B1 Infinitive Constructions 7 min read かんたん

〜する代わりに (statt...zu)

「代わりに〜する」と言いたい時は statt...zu + 不定詞を使いましょう。 stattanstatt はどちらも同じ意味で使えますよ!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'statt...zu' to describe an alternative action by placing the infinitive at the end of the clause.

  • The 'statt' part goes at the start of the clause.
  • The verb in the infinitive form goes at the very end.
  • If you have a separable verb, 'zu' goes between the prefix and the verb root.
Statt + [zu + Infinitiv] + , + [Hauptsatz]

Overview

### Overview
ドイツ語を学習する中で、文と文を繋ぎ、より洗練された表現をしたいと感じることはありませんか?B1レベルに到達すると、単なる単純な文の羅列ではなく、論理的で簡潔な文章が求められるようになります。そこで非常に役立つのが、今回解説する statt...zu(〜する代わりに)という構文です。これは「ある行動をとる代わりに、別の行動をとる」という対比を表現する際に使われます。
日本語で同じことを言おうとすると、「〜する代わりに、〜する」という形になりますが、ドイツ語のこの構文は、主語が同じ場合に文を非常にコンパクトにまとめられるという大きな利点があります。例えば、「私はテレビを見る代わりに本を読む」と言いたい時、日本語では「私は」が一度で済みますが、ドイツ語でもこの statt...zu を使えば、主語を繰り返すことなく、非常にスマートに表現できます。英語の instead of + -ing に相当するこの構文は、日常会話からビジネスシーンまで、自分の意思や選択を明確にするために不可欠な表現です。この構文をマスターすることで、あなたのドイツ語は一段と「ドイツ人らしい」自然な響きを持つようになるでしょう。
### How This Grammar Works
statt...zu 構文の核心は、不定詞句 (Infinitivsatz) を用いる点にあります。日本語の文法で例えるなら、「〜する」という動詞の連用形や名詞化に近い感覚ですが、ドイツ語では「主語が同じである」ことが絶対条件です。メインの文(主節)の主語と、statt 以降の動作の主語が一致している時のみ、この構文が使えます。
日本語の「〜する代わりに」という接続表現は非常に柔軟で、主語が異なっていても使えてしまうことがありますが、ドイツ語の statt...zu は、主語が同じであることが前提の「省略の美学」に基づいています。もし主語が異なる場合は、statt dass... という別の接続詞を使った文が必要になります。ここが日本語とドイツ語の大きな違いです。
また、zu の位置にも注目してください。ドイツ語の不定詞句では、zu は不定詞(動詞の原形)の直前に置かれます。これは英語の to が不定詞の前にあるのと似ていますが、ドイツ語では分離動詞の場合、zu が分離前綴りと動詞の間に割り込むという特有のルールがあります。例えば einkaufen(買い物をする)であれば einzukaufen となります。これは日本語の「動詞の活用」とは全く異なるメカニズムですが、慣れてしまえば非常に論理的です。文の最後に動詞が来るというドイツ語特有の語順ルールに従っているため、文の構造が崩れることがありません。
### Formation Pattern
statt...zu の形成パターンは非常に決まっています。基本的には「主節 + コンマ + statt + 目的語など + zu + 不定詞」という流れです。
| パーツ | 役割 | ドイツ語の例 |
|---|---|---|
| 主節 | 実際に行う動作 | Er lernt, |
| コンマ | 不定詞句の合図 | , |
| statt / anstatt | 代わりに | statt |
| 目的語など | 動作の補足 | Videospiele |
| zu + 不定詞 | 行わない動作 | zu spielen. |
完成形:Er lernt, statt Videospiele zu spielen.(彼はゲームをする代わりに勉強する。)
分離動詞の場合の例:
| 分離動詞 | 構文内での形 | 例文 |
|---|---|---|
| anrufen | anzurufen | Ich schreibe eine E-Mail, statt anzurufen. |
