واحد شمارش جهانی چینی: 个 (gè)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {个|gè} as a universal bridge between numbers and nouns when you don't know the specific measure word.
- Use {个|gè} for people: {一个|yī gè} {人|rén} (one person).
- Use {个|gè} for general objects: {一个|yī gè} {苹果|píngguǒ} (one apple).
- Always place {个|gè} between the number and the noun: Number + {个|gè} + Noun.
مرور کلی
个 آشنا بشید، مهمترین بازیکن گرامر چینی. این واحد شمارش «عمومی» هست، تنظیمات پیشفرض، و آچار فرانسهای که وقتی ابزار خاصی ندارید ازش استفاده میکنید. در حالی که در فارسی واحدهای شمارش برای چیزهای خاصی داریم (یک *جفت* کفش، یک *دانه* سیب)، چینی برای *همه چیز* به اون نیاز داره.个 رو مثل تور نجات خودتون بدونید. اگر کلمه خاص برای چیزی رو فراموش کردید، 个 معمولاً کارتون رو راه میاندازه.این گرامر چطور کار میکنه
个 یک سبده. شما «سه سیب» رو در دست نمیگیرید؛ شما «سه [سبد] سیب» رو نگه میدارید.个 با تن چهارم (gè) تلفظ میشه، اما در مکالمه واقعی، تقریباً همیشه تن خنثی (ge) میگیره. سریع و سبک.- انسانها: افراد.
- مفاهیم انتزاعی: ایدهها، سوالات.
- اشیاء گرد: سیب، پرتقال.
- همه چیزهای دیگه وقتی واحد شمارش خاص رو نمیدونید.
الگوی ساخت
个 مثل آب خوردنه.
个 + اسم
个 + اسم
几 (چند تا) + 个 + اسم
两 استفاده کنید، نه 二.
کی استفاده کنیم
个 استفاده خواهید کرد.- سفارش غذا:
- صحبت درباره افراد:
- زمان:
اشتباهات رایج
- دام ترجمه مستقیم:
- مشکل «دو»:
二 با 个. یادتون باشه: 两 برای تعداده.مقایسه با الگوهای مشابه
个 سرباز عمومیه؛ بقیه متخصص هستند.个در برابر位:
位 نسخه مودبانه برای افراده (معلم، رئیس).个در برابر只:
只 استفاده میکنند.سؤالات رایج
个 استفاده کنم؟个 بعد از اسم میاد؟个 برای مایعات استفاده کنم؟Basic Structure
| Number | Measure Word | Noun | Example |
|---|---|---|---|
|
一
|
个
|
人
|
一个人
|
|
两
|
个
|
苹果
|
两个苹果
|
|
三
|
个
|
书
|
三个书
|
|
几
|
个
|
学生
|
几个学生
|
|
这
|
个
|
地方
|
这个地方
|
|
那
|
个
|
电影
|
那个电影
|
Meanings
The most versatile measure word in Chinese, used to quantify nouns when no specific classifier is required or known.
General Counter
Used for people, abstract concepts, and many physical objects.
“{一个|yī gè} {学生|xuéshēng}”
“{三个|sān gè} {问题|wèntí}”
Reference Table
| ساختار | مثال چینی | پینیین | معادل فارسی |
|---|---|---|---|
|
عدد + 个 + اسم
|
一个人
|
yī gè rén
|
یک نفر
|
|
اشاره + 个 + اسم
|
这个
|
zhè ge
|
این یکی
|
|
کلمه پرسشی + 个 + اسم
|
几个?
|
jǐ ge?
|
چند تا؟
|
|
تعداد «دو»
|
两个
|
liǎng ge
|
دو تا (چیز/نفر)
|
|
اسمهای انتزاعی
|
一个想法
|
yī gè xiǎngfǎ
|
یک ایده
|
|
زمان (ماه/هفته)
|
一个月
|
yī gè yuè
|
یک ماه
|
طیف رسمیت
我需要两个苹果。 (Ordering food)
我要两个苹果。 (Ordering food)
给我两个苹果。 (Ordering food)
来两个苹果。 (Ordering food)
دنیای 个 (ge)
ساختار
- عدد + 个 + اسم 三个苹果
- این/اون + 个 这个 / 那个
کاربرد
- آدمها واحد برای انسانها
- انتزاعی ایدهها و سوالات
- عمومی واحد پیشفرض
واحد عمومی در مقابل اختصاصی
آیا باید از 个 استفاده کنم؟
داری چیزی رو میشماری؟
شکل خاصی داره (تخت، دراز)؟
مایع یا غیرقابلشمارشه؟
اسمهای رایج با '个'
آدمها
- • 哥哥 (برادر)
- • 朋友 (دوست)
- • 老师 (معلم)
خوراکیهای گرد
- • 苹果 (سیب)
- • 面包 (نان گرد)
- • 汉堡 (همبرگر)
انتزاعی
- • 问题 (سوال)
- • 愿望 (آرزو)
- • 梦 (خواب)
مثالها بر اساس سطح
{一个|yī gè} {学生|xuéshēng}
one student
{两个|liǎng gè} {人|rén}
two people
{三个|sān gè} {苹果|píngguǒ}
three apples
{几个|jǐ gè} {杯子|bēizi}?
