به جای انجام کاری (statt...zu)
statt...zu + Infinitiv استفاده کن تا بگی یه کاری رو «به جای» یه کار دیگه انجام دادی.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'statt...zu' to describe an alternative action by placing the infinitive at the end of the clause.
- The 'statt' part goes at the start of the clause.
- The verb in the infinitive form goes at the very end.
- If you have a separable verb, 'zu' goes between the prefix and the verb root.
مرور کلی
anstatt zu schlafen (به جای خوابیدن)؟ همه ما این تجربه رو داشتیم. این نکته گرامری ابزار نهایی برای صحبت درباره تمام کارهایی است که *باید* انجام میدادی ولی ندادی، یا صرفاً انتخاب یک مسیر به جای مسیری دیگر.statt...zu به همراه مصدر استفاده میکنیم. این یک مبحث پایه در سطح B1 است چون به شما اجازه میدهد دو ایده را بدون تکرار فاعل به هم وصل کنید. چه بخواهید توضیح دهید چرا die Pizza سفارش دادید به جای آشپزی، یا چرا بازی میکنید به جای درس خواندن برای die Prüfung (امتحان)، این قانون بهترین دوست شماست.این گرامر چطور کار میکنه
statt...zu به عنوان راهی برای جابجایی کارها نگاه کنید. شما یک عمل اصلی دارید (آنچه واقعاً اتفاق میافتد) و یک عمل ثانویه (آنچه جایگزین شده است). جادو زمانی رخ میدهد که هر دو عمل معمولاً فاعل یکسانی دارند.statt بیاوریم. مثلاً: Ich bleibe zu Hause, statt auszugehen. (من خانه میمانم به جای بیرون رفتن).الگوی ساخت
statt یا anstatt را بنویسید.
zu + فعل مصدری تمام کنید.
zu در وسط قرار میگیرد: aufzustehen.
کی استفاده کنیم
اشتباهات رایج
zu در جای اشتباه است. به یاد داشته باشید: zu همیشه دقیقاً قبل از مصدر میآید، یا اگر فعل جداشدنی باشد، داخل آن قرار میگیرد.مقایسه با الگوهای مشابه
statt...zu را در کنار um...zu (به منظورِ) و ohne...zu (بدونِ) میبینید. همه اینها ساختار مشابهی دارند اما معانی کاملاً متفاوتی دارند.سؤالات رایج
Statt...zu Construction Structure
| Part 1 | Part 2 (Infinitive) | Punctuation | Main Clause |
|---|---|---|---|
|
Statt
|
zu schlafen
|
,
|
bin ich wach.
|
|
Statt
|
das Buch zu lesen
|
,
|
sehe ich fern.
|
|
Statt
|
einzukaufen
|
,
|
bleibe ich zu Hause.
|
|
Statt
|
sich zu entspannen
|
,
|
arbeitet er weiter.
|
|
Statt
|
mit dem Auto zu fahren
|
,
|
nehme ich den Bus.
|
|
Statt
|
den Fehler zu korrigieren
|
,
|
lösche ich die Datei.
|
Meanings
This construction expresses an alternative action that replaces the one expected or mentioned.
Alternative action
Doing Y instead of doing X.
“Statt zu arbeiten, spielt er Videospiele.”
“Statt ein Auto zu kaufen, nehme ich den Bus.”
