Contando animais: Usando 只 (zhī)
只 (zhī) é o seu 'contador' oficial para animais fofos, pássaros, insetos e até para uma peça de um par.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {只|zhī} as the measure word for most small animals like cats, dogs, and birds.
- Always place {只|zhī} between the number and the noun: {一|yī}{只|zhī}{猫|māo}.
- Use it for most small animals, including birds, cats, dogs, and rabbits.
- Do not use it for large animals like horses or cows, which use {匹|pǐ}.
Overview
liàngcí). Em português, a gente simplesmente diz 'três gatos' ou 'dois sapatos'. A gente coloca o número direto antes do substantivo, certo?只 (zhī), que é a nossa melhor amiga para contar animais e coisas que vêm em pares. Pense nela como um carimbo de validade para frases que envolvem bichinhos ou partes do corpo. É um dos primeiros passos para você deixar de falar 'chinês de turista' e começar a soar mais natural.只 (zhī) é usada principalmente em dois cenários que fazem muito sentido quando a gente para pra pensar.只 (zhī). Se você quer dizer 'um gato', você diz 一只猫 (yì zhī māo).只 (zhī) aqui funciona como uma marca de que você está falando de um ser vivo, geralmente um animal de estimação ou um bicho de porte pequeno a médio. É quase como se você estivesse dizendo 'uma unidade de gato'.只 (zhī) é usada justamente para isolar um desses itens. Se você tem um par de olhos, cada um é 一只眼睛 (yì zhī yǎnjing). É fascinante, né?只 (zhī), a regra é de ouro: [Número] + [只] + [Substantivo]. Mas cuidado, existem dois detalhes que todo brasileiro precisa ter na ponta da língua para não errar no WhatsApp ou na conversa com amigos chineses.- 1O número 'um' (
一-yī) muda de tom quando vem antes de um primeiro tom. Como只ézhī(primeiro tom), oyīvirayì. Então, 'um gato' éyì zhī māo, nãoyī zhī māo. - 2O número 'dois' (
二-èr) nunca, jamais, em hipótese alguma, é usado com classificadores. Você deve usar两 (liǎng). Isso é um erro clássico que a gente comete por causa da nossa língua materna, onde 'dois' é sempre 'dois'. Em chinês, 'duas unidades de gato' é两只猫 (liǎng zhī māo).
只 (zhī) em situações muito específicas do dia a dia. Pense nela como a 'palavra dos bichos'.只 (zhī) é sua melhor aposta. 一只狗 (yì zhī gǒu) - um cachorro, 一只猫 (yì zhī māo) - um gato, 一只熊猫 (yì zhī xióngmāo) - um panda.只 (zhī), então ela é bem versátil.只 (zhī) para especificar que foi apenas um deles. 我闭上一只眼睛 (Wǒ bì shàng yì zhī yǎnjing) - 'Eu fechei um olho'.我找一只袜子 (Wǒ zhǎo yì zhī wàzi) - 'Estou procurando um pé de meia'. É muito comum e natural.只 (zhī) serve para 'bichos e metades de pares', você nunca mais vai esquecer. É uma ferramenta poderosa para descrever o mundo ao seu redor com precisão.- 1Omissão do classificador: A gente tem o costume de falar 'três gatos'. O cérebro brasileiro quer pular o classificador. Se você disser
三猫 (sān māo), o chinês vai entender, mas vai soar como se você estivesse falando um 'português de índio' ou uma criança pequena. O classificador é obrigatório! - 2Confundir
二com两: A gente aprende que 2 éèr. Então, a gente quer dizer二只猫. Isso é um erro grave porqueèré usado para contagem abstrata (1, 2, 3...) ou números de telefone. Para quantidade de objetos,liǎngé a única opção correta. É L1 interference pura, já que em português não temos essa distinção. - 3Usar
个para tudo: O个 (gè)é o classificador 'coringa' do chinês. Muitos alunos usam ele para tudo quando esquecem o correto. Embora os chineses te entendam, usar个para um animal soa estranho. É como se você chamasse um gato de 'objeto'. Tente sempre usar a只 (zhī)para animais para soar mais polido.