| fernsehen | fernzusehen | Er liest, statt fernzusehen. |
### When To Use It
この構文は、日常生活のあらゆる場面で「選択」を表現するのに使えます。
  1. 1具体的な代替案の提示: 「AではなくBをする」という選択を強調します。例えば、友達とカフェにいる時、Ich trinke Tee, anstatt Kaffee zu bestellen.(コーヒーを頼む代わりに紅茶を飲む)のように使います。
  1. 1期待外れや後悔の表現: 本来すべきだったことの代わりに別のことをしてしまった場合にも使えます。Er hat gelogen, statt die Wahrheit zu sagen.(彼は真実を言う代わりに嘘をついた。)
  1. 1アドバイス: 相手に改善を促す時にも非常に便利です。Du solltest sparen, statt dein Geld auszugeben.(お金を使い果たす代わりに、貯金すべきだ。)
日本語では「〜しないで、〜する」とも言いますが、statt...zu を使うと「本来の選択肢を意識した上での別の行動」というニュアンスが強調され、より説得力のある話し方になります。
### Common Mistakes
日本人学習者が特にはまりやすいミスが3つあります。
  1. 1主語の不一致: 日本語では「私は彼が来る代わりに、自分が行く」のように主語が違っても一つの文で繋げがちですが、ドイツ語では主語が同じでないと statt...zu は使えません。この場合、statt dass er kommt, gehe ich とする必要があります。L1(日本語)の「〜する代わりに」という接続詞の守備範囲が広すぎるために起こる干渉です。
  1. 1zu の位置間違い: 分離動詞で zu を動詞の前に置いてしまうミス(例:statt anzurufen ではなく statt rufen an zu など)。これは日本語の「動詞の語幹+活用」という感覚が強すぎて、分離動詞の分離前綴りを動詞の一部として独立して扱えないために起こります。
  1. 1コンマの欠落: 日本語には文中のコンマという概念がないため、ついコンマを忘れてしまいます。しかし、statt...zu 構文は不定詞句として独立した節を作るため、コンマは文法上必須です。これを忘れると、読み手にとって文の切れ目が分からなくなるため注意が必要です。
### Contrast With Similar Patterns
statt...zu と似た表現に ohne...zu(〜せずに)があります。これらは「否定」のニュアンスで共通していますが、使い分けが必要です。
| 構文 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| statt...zu | 〜する代わりに | 別の行動を選択した |
| ohne...zu | 〜せずに | 何もせずに次の行動へ移った |
例えば、Er geht, statt zu essen.(彼は食べる代わりに歩く=食べるという選択肢を捨てて歩く)と、Er geht, ohne zu essen.(彼は食べずに歩く=食べるという行為をスキップした)では、文脈が異なります。日本語ではどちらも「〜しないで」と訳せることが多いですが、ドイツ語では「代替の行動があるか」で使い分けるのがコツです。
### Quick FAQ
Q1: stattanstatt はどちらを使えばいいですか?
A: 基本的に交換可能です。anstatt の方が少しだけフォーマルで強調された響きがありますが、日常会話ではどちらを使っても全く問題ありません。
Q2: 助動詞(können, müssen など)と一緒に使えますか?
A: はい、使えます。その場合、助動詞は文末の不定詞として置かれます。例:anstatt lernen zu müssen(勉強しなければならない代わりに)。
Q3: statt...zu は文頭に置けますか?
A: はい、可能です。Statt fernzusehen, lese ich ein Buch. とすると、「テレビを見る代わりに、本を読んでいる」と、代替行動を強調する効果があります。

Statt...zu Construction Structure

Part 1 Part 2 (Infinitive) Punctuation Main Clause
Statt
zu schlafen
,
bin ich wach.
Statt
das Buch zu lesen
,
sehe ich fern.
Statt
einzukaufen
,
bleibe ich zu Hause.
Statt
sich zu entspannen
,
arbeitet er weiter.
Statt
mit dem Auto zu fahren
,
nehme ich den Bus.
Statt
den Fehler zu korrigieren
,
lösche ich die Datei.

