A1 Measure Words 13 min read Fácil

O contador universal de "coisas": 个 (gè)

Pense no {个|gè} como uma ponte obrigatória entre números e nomes; sem essa ponte, a frase desmorona. ponte obrigatório conector

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {个|gè} as a universal bridge between numbers and nouns when you don't know the specific measure word.

  • Use {个|gè} for people: {一个|yī gè} {人|rén} (one person).
  • Use {个|gè} for general objects: {一个|yī gè} {苹果|píngguǒ} (one apple).
  • Always place {个|gè} between the number and the noun: Number + {个|gè} + Noun.
Number + 个 + Noun

Overview

Já tentou pedir três cervejas na China e recebeu um olhar vazio? Não foi seu sotaque—provavelmente faltou uma ponte. Em português, você pode dizer
três maçãs
diretamente.
Mas em chinês, números e substantivos são como água e óleo; eles não se misturam sem um emulsificante. Esse emulsificante é o Classificador (Measure Word).
Conheça o (), o MVP absoluto da gramática chinesa. É o classificador geral, a configuração padrão, o canivete suíço que você puxa quando não tem a ferramenta específica. Enquanto no português temos classificadores para coisas específicas (uma *fatia* de pão, um *par* de sapatos), o chinês exige isso para *tudo*.
Você não pode ter apenas três pessoas; você precisa de
três [unidades de] pessoas
.
Como Funciona
Aqui está a regra de ouro: Você quase NUNCA pode colocar um número diretamente na frente de um substantivo. Você precisa de um amortecedor.
Imagine que () é uma cesta. Você não segura
três maçãs
nas mãos; você segura
três [cestas de] maçãs
.
Tecnicamente, () é pronunciado com um 4º tom descendente (), mas na conversa real, quase sempre se torna um Tom Neutro (ge). É rápido, leve e sem acento.
Funciona para:
  • Pessoas: Indivíduos.
  • Conceitos abstratos: Ideias, perguntas.
  • Objetos redondos: Maçãs, laranjas.
  • Tudo o mais quando você não sabe o classificador específico.
Padrão de Formação
Usar () é fácil como 1-2-3.
  1. 1A Frase Numérica
Número + (ge) + Substantivo
  • 一个朋友(yī ge péngyou) (Um amigo)
  • 三个苹果(sān ge píngguǒ) (Três maçãs)
  1. 1A Frase Isto/Aquilo
Demonstrativo + (ge) + Substantivo
  • 这个(zhè ge) (Este)
  • 那个(nà ge) (Aquele)
  1. 1A Frase de Pergunta
() (Quantos) + (ge) + Substantivo
  • 几个人?(jǐ ge rén?) (Quantas pessoas?)
Nota Crucial sobre Dois:
Ao contar quantidade (como duas pessoas), você deve usar (liǎng), não (èr).
  • Certo: 两个人(liǎng ge rén)
  • Errado: 二个人(èr ge rén)
Quando Usar
Você usará () em cerca de 50-60% de suas interações diárias como iniciante.
  • Pedir Comida:
Eu quero um hambúrguer.
我要一个汉堡。(Wǒ yào yī ge hànbǎo.)
  • Falar sobre Pessoas:
Eu tenho um irmão mais velho.
我有一个哥哥。(Wǒ yǒu yī ge gēge.)
  • Tempo:
Um mês.一个月(yī ge yuè)
Erros Comuns
Cuidado com essas armadilhas:
  • A Armadilha da Tradução Direta:
Iniciantes costumam dizer 三书(sān shū) para três livros. Você precisa da ponte! Diga 三个书(sān ge shū).
  • O Problema do Dois:
Usar (èr) com (). Lembre-se: (liǎng) é para quantidades.
Contraste com Padrões Similares
O chinês tem centenas de classificadores. () é o General; os outros são os Especialistas.
  • () vs. (wèi):
(wèi) é a versão educada para pessoas (professores, chefes).
  • () vs. (zhī):
Animais pequenos usam (zhī).
FAQ Rápido
P: Posso usar () para tudo?
R: Tecnicamente... sim. Mas você soará como uma criança pequena. Use como muleta.
P: () vem depois do substantivo?
R: Nunca! Sempre *entre* o número e o substantivo.
P: Posso usar () com líquidos?
R: Não. Você precisa de uma palavra de recipiente como 一杯(yī bēi) (um copo).