how many cups?
{这个|zhè gè} {手机|shǒujī}
this mobile phone
{那个|nà gè} {电影|diànyǐng}
that movie
{我有|wǒ yǒu} {一个|yī gè} {问题|wèntí}
I have a question
{几个|jǐ gè} {小时|xiǎoshí}?
how many hours?
{他有|tā yǒu} {一个|yī gè} {很好的|hěn hǎo de} {想法|xiǎngfǎ}
He has a very good idea
{这|zhè} {是个|shì gè} {好|hǎo} {机会|jīhuì}
This is a good opportunity
{我|wǒ} {买|mǎi} {一个|yī gè} {新的|xīn de} {电脑|diànnǎo}
I bought a new computer
{几个|jǐ gè} {朋友|péngyǒu} {一起|yīqǐ} {去|qù} {吃饭|chīfàn}
A few friends go eat together
{这|zhè} {简直|jiǎnzhí} {是个|shì gè} {奇迹|qíjì}
This is simply a miracle
{他|tā} {是|shì} {个|gè} {很有|hěn yǒu} {才华的|cáihuá de} {人|rén}
He is a very talented person
{没有|méiyǒu} {一个|yī gè} {人|rén} {知道|zhīdào}
Not a single person knows
{这|zhè} {是个|shì gè} {复杂|fùzá} {的|de} {问题|wèntí}
This is a complex issue
{这|zhè} {不仅|bùjǐn} {是个|shì gè} {技术|jìshù} {问题|wèntí}, {更是|gèng shì} {个|gè} {管理|guǎnlǐ} {问题|wèntí}
This is not just a technical issue, but also a management one
{他|tā} {在|zài} {这|zhè} {个|gè} {领域|lǐngyù} {是|shì} {个|gè} {专家|zhuānjiā}
He is an expert in this field
{这|zhè} {是|shì} {个|gè} {值得|zhídé} {深思|shēnsī} {的|de} {现象|xiànxiàng}
This is a phenomenon worth deep reflection
{我们|wǒmen} {需要|xūyào} {个|gè} {更|gèng} {全面|quánmiàn} {的|de} {方案|fāng'àn}
We need a more comprehensive plan
{这|zhè} {个|gè} {概念|gàiniàn} {在|zài} {哲学|zhéxué} {中|zhōng} {是|shì} {个|gè} {核心|héxīn} {议题|yìtí}
This concept is a core issue in philosophy
{他|tā} {的|de} {观点|guāndiǎn} {是|shì} {个|gè} {极具|jíjù} {争议|zhēngyì} {的|de} {命题|mìngtí}
His viewpoint is a highly controversial proposition
{这|zhè} {是|shì} {个|gè} {历史性|lìshǐxìng} {的|de} {时刻|shíkè}
This is a historic moment
{这|zhè} {个|gè} {决定|juédìng} {将|jiāng} {产生|chǎnshēng} {个|gè} {深远|shēnyuǎn} {的|de} {影响|yǐngxiǎng}
This decision will have a profound impact
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners mix up these two words for 'two'.
Learners use 个 for everything.
Learners use 个 for people in formal settings.
اشتباهات رایج
三苹果
三个苹果
二个苹果
两个苹果
一个的人
一个人
个苹果
一个苹果
这苹果
这个苹果
几苹果
几个苹果
两苹果
两个苹果
三个书
三本书
三个车
三辆车
三个老师
三位老师
三个文件
三份文件
三个衣服
三件衣服
三个信
三封信
三个花
三朵花
الگوهای جملهسازی
我有___个___。
这是___个___。
你想要___个___吗?
那个___是我的。
Real World Usage
我要两个包子。
这个手机多少钱?
这是我的一个朋友。
我有三个问题。
我要三个。
这个地方很美。
نجاتدهنده در لحظات سخت
برای روز و سال استفاده نکن
شرط ادب
Smart Tips
Always add 个 between the number and noun.