Meanings

This construction expresses an alternative action that replaces the one expected or mentioned.

1

Alternative action

Doing Y instead of doing X.

“Statt zu arbeiten, spielt er Videospiele.”

“Statt ein Auto zu kaufen, nehme ich den Bus.”

Reference Table

Reference table for 〜する代わりに (statt...zu)
しなかった行動 ドイツ語の形 日本語の意味 よくあるシチュエーション
寝ること
statt zu schlafen
寝る代わりに
夜更かししてNetflix
料理すること
statt zu kochen
料理する代わりに
ウーバーイーツを頼む
勉強すること
statt zu lernen
勉強する代わりに
Discordでゲーム
電話すること
statt anzurufen
電話する代わりに
ボイスメッセージを送る
仕事すること
statt zu arbeiten
仕事する代わりに
インスタをチェック
外出すること
statt auszugehen
外出する代わりに
ソファでゴロゴロ

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Anstatt zu arbeiten, entspanne ich mich.

Anstatt zu arbeiten, entspanne ich mich. (Work-life balance)

ニュートラル
Statt zu arbeiten, entspanne ich mich.

Statt zu arbeiten, entspanne ich mich. (Work-life balance)

カジュアル
Statt zu arbeiten, chille ich.

Statt zu arbeiten, chille ich. (Work-life balance)

スラング
Statt zu malochen, hänge ich ab.

Statt zu malochen, hänge ich ab. (Work-life balance)

置き換えのコンセプト

行動 (Handeln)

日常の選択

  • statt zu kochen instead of cooking

デジタルライフ

  • statt anzurufen instead of calling

生産性

  • statt zu arbeiten instead of working

不定詞の3兄弟

Statt...zu (代わりに)
statt zu schlafen instead of sleeping
Ohne...zu (せずに)
ohne zu schlafen without sleeping
Um...zu (ために)
um zu schlafen in order to sleep

文の作り方フローチャート

1

主語は両方の行動で同じですか?

YES
'statt...zu' で進めます
NO
'statt dass' を使いましょう!
2

それは分離動詞ですか?

YES
前綴りと動詞の間に 'zu' を入れます。
NO
動詞の前に 'zu' を置きます。

よく使うカテゴリー

🍔

食事

  • statt zu kochen
  • statt zu essen
📱

テクノロジー

  • statt anzurufen
  • statt zu texten
🚶

移動

  • statt zu fahren
  • statt zu rennen

レベル別の例文

1

Statt zu schlafen, lerne ich.

Instead of sleeping, I study.

2

Statt zu essen, trinke ich Tee.

Instead of eating, I drink tea.

3

Statt zu spielen, arbeite ich.

Instead of playing, I work.

4

Statt zu laufen, gehe ich.

Instead of running, I walk.

1

Statt das Auto zu nehmen, fahre ich mit dem Rad.

Instead of taking the car, I ride my bike.

2

Statt zu Hause zu bleiben, gehen wir aus.

Instead of staying home, we go out.

3

Statt lange zu warten, rufe ich ihn an.

Instead of waiting long, I call him.

4

Statt fernzusehen, lese ich ein Buch.

Instead of watching TV, I read a book.

1

Statt sich auszuruhen, hat er weitergearbeitet.

Instead of resting, he kept working.

2

Statt den Fehler zu korrigieren, hat sie ihn ignoriert.

Instead of correcting the error, she ignored it.

3

Statt einzukaufen, haben wir den Kühlschrank aufgeräumt.

Instead of shopping, we cleaned the fridge.

4

Statt nachzudenken, hat er sofort gehandelt.

Instead of thinking it over, he acted immediately.

1

Statt die geplante Strategie umzusetzen, hat das Team den Kurs geändert.

Instead of implementing the planned strategy, the team changed course.