只 (zhī) com outros classificadores que parecem similares. O chinês tem muitos, e cada um descreve uma forma ou categoria diferente.只 (zhī) | Animais, partes de pares | 一只猫 (Um gato) |个 (gè) | Pessoas, conceitos abstratos, geral | 一个人 (Uma pessoa) |头 (tóu) | Animais grandes (boi, porco) | 一头猪 (Um porco) |条 (tiáo) | Coisas longas e finas (peixe, cobra) | 一条鱼 (Um peixe) |只 (zhī) é para o gato, o 条 (tiáo) é para o peixe, porque o peixe é 'longo'. O chinês é uma língua muito visual!- 1Posso usar
只para pessoas? Não!只é estritamente para animais e objetos. Para pessoas, usamos个ou outros classificadores honoríficos. - 2E se eu não souber o classificador, posso usar
个? Sim, o个é o 'coringa'. Se der um branco total, use个, mas saiba que não é o ideal para animais. É melhor aprender o只 (zhī)para soar mais natural. - 3O
只muda de tom? O只em si é primeiro tom (zhī). O que muda é o一(um) que vem antes dele, que virayì(quarto tom). O只permanece igual. - 4Isso se aplica a todos os animais? Quase todos. Animais grandes como cavalos ou bois têm classificadores próprios, mas para um iniciante, usar
只na maioria das vezes vai te salvar e te fazer ser entendido perfeitamente!
Using 只 (zhī) with Numbers
| Quantity | Measure Word | Noun | Example |
|---|---|---|---|
|
1
|
只
|
猫
|
一只猫
|
|
2
|
只
|
猫
|
两只猫
|
|
3
|
只
|
猫
|
三只猫
|
|
4
|
只
|
猫
|
四只猫
|
|
5
|
只
|
猫
|
五只猫
|
|
10
|
只
|
猫
|
十只猫
|
Meanings
A measure word (classifier) used specifically for counting small animals and certain body parts like hands or eyes.
Small Animals
Counting cats, dogs, birds, etc.
“{一|yī}{只|zhī}{猫|māo}”
“{两|liǎng}{只|zhī}{鸟|niǎo}”
Body Parts
Counting paired body parts like hands or eyes.
“{一|yī}{只|zhī}{手|shǒu}”
“{一|yī}{只|zhī}{眼|yǎn}{睛|jing}”
Reference Table
| Número | Classificador | Animal/Objeto | Tradução |
|---|---|---|---|
|
{一|yī}
|
{只|zhī}
|
{猫|māo}
|
Um gato
|
|
{两|liǎng}
|
{只|zhī}
|
{狗|gǒu}
|
Dois cachorros
|
|
{三|sān}
|
{只|zhī}
|
{小鸟|xiǎoniǎo}
|
Três passarinhos
|
|
{这|zhè}
|
{只|zhī}
|
{兔子|tùzi}
|
Este coelho
|
|
{那|nà}
|
{只|zhī}
|
{老虎|lǎohǔ}
|
Aquele tigre
|
|
{四|sì}
|
{只|zhī}
|
{蝴蝶|húdié}
|
Quatro borboletas
|
|
{一|yī}
|
{只|zhī}
|
{手|shǒu}
|
Uma mão
|
|
{几|jǐ}
|
{只|zhī}
|
{鸭子|yāzi}
|
Quantos/Alguns patos
|
Espectro de formalidade
本人拥有一只猫。 (Talking about pets)
我有一只猫。 (Talking about pets)
我有只猫。 (Talking about pets)
我有只喵。 (Talking about pets)
Quem usa {只|zhī}?
Pássaros
- {鸟|niǎo} Pássaro
- {鸡|jī} Frango
Animais Fofos
- {猫|māo} Gato
- {狗|gǒu} Cachorro
- {兔子|tùzi} Coelho
Partes de Pares
- {眼睛|yǎnjing} Olho
- {手|shǒu} Mão
Classificadores de Animais
Qual classificador usar?
É um cavalo?
É longo e fino (cobra/peixe)?
É um pássaro ou animal comum?
Partes de um Par
Partes do Corpo
- • {一只手|yì zhī shǒu}
- • {一只脚|yì zhī jiǎo}
- • {一只耳朵|yì zhī ěrduo}
Vestuário
- • {一只袜子|yì zhī wàzi}
- • {一只鞋|yì zhī xié}
Exemplos por nível
{我|wǒ}{有|yǒu}{一|yī}{只|zhī}{猫|māo}。
I have one cat.
{那|nà}{是|shì}{一|yī}{只|zhī}{狗|gǒu}。
That is a dog.
{我|wǒ}{看|kàn}{见|jiàn}{两|liǎng}{只|zhī}{鸟|niǎo}。
I see two birds.
{你|nǐ}{有|yǒu}{几|jǐ}{只|zhī}{兔|tù}{子|zi}?
How many rabbits do you have?
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{只|zhī}{猫|māo}。
Wait, this is wrong. Correct: 我没有猫。
{这|zhè}{只|zhī}{猫|māo}{很|hěn}{可|kě}{爱|ài}。
This cat is very cute.
