A2 Measure Words 21 min read Fácil

Contando Objetos Planos: O Classificador 张 (zhāng)

Use «张» (zhāng) para tudo que for plano (como papéis e fotos),
móveis com superfície
(mesas e camas) ou até para o seu rosto.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {张|zhāng} to count flat, thin objects like paper, tables, or beds.

  • Use {张|zhāng} for flat items: {一张纸|yī zhāng zhǐ} (one piece of paper).
  • Always place the measure word between the number and the noun.
  • It is also used for furniture with flat surfaces like tables: {一张桌子|yī zhāng zhuōzi}.
Number + 张 + Noun

Overview

Já notou que em inglês você não pode simplesmente dizer one paper, mas tem que dizer
one *piece* of paper
? O chinês leva esse conceito ao extremo. Se você quer falar sobre qualquer coisa plana, fina ou que possua uma superfície onde você possa colocar coisas, você precisa do classificador (zhāng).
É um dos contadores mais comuns que você usará diariamente, seja comprando ingressos para um show, imprimindo um relatório ou até elogiando o rosto de alguém (sim, é sério). Dominar isso faz você soar instantaneamente menos como um app de tradução e mais como um falante nativo.

How This Grammar Works

Originalmente, o caractere (zhāng) significava esticar ou abrir (como puxar a corda de um arco). É por isso que é usado para objetos que têm uma superfície aberta e plana.
Pense nisso como o
Contador de Superfície
. Se a característica mais marcante de um objeto é sua área plana — como uma folha de papel, o tampo de uma mesa ou um colchão — você o classifica com . Basicamente diz ao ouvinte:
Ei, estou falando de um objeto plano aqui.

Formation Pattern

1
A estrutura é idêntica a qualquer outro padrão de classificador em chinês. Você coloca entre o número (ou demonstrativo) e o substantivo.
2
Número + + Substantivo
3
三张票(sān zhāng piào) (Três ingressos)
4
Demonstrativo (/) + + Substantivo
5
这张桌子(zhè zhāng zhuōzi) (Esta mesa)
6
Palavra Interrogativa (/) + + Substantivo
7
几张照片?(jǐ zhāng zhàopiàn?) (Quantas fotos?)

When To Use It

Você usará em três cenários principais. Memorize estas categorias:
* Papel e objetos tipo papel: Qualquer coisa fina e plana.
  • Ingressos (cinema, trem, avião), papel, fotos, cartões postais, cartões de visita, guardanapos, mapas.
  • *Exemplo:*
    Eu preciso de 两张纸(liǎng zhāng zhǐ).
    (duas folhas de papel)
* Móveis com superfície plana: Coisas sobre as quais você pode espalhar coisas.
  • Mesas, escrivaninhas, camas, sofás (às vezes).
  • *Exemplo:*
    Essa é 一张大床(yì zhāng dà chuáng).
    (uma cama grande)
* Partes específicas do corpo: Essa é a parte curiosa.
  • Rostos (pense nisso como uma superfície) e bocas (porque elas se abrem/esticam).
  • *Exemplo:*
    Ele tem 一张笑脸(yì zhāng xiàoliǎn).
    (um rosto sorridente)

Common Mistakes

O maior erro de principiante é usar (gè) como padrão para tudo. Embora as pessoas entendam 一个桌子(yí gè zhuōzi), soa infantil — como dizer
uma unidade de mesa
em vez de uma mesa.
Outro erro é usar para livros. Mesmo que as páginas sejam planas, um livro é uma coleção *encadernada*, então usa (běn). é para as páginas soltas dentro.
Também não use para fatias planas de comida (como pizza ou pão) ou comprimidos. Esses geralmente usam (piàn).

Contrast With Similar Patterns

Aqui está como se compara aos seus rivais:

* (zhāng) vs. (gè):

é 3D, genérico ou abstrato (一个人(yí gè rén) - uma pessoa).
enfatiza a superfície plana (一张画(yì zhāng huà) - uma pintura).

* (zhāng) vs. (piàn):

implica uma forma regular, geralmente retangular (papel, mesa).
é para fatias irregulares, flocos ou coisas planas muito pequenas (uma fatia de limão, um floco de neve, um comprimido).

* (zhāng) vs. (fú):

é para o papel físico de uma imagem.
é mais formal, usado para o *conteúdo* da arte ou rolos de tecido.

Quick FAQ

P: Posso usar para telas, como uma TV ou telefone?