2

Statt sich über das Wetter zu beklagen, sollten wir das Beste daraus machen.

Instead of complaining about the weather, we should make the best of it.

3

Statt die Verantwortung zu übernehmen, schob er sie auf andere.

Instead of taking responsibility, he pushed it onto others.

4

Statt die Gelegenheit beim Schopfe zu packen, zögerte er zu lange.

Instead of seizing the opportunity, he hesitated too long.

1

Statt die komplexen Zusammenhänge zu analysieren, begnügte man sich mit oberflächlichen Erklärungen.

Instead of analyzing the complex connections, they were content with superficial explanations.

2

Statt den Status quo zu akzeptieren, strebte sie eine grundlegende Reform an.

Instead of accepting the status quo, she aimed for fundamental reform.

3

Statt die Krise zu bewältigen, verschärfte die Regierung die Lage durch unbedachte Maßnahmen.

Instead of managing the crisis, the government exacerbated the situation with thoughtless measures.

4

Statt sich in Details zu verlieren, sollten wir den Fokus auf das Wesentliche legen.

Instead of getting lost in details, we should focus on the essentials.

1

Statt der erhofften Erleichterung brachte die neue Verordnung nur weitere bürokratische Hürden mit sich.

Instead of the hoped-for relief, the new regulation only brought further bureaucratic hurdles.

2

Statt sich dem Schicksal zu ergeben, leistete er erbitterten Widerstand.

Instead of surrendering to fate, he offered fierce resistance.

3

Statt die Gunst der Stunde zu nutzen, verfiel er in alte Verhaltensmuster.

Instead of seizing the moment, he fell back into old behavioral patterns.

4

Statt die Debatte zu befrieden, goss er mit seinen Äußerungen nur noch mehr Öl ins Feuer.

Instead of calming the debate, he only poured more oil on the fire with his remarks.

間違えやすい

Instead of doing something (statt...zu) Um...zu vs. Statt...zu

Both use the infinitive at the end with 'zu', but they serve different purposes.

Instead of doing something (statt...zu) Ohne...zu vs. Statt...zu

Both are infinitive constructions, but 'ohne' implies a lack of action.

Instead of doing something (statt...zu) Statt + Genitive vs. Statt...zu

Statt can take a noun (Genitive) or an infinitive clause.

よくある間違い

Statt ich schlafe, lerne ich.

Statt zu schlafen, lerne ich.

You cannot use a conjugated verb or subject in the statt-clause.

Statt schlafen zu, lerne ich.

Statt zu schlafen, lerne ich.

Zu must come before the verb.

Statt zu schlafen lerne ich.

Statt zu schlafen, lerne ich.

Missing comma.

Statt schlafe ich, lerne ich.

Statt zu schlafen, lerne ich.

Infinitive, not conjugated verb.

Statt einzukaufen, ich gehe zum Markt.

Statt einzukaufen, gehe ich zum Markt.

Verb-second rule in the main clause.

Statt zu einkaufen, gehe ich.

Statt einzukaufen, gehe ich.

Separable verbs need zu inside.

Statt das Buch lesen, schlafe ich.

Statt das Buch zu lesen, schlafe ich.

Missing zu.

Statt sich zu ärgern, er lacht.

Statt sich zu ärgern, lacht er.

Verb-second rule.

Statt zu haben gegessen, gehe ich.

Statt gegessen zu haben, gehe ich.

Perfect infinitive order.

Statt zu gehen, ich habe nicht gewollt.

Statt zu gehen, wollte ich nicht.

Main clause structure.

Statt zu werden gefragt, habe ich geantwortet.

Statt gefragt zu werden, habe ich geantwortet.

Passive infinitive order.

Statt zu haben gemacht, habe ich gelassen.

Statt es gemacht zu haben, habe ich es gelassen.

Object placement.

Statt zu sein gegangen, bin ich geblieben.

Statt gegangen zu sein, bin ich geblieben.