Reference Table
| کاری که انجام نشد | ساختار آلمانی | ترجمه فارسی | مثال در موقعیت |
|---|---|---|---|
|
خوابیدن
|
statt zu schlafen
|
به جای خوابیدن
|
دیدن سریال
|
|
آشپزی کردن
|
statt zu kochen
|
به جای آشپزی کردن
|
سفارش پیتزا
|
|
درس خواندن
|
statt zu lernen
|
به جای درس خواندن
|
بازی در دیسکورد
|
|
زنگ زدن
|
statt anzurufen
|
به جای زنگ زدن
|
فرستادن ویس
|
|
کار کردن
|
statt zu arbeiten
|
به جای کار کردن
|
اینستاگرام گردی
|
|
بیرون رفتن
|
statt auszugehen
|
به جای بیرون رفتن
|
لم دادن روی مبل
|
طیف رسمیت
Anstatt zu arbeiten, entspanne ich mich. (Work-life balance)
Statt zu arbeiten, entspanne ich mich. (Work-life balance)
Statt zu arbeiten, chille ich. (Work-life balance)
Statt zu malochen, hänge ich ab. (Work-life balance)
مفهوم جایگزینی
انتخاب روزانه
- statt zu kochen instead of cooking
زندگی دیجیتال
- statt anzurufen instead of calling
بهرهوری
- statt zu arbeiten instead of working
سهقلوهای مصدر
چطور یه جمله با 'Statt...zu' بسازیم
آیا فاعل هر دو کار یکیه؟
آیا فعل جداشدنیه؟
دستهبندیهای رایج استفاده
غذا
- • statt zu kochen
- • statt zu essen
تکنولوژی
- • statt anzurufen
- • statt zu texten
حرکت
- • statt zu fahren
- • statt zu rennen
مثالها بر اساس سطح
Statt zu schlafen, lerne ich.
Instead of sleeping, I study.
Statt zu essen, trinke ich Tee.
Instead of eating, I drink tea.
Statt zu spielen, arbeite ich.
Instead of playing, I work.
Statt zu laufen, gehe ich.
Instead of running, I walk.
Statt das Auto zu nehmen, fahre ich mit dem Rad.
Instead of taking the car, I ride my bike.
Statt zu Hause zu bleiben, gehen wir aus.
Instead of staying home, we go out.
Statt lange zu warten, rufe ich ihn an.
Instead of waiting long, I call him.
Statt fernzusehen, lese ich ein Buch.
Instead of watching TV, I read a book.
Statt sich auszuruhen, hat er weitergearbeitet.
Instead of resting, he kept working.
Statt den Fehler zu korrigieren, hat sie ihn ignoriert.
Instead of correcting the error, she ignored it.
Statt einzukaufen, haben wir den Kühlschrank aufgeräumt.
Instead of shopping, we cleaned the fridge.
Statt nachzudenken, hat er sofort gehandelt.
Instead of thinking it over, he acted immediately.
Statt die geplante Strategie umzusetzen, hat das Team den Kurs geändert.
Instead of implementing the planned strategy, the team changed course.
Statt sich über das Wetter zu beklagen, sollten wir das Beste daraus machen.
Instead of complaining about the weather, we should make the best of it.
Statt die Verantwortung zu übernehmen, schob er sie auf andere.
Instead of taking responsibility, he pushed it onto others.
Statt die Gelegenheit beim Schopfe zu packen, zögerte er zu lange.
Instead of seizing the opportunity, he hesitated too long.
Statt die komplexen Zusammenhänge zu analysieren, begnügte man sich mit oberflächlichen Erklärungen.
Instead of analyzing the complex connections, they were content with superficial explanations.
Statt den Status quo zu akzeptieren, strebte sie eine grundlegende Reform an.
Instead of accepting the status quo, she aimed for fundamental reform.
Statt die Krise zu bewältigen, verschärfte die Regierung die Lage durch unbedachte Maßnahmen.
Instead of managing the crisis, the government exacerbated the situation with thoughtless measures.
Statt sich in Details zu verlieren, sollten wir den Fokus auf das Wesentliche legen.
Instead of getting lost in details, we should focus on the essentials.
Statt der erhofften Erleichterung brachte die neue Verordnung nur weitere bürokratische Hürden mit sich.
Instead of the hoped-for relief, the new regulation only brought further bureaucratic hurdles.
Statt sich dem Schicksal zu ergeben, leistete er erbitterten Widerstand.
Instead of surrendering to fate, he offered fierce resistance.
Statt die Gunst der Stunde zu nutzen, verfiel er in alte Verhaltensmuster.
Instead of seizing the moment, he fell back into old behavioral patterns.
Statt die Debatte zu befrieden, goss er mit seinen Äußerungen nur noch mehr Öl ins Feuer.