Use 几 + 个 + Noun.
Use 这/那 + 个 + Noun.
Use 两 instead of 二.
تلفظ
Neutral Tone
The 'ge' in 'ge' is often pronounced with a neutral tone, making it short and light.
Question Intonation
几个苹果?↗
Rising pitch at the end indicates a question.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of '个' as a 'bridge' (it looks a bit like a person standing). It bridges the gap between numbers and nouns.
تداعی تصویری
Imagine a giant '个' standing between a number and an object. If you don't have a 'bridge', the number and object can't connect!
Rhyme
Number plus 个, noun at the end, counting in Chinese is your new best friend.
Story
Xiao Ming went to the store. He wanted one apple. He said '一个苹果'. Then he wanted two buns. He said '两个包子'. He realized that no matter what he bought, '个' was always there to help him.
شبکه واژگان
چالش
Look around your room and count 5 items using the structure [Number] + 个 + [Noun].
نکات فرهنگی
In Beijing, people often add an 'r' sound to words, but '个' remains standard.
The usage is identical, but the pronunciation of 'gè' might be slightly more clipped.
Cantonese has its own complex classifier system, but they use '个' in Mandarin exactly as described.
The character 个 was originally a picture of a bamboo stalk.
شروعکنندههای مکالمه
你家里有几个人?
你想要几个苹果?
这个电影好吗?
你有几个好朋友?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
من یک برادر بزرگتر دارم. = 我有___哥哥。
کدوم یکی درسته؟
我要三汉堡。(من سه تا همبرگر میخوام.)
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises我有___苹果。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
二个学生
个 / 我 / 三 / 有 / 苹果
One person.
Match 2 + people.
Use '这个' and '电影'.
How many students?
Score: /8
Practice Bank
10 exercises___人 (این شخص)
我有二个苹果。
问题 (سوال) / 一个 (یک عدد) / 我 (من) / 有 (دارم)
ترجمه درست رو انتخاب کن:
اون یکی (That one)
گزینهها رو وصل کن
她是___好学生。
این جمله رو چک کن: 我看三书 (من سه کتاب میخوانم).
واحد شمارش رو مشخص کن:
人 (آدمها) / 个 (واحد) / 几 (چند تا)
Score: /10
سوالات متداول (8)
Yes, it is the universal classifier. You will be understood, though specific ones sound more natural.
It is a grammatical requirement in Chinese to bridge numbers and nouns.
People will understand you, but it sounds like 'broken' Chinese.
Yes, it is very common for people.
本 is specific to books, 个 is general.
Yes, it is used in all registers.
Some nouns don't need classifiers, but they are rare for beginners.
Count items around you every day.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Un/Una
Chinese requires a classifier between the number and noun.
Un/Une
Chinese classifiers are based on object type, not gender.
Ein/Eine
Chinese classifiers are independent of grammatical case.
Ko (個)
Japanese classifiers are often attached to the number.
None
Chinese is much simpler with a universal classifier.
个
Dialects might use different words like '只' or '个'.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
شمارش لباسها: کلمه شمارش 'jiàn' (件)
### Overview در زبان چینی، واژههای اندازهگیری یا همان `量词 (liàngcí)`، ستون فقرات ساختار اسمی هستند. شاید در نگاه او...
پرسها و نسخهها: استفاده از 份 (fèn)
Overview آیا تا به حال احساس کردهاید که وقتی در اپلیکیشن Meituan به یک غذای ۱۰ تکهای ناگت نگاه میکنید، یک «یک» معمولی...
کلمه شمارشی برای جفتها: 双 (shuāng)
Overview انگلیسی در مورد شلوار به شما دروغ میگوید. شما میگویید "a pair of pants". اما واضح است که فقط یک تکه لباس است....
کلمه شمارش 场 (chǎng) برای رویدادها و اتفاقات
تصور کنید از یک کنسرت سه ساعته تیلور سوئیفت بیرون میآیید، از یک امتحان نهایی سخت دانشگاه جان سالم به در میبرید، یا هنگ...
طبقات و لایهها: استفاده از 层 (céng)
### Overview در زبان چینی، استفاده از «واژههای شمارشی» (Measure Words یا `量词, liàngcí`) برای تعیین مقدار اسمها امری...
شمارش اشیاء مسطح: کلمه شمارش 张 (zhāng)
Overview تا حالا دقت کردی که توی انگلیسی نمیتونی فقط بگی "one paper"، بلکه باید بگی "one *piece* of paper"؟ زبان چینی ا...