Perfect infinitive order.

文型パターン

Statt ___ zu ___, ___ ich ___.

Statt ___ zu ___, habe ich ___.

Anstatt ___ zu ___, sollten wir ___.

Statt ___ zu ___, begnügte man sich mit ___.

Real World Usage

Social Media common

Statt zu posten, genieße ich den Moment.

Texting very common

Statt zu telefonieren, schreib mir kurz.

Job Interview common

Statt mich zu beschweren, habe ich nach Lösungen gesucht.

Ordering Food occasional

Statt zu kochen, bestellen wir heute.

Travel common

Statt das Taxi zu nehmen, laufen wir zum Hotel.

Academic Writing very common

Anstatt die Daten zu ignorieren, wurden sie neu bewertet.

💡

分離動詞の割り込み

分離動詞を使う時は、前綴りと動詞の間に 'zu' を挟んでください。 einzukaufen のように書くのがB1レベルの重要ポイントです!
⚠️

文頭に置く時のルール

文頭に 'Statt...zu' を持ってくるなら、コンマのすぐ後にメインの動詞を置いてください。
Statt zu lernen, spielt er.
🎯

主語が同じ時だけ!

二人の別々の人が違う行動をするなら、この形は使えません。その場合は statt dass を使いましょう。

Smart Tips

Replace 'dass' clauses with 'statt...zu' to avoid repeating the subject.

Statt dass ich arbeite, schlafe ich. Statt zu arbeiten, schlafe ich.

Remember the 'zu' sandwich: prefix + zu + verb.

Statt zu einkaufen... Statt einzukaufen...

Use 'anstatt' instead of 'statt' to increase formality.

Statt das Meeting abzusagen... Anstatt das Meeting abzusagen...

If the subjects are different, don't use 'statt...zu'. Use 'anstatt dass'.

Statt zu gehen, geht er. Anstatt dass ich gehe, geht er.

発音

/ʃtat/

Statt

Pronounced with a short 'a' and a sharp 't'.

Rising-Falling

Statt zu SCHLAFEN, ↗ lerne ICH. ↘

Emphasizes the contrast between the two actions.

暗記しよう

記憶術

Statt stands for 'Instead', and 'zu' is the glue that holds the infinitive at the end.

視覚的連想

Imagine a seesaw. On one side is the action you didn't do, and on the other is the action you did. The word 'Statt' is the pivot point in the middle.

Rhyme

Statt und zu, am Ende der Ruh, das Verb steht dort, ein schönes Wort.

Story

Max wanted to go to the gym. Statt zu trainieren, aß er einen Kuchen. Statt zu schwitzen, saß er auf dem Sofa. Statt fit zu werden, wurde er müde.

Word Web

stattanstattzuinfinitivealternativeersetzen

チャレンジ

Write 5 sentences about what you did today instead of something else (e.g., 'Statt zu kochen, habe ich Pizza bestellt').

文化メモ

Germans value efficiency; this construction is popular because it saves words.

Austrians often use 'anstatt' more frequently in formal settings.

In Swiss German, the construction is used similarly but often with slightly different verb choices.

The construction evolved from the preposition 'statt' (place/stead) combined with the infinitive marker 'zu'.

会話のきっかけ

Was machst du heute, statt zu arbeiten?

Statt zu Hause zu bleiben, was würdest du lieber tun?

Statt den Fehler zu ignorieren, was hättest du tun sollen?

Statt die aktuelle Strategie fortzuführen, welche Alternative schlägst du vor?

日記のテーマ

Describe your ideal Sunday. What do you do instead of chores?
Reflect on a recent mistake. What should you have done instead?
Write a formal email suggesting a change in project plans.
Analyze a historical event. What could have happened instead?