{他|tā}{养|yǎng}{了|le}{三|sān}{只|zhī}{小|xiǎo}{狗|gǒu}。
He raises three puppies.
{我|wǒ}{有|yǒu}{一|yī}{只|zhī}{手|shǒu}{受|shòu}{伤|shāng}{了|le}。
One of my hands is injured.
{这|zhè}{只|zhī}{猴|hóu}{子|zi}{在|zài}{吃|chī}{香|xiāng}{蕉|jiāo}。
This monkey is eating a banana.
{我|wǒ}{只|zhī}{有|yǒu}{一|yī}{只|zhī}{眼|yǎn}{睛|jing}{看|kàn}{得|de}{见|jiàn}。
I can only see with one eye.
{那|nà}{只|zhī}{老|lǎo}{鼠|shǔ}{跑|pǎo}{得|de}{很|hěn}{快|kuài}。
That mouse runs very fast.
{你|nǐ}{看|kàn}{见|jiàn}{那|nà}{只|zhī}{飞|fēi}{走|zǒu}{的|de}{鸟|niǎo}{吗|ma}?
Did you see that bird flying away?
{这|zhè}{只|zhī}{猫|māo}{是|shì}{我|wǒ}{从|cóng}{收|shōu}{容|róng}{所|suǒ}{领|lǐng}{养|yǎng}{的|de}。
This cat is one I adopted from the shelter.
{每|měi}{一|yī}{只|zhī}{动|dòng}{物|wù}{都|dōu}{应|yīng}{该|gāi}{被|bèi}{善|shàn}{待|dài}。
Every animal should be treated well.
{我|wǒ}{看|kàn}{到|dào}{一|yī}{只|zhī}{受|shòu}{伤|shāng}{的|de}{小|xiǎo}{鸟|niǎo}。
I saw an injured bird.
{那|nà}{只|zhī}{猫|māo}{总|zǒng}{是|shì}{在|zài}{窗|chuāng}{边|biān}{睡|shuì}{觉|jiào}。
That cat is always sleeping by the window.
{这|zhè}{只|zhī}{猫|māo}{有|yǒu}{一|yī}{种|zhǒng}{独|dú}{特|tè}{的|de}{气|qì}{质|zhì}。
This cat has a unique temperament.
{我|wǒ}{曾|céng}{经|jīng}{养|yǎng}{过|guò}{一|yī}{只|zhī}{非|fēi}{常|cháng}{聪|cōng}{明|míng}{的|de}{鹦|yīng}{鹉|wǔ}。
I once raised a very intelligent parrot.
{那|nà}{只|zhī}{流|liú}{浪|làng}{猫|māo}{在|zài}{巷|xiàng}{子|zi}{里|lǐ}{徘|pái}{徊|huái}。
That stray cat is wandering in the alley.
{我|wǒ}{只|zhī}{有|yǒu}{一|yī}{只|zhī}{手|shǒu}{能|néng}{够|gòu}{灵|líng}{活|huó}{地|de}{写|xiě}{字|zì}。
Only one of my hands can write flexibly.
{在|zài}{这|zhè}{个|gè}{生|shēng}{态|tài}{系|xì}{统|tǒng}{中|zhōng}{,}{每|měi}{一|yī}{只|zhī}{昆|kūn}{虫|chóng}{都|dōu}{扮|bàn}{演|yǎn}{着|zhe}{重|zhòng}{要|yào}{的|de}{角|jué}{色|sè}。
In this ecosystem, every insect plays an important role.
{那|nà}{只|zhī}{孤|gū}{独|dú}{的|de}{狼|láng}{在|zài}{月|yuè}{光|guāng}{下|xià}{嚎|háo}{叫|jiào}。
That lonely wolf howls under the moonlight.
{我|wǒ}{看|kàn}{见|jiàn}{一|yī}{只|zhī}{珍|zhēn}{稀|xī}{的|de}{鸟|niǎo}{飞|fēi}{过|guò}{湖|hú}{面|miàn}。
I saw a rare bird fly across the lake.
{这|zhè}{只|zhī}{猫|māo}{的|de}{眼|yǎn}{睛|jing}{像|xiàng}{宝|bǎo}{石|shí}{一|yī}{样|yàng}{闪|shǎn}{亮|liàng}。
This cat's eyes are as bright as gems.
Fácil de confundir
Learners use 个 for everything.
Learners use 只 for horses.
Learners use 只 for fish or snakes.
Erros comuns
我有一猫
我有一只猫
我有一只马
我有一匹马
我没有一只猫
我没有猫
一只们猫
一只猫
这猫
这只猫
几猫
几只猫
两只手们
两只手
那只大象
那头大象
一只眼睛们
一只眼睛
很多只猫
很多猫
那只猫是我的
那只猫是我的
每一只猫都喜欢鱼
每只猫都喜欢鱼
那只猫跑了
那只猫跑了
Padrões de frases
我有___只___。
你家有___只___吗?
