Er/Sie/Es
|
will
|
spielen
|
|
Wir
|
sollen
|
arbeiten
|
|
Ihr
|
dürft
|
gehen
|
|
Sie/sie
|
mögen
|
lesen
|
Meanings
This construction involves using a secondary verb in its base infinitive form directly after a primary verb, omitting the standard 'zu' particle.
Modal Verbs
Used with können, müssen, sollen, dürfen, wollen, mögen.
“Ich muss jetzt gehen.”
“Du sollst das nicht tun.”
Verbs of Perception
Used with sehen, hören, fühlen, spüren.
“Ich höre den Hund bellen.”
“Sie sieht das Kind spielen.”
Verbs of Motion
Used with gehen, fahren, kommen.
“Wir gehen schwimmen.”
“Er kommt mich besuchen.”
Reference Table
| カテゴリー | 引き金となる動詞 | 例文 | 日本語の意味 |
|---|---|---|---|
|
助動詞
|
können, müssen, sollen...
|
Ich kann das machen.
|
私はそれができます。
|
|
知覚動詞
|
sehen, hören, fühlen
|
Ich höre sie singen.
|
彼女が歌っているのが聞こえます。
|
|
移動動詞
|
gehen, fahren, kommen
|
Wir gehen schwimmen.
|
私たちは泳ぎに行きます。
|
|
使役動詞
|
lassen
|
Lass uns gehen!
|
私たちを行かせましょう!
|
|
継続動詞
|
bleiben
|
Sie bleibt sitzen.
|
彼女は座ったままでいます。
|
|
任意・短縮形
|
helfen, lernen, lehren
|
Ich lerne tanzen.
|
私はダンスを習っています。
|
フォーマル度スペクトル
Ich möchte nach Hause gehen. (Daily life)
Ich will nach Hause gehen. (Daily life)
Ich will heim. (Daily life)
Ich will abhaun. (Daily life)
「zuなし」クラブのメンバー
助動詞
- können できる
- müssen しなければならない
知覚動詞
- sehen 見る
- hören 聞く
移動動詞
- gehen 行く
- kommen 来る
zuを使うべきか、使わないべきか?
意思決定ツリー: 「zu」を使うべき?
主動詞は助動詞(können, müssenなど)ですか?
知覚動詞または移動動詞(sehen, gehen)ですか?
二面性を持つ動詞
通常は「zu」なし
- • lassen
- • bleiben
- • gehen
「zu」は任意
- • helfen
- • lernen
- • lehren
レベル別の例文
Ich kann schwimmen.
I can swim.
Wir wollen essen.
We want to eat.
Du musst lernen.
You must study.
Sie darf spielen.
She is allowed to play.
Ich gehe einkaufen.
I am going shopping.
Ich sehe ihn kommen.
I see him coming.
Wir fahren schwimmen.
We are driving to swim.
Hörst du den Vogel singen?
Do you hear the bird singing?
Er lässt das Auto reparieren.
He is having the car repaired.
Ich spüre den Boden beben.
I feel the ground shaking.
Sie lernt Klavier spielen.
She is learning to play piano.
Wir bleiben sitzen.
We remain seated.
Ich würde dich gerne besuchen kommen.
I would like to come visit you.
Man kann das nicht einfach so geschehen lassen.
One cannot simply let that happen.
Sie sah ihn das Haus verlassen.
She saw him leave the house.
Er hat mich kommen lassen.
He let me come.
Er ließ sich nicht beirren.
He did not let himself be deterred.
Man hört die Glocken läuten.
One hears the bells ringing.
Sie gehen heute Abend tanzen.
They are going dancing tonight.
Ich lasse mir die Haare schneiden.
I am getting my hair cut.
Er wusste sich zu helfen, doch ließ er es geschehen.
He knew how to help himself, yet he let it happen.
Man sah die Sonne hinter den Bergen untergehen.
One saw the sun setting behind the mountains.
Sie ließ den Gedanken reifen.
She let the thought ripen.
Er hörte das ferne Donnern grollen.
He heard the distant thunder rumbling.
間違えやすい
Learners mix up when to use 'zu' and when to omit it.
Learners forget the verb-final rule in subordinate clauses.
Learners use the wrong auxiliary verb.
よくある間違い
Ich kann zu schwimmen.
Ich kann schwimmen.
Ich will zu gehen.
Ich will gehen.
Ich muss zu lernen.
Ich muss lernen.
Ich darf zu spielen.
Ich darf spielen.
Ich gehe zu einkaufen.
Ich gehe einkaufen.
Ich sehe ihn zu kommen.
Ich sehe ihn kommen.
Wir fahren zu schwimmen.
Wir fahren schwimmen.
Ich höre das Radio zu spielen.
Ich höre das Radio spielen.
Er lässt das Auto zu reparieren.
Er lässt das Auto reparieren.
Sie lernt zu Klavier spielen.
Sie lernt Klavier spielen.
Man kann das nicht einfach zu geschehen lassen.
Man kann das nicht einfach geschehen lassen.