Instead of calming the debate, he only poured more oil on the fire with his remarks.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both use the infinitive at the end with 'zu', but they serve different purposes.
Both are infinitive constructions, but 'ohne' implies a lack of action.
Statt can take a noun (Genitive) or an infinitive clause.
اشتباهات رایج
Statt ich schlafe, lerne ich.
Statt zu schlafen, lerne ich.
Statt schlafen zu, lerne ich.
Statt zu schlafen, lerne ich.
Statt zu schlafen lerne ich.
Statt zu schlafen, lerne ich.
Statt schlafe ich, lerne ich.
Statt zu schlafen, lerne ich.
Statt einzukaufen, ich gehe zum Markt.
Statt einzukaufen, gehe ich zum Markt.
Statt zu einkaufen, gehe ich.
Statt einzukaufen, gehe ich.
Statt das Buch lesen, schlafe ich.
Statt das Buch zu lesen, schlafe ich.
Statt sich zu ärgern, er lacht.
Statt sich zu ärgern, lacht er.
Statt zu haben gegessen, gehe ich.
Statt gegessen zu haben, gehe ich.
Statt zu gehen, ich habe nicht gewollt.
Statt zu gehen, wollte ich nicht.
Statt zu werden gefragt, habe ich geantwortet.
Statt gefragt zu werden, habe ich geantwortet.
Statt zu haben gemacht, habe ich gelassen.
Statt es gemacht zu haben, habe ich es gelassen.
Statt zu sein gegangen, bin ich geblieben.
Statt gegangen zu sein, bin ich geblieben.
الگوهای جملهسازی
Statt ___ zu ___, ___ ich ___.
Statt ___ zu ___, habe ich ___.
Anstatt ___ zu ___, sollten wir ___.
Statt ___ zu ___, begnügte man sich mit ___.
Real World Usage
Statt zu posten, genieße ich den Moment.
Statt zu telefonieren, schreib mir kurz.
Statt mich zu beschweren, habe ich nach Lösungen gesucht.
Statt zu kochen, bestellen wir heute.
Statt das Taxi zu nehmen, laufen wir zum Hotel.
Anstatt die Daten zu ignorieren, wurden sie neu bewertet.
قانون فعلهای جداشدنی
einzukaufen. این رایجترین اشتباه توی سطح B1 هست!قانون فعل دوم
Statt zu lernen, spielt er.
فقط برای یک فاعل
statt dass.Smart Tips
Replace 'dass' clauses with 'statt...zu' to avoid repeating the subject.
Remember the 'zu' sandwich: prefix + zu + verb.
Use 'anstatt' instead of 'statt' to increase formality.
If the subjects are different, don't use 'statt...zu'. Use 'anstatt dass'.
تلفظ
Statt
Pronounced with a short 'a' and a sharp 't'.
Rising-Falling
Statt zu SCHLAFEN, ↗ lerne ICH. ↘
Emphasizes the contrast between the two actions.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Statt stands for 'Instead', and 'zu' is the glue that holds the infinitive at the end.
تداعی تصویری
Imagine a seesaw. On one side is the action you didn't do, and on the other is the action you did. The word 'Statt' is the pivot point in the middle.
Rhyme
Statt und zu, am Ende der Ruh, das Verb steht dort, ein schönes Wort.
Story
Max wanted to go to the gym. Statt zu trainieren, aß er einen Kuchen. Statt zu schwitzen, saß er auf dem Sofa. Statt fit zu werden, wurde er müde.
شبکه واژگان
چالش
Write 5 sentences about what you did today instead of something else (e.g., 'Statt zu kochen, habe ich Pizza bestellt').
نکات فرهنگی
Germans value efficiency; this construction is popular because it saves words.
Austrians often use 'anstatt' more frequently in formal settings.
In Swiss German, the construction is used similarly but often with slightly different verb choices.
The construction evolved from the preposition 'statt' (place/stead) combined with the infinitive marker 'zu'.
شروعکنندههای مکالمه
Was machst du heute, statt zu arbeiten?
Statt zu Hause zu bleiben, was würdest du lieber tun?