Basic Structure

Number Measure Word Noun Example
一个人
苹果
两个苹果
三个书
学生
几个学生
地方
这个地方
电影
那个电影

Meanings

The most versatile measure word in Chinese, used to quantify nouns when no specific classifier is required or known.

1

General Counter

Used for people, abstract concepts, and many physical objects.

“{一个|yī gè} {学生|xuéshēng}”

“{三个|sān gè} {问题|wèntí}”

Reference Table

Reference table for O contador universal de "coisas": 个 (gè)
Estrutura Exemplo em Chinês Pinyin Português
Número + 个 + Substantivo
一个人
yī gè rén
Uma pessoa
Demonstrativo + 个 + Substantivo
这个
zhè ge
Este / Esse
Pergunta + 个 + Substantivo
几个?
jǐ ge?
Quantos?
Quantidade "Dois"
两个
liǎng ge
Dois (itens/pessoas)
Substantivo Abstrato
一个想法
yī gè xiǎngfǎ
Uma ideia
Tempo (Mês/Semana)
一个月
yī gè yuè
Um mês

Espectro de formalidade

Formal
我需要两个苹果。

我需要两个苹果。 (Ordering food)

Neutro
我要两个苹果。

我要两个苹果。 (Ordering food)

Informal
给我两个苹果。

给我两个苹果。 (Ordering food)

Gíria
来两个苹果。

来两个苹果。 (Ordering food)

O Mundo do 个 (ge)

个 (gè/ge)

Estrutura

  • Num + 个 + Nome 三个苹果
  • Este/Aquele + 个 这个 / 那个

Uso

  • Pessoas Unidades humanas
  • Abstrato Ideias/Perguntas
  • Geral Contador padrão

Contador Geral vs. Específicos

O Geral (个)
一个人 Pessoa
一个苹果 Maçã
一个问题 Pergunta
O Especialista (Outros)
一本书 Livro (Usa 本)
一只猫 Gato (Usa 只)
一杯水 Água (Usa 杯)

Devo usar o '个'?

1

Você está contando algo?

YES
Próximo Passo
NO
Sem contador
2

Tem um formato específico (longo, chato)?

YES
Use o Específico (张, 条...)
NO
Próximo Passo
3

É líquido ou impossível de contar?

YES
Use Recipiente (杯, 碗...)
NO
Use o '个'!

Nomes comuns com '个'

👤

Pessoas

  • 哥哥 (Irmão)
  • 朋友 (Amigo)
  • 老师 (Professor)
🍎

Comida (Redonda)

  • 苹果 (Maçã)
  • 面包 (Pão)
  • 汉堡 (Hambúrguer)
💭

Abstrato

  • 问题 (Pergunta)
  • 愿望 (Desejo)
  • 梦 (Sonho)

Exemplos por nível

1

{一个|yī gè} {学生|xuéshēng}

one student

2

{两个|liǎng gè} {人|rén}

two people

3

{三个|sān gè} {苹果|píngguǒ}

three apples

4

{几个|jǐ gè} {杯子|bēizi}?

how many cups?

1

{这个|zhè gè} {手机|shǒujī}

this mobile phone

2

{那个|nà gè} {电影|diànyǐng}

that movie

3

{我有|wǒ yǒu} {一个|yī gè} {问题|wèntí}

I have a question

4

{几个|jǐ gè} {小时|xiǎoshí}?

how many hours?

1

{他有|tā yǒu} {一个|yī gè} {很好的|hěn hǎo de} {想法|xiǎngfǎ}

He has a very good idea

2

{这|zhè} {是个|shì gè} {好|hǎo} {机会|jīhuì}

This is a good opportunity

3

{我|wǒ} {买|mǎi} {一个|yī gè} {新的|xīn de} {电脑|diànnǎo}

I bought a new computer

4

{几个|jǐ gè} {朋友|péngyǒu} {一起|yīqǐ} {去|qù} {吃饭|chīfàn}

A few friends go eat together

1

{这|zhè} {简直|jiǎnzhí} {是个|shì gè} {奇迹|qíjì}

This is simply a miracle

2

{他|tā} {是|shì} {个|gè} {很有|hěn yǒu} {才华的|cáihuá de} {人|rén}

He is a very talented person

3

{没有|méiyǒu} {一个|yī gè} {人|rén} {知道|zhīdào}

Not a single person knows

4

{这|zhè} {是个|shì gè} {复杂|fùzá} {的|de} {问题|wèntí}

This is a complex issue

1

{这|zhè} {不仅|bùjǐn} {是个|shì gè} {技术|jìshù} {问题|wèntí}, {更是|gèng shì} {个|gè} {管理|guǎnlǐ} {问题|wèntí}