Er sah sie zu gehen.
Er sah sie gehen.
Sie ließ sich zu beirren.
Sie ließ sich beirren.
文型パターン
Ich kann ___.
Ich sehe ihn ___.
Wir gehen ___.
Er lässt das Auto ___.
Real World Usage
Ich möchte eine Pizza essen.
Ich gehe heute feiern!
Ich kann gut im Team arbeiten.
Wir wollen morgen nach Berlin fahren.
Kannst du später kommen?
Ich möchte bestellen.
ショートカットルール
過去形の罠
助動詞のロジック
Smart Tips
Check if the first is a modal or perception verb.
Always put the infinitive at the very end.
Remember it's a bare infinitive verb.
Treat 'gehen' and 'fahren' like modals.
発音
Infinitive stress
The infinitive at the end of the sentence usually carries a slight stress.
Falling intonation
Ich kann schwimmen. ↘
Declarative statement.
暗記しよう
記憶術
Modals and Senses are 'Bare' friends—they don't need 'zu' to hang out.
視覚的連想
Imagine a 'zu' particle as a heavy backpack. Modal verbs are too cool to carry it, so they drop it at the door.
Rhyme
Modals, motion, and things you hear, keep the 'zu' away from here!
Story
I wanted to go (gehen) to the park. I could (können) see the birds fly (fliegen). I heard the music play (spielen). No 'zu' was invited to this party.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences about your day using only modal verbs and motion verbs without 'zu'.
文化メモ
Germans value efficiency in speech; dropping 'zu' is part of that.
Austrians often use 'gehen' + infinitive more frequently in casual speech.
Swiss German speakers often omit 'zu' even in cases where High German might use it.
The bare infinitive stems from the Germanic auxiliary system where modals were originally full verbs that evolved into markers of mood.
会話のきっかけ
Was kannst du gut machen?
Wen siehst du gerade kommen?
Was lässt du dir gerne machen?
Was würdest du gerne geschehen lassen?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Ich sehe meine {die|f} {Nachbarin|f} jeden Tag ihr {das|n} {Auto|n} ___ (waschen).
文法的に正しい文を選んでください:
Find and fix the mistake:
Du musst nicht zu weinen, alles wird gut.
Score: /3
練習問題
8 exercisesIch kann gut ___ (schwimmen).
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Ich sehe ihn zu kommen.
Ich schwimme. (Use 'können')
All verbs in German require 'zu' for infinitives.
A: Gehst du heute Abend ___? B: Ja, ich gehe tanzen.
kann / ich / nicht / schlafen
können
Score: /8
Practice Bank
8 exercisesLass uns heute Abend Pizza ___ (bestellen).
Ich habe ihn auf der Straße rennen gesehen.
höre / ich / singen / meine / Schwester / oft / .
I'll help you clean the apartment.
Sie bleibt an der Ampel ___ .
Wir fahren am Samstag Ski ___ (laufen).
カテゴリーを合わせてください:
Er lernt seit drei Jahren Geige zu spielen.
Score: /8
よくある質問 (8)
Because it lacks the 'zu' particle, leaving the verb 'bare'.
Yes, all six modal verbs (können, müssen, sollen, dürfen, wollen, mögen) use this.
Yes, 'lassen' also takes the bare infinitive.
Yes, it is standard in all registers.
The rule remains the same, but the auxiliary verb changes.
The object goes between the conjugated verb and the infinitive.
It's one of the easier syntax rules once you memorize the verb list.
No, the list of verbs is fixed.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Verbos modales + infinitivo
Spanish doesn't have the same strict word-order rules for the infinitive.
Verbes modaux + infinitif
French uses 'à' or 'de' for other verbs, similar to German 'zu'.
Auxiliary verbs
Japanese is agglutinative, while German uses separate words.
Verbal sentences
Arabic relies heavily on verb conjugation rather than infinitive constructions.
Modal verbs
Chinese verbs do not conjugate, making it simpler than German.
Modal + bare infinitive
English uses 'to' for almost all other verbs, whereas German has specific categories.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
名詞の説明:「〜する時間」(zu + 不定詞)
### Overview ドイツ語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、ドイツ語の表現力をぐっと高めてくれる「名詞を詳し...
〜することなく〜する (ohne... zu)
### Overview ドイツ語のC1レベルに到達した皆さんにとって、文の構造を簡潔かつ論理的にまとめる能力は不可欠です。その中でも...
席取り役:不定詞句を伴う先行の 'es'
### Overview ドイツ語の学習を進めていくと、文の構造が非常に論理的であることに気づくはずです。特にB2レベルでは、単なる事...
〜する代わりに (statt...zu)
### Overview ドイツ語を学習する中で、文と文を繋ぎ、より洗練された表現をしたいと感じることはありませんか?B1レベルに到達...
ドイツ語のzu不定詞の使い方 (Infinitiv mit zu)
### Overview ドイツ語学習において、B2レベルを目指す皆さんが避けて通れないのが `Infinitiv mit zu`(zu不定詞句)です。これ...