R: Geralmente não. Tratamos telas como máquinas ( - tái) ou apenas objetos genéricos (). Mas você pode ouvir para a película protetora de tela!

P: Por que a boca ((zuǐ)) é contada com ?

R: Isso remonta ao significado original abrir/esticar. Sua boca se abre. 一张嘴(yì zhāng zuǐ) foca na boca como uma abertura.

P: Um cartão de crédito é ou ?

R: Definitivamente . É plano e retangular. 一张信用卡(yì zhāng xìnyòngkǎ).

Measure Word Formation

Number Measure Word Noun Example
一张纸
桌子
两张桌子
照片
三张照片
四张票
五张床
地图
几张地图

Meanings

The measure word {张|zhāng} is used primarily for objects that have a flat, thin, or expansive surface.

1

Flat objects

Used for paper, photos, tickets, and maps.

“{一张纸|yī zhāng zhǐ}”

“{一张地图|yī zhāng dìtú}”

2

Furniture

Used for tables and desks.

“{一张桌子|yī zhāng zhuōzi}”

“{一张书桌|yī zhāng shūzhuō}”

3

Beds

Used for beds.

“{一张床|yī zhāng chuáng}”

“{一张单人床|yī zhāng dānrénchuáng}”

Reference Table

Reference table for Contando Objetos Planos: O Classificador 张 (zhāng)
Categoria Exemplo (Chinês) Pinyin Português
Itens de papel
一张票
yì zhāng piào
Um ingresso
Itens de papel
三张照片
sān zhāng zhàopiàn
Três fotos
Móveis
这张桌子
zhè zhāng zhuōzi
Esta mesa
Móveis
两张床
liǎng zhāng chuáng
Duas camas
Partes do corpo
一张脸
yì zhāng liǎn
Um rosto
Partes do corpo
一张嘴
yì zhāng zuǐ
Uma boca

Espectro de formalidade

Formal
我需要一张桌子。

我需要一张桌子。 (Restaurant)

Neutro
我需要一张桌子。

我需要一张桌子。 (Restaurant)

Informal
我要张桌子。

我要张桌子。 (Restaurant)

Gíria
给我整张桌子。

给我整张桌子。 (Restaurant)

O Mundo do 张 (zhāng)

张 (zhāng)

Papel e Finos

  • 照片 Foto
  • Ingresso
  • Cartão

Móveis

  • 桌子 Mesa
  • Cama

Partes do Corpo

  • Rosto
  • Boca

Qual Classificador Usar?

张 (zhāng)
Superfícies Planas Mesas, Papel
个 (gè)
Geral / 3D Pessoas, Maçãs
本 (běn)
Objetos Encadernados Livros, Cadernos

Devo usar 张?

1

É um objeto plano (papel, cartão)?

YES
Use 张
NO
Próxima pergunta
2

É um móvel com topo plano (mesa, cama)?

YES
Use 张
NO
Próxima pergunta
3

É um rosto ou uma boca?

YES
Use 张
NO ↓

Itens contados com 张

✈️

Viagem

  • 机票 (Passagem aérea)
  • 地图 (Mapa)
  • 护照 (Passaporte - às vezes)
🏠

Casa

  • 床 (Cama)
  • 沙发 (Sofá)
  • 画 (Pintura/Quadro)

Exemplos por nível

1

{我有一张纸。|Wǒ yǒu yī zhāng zhǐ.}

I have a piece of paper.

2

{这是一张照片。|Zhè shì yī zhāng zhàopiàn.}

This is a photo.

3

{给我一张票。|Gěi wǒ yī zhāng piào.}

Give me a ticket.

4

{那是一张桌子。|Nà shì yī zhāng zhuōzi.}

That is a table.

1

{你有几张地图?|Nǐ yǒu jǐ zhāng dìtú?}

How many maps do you have?

2

{我没有一张名片。|Wǒ méiyǒu yī zhāng míngpiàn.}

I don't have a single business card.

3

{这张床很大。|Zhè zhāng chuáng hěn dà.}

This bed is very big.

4

{请给我两张纸。|Qǐng gěi wǒ liǎng zhāng zhǐ.}

Please give me two pieces of paper.

1

{他递给我一张支票。|Tā dì gěi wǒ yī zhāng zhīpiào.}

He handed me a check.

2

{这张画非常漂亮。|Zhè zhāng huà fēicháng piàoliang.}

This painting is very beautiful.