This is not just a technical issue, but also a management one

2

{他|tā} {在|zài} {这|zhè} {个|gè} {领域|lǐngyù} {是|shì} {个|gè} {专家|zhuānjiā}

He is an expert in this field

3

{这|zhè} {是|shì} {个|gè} {值得|zhídé} {深思|shēnsī} {的|de} {现象|xiànxiàng}

This is a phenomenon worth deep reflection

4

{我们|wǒmen} {需要|xūyào} {个|gè} {更|gèng} {全面|quánmiàn} {的|de} {方案|fāng'àn}

We need a more comprehensive plan

1

{这|zhè} {个|gè} {概念|gàiniàn} {在|zài} {哲学|zhéxué} {中|zhōng} {是|shì} {个|gè} {核心|héxīn} {议题|yìtí}

This concept is a core issue in philosophy

2

{他|tā} {的|de} {观点|guāndiǎn} {是|shì} {个|gè} {极具|jíjù} {争议|zhēngyì} {的|de} {命题|mìngtí}

His viewpoint is a highly controversial proposition

3

{这|zhè} {是|shì} {个|gè} {历史性|lìshǐxìng} {的|de} {时刻|shíkè}

This is a historic moment

4

{这|zhè} {个|gè} {决定|juédìng} {将|jiāng} {产生|chǎnshēng} {个|gè} {深远|shēnyuǎn} {的|de} {影响|yǐngxiǎng}

This decision will have a profound impact

Fácil de confundir

The Universal "Thing" Counter: 个 (gè) vs 二 vs 两

Learners mix up these two words for 'two'.

The Universal "Thing" Counter: 个 (gè) vs 个 vs 本

Learners use 个 for everything.

The Universal "Thing" Counter: 个 (gè) vs 个 vs 位

Learners use 个 for people in formal settings.

Erros comuns

三苹果

三个苹果

Missing the measure word.

二个苹果

两个苹果

Using 二 instead of 两 for quantity.

一个的人

一个人

Adding unnecessary 'de'.

个苹果

一个苹果

Missing the number.

这苹果

这个苹果

Missing the measure word after demonstrative.

几苹果

几个苹果

Missing the measure word in questions.

两苹果

两个苹果

Missing the measure word.

三个书

三本书

Using general counter instead of specific one.

三个车

三辆车

Using general counter instead of specific one.

三个老师

三位老师

Using general counter for respectful people.

三个文件

三份文件

Using general counter for documents.

三个衣服

三件衣服

Using general counter for clothing.

三个信

三封信

Using general counter for letters.

三个花

三朵花

Using general counter for flowers.

Padrões de frases

我有___个___。

这是___个___。

你想要___个___吗?

那个___是我的。

Real World Usage

Ordering food constant

我要两个包子。

Shopping very common

这个手机多少钱?

Introducing friends common

这是我的一个朋友。

Classroom common

我有三个问题。

Texting very common

我要三个。

Travel occasional

这个地方很美。

💡

O salvador de pátria

Se você esquecer o contador específico de algo (como mesa ou carro), use o gè. «我要一个面包。»
⚠️

Não conte dias ou anos

Dias (天) e anos (年) já são fortes e não precisam de ajuda. eu estudei por 三天。
💬

Toque de educação

Dizer 'este um' para pessoas pode soar um pouco seco às vezes. «这是一位老师。»

Smart Tips

Always add 个 between the number and noun.

三苹果 三个苹果

Use 几 + 个 + Noun.

几苹果? 几个苹果?

Use 这/那 + 个 + Noun.

这苹果 这个苹果

Use 两 instead of 二.