کلمه شمارش برای اشیاء دستهدار (把 bǎ)
Overview آیا تا به حال در وسط فروشگاه ایکیا ایستادهاید و به یک {椅子|yǐzi} خیره شدهاید و متوجه شدهاید که نمیدانید چگ...
شمارش کتابها: کلمه اندازهگیری (běn)
### Overview در زبان چینی، مفهومی به نام «واژه شمار» یا همان `分类词` (fēnlèi cí) وجود دارد که در زبان فارسی معادل مستق...
کلمه شمارش (条 / tiáo) برای اشیاء بلند و انعطافپذیر
### Overview در زبان چینی، یکی از جذابترین و در عین حال چالشبرانگیزترین مباحث برای زبانآموزان فارسیزبان، استفاده از...
شمارش فنجانها: استفاده از {杯|bēi} برای نوشیدنیها
### Overview در زبان فارسی، وقتی میخواهیم مقدار مایعات را بیان کنیم، معمولاً از کلمات سادهای مثل «یک لیوان چای» یا «د...
شمارش افعال با 'بار' (次)
### Overview در زبان چینی، برای بیان تعداد دفعات انجام یک کار، از کلمهای به نام `次` (cì) استفاده میکنیم. در دستور زب...
شمارش بطریها: چطور از 瓶 (píng) استفاده کنیم
Overview وارد شدن به یک 7-Eleven در شانگهای ساعت 2 صبح، مثل یک رسم قدیمی است. تشنه هستید، خستهاید و فقط یک نوشیدنی میخ...
شمارش وسایل نقلیه با 辆 (liàng)
### Overview در زبان چینی، یکی از مفاهیم کلیدی که تفاوت ساختاری عمیقی با زبان فارسی دارد، استفاده از «واژههای شمارشی»...
کلمه شمارش برای دورهها: 门 (mén)
### Overview در زبان چینی، یکی از مفاهیم کلیدی که برای زبانآموزان فارسیزبان در سطح A2 اهمیت ویژهای دارد، استفاده از...
اشاره با کلمات: استفاده از 这/那 با واحدهای شمارش
آیا تا به حال در مغازهای به چیزی اشاره کردهاید و فقط گفتهاید «این را میخواهم»؟ در انگلیسی، این کار جواب میدهد. اما...
شمارش پیراهن و کارها: کلمه شمارش 件 (jiàn)
Overview تا حالا سعی کردید در چین پیراهن بخرید و با اشاره بگویید "یکی از این"؟ اشاره کردن کار را راه میاندازد، اما صحبت...
شمارش چیزهای دراز و موجدار: 条 (tiáo)
Overview ماری را تصور کنید که شلوار پوشیده است. تصویر مضحکی است؟ شاید. اما در دنیای دستور زبان چینی، مارها و شلوارها بهت...
شمارش لیوانها و بطریها (杯 & 瓶)
Overview آیا تا به حال مقابل منوی استارباکس در شانگهای ایستادهاید و فکر کردهاید که باید یک "واحد" قهوه بخواهید یا یک "...
شمارش وسایل نقلیه: کلمه شمارش 辆 (liàng)
در پکن برنامه درخواست خودرو را باز میکنید. راننده تماس میگیرد و میپرسد به سمت کدام وسیله نقلیه میروید. شما خشکتان می...
Related Grammar Rules
شمارش حیوانات: استفاده از 只 (zhī)
### Overview در زبان چینی، برخلاف زبان فارسی که ما به سادگی میگوییم «سه گربه» یا «دو پرنده»، شما نمیتوانید عدد را مستق...
شمارش در چینی: جادوی واحدهای شمارش (`个`, `本`, `张`)
Overview تا حالا فکر کردی چرا تو چینی نمیشه فقط گفت "یک سگ"؟ در فارسی میگیم "یک فنجان قهوه" یا "یک تکه نان". چینی این م...
شمارش افعال با 'بار' (次)
### Overview در زبان چینی، برای بیان تعداد دفعات انجام یک کار، از کلمهای به نام `次` (cì) استفاده میکنیم. در دستور زب...
کلمه شمارش (条 / tiáo) برای اشیاء بلند و انعطافپذیر
### Overview در زبان چینی، یکی از جذابترین و در عین حال چالشبرانگیزترین مباحث برای زبانآموزان فارسیزبان، استفاده از...
کلمه شمارش برای دورهها: 门 (mén)
### Overview در زبان چینی، یکی از مفاهیم کلیدی که برای زبانآموزان فارسیزبان در سطح A2 اهمیت ویژهای دارد، استفاده از...