3

{我需要一张新的办公桌。|Wǒ xūyào yī zhāng xīn de bàngōngzhuō.}

I need a new desk.

4

{她有一张很可爱的脸。|Tā yǒu yī zhāng hěn kě'ài de liǎn.}

She has a very cute face.

1

{请填好这张申请表。|Qǐng tián hǎo zhè zhāng shēnqǐngbiǎo.}

Please fill out this application form.

2

{这张唱片是绝版。|Zhè zhāng chàngpiàn shì juébǎn.}

This record is out of print.

3

{他买了一张去北京的票。|Tā mǎi le yī zhāng qù Běijīng de piào.}

He bought a ticket to Beijing.

4

{这张桌子占了很多空间。|Zhè zhāng zhuōzi zhàn le hěnduō kōngjiān.}

This table takes up a lot of space.

1

{这张蓝图展示了未来。|Zhè zhāng lántú zhǎnshì le wèilái.}

This blueprint shows the future.

2

{他签了一张合同。|Tā qiān le yī zhāng hétóng.}

He signed a contract.

3

{这张报纸的头条很有趣。|Zhè zhāng bàozhǐ de tóutiáo hěn yǒuqù.}

The headline of this newspaper is interesting.

4

{我有一张珍贵的邮票。|Wǒ yǒu yī zhāng zhēnguì de yóupiào.}

I have a precious stamp.

1

{这张网罗织得太密了。|Zhè zhāng wǎngluó zhī de tài mì le.}

This web is woven too tightly.

2

{他拿出一张泛黄的信纸。|Tā ná chū yī zhāng fànhuáng de xìnzhǐ.}

He took out a yellowed piece of letter paper.

3

{这张文书具有法律效力。|Zhè zhāng wénshū jùyǒu fǎlǜ xiàolì.}

This document has legal effect.

4

{她在那张桌子上刻了字。|Tā zài nà zhāng zhuōzi shàng kè le zì.}

She carved words into that table.

Fácil de confundir

Counting Flat Objects: The Measure Word 张 (zhāng) vs 张 vs 个

{个|gè} is the default, but {张|zhāng} is specific.

Counting Flat Objects: The Measure Word 张 (zhāng) vs 张 vs 片

Both relate to thinness.

Counting Flat Objects: The Measure Word 张 (zhāng) vs 张 vs 本

Both count objects.

Erros comuns

一个纸

一张纸

Use {张|zhāng} for flat objects, not the generic {个|gè}.

三纸

三张纸

Measure words are mandatory in Chinese.

一张桌

一张桌子

Nouns often need two characters.

一个桌子

一张桌子

Tables are flat, use {张|zhāng}.

一张床子

一张床

Some nouns don't need {子|zi}.

几张的纸

几张纸

No {的|de} needed between measure word and noun.

一张照片子

一张照片

Correct noun form is {照片|zhàopiàn}.

一张脸部

一张脸

Keep it simple.

一张唱片子

一张唱片

Noun is {唱片|chàngpiàn}.

两张地图子

两张地图

Noun is {地图|dìtú}.

一张蓝图子

一张蓝图

Noun is {蓝图|lántú}.

一张合同子

一张合同

Noun is {合同|hétóng}.

一张报纸子

一张报纸

Noun is {报纸|bàozhǐ}.

Padrões de frases

我有一___纸。

桌上有___照片。

这是___桌子。

请给我___票。

Real World Usage

Ordering food very common

一张菜单

Airport common

一张机票

Office common

一张办公桌

School very common

一张纸

Social media occasional

一张照片

Travel common

一张地图

💡

Pense na Superfície

Se você consegue espalhar a palma da mão aberta sobre o objeto (como uma mesa ou folha), use «张». «这张桌子很好。»
⚠️

Livros não são 张

Não use «张» para livros ou revistas, pois eles são volumes encadernados. Use «本». Só use «张» se arrancar uma folha! «一张纸».
💬

Vida Digital

Ainda usamos «张» para fotos digitais no Instagram ou e-tickets no celular. «发给我一张照片».

Smart Tips

Visualize the object as a flat sheet.

我有三个纸。 我有三张纸。

Remember tables and beds are flat.

我买了一个桌子。 我买了一张桌子。

Always include the measure word.

给我票。 给我一张票。

Use {这张|zhè zhāng} for 'this'.

这个纸。 这张纸。

Pronúncia

zhāng (high level)

Tone of {张|zhāng}

First tone, high and flat.