这只___很___。
我看到了___只___在___。
Real World Usage
我想买一只猫。
看我的一只猫!
我有两只狗。
那只鸟很漂亮。
这是我的猫,一只。
我想领养一只狗。
A Regra do 'Dois'
Peixes não são 'zhī'
Pares vs. Solitários
Smart Tips
Always check if the animal is small (只) or large (匹/头).
Remember to use 两 instead of 二 for quantities.
Always include the classifier after 这 or 那.
Always include the classifier after 几.
Pronúncia
Tone
只 is first tone (zhī). Keep it high and flat.
Question
你有几只猫?↗
Rising intonation at the end for questions.
Memorize
Mnemônico
Imagine a cat (猫) wearing a 'zhi' (只) hat. It's a 'zhi' cat!
Associação visual
Visualize a small bird sitting on a number '1'. The bird is holding a sign that says '只'.
Rhyme
For a cat or a bird in the sky, use the measure word 只 (zhī).
Story
I went to the park. I saw one cat (一只猫). Then I saw two birds (两只鸟). My friend asked, 'How many animals (几只动物) do you see?' I said, 'Three!'
Word Web
Desafio
Look around your room or outside. Count 3 different small animals or body parts using the 'Number + 只 + Noun' formula.
Notas culturais
Very standard usage in all regions.
Uses the same measure word, but sometimes speakers might drop it in very casual speech.
They have their own classifiers, but use 只 in Mandarin.
The character 只 originally depicted a hand holding a bird, which is why it became the classifier for animals.
Iniciadores de conversa
你家有几只猫?
你喜欢狗吗?
你在公园里看到了什么动物?
你觉得养宠物难吗?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
{我有一___猫。|Wǒ yǒu yì ___ māo.}
Como se diz 'dois pássaros'?
Find and fix the mistake:
{我有那只袜子。|Wǒ yǒu nà zhī wàzi.} (Contexto: Eu tenho aquele par de meias.)
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises一
一只猫 vs 一个猫
Find and fix the mistake:
我有一只马
猫 / 只 / 一 / 有
I have two dogs.
一只手 vs 一个手
只
三 / 只 / 兔子
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{那___狗很可爱。|Nà ___ gǒu hěn kě'ài.}
{三条猫在喝水。|Sān tiáo māo zài hē shuǐ.}
{是 | 这只 | 猫 | 我的| }
Dois coelhinhos
{公园里有五___猴子。|Gōngyuán lǐ yǒu wǔ ___ hóuzi.}
Combine corretamente:
{我看到了一___老鹰。|Wǒ kàndàole yì ___ lǎoyīng.}
{二只大象|Èr zhī dàxiàng}
Selecione o diferente:
Uma mão
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, never. Use 位 (wèi) for polite or 个 (gè) for general.
No, only small ones. Large ones use 匹 (pǐ) or 头 (tóu).
Use 个 (gè) as a fallback, but try to learn the specific one.
No, it stays 只 regardless of the number.
Usually no, use 条 (tiáo) for fish.
Yes, it is standard in both spoken and written Chinese.
They are a fundamental part of Chinese grammar to count nouns.
The usage of 只 is very consistent across Mandarin-speaking regions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Articles (un/una)
Spanish has gender; Chinese has classifiers.
Articles (un/une)
French has gender; Chinese has classifiers.
Articles (ein/eine)
German has gender; Chinese has classifiers.
Counters (匹/羽)
Japanese counters are more complex and depend on the animal's size and type.
Dual/Plural forms
Arabic uses morphology; Chinese uses classifiers.
Measure words
It is the standard system.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Contando em chinês: A magia das palavras de medida (`个`, `本`, `张`)
Overview Já se perguntou por que você não pode simplesmente dizer "um cachorro" em chinês? Em português, dizemos "uma xí...
Contando ações com 'vezes' (次)
Overview Em sua essência, `次` é um termo de medida verbal. Em português, dizemos apenas "uma vez", "duas vezes" ou "trê...
Classificador (条 / tiáo) para objetos longos e flexíveis
Você acabou de comprar um jeans incrível no Taobao e manda uma mensagem para seu amigo chinês. Você digita `买了一个裤子...
O classificador para cursos: 门 (mén)
Pense em cada nova matéria que você aprende como uma 'porta' literal para um novo mundo. É exatamente isso que o caracte...
Contar livros: O classificador (běn)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um conceito que, para nós falantes de português brasileir...