Statt den Fehler zu ignorieren, was hättest du tun sollen?
Statt die aktuelle Strategie fortzuführen, welche Alternative schlägst du vor?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Er spielt Fußball, statt ___.
Choose the grammatically correct sentence:
Statt zu ausgehen, bleibe ich zu Hause.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesStatt ___ (schlafen), lerne ich.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Statt ich zu gehen, bleibe ich.
Ich schlafe nicht, ich lerne. (Statt...)
Statt...
A: Gehen wir joggen? B: Statt ___.
zu / Statt / lesen / das Buch / , / schaue / ich / fern.
Can you use a subject in the statt-clause?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesWir gehen essen, statt ___.
Choose the best sentence:
Statt zu arbeiten er schläft.
Statt zu arbeiten, hört sie Musik.
Reorder: anzurufen / Statt / mich / hat / eine / E-Mail / er / geschrieben
Wir laufen, statt ___.
Statt ein Foto machen zu, genieße ich den Moment.
Sie programmiert, statt Spiele zu spielen.
Choose the right one:
Ich bleibe im Bett liegen, statt ___.
Score: /10
سوالات متداول (8)
Yes, but it requires the Genitive case: 'Statt des Autos nehme ich das Rad'.
Yes, they are synonyms, though 'anstatt' is slightly more formal.
You cannot use 'statt...zu'. You must use a full subordinate clause with 'anstatt dass'.
It goes between the prefix and the verb: 'einzukaufen'.
Very common. It's a staple of everyday communication.
Yes, but it gets complex: 'Statt arbeiten zu müssen, habe ich frei'.
Because the 'statt' clause is an infinitive clause that acts as an introductory element.
Absolutely, it sounds professional and concise.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
En lugar de + infinitive
Spanish does not require a particle like 'zu' before the infinitive.
Au lieu de + infinitive
French uses 'de' as the preposition, whereas German uses 'statt' (genitive preposition) + 'zu'.
Instead of + gerund
English uses the gerund, while German uses the infinitive.
〜の代わりに (no kawari ni)
Japanese puts the 'instead' marker at the end of the phrase.
بدلاً من (badalan min)
Arabic uses a noun or verbal noun, not an infinitive clause.
而不是 (ér bù shì)
Chinese does not have an infinitive marker system like German.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
At the Cinema in Slow German | Super Easy German 290
Ich teste VIRALE Amazon Gadgets
Pufpaffs Bucket List für das perfekte Leben | Pufpaffs Happy Hour
آموزش گرامر آلمانی - ساختار statt ... zu و ohne ... zu
German with Ashkan
گرامر آلمانی سطح B1 - جملات مصدری با statt...zu
Deutsch mit Arash
Related Grammar Rules
توصیف اسمها: 'زمانی برای...' (zu + Infinitiv)
Ta hala deghat kardi chetori `{die|f} Lust` (meyl/hosele) ya `{die|f} Zeit` (zaman) hamishe engar ye kam joziyat bishtar...
انجام کارها 'بدون' انجام کارهای دیگر (ohne... zu)
تا حالا سعی کردی یواشکی از یه جلسه کسکننده Zoom جیم بشی بدون اینکه کسی متوجه بشه؟ یا شاید موفق شدی یه پیتزای کامل رو با...
رزرو صندلی: استفاده از 'es' پیشگیرانه با عبارات مصدری
Overview تا به حال شده جملهای را شروع کنید و متوجه شوید نکته اصلی آنقدر طولانی است که نمیتوان آن را اول گفت؟ آلمانی ب...
مصدر با 'zu' در آلمانی (Infinitiv mit zu)
Overview تا حالا شده حس کنی تو یه حلقه جملات ساده گیر کردی؟ مثلا میگی "من قهوه میخوام" یا "من پیتزا دوست دارم". اما تو س...
مصدر بدون 'zu' (Infinitiv ohne zu)
Overview آیا تا به حال احساس کردهاید که دستور زبان آلمانی فقط مجموعهای از کلمات کوچک است که برای گیج کردن شما طراحی شد...