二个苹果 两个苹果

Pronúncia

Neutral Tone

The 'ge' in 'ge' is often pronounced with a neutral tone, making it short and light.

Question Intonation

几个苹果?↗

Rising pitch at the end indicates a question.

Memorize

Mnemônico

Think of '个' as a 'bridge' (it looks a bit like a person standing). It bridges the gap between numbers and nouns.

Associação visual

Imagine a giant '个' standing between a number and an object. If you don't have a 'bridge', the number and object can't connect!

Rhyme

Number plus 个, noun at the end, counting in Chinese is your new best friend.

Story

Xiao Ming went to the store. He wanted one apple. He said '一个苹果'. Then he wanted two buns. He said '两个包子'. He realized that no matter what he bought, '个' was always there to help him.

Word Web

一个人两个苹果三个问题这个那个几个

Desafio

Look around your room and count 5 items using the structure [Number] + 个 + [Noun].

Notas culturais

In Beijing, people often add an 'r' sound to words, but '个' remains standard.

The usage is identical, but the pronunciation of 'gè' might be slightly more clipped.

Cantonese has its own complex classifier system, but they use '个' in Mandarin exactly as described.

The character 个 was originally a picture of a bamboo stalk.

Iniciadores de conversa

你家里有几个人?

你想要几个苹果?

这个电影好吗?

你有几个好朋友?

Temas para diário

Write about your family members using the counter 个.
Describe 3 things on your desk.
List 3 problems you have and how to solve them.
Discuss your favorite movie and why it is a good one.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com a frase correta para contar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Você precisa do número (一) seguido do contador (个) antes do nome (哥哥).
Escolha a frase gramaticalmente correta para 'duas pessoas'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Ao contar quantidades (quantos existem), você deve usar 两 (liǎng) e nunca 二 (èr).
Encontre a palavra que está faltando na frase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Não se pode dizer 'Número + Nome'. É preciso colocar o '个' no meio.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank with the correct measure word.

我有___苹果。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
苹果 is a general object, so use 个.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 三个人
Structure is Number + 个 + Noun.
Fix the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

二个学生

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 两个学生
Use 两 for quantity.
Reorder the words. Sentence Reorder

个 / 我 / 三 / 有 / 苹果

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有三个苹果
Subject + Verb + Number + Classifier + Noun.
Translate to Chinese. Tradução

One person.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一个人
Number + 个 + Noun.
Match the number and noun. Match Pairs

Match 2 + people.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 两个
Two people is 两个.
Build a sentence. Sentence Building

Use '这个' and '电影'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个电影很好
Demonstrative + Classifier + Noun.
Choose the correct question. Múltipla escolha

How many students?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 几个学生
几 + 个 + Noun.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete a expressão para 'esta pessoa'. Preencher as lacunas

___人 (Esta pessoa)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这个
Corrija o erro nesta frase. Error Correction

我有二个苹果。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有两个苹果。
Rearranje as palavras para dizer 'Eu tenho uma pergunta'. Sentence Reorder

问题 (pergunta) / 一个 (uma unidade) / 我 (Eu) / 有 (tenho)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有一个问题
Qual expressão indica duração de tempo? Múltipla escolha

Escolha a tradução correta para 'três meses':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 三个月 (sān ge yuè)
Traduza 'aquele' para o chinês. Tradução

Aquele / Aquilo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 那个 (nà ge)
Combine a frase em chinês com o significado em português. Match Pairs

Combine os pares

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u4e00\u4e2a\u4eba","\u8fd9\u4e2a","\u51e0\u4e2a"]
Complete a frase: 'Ela é uma boa aluna'. Preencher as lacunas

她是___好学生。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一个
Identifique o erro na contagem. Error Correction

Veja esta frase: 我看三书 (Eu leio três livros).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我看三本书。
Qual palavra é o contador em: 三个苹果? Múltipla escolha

Identifique o contador:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Coloque na ordem: 'Quantas pessoas?' Sentence Reorder

人 (pessoas) / 个 (Contador) / 几 (quantos)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 几个人?

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

Yes, it is the universal classifier. You will be understood, though specific ones sound more natural.

It is a grammatical requirement in Chinese to bridge numbers and nouns.

People will understand you, but it sounds like 'broken' Chinese.