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄を埋めてください

Er spielt Fußball, statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu lernen
不定詞句を作るには、動詞の前に 'zu' が必要です。
正しい文を選んでください 選択問題

正しい文はどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich trinke Tee, statt Kaffee zu kochen.
不定詞句では 'zu + 動詞' が必ず句の最後にきます。
間違いを見つけて直してください Error Correction

Find and fix the mistake:

Statt zu ausgehen, bleibe ich zu Hause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt auszugehen, bleibe ich zu Hause.
分離動詞 'ausgehen' の場合、 'zu' は前綴りと動詞の間に挟みます。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the correct form.

Statt ___ (schlafen), lerne ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu schlafen
Zu + infinitive at the end.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt einzukaufen, gehe ich.
Separable verb syntax.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Statt ich zu gehen, bleibe ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt zu gehen, bleibe ich.
No subject in statt-clause.
Transform into a statt-clause. Sentence Transformation

Ich schlafe nicht, ich lerne. (Statt...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt zu schlafen, lerne ich.
Correct structure.
Match the start with the end. Match Pairs

Statt...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu essen, trinke ich.
Correct syntax.
Complete the response. Dialogue Completion

A: Gehen wir joggen? B: Statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu joggen, schlafe ich.
Correct structure.
Order the words. Sentence Building

zu / Statt / lesen / das Buch / , / schaue / ich / fern.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt das Buch zu lesen, schaue ich fern.
Object placement.
Is this rule true? True False Rule

Can you use a subject in the statt-clause?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
The subject is implied from the main clause.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
空欄を埋めてください 穴埋め問題

Wir gehen essen, statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: einzukaufen
正しい文はどれ? 選択問題

最も適切な文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er liest ein Buch, statt fernzusehen.
語順を直してください Error Correction

Statt zu arbeiten er schläft.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt zu arbeiten, schläft er.
英語に訳してください 翻訳

Statt zu arbeiten, hört sie Musik.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Instead of working, she is listening to music.
文を正しい順に並べ替えてください Sentence Reorder

並べ替え:anzurufen / Statt / mich / hat / eine / E-Mail / er / geschrieben

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt mich anzurufen, hat er eine E-Mail geschrieben.
空欄を埋めてください 穴埋め問題

Wir laufen, statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir laufen, statt den Bus zu nehmen.
間違いを直してください Error Correction

Statt ein Foto machen zu, genieße ich den Moment.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt ein Foto zu machen, genieße ich den Moment.
英語に訳してください 翻訳

Sie programmiert, statt Spiele zu spielen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She is coding instead of playing games.
正しい文を選択 選択問題

正しいものを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt Wasser zu trinken, trinkt er Cola.
'aufstehen' を使って空欄を埋めてください 穴埋め問題

Ich bleibe im Bett liegen, statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aufzustehen

Score: /10

よくある質問 (8)

Yes, but it requires the Genitive case: 'Statt des Autos nehme ich das Rad'.

Yes, they are synonyms, though 'anstatt' is slightly more formal.

You cannot use 'statt...zu'. You must use a full subordinate clause with 'anstatt dass'.

It goes between the prefix and the verb: 'einzukaufen'.

Very common. It's a staple of everyday communication.

Yes, but it gets complex: 'Statt arbeiten zu müssen, habe ich frei'.

Because the 'statt' clause is an infinitive clause that acts as an introductory element.

Absolutely, it sounds professional and concise.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

En lugar de + infinitive

Spanish does not require a particle like 'zu' before the infinitive.

French high

Au lieu de + infinitive

French uses 'de' as the preposition, whereas German uses 'statt' (genitive preposition) + 'zu'.

English moderate

Instead of + gerund

English uses the gerund, while German uses the infinitive.

Japanese moderate

〜の代わりに (no kawari ni)

Japanese puts the 'instead' marker at the end of the phrase.

Arabic moderate

بدلاً من (badalan min)

Arabic uses a noun or verbal noun, not an infinitive clause.

Chinese low

而不是 (ér bù shì)

Chinese does not have an infinitive marker system like German.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!