Statement

一张纸 ↘

Neutral declaration

Question

几张纸 ↗

Inquiry

Memorize

Mnemônico

Think of a 'sheet' of paper being 'stretched' out. {张|zhāng} looks like a bow pulling a string tight.

Associação visual

Imagine a flat, thin sheet of paper lying on a flat table. Both the paper and the table use {张|zhāng}.

Rhyme

Flat and thin, {张|zhāng} will win!

Story

I sat at {一张桌子|yī zhāng zhuōzi} with {一张纸|yī zhāng zhǐ}. I looked at {一张照片|yī zhāng zhàopiàn} and then went to sleep on {一张床|yī zhāng chuáng}.

Word Web

桌子照片地图唱片

Desafio

Find 3 flat objects in your room and say their names aloud using {张|zhāng}.

Notas culturais

Used universally for all flat objects.

Same usage, but sometimes {张|zhāng} is used for more specific items.

They use {张|zhāng} similarly in Mandarin, but have their own classifiers in Cantonese.

Derived from the verb {张|zhāng} meaning 'to stretch' or 'to open'.

Iniciadores de conversa

你有几张照片?

你桌上有几张纸?

你买过几张电影票?

你觉得这张桌子怎么样?

Temas para diário

Describe your desk.
What do you have in your bag?
Write about a photo that means a lot to you.
Discuss the importance of paper in the digital age.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha com o classificador correto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Mesas têm uma superfície plana, por isso usamos «张» (zhāng), não «个» ou «本».
Qual frase está correta para "três ingressos"?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Ingressos são objetos de papel planos, então exigem o classificador «张».
Encontre o erro nesta frase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
«本» é para livros. Fotos são folhas planas individuais, então devemos usar «张».

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

我有一___纸。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Paper is flat.
Choose the correct phrase. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一张桌子
Tables are flat.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我有三纸。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有三张纸
Need measure word.
Reorder the words. Sentence Building

照片 / 我 / 一张 / 有

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有一张照片
Number + Measure + Noun.
Match the noun to the measure word. Match Pairs

Match: 纸, 书, 人

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 张, 本, 个
Correct classifiers.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 你有几张票? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有三张票
Full sentence.
Is this true? True False Rule

Can you use {张|zhāng} for a bed?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Beds are considered flat.
Change the number. Conjugation Drill

Change 'one' to 'five' for '一张纸'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 五张纸
Correct number usage.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Preencha a lacuna com o classificador correto. Preencher as lacunas

请给我两___纸。(Por favor, me dê dois papéis.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Escolha o classificador para uma cama. Preencher as lacunas

这___床很大。(Esta cama é muito grande.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Identifique se o classificador está correto. Error Correction

哪怕只有一张嘴,我也说不过你。(Mesmo com uma boca só, não consigo ganhar de você no argumento.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct as is
Qual objeto usa "张"? Múltipla escolha

Selecione o substantivo que combina com "一张":

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 桌子 (Table)
Traduza 'Aquele mapa'. Múltipla escolha

Como se diz 'Aquele mapa'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 那张地图
Organize as palavras para dizer 'Eu tenho duas passagens aéreas'. Sentence Reorder

有 / 我 / 两 / 机票 / 张

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我 有 两 张 机票
Combine o classificador com o objeto. Match Pairs

Combine corretamente:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 张 - 照片 (Photo)
Complete a expressão. Preencher as lacunas

一___名片 (Um cartão de visitas)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Corrija o classificador. Error Correction

我要买三个票。(Eu quero comprar três ingressos.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我要买三张票。
Qual parte do corpo usa "张"? Múltipla escolha

Selecione a opção correta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 脸 (Face)
Escolha a frase demonstrativa correta. Preencher as lacunas

___ 纸是谁的?(De quem é este papel?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这张
Traduza 'Um rosto sorridente' para o chinês. Tradução

Um rosto sorridente

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一张笑脸

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

It is considered a flat surface for sleeping.

Yes, but it sounds less native.

No, it is always first tone.

Yes, any sheet of paper.

Books use {本|běn}.

It is neutral and standard.

Yes, it's a common descriptive usage.

It will sound like broken Chinese.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Articles (un/una)

Chinese classifiers are mandatory for counting.

French low

Partitive articles

Chinese integrates the measure word into the number.

German low

None

Chinese requires a classifier.

Japanese high

枚 (mai)

The specific items covered differ slightly.

Arabic low

None

Chinese has no plural inflection.

Chinese high

Measure words

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!