Yes, it is very common for people.

本 is specific to books, 个 is general.

Yes, it is used in all registers.

Some nouns don't need classifiers, but they are rare for beginners.

Count items around you every day.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Un/Una

Chinese requires a classifier between the number and noun.

French low

Un/Une

Chinese classifiers are based on object type, not gender.

German low

Ein/Eine

Chinese classifiers are independent of grammatical case.

Japanese high

Ko (個)

Japanese classifiers are often attached to the number.

Arabic none

None

Chinese is much simpler with a universal classifier.

Chinese high

Dialects might use different words like '只' or '个'.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A2 Builds On

Contar roupa: O classificador 'jiàn' (件)

### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos conceitos mais fascinantes e, ao mesmo tempo, mais diferentes par...

A2 Builds On

Porções e Cópias: Usando 份 (fèn)

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos que mais causa confusão, mas que, depois q...

A2 Builds On

Classificador para Pares: 双 (shuāng)

Overview O inglês mente para você sobre calças. Diz-se "a pair of pants". Mas é claramente apenas uma peça de roupa. O c...

A2 Builds On

Classificador 场 (chǎng) para Eventos

Imagine sair de um show de três horas da Taylor Swift, sobreviver a um exame final brutal na faculdade ou ser pego por u...

A2 Builds On

Andares e Camadas: Usando 层 (céng)

Visão Geral Já se perguntou como dizer ao entregador de comida que você está no 14º andar sem parecer um turista perdido...

A2 Builds On

Contando Objetos Planos: O Classificador 张 (zhāng)

Overview Já notou que em inglês você não pode simplesmente dizer "one paper", mas tem que dizer "one *piece* of paper"?...

A2 Builds On

Classificador para objetos com cabos (把 bǎ)

Overview Já parou no meio da IKEA, olhando para uma {椅子|yǐzi}, e percebeu que não faz ideia de como contá-la em chinês...

A2 Builds On

Contar livros: O classificador (běn)

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um conceito que, para nós falantes de português brasileir...

A2 Builds On

Classificador (条 / tiáo) para objetos longos e flexíveis

Você acabou de comprar um jeans incrível no Taobao e manda uma mensagem para seu amigo chinês. Você digita `买了一个裤子...

A2 Builds On

Contando copos: Usando {杯|bēi} para bebidas

### Overview Olha só, vamos falar de uma das coisas que mais confunde quem está começando no chinês: os **classificador...

A2 Builds On

Contando ações com 'vezes' (次)

Overview Em sua essência, `次` é um termo de medida verbal. Em português, dizemos apenas "uma vez", "duas vezes" ou "trê...

A2 Builds On

Contar garrafas: Como usar 瓶 (píng)

### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Se você está começando a estudar chinês, já deve ter percebido que a língua não f...

A2 Builds On

Contar veículos com 辆 (liàng)

### Overview No aprendizado do chinês, uma das barreiras mais interessantes — e que mais diferencia o idioma do nosso p...

A2 Builds On

O classificador para cursos: 门 (mén)

Pense em cada nova matéria que você aprende como uma 'porta' literal para um novo mundo. É exatamente isso que o caracte...

A2 Requires

Apontando com Palavras: Usando 这/那 com Palavras de Medida

Você já apontou para algo em uma loja e disse apenas: "Eu quero isto"? Em português, isso funciona bem. Mas em chinês, é...

A2 Builds On

Contando Camisas e Assuntos: O Classificador 件 (jiàn)

Overview Já tentou comprar uma camisa na China apontando e dizendo "um disso"? Apontar funciona, mas soar como um local...

A2 Builds On

Contando Coisas Longas e Onduladas: 条 (tiáo)

Overview Imagine uma cobra usando calças. Uma imagem ridícula? Talvez. Mas no mundo da gramática chinesa, cobras e calça...

A2 Builds On

Contando copos e garrafas (杯 & 瓶)

Overview Já se viu olhando para um cardápio do Starbucks em Xangai, imaginando se deveria pedir uma "unidade" de café ou...

A2 Builds On

Contando Veículos: O Classificador 辆 (liàng)

Você abre seu aplicativo de transporte em Pequim. O motorista liga. Ele pergunta em direção a qual veículo você está cam...

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!